Brother DCP-9015CDW, DCP-9020CDW User's Guide

Page 1
Használati útmutató
DCP-9015CDW DCP-9020CDW
A verzió
HUN
Page 2
Ha kapcsolatba kell lépnie a
vevőszolgálattal
Adja meg az alábbi információkat a későbbi azonosításhoz: Típusszám: DCP-9015CDW és DCP-9020CDW (Karikázza be az Ön modelljének típusszámát)
Gyári szám (sorozatszám): Vásárlás dátuma:
1
Vásárlás helye:
1
A sorozatszámot a készülék hátulján találja. Őrizze meg ezt a Felhasználói kézikönyvet a vásárláskor kiállított számlával együtt, mert ha a készüléket esetleg ellopnák, vagy tűzkár érné, illetve ha jótállást kíván érvényesíteni, akkor szüksége lesz rájuk.
Regisztrálja termékét online az alábbi címen:
http://www.brother.com/registration/
© 2015 Brother Industries, Ltd. Minden jog fenntartva.
Page 3

A használati útmutatók és azok megtalálása

Melyik útmutató? Mi található benne? Hol található?
Termékbiztonsági útmutató
Gyors telepítési útmutató
Használati útmutató Ismerkedjen meg az alapvető másolási és
Kibővített használati útmutató
Szoftver használati útmutató
Először ezt az útmutatót olvassa el. Olvassa el a biztonsági előírásokat a készülék beállítása előtt. Ebben az útmutatóban találja a védjegyeket és jogi korlátozásokat.
Kövesse a készülék beállításával, valamint az operációs rendszer és a használt kapcsolattípus illesztőprogramjainak és szoftvereinek telepítésével kapcsolatos utasításokat.
szkennelési műveletekkel, valamint a kellékanyagok cseréjével. Lásd: hibaelhárítási tanácsok.
Ismerje meg a haladóknak szóló műveleteket: Másolás, biztonsági funkciók, jelentések nyomtatása és rutinszerű karbantartási műveletek elvégzése.
Nyomtatáshoz, szkenneléshez, hálózati szkenneléshez és a Brother ControlCenter segédprogram használatához kövesse ezt az útmutatót.
Nyomtatott / A dobozban
Nyomtatott / A dobozban
PDF-fájl / CD-ROM / A dobozban
PDF-fájl / CD-ROM / A dobozban
HTML-fájl / CD-ROM / A dobozban
Hálózati használati útmutató
Wi-Fi Direct™ Útmutatója
Google Cloud Print útmutató
Webes csatlakozáshoz útmutató
Ez az útmutató hasznos információt nyújt a Brother készülékkel kapcsolatos vezetékes és vezeték nélküli hálózati és biztonsági beállításokról. Emellett részletes hibakeresési tanácsokat és további információkat olvashat a készülék által támogatott protokollokról.
Ebben az útmutatóban ismertetjük, hogy miként állíthatja be és használhatja Brother készülékét a Wi-Fi Direct™ szabványt támogató mobileszközről történő közvetlen vezeték nélküli nyomtatáshoz.
Ez az útmutató részletesen ismerteti, hogyan konfigurálhatja a Brother készüléket egy Google fiókhoz, illetve hogyan használhatja a Google Cloud Print szolgáltatásait internetes nyomtatáshoz.
Ez az útmutató részleteket tartalmaz arról, hogyan állíthatja be és használhatja a Brother készüléket szkenneléshez, képek és fájlok betöltéséhez és megtekintéséhez az ezen szolgáltatásokat kínáló webhelyeken.
PDF-fájl / CD-ROM / A dobozban
PDF-fájl / Brother Solutions Center
PDF-fájl / Brother Solutions Center
PDF-fájl / Brother Solutions Center
1
1
1
i
Page 4
Melyik útmutató? Mi található benne? Hol található?
AirPrint útmutató Ez az útmutató az OS X v10.7.x, 10.8.x,
valamint az iPhone, iPod touch, iPad vagy egyéb iOS operációs rendszerű eszközökről az AirPrint használatával a Brother készülékre történő, nyomtató­illesztőprogram telepítése nélküli nyomtatás lehetőségeiről nyújt információkat.
1
Látogasson meg bennünket az alábbi címen:http://solutions.brother.com/.
PDF-fájl / Brother Solutions Center
1
ii
Page 5

Tartalomjegyzék

(Használati útmutató)
1 Általános tudnivalók 1
A dokumentáció használata...................................................................................1
A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek................1
A Brother segédprogramok elérése (Windows A Speciális használati útmutató, a Szoftver használati útmutató és a Hálózati
használati útmutató elérése................................................................................3
A dokumentáció megtekintése ........................................................................3
A speciális funkciók felhasználói útmutatóinak elérése .........................................6
A Brother támogatás elérése (Windows
A Brother támogatás elérése (Macintosh) .............................................................7
Vezérlőpult áttekintése ..........................................................................................8
Érintőképernyő LCD ...................................................................................... 10
Az Üzemkész képernyő beállítása ................................................................ 13
Alapvető műveletek ....................................................................................... 14
Parancsikon beállítások.......................................................................................15
Másolás parancsikonok hozzáadása.............................................................15
Szkennelés parancsikonok hozzáadása .......................................................15
Web Connect parancsikonok hozzáadása ....................................................16
Parancsikonok módosítása ...........................................................................18
Parancsikonok nevének szerkesztése ..........................................................19
Parancsikonok törlése ...................................................................................19
Parancsikonok újrahívása .............................................................................19
Hangerőszabályozás...........................................................................................20
Hangjelzés hangereje....................................................................................20
®
®
8)................................................2
).............................................................6
2 Papír betöltése 21
Papír és nyomtatási média betöltése................................................................... 21
Papír betöltése a papírtálcába....................................................................... 21
Papír betöltése a kézi adagolónyílásba.........................................................23
Nem szkennelhető és nem nyomtatható területek ........................................ 28
Papírbeállítások...................................................................................................29
Papírméret..................................................................................................... 29
Papírtípus ...................................................................................................... 29
Használható papír és más nyomtatási média...................................................... 30
Javasolt papír és egyéb nyomtatási média ...................................................30
Papír típusa és mérete ..................................................................................30
Speciális papír kezelése és használata.........................................................32
3 Dokumentum-betöltés 35
Dokumentumok betöltése ....................................................................................35
Automatikus dokumentumadagoló (ADF) használata (DCP-9020CDW) ......35
A szkennerüveg használata ..........................................................................36
iii
Page 6
4 Másolatok készítése 37
Hogyan másoljunk ............................................................................................... 37
Másolás leállítása ..........................................................................................37
Másolás előzetes beállításai..........................................................................37
Másolási opciók .............................................................................................38
5 Nyomtatás számítógépről39
Dokumentum nyomtatása ....................................................................................39
6 Szkennelés a számítógépre 40
Szkennelés előtt ..................................................................................................40
Dokumentum szkennelése PDF fájlként a ControlCenter4 (Windows
segítségével......................................................................................................41
Dokumentum szkennelése PDF-fájlként az érintőképernyő használatával.........43
®
)
A Szokásos karbantartás 45
Fogyóeszközök cseréje ....................................................................................... 45
A festékkazetták cseréje................................................................................49
A dobegységek cseréje .................................................................................56
A papírtovábbító egység cseréje ...................................................................62
A hulladékfesték-kazetta cseréje...................................................................66
A készülék tisztítása és ellenőrzése ....................................................................71
A burkolat tisztítása .......................................................................................72
A LED fejek tisztítása ....................................................................................73
A szkennerüveg tisztítása..............................................................................74
A koronaszálak tisztítása...............................................................................75
A dobegység tisztítása ..................................................................................78
A papírfelszedő görgők tisztítása ..................................................................84
Kalibráció.......................................................................................................85
Automatikus regisztráció ...............................................................................86
Frekvencia (színkorrekció) ............................................................................86
B Hibaelhárítás 87
A probléma meghatározása................................................................................. 87
Hiba- és karbantartási üzenetek ..........................................................................88
Dokumentumelakadás (DCP-9020CDW) ............................................................95
Dokumentumelakadás az ADF egység felső részében................................. 95
A dokumentum a dokumentumfedél alatt akadt el ........................................95
Az ADF-ben elakadt apró dokumentumok eltávolítása .................................96
A papír a kimeneti tálcában akadt el .............................................................96
Papírelakadás......................................................................................................97
A papír a kézi adagoló nyílásban akadt el.....................................................97
A papír a papírtálcában akadt el....................................................................97
A papír a kimeneti papírtálcában akadt el .....................................................98
A papír a készülék hátsó részében akadt el..................................................99
A papír a gép belsejében akadt el ...............................................................101
A papír a papírtálca alatt akadt el................................................................ 104
iv
Page 7
Ha további problémája van a készülékkel .........................................................106
A nyomtatási minőség javítása ..........................................................................112
Készülékinformációk..........................................................................................122
A sorozatszám ellenőrzése ......................................................................... 122
A firmware verzió ellenőrzése ..................................................................... 122
Visszaállítási funkciók.................................................................................. 123
A készülék beállításainak gyári alaphelyzetbe történő visszaállítása..........123
C Beállítási és funkciótáblázatok 124
A beállítástáblázatok használata ....................................................................... 124
Beállítástáblázatok............................................................................................. 125
Funkciótáblázatok..............................................................................................140
Szövegbevitel ....................................................................................................152
DMűszaki adatok 153
Általános............................................................................................................ 153
Dokumentumméret ............................................................................................155
Nyomtatási adathordozó....................................................................................156
Másolás ............................................................................................................. 157
Szkenner ...........................................................................................................158
Nyomtató ...........................................................................................................159
Interfészek ......................................................................................................... 160
Hálózat ..............................................................................................................161
Számítógép-követelmények ..............................................................................162
Fogyóeszközök..................................................................................................163
EIndex 164
v
Page 8
Tartalomjegyzék
(Kibővített használati útmutató)
A Kibővített használati útmutató a CD-ROM-on tekinthető meg. A Kibővített használati útmutató a következő funkciókat és műveleteket magyarázza el.
1 Általános beállítások
Memóriatár Automatikus nyári időszámítás Gazdaságosság Érintőképernyő
2 Biztonsági jellemzők
Secure Function Lock 2.0 Beállítási zár
3 Jelentések nyomtatása
Jelentések
4 Másolatok készítése
Másolási beállítások
A Szokásos karbantartás
A készülék ellenőrzése Az időszakos karbantartás által érintett elemek cseréje A készülék csomagolása és szállítása
B Szójegyzék
CIndex
vi
Page 9
MEGJEGYZÉS

Általános tudnivalók 1

1

A dokumentáció használata

Köszönjük, hogy Brother készüléket választott! A dokumentáció elolvasása segíthet abban, hogy a legjobbat hozza ki a készülékéből.

A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek 1

1
Félkövér Félkövér betűkkel az
1
Dőlt betű A dőlt betűstílus egy fontos
Courier New
érintőpanel tárcsázó billentyűk számait vagy a számítógép képernyőjén megjelenő számokat jelöltük.
pont kiemelésére szolgál, vagy kapcsolódó témákhoz irányítja.
Courier New betűtípusban jelennek meg a készülék érintőképernyőjén kijelzett üzenetek.
A dokumentációban a következő szimbólumok és egyezményes jelek szerepelnek.
FIGYELEM
FIGYELEM olyan lehetséges veszélyhelyzetet jelöl, amely, ha nem kerülik el, súlyos, akár végzetes sérüléseket eredményezhet.
FONTOS
FONTOS olyan lehetséges veszélyhelyzetet jelöl, amely csak anyagi kárral vagy a termék működőképességének megszűnésével járó balesethez vezethet.
MEGJEGYZÉS
A Megjegyzésekben útmutatót talál a különböző helyzetek kezelésére, továbbá javaslatokat arra vonatkozóan, hogy az aktuális művelet hogyan használható más funkciókkal.
Vegye figyelembe a készüléken található összes figyelmeztető jelzést és utasítást.
A szemléltető ábrák többsége a DCP-9020CDW típust mutatja be.
Az Áramütés-veszély ikon áramütés lehetőségére figyelmeztet.
A tűzveszély ikonja tűz lehetőségére figyelmeztet.
A forró felület ikon a készülék forró részeire figyelmeztet, hogy kerülje el ezek érintését.
A tiltó ikonok olyan műveleteket jeleznek, amelyeket tilos elvégezni.
1
Page 10
1. fejezet

A Brother segédprogramok elérése (Windows® 8)1

Ha olyan számítógépet vagy táblagépet használ, amin Windows®8 fut, a kiválasztást elvégezheti a képernyő megérintésével vagy az egérrel kattintva.
A nyomtató-illesztőprogram telepítése után a ikon jelenik meg a Start képernyőn és az asztalon is.
a Érintse meg vagy kattintson a Brother Utilities elemre a Start képernyőn vagy az asztalon.
b Válassza ki a készüléket a legördülő listából.
c Válassza ki a használni kívánt funkciót.
2
Page 11
Általános tudnivalók
MEGJEGYZÉS

A Speciális használati útmutató, a Szoftver használati útmutató és a Hálózati használati útmutató elérése

Ez a Használati útmutató nem tartalmazza a készülékkel kapcsolatos összes információt, úgymint a másolás, nyomtatás, szkennelés és a hálózat speciális funkcióinak részletes leírása. Ha szívesen tudna meg többet ezekről a műveletekről, olvassa el a CD-ROM-on található
Szoftver használati útmutatót
formátumban és a
útmutatót
Kibővített használati útmutatót
HTML
Hálózati használati
.
,
A dokumentáció megtekintése 1
1

A dokumentáció megtekintése

®
(Windows
1
(Windows® 7 / Windows Vista® / Windows Windows Server
2003)
A dokumentáció megtekintéséhez a (Start) menüből válassza ki a Minden program > Brother > DCP-XXXX elemet (ahol az XXXX a modell neve) a programok listájából, majd válassza a Használati útmutatók lehetőséget.
(Windows
Kattintson a (Brother Utilities) elemre,
) 1
®
XP / Windows Server ® 2008 R2 /
®
2008 / Windows Server®
®
8 / Windows Server® 2012)
majd kattintson a legördülő listára, és válassza ki a modell nevét (ha még nincs kiválasztva). Kattintson a bal oldali navigátorsáv Támogatás gombjára, majd kattintson a Használati útmutatók lehetőségre.
Ha még nem telepítette a szoftvert, akkor a CD-ROM-on található dokumentáció megnyitásához kövesse az alábbi utasításokat:
a Kapcsolja be számítógépét. Helyezze
be a CD-ROM-ot a CD-ROM­meghajtóba.
Ha a Brother képernyő nem jelenik meg, próbálja meg a Számítógép (Sajátgép)
elemről indulva. (Windows Kattintson a (Fájlintéző) ikonra a
®
8 esetén:
tálcán, majd lépjen a Számítógép elemre.) Kattintson duplán a CD-ROM ikonra, majd kattintson duplán a start.exe fájlra.
3
Page 12
1. fejezet
b Ha megjelenik a modellnevet tartalmazó
képernyő, kattintson a modell nevére.
c Ha a nyelveket tartalmazó képernyő
jelenik meg, kattintson saját nyelvére. Megjelenik a CD-ROM legfelső menüje.
d Kattintson a Használati útmutatók
gombra.
A dokumentáció megtekintése (Macintosh)
a Kapcsolja be a Macintosh
számítógépet. Helyezze be a CD-ROM­ot a CD-ROM-meghajtóba. Kattintson duplán a BROTHER ikonra. A következő ablak jelenik meg.
1
e Kattintson a PDF/HTML
dokumentumok gombra. Ha
megjelenik az országokat tartalmazó képernyő, akkor válassza ki az országát. A Felhasználói útmutatók listájának megjelenése után válassza ki a kívánt útmutatót.
b Kattintson duplán a User’s Guides
(Használati útmutatók) ikonra.
c Válasszon ki egy nyelvet. d Kattintson a User’s Guides
(Használati útmutatók) gombra.
e A Felhasználói útmutatók listájának
megjelenése után válassza ki a kívánt útmutatót.
4
Page 13
Általános tudnivalók
MEGJEGYZÉS
Hol találhatók szkennelési utasítások 1
Számos módon szkennelhet dokumentumokat. Az utasításokat a következő helyeken találja:
Szoftver használati útmutató
SzkennelésControlCenterHálózati szkennelés
Nuance™ PaperPort™ 12SE útmutatók
(Windows
Az összes Nuance™ PaperPort™ 12SE
útmutató megtekinthető a Nuance™ PaperPort™ 12SE alkalmazás súgójában.
Presto! PageManager Használati útmutató (Macintosh felhasználók)
®
felhasználók)
Hol találhatók a hálózat beállításával kapcsolatos útmutatások
A készüléket vezeték nélküli vagy vezetékes hálózathoz is csatlakoztathatja.
Alapvető telepítési útmutatások:
(uu Gyors telepítési útmutató.)
A vezeték nélküli hozzáférési ponttal vagy
útválasztóval végzett kapcsolat támogatja a Wi-Fi Protected Setup vagy AOSS™ szabványokat
(uu Gyors telepítési útmutató).
A hálózati telepítéssel kapcsolatos
további információk: (uu Hálózati használati útmutató.)
1
A Presto! PageManager alkalmazást használat előtt le kell tölteni, és telepíteni kell (további útmutatás: A Brother támogatás elérése (Macintosh) uu részt a(z) 7. oldalon).
A teljes Presto! PageManager használati
útmutató megtekinthető a Presto! PageManager alkalmazásban a súgó kiválasztásával.
5
Page 14
1. fejezet

A speciális funkciók felhasználói útmutatóinak elérése

Ezen útmutatókat a Brother Solutions Center központban tekintheti meg és töltheti le, a következő címen:
http://solutions.brother.com/ A dokumentáció letöltéséhez kattintson a
Kézikönyvek lehetőségre az adott modell oldalán.
Wi-Fi Direct™ Útmutatója 1
Ez az útmutató ismerteti a Brother készülék konfigurálásának és használatának módját a Wi-Fi Direct™ szabványt támogató mobileszközökről való közvetlen vezeték nélküli nyomtatásra.
A Brother támogatás elérése (Windows
1
A CD-ROM-on megtalálja az összes szükséges elérhetőséget, így például a webes támogatással (Brother Solutions Center) kapcsolatos részleteket.
Kattintson a(z) Brother
terméktámogatás elemre a(z) Felső menü területen. A következő képernyő
jelenik meg:
®
) 1
Google Cloud Print útmutató 1
Ez az útmutató ismerteti, hogyan konfigurálhatja a Brother készüléket egy Google fiókhoz, illetve hogyan használhatja a Google Cloud Print szolgáltatásait internetes nyomtatáshoz.
Webes csatlakozáshoz útmutató 1
Ez az útmutató információkat tartalmaz arról, hogyan állíthatja be és használhatja a Brother készüléket szkenneléshez, képek és fájlok betöltéséhez és megtekintéséhez az ezen szolgáltatásokat kínáló webhelyeken.
AirPrint útmutató 1
Ez az útmutató az OS X v10.7.x, 10.8.x, valamint az iPhone, iPod touch, iPad vagy egyéb iOS operációs rendszerű eszközökről az AirPrint használatával a Brother készülékre történő, nyomtató-illesztőprogram telepítése nélküli nyomtatás lehetőségeiről nyújt információkat.
A webhelyünk (http://www.brother.com/)
eléréséhez kattintson a Brother honlap elemre.
A legfrissebb hírek és a terméktámogatási
információk (http://solutions.brother.com/ megtekintéséhez kattintson a Brother Solutions Center gombra.
Az eredeti Brother alkatrészek
webhelyének meglátogatásához (http://www.brother.com/original/ kattintson a Fogyóeszköz információ elemre.
A Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ webhelyen található INGYENES fényképprojektek és kinyomtatható letöltések eléréséhez kattintson a Brother CreativeCenter elemre.
A Felső menü területre való
visszatéréshez kattintson a Vissza gombra, vagy ha végzett, kattintson az Kilépés gombra.
)
)
)
6
Page 15
A Brother támogatás
Általános tudnivalók
elérése (Macintosh)
A CD-ROM-on megtalálja az összes szükséges elérhetőséget, így például a webes támogatással (Brother Solutions Center) kapcsolatos részleteket.
Kattintson duplán a Brother Support
(Brother terméktámogatás) ikonra. Szükség esetén válassza ki egy modellt. Megjelenik a következő képernyő:
1
1
A Presto! PageManager letöltéséhez és
telepítéséhez kattintson a Presto! PageManager gombra.
A Brother Web Connect alkalmazás
weboldalának eléréséhez kattintson a következőre: Brother Web Connect (Webes kapcsolat).
A készülék regisztrálásához a Brother
termékregisztrációs oldalon (http://www.brother.com/registration/ kattintson az On-Line Registration (On-line regisztráció) gombra.
A legfrissebb hírek és a terméktámogatási
információk (http://solutions.brother.com/ megtekintéséhez kattintson a Brother Solutions Center gombra.
Az eredeti Brother alkatrészek
webhelyének meglátogatásához (http://www.brother.com/original/ kattintson a Supplies Information (Fogyóeszköz információ) elemre.
)
)
)
7
Page 16
1. fejezet
1
&7//;
䎥䏌䏝䏗䏒䏑䏖䐣䏊䎑䎃
䏑䏜䏒䏐䏗䏄䏗䐣䏖
䎃 䎃䎃䎺䏈䏅
䎷䐸䏅䏅
䎰䐣䏖䏒䏏䐣䏖
䎶䏝䏎䏈䏑䏑䏈䏏
Vezérlőpult áttekintése 1
A DCP-9015CDW és DCP-9020CDW modelleket ugyanazzal a 3,7 hüvelykes (93,4 mm-es) LCD érintőképernyővel és érintőpanellel szerelik.
1 3,7 hüvelykes (93,4 mm-es) LCD
érintőképernyő (folyadékkristályos kijelző)
Ez egy érintőképernyős LCD. A képernyőn megjelenített elemek megnyomásával léphet be a menükbe és használhatja a különböző opciókat.
8
Page 17
Általános tudnivalók
4
3
2
1
rintőpanel:
Vissza
A gomb megnyomásával térhet vissza az előző menüpontra.
Kezdőképernyő
A gomb megnyomásával térhet vissza a kezdőlap képernyőre.
Mégsem
Nyomja meg a műveletek visszavonásához, amikor vörösen világít.
Számgombok
Nyomja meg az érintőpanelen lévő számokat a példányszám megadásához.
3 Ki-/bekapcsolás
Nyomja meg a gombot a készülék bekapcsolásához.
Tartsa lenyomva a gombot a készülék kikapcsolásához. Az érintőképernyő LCD-
kijelzőn megjelenik a Leállítás üzenet, és néhány másodpercig látható marad, mielőtt eltűnne.
4
A Wi-Fi fénye világít, amikor a hálózati interfész WLAN.
9
Page 18
1. fejezet
31
7
4
2
䎰䐣䏖䏒䏏䐣䏖
䎶䏝䏎䏈䏑䏑䏈䏏
䎱䏜䏒䏐䏍䏄䎃䏐䏈䏊䎃䏄䎃䎾䎃䎎䎃䏀䎃䏊䏒䏐䏅䏒䏗䎃䏈䏊䏜䎃
䏓䏄䏕䏄䏑䏆䏖䏌䏎䏒䏑䎃䏏䐫䏗䏕䏈䏋䏒䏝䐣䏖䐣䏋䏒䏝䎑
䎳䏄䏕䏄䏑䏆䏖䏌䏎䏒䏑䏒䏎䎃䎔
Érintőképernyő LCD 1
Két különböző típusból választhat a kezdőképernyő beállításához. Amikor megjelenik a Kezdőlap képernyő, balra vagy jobbra pöccintéssel, illetve a d vagy c gomb megnyomásával módosíthatja a megjelenő képernyőt.
A következő képernyők a készülék aktuális állapotát mutatják, amikor a készülék épp nincs használatban.
䎰䐣䏖䏒䏏䐣䏖
䎶䏝䏎䏈䏑䏑䏈䏏
䎷䐸䏅䏅
䎥䏌䏝䏗䏒䏑䏖䐣䏊䎑䎃 䏑䏜䏒䏐䏗䏄䏗䐣䏖
21
3 4
䎺䏈䏅
56
Több képernyő
A Több képernyő lehetőség hozzáférést nyújt a Másolás, Szkennelés, Wi-Fi beállítás, Festékszintek, Beállítási képernyő, Biztonságos nyomtatás és Web parancsikon lehetőségekhez.
Ha a Több képernyő látható, akkor a készülék készenlét
1
üzemmódban van. Ha a Biztonságos funkciózár
be
van kapcsolva, akkor egy ezt jelző ikon látható.
1
uu Kibővített használati útmutató, Secure Function Lock
2.0.
Parancsikon képernyők
Gyorsan létrehozhatja a gyakran használt funkciók, például a másolatkészítés, a szkennelés és a Web Connect parancsikonjait (további információ: Parancsikon beállítások uu részt a(z) 15. oldalon).
10
Page 19
MEGJEGYZÉS
A pöccintés az érintőképernyő egyik
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
felhasználói művelete, amellyel az ujjak képernyőn végzett végighúzásával jelenítheti meg a következő oldalt vagy elemet.
Általános tudnivalók
3 (Toner)
Tekintse meg a festékkazetta maradék élettartamát.
Nyomja meg a Toner menü eléréséhez.
A festék hátralevő élettartamának jelzése a nyomtatott dokumentumok típusától és a használattól függ.
4 (Beállít-ok)
Nyomja meg a fő beállítások eléréséhez (további információ: Beállítások képernyő uu részt a(z) 12. oldalon).
1
1 Módok:
Másolás
Lehetővé teszi a Másolás üzemmód elérését.
Szkennel
Lehetővé teszi a Szkennelés üzemmód elérését.
2 Vezeték nélküli hálózat állapota
Egy négyfokozatú skála jelzi az Üzemkész mód képernyőjén a vezeték nélküli jel erősségét, amennyiben vezeték nélküli hálózathoz kapcsolódik.
5 Biztonság. nyomtatás
Lehetővé teszi a Biztonságos nyomtatás menü elérését.
6 Web
Nyomja a Brother készülék internetszolgáltatáshoz való csatlakoztatásához (további információ: uu Webes csatlakozáshoz útmutató).
7 Parancsikonok
Nyomja meg a parancsikonok beállításához.
A parancsikonként beállított opciókkal gyorsan másolhat, szkennelhet és a webszolgáltatásokhoz is csatlakozhat.
• Három Parancsikon képernyő érhető el. Legfeljebb hat parancsikont állíthat be mindegyik Parancsikon képernyőn. Összesen 18 parancsikon érhető el.
Amennyiben látja a gombot a képernyő felső részén, a gomb
megnyomásával egyszerűen konfigurálhatja a vezeték nélküli beállításokat (további információ: uu Gyors telepítési útmutató).
0Max
• Pöccintsen jobbra vagy balra, vagy nyomja meg a d vagy a c gombot a többi Parancsikon képernyő megtekintéséhez.
11
Page 20
1. fejezet
MEGJEGYZÉS
8
䎥䏌䏝䏗䏒䏑䏖䐣䏊䎑䎃 䏑䏜䏒䏐䏗䏄䏗䐣䏖
䎺䏈䏅
䎰䐣䏖䏒䏏䐣䏖
䎶䏝䏎䏈䏑䏑䏈䏏
䎤䎃䏗䏈䏗䒓䎃䏑䏜䏌䏗䏙䏄䎑
䎵䐫䏖䏝䏏䎑
1243
7 6
5
䎔䎕䎝䎓䎓䎃䎃䎃䎃䎓䎔䎑䎓䎔䎑䎕䎓䎔䎖
䎷䏒䏑䏈䏕 䎫䐣䏏䐵䏝䏄䏗 䎫䏄䏏䏎
䎺䏌䎐䎩䏌䎃䎧䏌䏕䏈䏆䏗 䎷䐣䏏䏆䏄䏅䏈䐣䏏䏏䐯䏗䐣䏖
䎰䏌䏑䏇䏈䏑䎃䏅䏈䐣䏏䏏
䎥䏈䐣䏏䏏䐯䏗䎐䏒䏎
8 Figyelmeztető ikon
A figyelmeztető ikon hiba vagy karbantartási üzenet esetén jelenik meg;
nyomja meg a Rész elemet a megtekintéséhez, majd nyomja meg a
gombot, hogy visszatérjen az Üzemkész módba.
Részletes információk: Hiba- és karbantartási üzenetek uu részt a(z) 88. oldalon.
• Ez a termék az ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD. betűkészletét használja.
• A HI CORPORATION által kifejlesztett MascotCapsule felhasználói felület keretrendszert és a MascotCapsule Tangiblet eszközt alkalmazza. A MascotCapsule a HI CORPORATION bejegyzett védjegye Japánban.
Beállítások képernyő 1
Az érintőképernyő a készülék beállításait jelzi
a ikon megnyomásakor.
A következő képernyőről ellenőrizheti és elérheti a készülék összes beállítását.
1 Toner
Tekintse meg a festékkazetta maradék élettartamát.
Nyomja meg a Toner menü eléréséhez.
2 Hálózat
Nyomja meg hálózati kapcsolat beállításához.
Egy négyszintű visszajelző a képernyőn mutatja az aktuális vezeték nélküli jel erősségét, ha vezeték nélküli kapcsolatot használ.
12
3 Dátum & Idő
Megtekintheti a dátumot és az időt. Nyomja meg a Dátum & Idő menü
eléréséhez.
4 Hangerősség
Lásd a kiválasztott hangjelzés hangerejét. Nyomja meg a hangjelzés hangerejének beállításához.
5 Minden beáll
Nyomja meg a beállítások teljes menüjének eléréséhez.
Page 21
Általános tudnivalók
6 Tálcabeállítás
Megtekintheti a kiválasztott papírméretet. Szükség esetén nyomja meg a papírméret és a papírtípus beállításainak módosításához.
7 Wi-Fi Direct
Nyomja meg Wi-Fi Direct™ hálózati kapcsolat beállításához.
Az Üzemkész képernyő beállítása 1
1
Állítsa az Üzemkész képernyőt Több, Parancsikonok 1, Parancsikonok 2
vagy Parancsikonok 3 értékre. Amikor a készülék tétlen, vagy megnyomja a
ikont, az érintőképernyő visszaáll a
beállított képernyőre.
a Nyomja meg a gombot.
b Nyomja meg a Minden beáll gombot. c Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) Ált. beál megjelenítéséhez.
d Nyomja meg a Ált. beál gombot. e Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) Gombbeállítások megjelenítéséhez.
f Nyomja meg a Kiindulási gomb
beállításai gombot.
g Nyomja meg a Több,
Parancsikonok 1, Parancsikonok 2 vagy Parancsikonok 3 gombot.
h Nyomja meg a gombot.
A készülék a kiválasztott Kezdőlap képernyőre ugrik.
13
Page 22
1. fejezet
FONTOS
MEGJEGYZÉS
Alapvető műveletek 1
Az érintőképernyő működtetéséhez nyomja az ujját az érintőképernyőre. Az összes képernyőmenü vagy opció megjelenítéséhez és eléréséhez pöccintsen balra, jobbra, fel, le, vagy nyomja meg a d c vagy a b gombot a görgetéshez.
NE nyomja meg az érintőképernyőt éles tárggyal, például tollal vagy tűvel. Ezek károsíthatják a készüléket.
A következő lépések bemutatják, hogyan módosíthatja a készülék beállítását. Ebben a példában az érintőképernyő hátsó megvilágítás beállítását Világos értékről Közép értékre módosítja.
a Nyomja meg a gombot.
f Nyomja meg a LCD Beáll. gombot. g Nyomja meg a Hátsóvilágítás
gombot.
h Nyomja meg a Közép gombot.
b Nyomja meg a Minden beáll gombot. c Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) Ált. beáll. megjelenítéséhez.
d Nyomja meg a Ált. beáll. gombot. e Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) LCD Beáll. megjelenítéséhez.
Nyomja meg a gombot az előző szintre való visszalépéshez.
i Nyomja meg a gombot.
14
Page 23
Általános tudnivalók

Parancsikon beállítások

Parancsikonokként beállítva hozzáadhatja a leggyakrabban használt másolás, szkennelés és Web Connect beállításokat. Később gyorsan és könnyedén hívhatja be és alkalmazhatja ezeket a beállításokat. Legfeljebb 18 parancsikont adhat hozzá.

Másolás parancsikonok hozzáadása 1

A következő beállítások adhatók másolás parancsikonhoz:
Minőség
Nagyítás/Kicsinyítés
Telítettség
Kontraszt
Gyűjt/rendez
Oldal beáll.
Színbeállítás
Kétoldalas másolás
Háttérszín eltávolítása
a Ha a megjelenített képernyő a
Továbbiak, pöccintsen jobbra vagy balra, vagy nyomja meg a d vagy a c gombot egy Parancsikon képernyő megjelenítéséhez.
f Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot az
1
elérhető beállítások megjelenítéséhez, majd nyomja meg a kívánt beállítás gombját.
1
g Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a beállítás elérhető opcióinak megjelenítéséhez, majd nyomja meg a kívánt opció gombját. Ismételje meg a f és g lépést, amíg ki nem választotta a parancsikon összes beállítását.
h Amikor befejezte a beállítások
megváltoztatását, nyomja meg a Ment pik-ént gombot.
i Olvassa át és erősítse meg a
kiválasztott beállítások listáját, majd nyomja meg az OK gombot.
j Adjon meg egy nevet a parancsikonhoz
az érintőképernyő billentyűzetén. (A betűk beírásával kapcsolatban lásd: Szövegbevitel uu részt a(z) 152. oldalon Nyomja meg a OK gombot.
.)
k A parancsikon mentéséhez nyomja meg
az OK gombot.

Szkennelés parancsikonok hozzáadása 1

b Nyomja meg a lehetőséget ott, ahol
nem adott parancsikont.
c Nyomja meg a Másolás gombot. d Olvassa el az érintőképernyő
információit, majd az OK gomb megnyomásával erősítse meg azokat.
e Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a másolás előzetes beállításainak megjelenítéséhez, majd nyomja meg a kívánt előzetes beállítást.
A következő beállítások adhatók szkennelés parancsikonhoz:
OCR-ba / Fájlba / Képbe / E-mail-be
PC Select
az FTP-hez / hálózatba
Profil neve
15
Page 24
1. fejezet
MEGJEGYZÉS
a Ha a megjelenített képernyő a
Továbbiak, pöccintsen jobbra vagy balra, vagy nyomja meg a d vagy a c gombot egy Parancsikon képernyő megjelenítéséhez.
b Nyomja meg a lehetőséget ott, ahol
nem adott parancsikont.
c Nyomja meg a Szkennel gombot. d Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a kívánt szkennelési típus megjelenítéséhez, majd nyomja meg azt.
e Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Ha a OCR-ba, Fájlba, Képbe vagy
E-mail-be gombot nyomta meg,
olvassa el az érintőképernyő információit, majd az OK gomb megnyomásával erősítse meg azokat. Ugorjon a f. lépéshez.
Ha a az FTP-hez vagy hálózatba
gombot nyomta meg, olvassa el az érintőképernyő információit, majd az OK gomb megnyomásával erősítse meg azokat.
Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy nyomja meg a a vagy b gombot a profilnév megjelenítéséhez, majd nyomja meg azt.
Nyomja meg az OK gombot a kiválasztott profilnév megerősítéséhez. Ugorjon a
g. lépéshez.
f Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Amikor a készülék USB-kapcsolaton
keresztül csatlakozik számítógéphez:
Nyomja meg az OK gombot, hogy az USB legyen a kiválasztott számítógépnév. Ugorjon a g. lépéshez.
Amikor a készülék hálózathoz
csatlakozik: Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a számítógépnév megjelenítéséhez, majd nyomja meg azt. Nyomja meg az OK gombot a kiválasztott számítógépnév megerősítéséhez. Ugorjon a g. lépéshez.
g Adjon meg egy nevet a parancsikonhoz
az érintőképernyő billentyűzetén. (A betűk beírásával kapcsolatban lásd: Szövegbevitel uu részt a(z) 152. oldalon Nyomja meg a OK gombot.
.)
h Olvassa el az érintőképernyő
információit, majd az OK gomb megnyomásával mentse a parancsikont.

Web Connect parancsikonok hozzáadása 1

Az alábbi szolgáltatások beállításai szerepelhetnek egy Web Connect parancsikonban:
A hálózatba és az FTP-hez parancsikonjának hozzáadásához előtte hozzá kell adnia a profilnevet.
16
Picasa Web Albums™Google Drive™
FlickrFacebookEvernoteDropbox
®
Page 25
MEGJEGYZÉS
• Lehet, hogy a dokumentum kiadása óta a
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
szolgáltató hozzáadott webszolgáltatásokat és/vagy módosította a szolgáltatások neveit.
• Web Connect parancsikon hozzáadásához rendelkeznie kell egy fiókkal az adott szolgáltatónál (további információ: uu Webes csatlakozáshoz útmutató).
a Ha a megjelenített képernyő a
Továbbiak, pöccintsen jobbra vagy balra, vagy nyomja meg a d vagy a c gombot egy Parancsikon képernyő megjelenítéséhez.
Általános tudnivalók
i A parancsikon mentéséhez nyomja meg
az OK gombot.
1
A rendszer automatikusan elnevezi a parancsikont. Ha meg szeretné változtatni a parancsikonok nevét, lásd: Parancsikonok nevének szerkesztése uu részt a(z) 19. oldalon.
b Nyomja meg a lehetőséget ott, ahol
nem adott parancsikont.
c Nyomja meg a Web gombot. d A megjelenő az internetkapcsolatra
vonatkozó információkért olvassa el, majd az OK gomb megnyomásával erősítse meg azokat.
e Görgessen fel vagy le az
érintőképernyőn, vagy nyomja meg a d vagy c lehetőségeket az elérhető szolgáltatások megjelenítéséhez, majd nyomja meg a kívánt szolgáltatást.
f Nyomja meg a fiókja gombját.
Ha a fiókhoz PIN-kódra van szükség, az érintőképernyő billentyűzetével írja be a fiók PIN kódját. Nyomja meg a OK gombot.
g Nyomja meg a kívánt funkciót.
A beállítható funkciók a kiválasztott szolgáltatástól függően változnak.
h Olvassa át és erősítse meg a
kiválasztott funkciók listáját, majd nyomja meg az OK gombot.
17
Page 26
1. fejezet
MEGJEGYZÉS

Parancsikonok módosítása 1

Lehetőség van a parancsikonok beállításainak módosítására.
A Web Connect parancsikonok nem módosíthatók. Ha meg szeretné változtatni a parancsikont, törölnie kell, majd új parancsikont kell hozzáadnia.
(További információkért lásd: Parancsikonok törlése uu részt a(z) 19. oldalon és Web Connect parancsikonok hozzáadása uu részt a(z) 16. oldalon.)
a Nyomja meg a kívánt parancsikont.
Megjelennek a kiválasztott parancsikon beállításai.
b Módosítsa az a lépésben kiválasztott
parancsikon beállításait (további információ: Parancsikon beállítások uu részt a(z) 15. oldalon).
f
Új parancsikon létrehozásához tartsa nyomva a gombot az aktuális név
törléséhez, majd írjon be egy új nevet az érintőképernyő billentyűzetével. (A betűk beírásával kapcsolatban lásd:
Szövegbevitel uu
oldalon.) Nyomja meg a OK gombot.
részt a(z) 152.
g Nyomja meg az OK gombot a
megerősítéshez.
c Amikor befejezte a beállítások
megváltoztatását, nyomja meg a Ment pik-ént gombot.
d Nyomja meg az OK gombot a
megerősítéshez.
e Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
A parancsikon felülírásához nyomja
meg a Igen gombot. Ugorjon a g. lépéshez.
Ha nem szeretné felülírni a
parancsikont, nyomja meg a Nem gombot egy új parancsikon név beírásához. Ugorjon a f. lépéshez.
18
Page 27
Általános tudnivalók
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS

Parancsikonok nevének szerkesztése 1

Szerkesztheti a parancsikonok nevét.
a Nyomja meg és tartsa nyomva a
parancsikont, amíg meg nem jelenik a párbeszédpanel.
A , Minden beáll és Parancsikon-beállítások gombokat
is megnyomhatja.
b Nyomja meg a Parancsikon
nevének szerkesztése gombot.
c A név szerkesztéséhez tartsa nyomva a
gombot az aktuális név törléséhez, majd írjon be egy új nevet az érintőképernyő billentyűzetével. (A betűk beírásával kapcsolatban lásd: Szövegbevitel uu részt a(z) 152. oldalon Nyomja meg a OK gombot.
.)

Parancsikonok újrahívása 1

A parancsikon beállítások a Parancsikon képernyőn jelennek meg. Egy parancsikon újrahívásához egyszerűen nyomja meg a parancsikon nevét.
1

Parancsikonok törlése 1

Törölheti a parancsikonokat.
a Nyomja meg és tartsa nyomva a
parancsikont, amíg meg nem jelenik a párbeszédpanel.
A , Minden beáll és Parancsikon-beállítások gombokat
is megnyomhatja.
b Nyomja meg a Töröl gombot az a
lépésben választott parancsikon törléséhez.
c Nyomja meg az Igen gombot a
megerősítéshez.
19
Page 28
1. fejezet
Hangerőszabályozás 1

Hangjelzés hangereje 1

Ha a hangjelzés be van kapcsolva, minden egyes gombnyomásnál vagy hibázás esetén hangjelzés hallatszik. A hangerőt több szint közül választhatja ki.
a Nyomja meg a gombot.
b Nyomja meg a Minden beáll gombot. c Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) Ált. beál megjelenítéséhez.
d Nyomja meg a Ált. beáll. gombot. e Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) Hangerősség megjelenítéséhez.
f Nyomja meg a Hangerősség gombot. g Nyomja meg a Sípolás gombot. h Nyomja meg a Ki, Halk, Közép vagy
Hangos gombot.
i Nyomja meg a gombot.
20
Page 29
2
MEGJEGYZÉS

Papír betöltése 2

Papír és nyomtatási média betöltése

A készülék a papírtálcáról és a kézi adagolónyílásából tud papírt behúzni.
Ha a felhasználói szoftver támogatja a papírméret kiválasztását a nyomtatási menüben, kiválaszthatja azt a szoftverrel. Ha a felhasználói szoftver nem támogatja azt, beállíthatja a papírméretet a nyomtató-illesztőprogramban vagy az érintőképernyő gombjait megnyomva.

Papír betöltése a papírtálcába2

Legfeljebb 250 lapot tölthet a papírtálcába. A papír a papírtálca jobb oldalán látható maximum papírjelzésig ( ) tölthető a tálcába (a javasolt papírokért lásd: Használható papír és más nyomtatási média uu részt a(z) 30. oldalon).
b A papírvezető zöld kioldókarjait (1)
nyomva tartva igazítsa a papírvezetőket
2
a papírtálcába töltött papírhoz. Ügyeljen rá, hogy a vezetők stabilan illeszkedjenek a vájatokba.
2
Nyomtatás a papírtálcából származó normál papírra, vékony papírra, vagy újrahasznosított papírra
a A papírtálcát húzza ki teljesen a
készülékből.
c Alaposan forgassa át a papírköteget,
2
hogy megelőzze a papír elakadását vagy ferde behúzását.
21
Page 30
2. fejezet
1
d Helyezzen papírt a tálcába, és
ellenőrizze a következőket:
A papír mennyisége a papírtálca
maximum papírjelzése ( ) (1) alatt legyen, mivel a túl sok papír papírelakadást okoz.
A nyomtatandó oldalak lefele
néznek.
A helyes lapadagolás érdekében
ellenőrizze, hogy az oldalsó papírvezetők hozzáérnek-e a papír széléhez.
f Emelje fel az (1) támasztófület, hogy
megakadályozza a papír kicsúszását a kimeneti tálcáról, vagy távolítsa el azonnal a papírt, ahogy kijön a készülékből.
1
e Helyezze vissza határozottan a
papírtálcát. Ellenőrizze, hogy teljesen be van-e helyezve a készülékbe a tálca.
22
Page 31
Papír betöltése
MEGJEGYZÉS
1

Papír betöltése a kézi adagolónyílásba 2

Egyszerre egy borítékot vagy különleges nyomtatási médiát tölthet ebbe a nyílásba. Használja a kézi adagolónyílást címkék, borítékok, vastagabb papír vagy fényes papír nyomtatásához vagy másolásához (a javasolt papírról lásd: nyomtatási média uu részt a(z) 30. oldalon
A készülék bekapcsolja a Kézi adagolás üzemmódot, ha papírt tesz a kézi adagoló nyílásba.
Nyomtatás normál papírra, újrahasznosított papírra és finom papírra a kézi adagoló nyíláson keresztül
Használható papír és más
b Nyissa ki a kézi adagoló nyílás fedelét.
2
).
c Mindkét kezét használva csúsztassa a
kézi adagoló nyílás papírvezetőit a használni kívánt papír szélességéhez.
2
a Emelje fel az (1) támasztófület, hogy
megakadályozza a papír kicsúszását a kimeneti tálcáról, vagy távolítsa el azonnal a papírt, ahogy kijön a készülékből.
23
Page 32
2. fejezet
MEGJEGYZÉS
d Mindkét kezével toljon egy papírlapot
határozottan a kézi lapadagoló nyílásba addig, amíg a papír felső széle a papíradagoló hengerekhez nem ér. Tartsa a papírt a görgőkhöz nyomva körülbelül két másodpercig, vagy amíg a készülék fel nem veszi, és be nem húzza azt.
• Kis nyomtatvány egyszerű eltávolításához mindkét kezével emelje fel a szkenner fedelét, ahogy az ábrán is látható.
• Használhatja a készüléket akkor is, amikor a szkenner fedőlapja fel van emelve. A szkenner lecsukásához nyomja le azt mindkét kezével.
• Ha a Elakadás a kézi adagolóban hibaüzenet jelenik meg az érintőképernyőn, a készülék nem képes felvenni és behúzni a papírt. A készülék visszaállításához távolítsa el a papírt, majd nyomja meg az érintőképernyő Start gombját. Helyezze vissza a papírt, és nyomja határozottan a görgőkhöz.
• A papírt a nyomtatandó oldalával felfelé helyezze a kézi adagoló nyílásba.
•Győződjön meg arról, hogy a papír egyenes, és megfelelő pozícióban van a kézi adagoló nyíláson. Ha nincs, akkor lehetséges, hogy a papír adagolása nem lesz megfelelő, ami ferde nyomtatást vagy papírelakadást okoz.
• Ne tegyen egyszerre egynél több papírt a kézi adagoló nyílásba, mert ez papírelakadást okozhat.
e Ha az érintőképernyőn megjelenik a
Kézi adagolás. felirat, térjen vissza a d lépéshez, és helyezze be a következő lapot. Ezt ismételje meg minden nyomtatandó oldal esetében.
24
Page 33
Papír betöltése
Nyomtatás a kézi adagoló nyílásba helyezett vastag papírra, címkékre, borítékokra vagy fényes papírra
Amikor a hátsó fedél (a felfelé néző nyomatok kimeneti tálcája) le van húzva, akkor a készülék papírútja egyenes a kézi adagoló nyílástól a készülék hátsó részéig. Használja ezt a papíradagolót és kimeneti módszert, ha vastag papírra, címkékre, borítékokra vagy fényes papírra nyomtat.
a Nyissa ki a hátlapot (felfelé néző
kimeneti tálcát).
c Nyissa ki a kézi adagoló nyílás fedelét.
2
2
d Mindkét kezét használva csúsztassa a
kézi adagoló nyílás papírvezetőit a használni kívánt papír szélességéhez.
b (Csak borítékok nyomtatásához)
Az ábra szerint nyomja le a két szürke kart a bal és a jobb oldalon.
25
Page 34
2. fejezet
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
e Mindkét kezével toljon egy papírlapot
vagy egy borítékot határozottan a kézi lapadagoló nyílásba addig, amíg a papír felső széle a papíradagoló hengerekhez nem ér. Tartsa a papírt a görgőkhöz nyomva körülbelül két másodpercig, vagy amíg a készülék fel nem veszi, és be nem húzza azt.
• Ha a Elakadás a kézi adagolóban hibaüzenet jelenik meg az érintőképernyőn, a készülék nem képes felvenni és behúzni a papírt vagy borítékot. A készülék visszaállításához távolítsa el a papírt, majd nyomja meg az érintőképernyő Start gombját. Helyezze vissza a papírt vagy a borítékot, és nyomja határozottan a görgőkhöz.
• A papírt vagy a borítékot a nyomtatandó oldalával felfelé helyezze a kézi adagoló nyílásba.
• Ha a Címke lehetőség van kiválasztva a nyomtató-illesztőprogramban, a készülék a kézi adagoló nyílásból tölti be a papírt, akkor is, ha papírforrásként nem a Kézi lehetőség van kiválasztva.
•Győződjön meg arról, hogy a papír vagy a boríték egyenes, és megfelelő pozícióban van a kézi adagoló nyíláson. Ha nincs, akkor lehetséges, hogy a papír vagy a boríték adagolása nem lesz megfelelő, ami ferde nyomtatást vagy papírelakadást okoz.
• Húzza ki teljesen a papírt vagy a borítékot, ha a kézi adagoló nyílásba újra be kívánja helyezni azt.
• Ne tegyen egyszerre egynél több papírt vagy borítékot a kézi adagoló nyílásba, mert ez papírelakadást okozhat.
f Küldje a nyomtatási adatokat a
készülékre.
Távolítsa el azonnal a kinyomtatott oldalt vagy borítékot, hogy elkerülje a papírelakadást.
26
g Ha az érintőképernyőn megjelenik a
Kézi adagolás. felirat, térjen vissza a e lépéshez, és helyezze be a következő lapot. Ezt ismételje meg minden nyomtatandó oldal esetében.
Page 35
h (Borítékok nyomtatásához)
Amikor végzett a nyomtatással, állítsa vissza a b lépésben lenyomott két szürke kart az eredeti helyzetükbe.
Papír betöltése
i Zárja be a hátsó fedelet (felfelé néző
kimeneti tálcát), amíg az a zárt helyzetben nem rögzül.
2
27
Page 36
2. fejezet
1
3
24
Nem szkennelhető és nem nyomtatható területek 2
A táblázat ábrái a maximális nem szkennelhető és nem nyomtatható területeket mutatják. Ezen területek a papírmérettől és a használt alkalmazás beállításaitól függően változnak.
Használat
Másolás
*
egyetlen
*
Dokumentumméret
Fent (1) Lent (3)
Bal (2) Jobb (4)
Letter 4 mm 4 mm
A4 4 mm 3 mm
másolat vagy egy az egyben másolás
Legal (ADF)
4mm 4mm
(DCP-9020CDW)
Szkennelés Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Legal (ADF)
3mm 3mm
(DCP-9020CDW)
Nyomtatás Letter 4,2 mm 4,2 mm
A4 4,2 mm 4,2 mm
Legal 4,2 mm 4,2 mm
28
Page 37
Papír betöltése

Papírbeállítások 2

Papírméret 2

Ha más méretű papírt tesz a papírtálcába, egyben meg kell változtatnia a papírméret beállításait is, hogy a készülék a dokumentumot helyesen tudja elhelyezni a papíron.
Az alábbi papírméreteket használhatja. A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L
(hosszú gerinc), A6 és Folio (215,9 mm 330,2 mm)
a Nyomja meg a gombot.
b Nyomja meg a Tálcabeállítás
gombot.

Papírtípus 2

A legjobb nyomtatási minőség érdekében állítsa be a készüléket a használt papírhoz.
a Nyomja meg a gombot.
b Nyomja meg a Tálcabeállítás
gombot.
c Nyomja meg a Papír típus gombot. d Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z)
Vékony, Sima Papír, Vastag, Vastagabb, Újrahaszn. Papír
megjelenítéséhez, majd nyomja meg a kívánt opciót.
e Nyomja meg a gombot.
2
c Nyomja meg a Papírméret gombot. d Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) A4, Letter, Legal, EXE, A5, A5 L, A6
vagy Folio megjelenítéséhez, majd nyomja meg a kívánt opciót.
e Nyomja meg a gombot.
29
Page 38
2. fejezet

Használható papír és más nyomtatási média

A nyomtatás minősége a használt papír típusától függően változhat.
A következő nyomtatási médiatípusokat használhatja: normál papír, vékony papír, vastag papír, vastagabb papír, finom írópapír, újrahasznosított papír, címkék, borítékok vagy fényes papír (lásd: adathordozó uu részt a(z) 156. oldalon
A legjobb eredmény elérése érdekében kövesse az alábbi utasításokat:
NE helyezzen különböző papírtípusokat
egyszerre a papírtálcába, mivel az lapelakadást, illetve hibás adagolást okozhat.
A helyes nyomtatáshoz ugyanazt a
papírméretet kell beállítani az alkalmazói szoftverben, mint ami a papírtálcában van.
Ne érintse meg a papír frissen nyomtatott
felületét.
Nyomtatási
).
Javasolt papír és egyéb
2
nyomtatási média 2
Papírtípus Adat
Normál papír
Újrahasznosított papír
Címkék Avery lézercímke L7163 Borítékok Antalis River sorozat (DL) Fényes papír Xerox Colotech+ Fényes
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m Xerox Recycled Supreme
80 g/m
bevonat 120 g/m
2
2
2
2

Papír típusa és mérete 2

A készülék a behelyezett papírtálcáról és a kézi adagoló nyílásból húzza be a papírt.
A nyomtató illesztőprogramjában és a kézikönyvben a papírtálcák elnevezése a következő:
2
Nagyobb mennyiségű papír beszerzése
előtt kisebb mennyiséggel végezzen próbanyomtatást annak ellenőrzésére, hogy megfelelő-e a papír a készülékhez.
Lézernyomtatókhoz alkalmas címkéket
használjon.
Tálca és opcionális egység Név
Papírtálca Tálca 1 Kézi adagoló nyílás Kézi
30
Page 39
Papír betöltése
A papírtálcák papírkapacitása 2
Lapméret Papírtípusok Lapok száma
Papírtálca (1. tálca)
A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5,
A5 L, A6, Folio
1
Normál papír, vékony papír, újrahasznosított papír
legfeljebb 250 (80 g/m
2
)
2
Kézi adagoló nyílás Szélesség:
76,2–215,9 mm Hosszúság:
116,0–355,6 mm
Normál papír, vékony papír, vastag papír, vastagabb papír, finom írópapír, újrahasznosított papír,
1 lap 1 boríték
boríték, címke, fényes papír
1
Folio méret: 215,9 mm 330,2 mm.
Ajánlott papír-specifikációk 2
Az alábbi papírspecifikációk felelnek meg készülékéhez.
Névleges fajlagos tömeg
75–90 g/m Vastagság 80-110 m Érdesség Több mint 20 sec.
Merevség
90–150 cm Szálirány Hosszanti
Fajlagos ellenállás
Felületi ellenállás
10e
10e
9
9
2
3
/100
–10e11 ohm
–10e12 ohm-cm
Töltőanyag
CaCO
(semleges)
3
Hamutartalom 23 tömeg% alatt Fényesség Magasabb, mint 80% Átlátszatlanság Magasabb, mint 85%
A készülékhez lézer/LED készülékekhez alkalmas normál papírt használjon.
Használjon 75–90 g/m
2
súlyú papírt.
Használjon hosszanti szálirányú, semleges Ph értékű papírt, amelynek nedvességtartalma 5%
körüli.
Ezzel a készülékkel a DIN 19309 műszaki adatoknak megfelelő újrahasznosított papír
használható.
31
Page 40
2. fejezet
FONTOS
1
1

Speciális papír kezelése és használata 2

A készülék kialakítása lehetővé teszi, hogy a legtöbb xerográfiai és bankpostapapír­típussal jól működjön. Azonban előfordulhat, hogy bizonyos papírjellemzők befolyásolhatják a nyomtatási minőséget és a kezelés megbízhatóságát. A megfelelő teljesítmény érdekében mindig próbálja ki mintákkal a hatást, mielőtt vásárolna. Tárolja a papírt az eredeti csomagolásban, és tartsa lezárva. Vigyázzon, hogy a papír ne gyűrődjön meg, és óvja azt a nedvesség, közvetlen napfény és hő káros hatásaitól.
Néhány fontos irányelv papír választásához:
NE használjon tintasugaras nyomtatóba
való papírt, mert papírelakadást vagy károsodást okozhat.
Az előnyomtatott papíron csak olyan tinta
lehet, amely ellenáll a készülék beégetési folyamata során alkalmazott 200 C-os hőnek.
Ha finom írópapírt, durva felszínű papírt
vagy ráncos, hullámos papírt használ, akkor gyengébb teljesítményt tapasztalhat.
Elkerülendő papírtípusok 2
Bizonyos papírtípusok nem nyújtanak elég jó teljesítményt, vagy akár a készülék károsodását is okozhatják.
NE használjon olyan papírt:
•ami erősen mintázott
• ami nagyon sima vagy fényes
•ami gyűrődött vagy szamárfüles
1 A 2 mm-es vagy nagyobb
hullámosodás elakadást okozhat.
• ami bevonatos vagy vegyileg felületkezelt
• ami sérült, gyűrött vagy behajtott
• ami túllépi az ebben az útmutatóban ajánlott súlyhatárt
• amin címkék vagy kapcsok vannak
• ami alacsony hőmérsékletű festéket vagy termográfiát használó fejléccel rendelkezik
• ami többrétegű vagy indigó nélküli többmásolatos papír
• ami tintasugaras nyomtatáshoz készült
A fent felsorolt papírok károsíthatják a készülékét. Az ilyen károsodást semmilyen Brother garancia vagy szervizszerződés nem fedezi.
32
Page 41
Papír betöltése
FONTOS
Borítékok 2
A készülék kialakítása lehetővé teszi, hogy a legtöbb borítékkal jól működjön. Azonban elképzelhető, hogy bizonyos borítékok az elkészítési módjukból kifolyólag adagolási vagy nyomtatási minőség-problémákat okoznak. A borítékoknak egyenes, jól vasalt hajtásokkal kell rendelkezniük. A borítékok legyenek laposak, simák, ne pedig buggyosak vagy vékonyak. Olyan szállítótól szerezze be a borítékokat, aki megértette, hogy a borítékokat lézeres készülékben fogja nyomtatni.
Borítékok csak a kézi lapadagolóból adagolhatóak.
Ajánlatos tesztnyomtatást végezni a borítékkal, hogy ellenőrizni tudja a nyomtatási minőséget.
Elkerülendő borítéktípusok 2
• amin ablakocskák, rések, lyukak, kivágások vagy perforációk vannak
• amely az alábbi ábrán látható módon ragasztós a felszínén
2
• amely az ábrán látható módon kettős hajtókával rendelkezik
NE használjon olyan borítékot:
• amely sérült, felpödörődött, begyűrődött vagy szokatlan formájú
• amely túlzottan csillog, vagy mintázott
•amely tűzőkapcsokkal, patentokkal, csatokkal, zsinórokkal rendelkezik
• amely öntapadó lezárású
• amely buggyos szerkezetű
• amely nem élesen hajtott
• ami domborított (kiemelkedő írás)
• amelyre korábban már lézeresen vagy LED készülékkel nyomtattak
• ami belül előnyomtatott
• amelyet nem lehet szépen egymásra pakolni
•amely a műszaki adatokban meghatározott papírnál nehezebb papírból készült
• amelyet nem egyenes élek és derékszögek szegélyeznek
• ami olyan hajtókákkal rendelkezik, amelyek a vásárláskor nincsenek lehajtva
• amelynek minden oldala hajtogatott, ahogy az alábbi ábrán látható
Ha a fenti listában felsorolt borítékokat használja, károsodhat a készüléke. Az ilyen jellegű kárt esetenként semmilyen Brother jótállás vagy szervizmegállapodás nem fedi, védi.
Esetenként papíradagolási nehézségekbe ütközhet, amelyet a használt boríték vastagsága, mérete vagy a lehajtható rész formája eredményez.
33
Page 42
2. fejezet
FONTOS
Címkék 2
A készülék a legtöbb lézeres készülékre tervezett címketípusra tud nyomtatni. A címkéknek akrilbázisú ragasztófelülettel kell rendelkezniük, mert ez az anyag sokkal stabilabb marad a beégető egység által eredményezett magas hőmérsékleten. A ragasztónak a készülék semmilyen részével nem szabad érintkeznie, mert a címkeanyag hozzáragadhat a dobegységhez vagy a görgőkhöz, és elakadást vagy nyomtatás­minőségi problémákat okozhat. A címkék között nem türemkedhet ki ragasztóanyag. A címkéknek a papír teljes hosszában és szélességében kell elhelyezkednie. Ha üres területek vannak az íven, egyes címkék leválhatnak, ami komoly elakadást okozhat, vagy nyomtatási problémához vezethet.
A készülékben használt címkéknek ellen kell állnia 200 C hőmérsékletnek 0,1 másodperces időtartamig.
Címkék csak a kézi lapadagolóból adagolhatóak.
Kerülendő címketípusok 2
Ne használjon olyan címkéket, amelyek sérültek, felpöndörödtek, begyűrődöttek vagy szokatlan formájúak.
• NE tegyen a nyomtatóba már használt címkét tartalmazó lapot. A megvilágított hordozó lap károsíthatja a készüléket.
• NE használjon újra vagy illesszen be olyan címkéket, amelyeket korábban használt, vagy amelyek lapjáról hiányzik néhány címke.
• A címkéket tartalmazó ív súlya nem haladhatja meg az ezen Használati útmutatóban megadott előírt értékeket. Az előírt értéket meghaladó adottságú címkék lehet, hogy nem töltődnek vagy nyomtatódnak majd helyesen, esetleg károsíthatják a készüléket.
34
Page 43
FONTOS
MEGJEGYZÉS

Dokumentum-betöltés 3

3

Dokumentumok betöltése

Készíthet másolatokat, valamint szkennelhet az ADF-ből (automatikus dokumentumadagolóból) és az üveglapról.
3
• Az ADF-fel nem használható dokumentumok szkennelésével kapcsolatban lásd: A szkennerüveg használata uu részt a(z) 36. oldalon.
3
• Az ADF könnyebben használható, ha többoldalas dokumentumot tölt be.

Automatikus dokumentumadagoló (ADF) használata (DCP-9020CDW) 3

Az ADF legfeljebb 35 lapot tartalmazhat, és a lapokat egyenként adagolja. Javasoljuk, hogy
használjon szabványos 80 g/m mindig pörgesse át a lapokat, mielőtt behelyezné azokat az ADF-be.
Támogatott dokumentumméretek 3
Hossz: 147,3 - 355,6 mm Szélesség: 147,3 - 215,9 mm Súly:
64 - 90 g/m
2
Dokumentumok betöltése 3
2
papírt, és
• Ügyeljen, hogy a folyékony hibajavítóval javított vagy tintával írt dokumentumok teljesen megszáradtak.
a Hajtsa le az ADF
dokumentumtartóját (1). Emelje fel és hajtsa le az ADF dokumentumkiadó papírtartó szárnyát (2).
1
2
b Alaposan levegőztesse át az oldalakat.
• NE hagyjon vastag dokumentumokat a beolvasó üvegén. Ellenkező esetben az ADF-ben papírelakadás keletkezhet.
• NE használjon hullámos, felpödrődött, gyűrött, hajtogatott, tépett, kapcsos, papírkapcsos vagy ragasztós, maszatos, fűzött papírt.
• NE használjon kartonpapírt, újságot vagy ruhaanyagot.
• A készülék megsérülését elkerülendő, az ADF használata közben NE rángassa a papírt adagolás közben.
c Rendezze el lépcsőzetesen a
dokumentumokat a beolvasandó oldalukkal felfelé és felső élükkel előre az ADF-be, amíg az érintőképernyőn az ADF kész üzenet látható, és érzi, hogy a legfelső lap eléri az adagolóhengereket.
35
Page 44
3. fejezet
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
FONTOS
d Igazítsa az (1) papírvezetőket úgy, hogy
illeszkedjenek a dokumentum szélességéhez.
1
Nem szabványos méretű dokumentumok szkenneléséhez lásd: A szkennerüveg használata uu részt a(z) 36. oldalon.

A szkennerüveg használata 3

b A bal oldali és a felső
dokumentumvezető használatával helyezze a dokumentumot lefelé fordítva a bal felső sarokba a szkennerüvegen.
A szkennerüveget egy-egy oldal, illetve könyvek lapjainak fénymásolására és szkennelésére használhatja.
Támogatott dokumentumméretek 3
Hossz: Legfeljebb 300,0 mm Szélesség: Legfeljebb 215,9 mm Súly: Legfeljebb 2,0 kg
Dokumentumok betöltése 3
(DCP-9020CDW) A szkennerüveg használatához az ADF-
nek üresnek kell lennie.
a Emelje fel a dokumentumfedelet.
c Zárja vissza a dokumentumfedelet.
Ha a dokumentum egy könyv vagy más vastag tárgy, ne csapja rá vagy ne nyomja rá a dokumentumfedelet.
36
Page 45
4
1

Másolatok készítése 4

Hogyan másoljunk 4

A következő lépések az egyszerű másolás műveletet mutatják be.
a Végezze el a következők egyikét a
dokumentum betöltéséhez:
(DCP-9020CDW)
Helyezze a dokumentumot a nyomtatott oldalával felfelé az ADF­be (lásd: Automatikus
dokumentumadagoló (ADF) használata (DCP-9020CDW)
uu részt a(z) 35. oldalon).
A dokumentumot a faxolni kívánt
oldalával lefelé tegye a szkennerüvegre (lásd: A szkennerüveg használata
uu részt a(z) 36. oldalon).
b Nyomja meg a Másolás gombot az
érintőképernyőn.
c Több másolathoz megadhat kétjegyű
számot is (maximum 99-ig).
d Nyomja meg a Színes indítás vagy
Mono Start gombot.

Másolás leállítása 4

4
A másolás leállításához nyomja meg a gombot.
Másolás előzetes beállításai 4
A készüléken már megadott különböző beállításokkal másolhat, ha egyszerűen megnyomja azokat.
A következő előzetes beállítások érhetők el.
Fogadás
Normál
2az1-ben(ID)
2az1
Kétoldalas(1i2)
Papírtakarékos
a Helyezze be a dokumentumot.
Megjelenik az érintőképernyő
b Nyomja meg a (Másolás) ikont.
c Görgessen balra vagy jobbra az
érintőképernyőn az Fogadás, Normál, 2az1-ben(ID), 2az1, Kétoldalas(1i2) vagy Papírtakarékos lehetőségek
megjelenítéséhez, majd nyomja meg a kívánt opciót.
d Adja meg, hogy hány másolatot kíván
1 Másolatok száma
A számgombok segítségével megadhatja a kívánt másolatok számát.
készíteni.
37
Page 46
4. fejezet
MEGJEGYZÉS
e Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
További beállítások módosításához
folytassa a f lépéssel.
Amikor befejezte a beállítások
módosítását, folytassa a i lépéssel.
f Nyomja meg a Beáll-k gombot. g Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot az elérhető beállítások megjelenítéséhez, majd nyomja meg a kívánt beállítás gombját.
h Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot az elérhető opciók megjelenítéséhez, majd nyomja meg az új opciót. Ismételje meg a g és h lépést minden kívánt beállítás esetében. Ha befejezte a beállítások módosítását, nyomja meg az OK gombot.

Másolási opciók 4

A következő másolási beállításokat módosíthatja. Nyomja meg a Másolás, majd az Beáll-k gombot. Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy nyomja meg a a vagy b gombot a másolási beállítások áttekintéséhez. Amikor a kívánt beállítás megjelenik, nyomja meg, és válassza ki az opciót. Amikor befejezte a beállítások megváltoztatását, nyomja meg a OK gombot.
(Kibővített használati útmutató)
További információkért a következő beállítások módosításáról uu Kibővített használati útmutató: Másolási beállítások:
Minőség
Nagyítás/Kicsinyítés
Telítettség
Kontraszt
Gyűjt/rendez
Ha parancsikonként szeretné menteni a beállításokat, nyomja meg a Ment pik-ént gombot.
i Nyomja meg a Színes indítás vagy
Mono Start gombot.
Oldal beáll.
2az1-ben(ID)
Színbeállítás
Kétoldalas másolás
Háttérszín eltávolítása
Ment pik-ént
38
Page 47
Nyomtatás számítógépről 5
5

Dokumentum nyomtatása

A készülék adatokat tud fogadni a számítógépről, és azokat ki tudja nyomtatni. A számítógépről végzett nyomtatáshoz telepítenie kell a nyomtató-illesztőprogramot.
(A nyomtató-illesztőprogram beállításaival kapcsolatos további információ: uu Szoftver használati útmutató)
a Telepítse a Brother nyomtató-
illesztőprogramot a CD-ROM-ról (uu Gyors telepítési útmutató).
b Az alkalmazásban kattintson a
Nyomtatás parancsra.
c Válassza ki a készülék nevét a
Nyomtatás párbeszédpanelen, és kattintson a Tulajdonságok gombra (vagy a Beállítások gombra, a használt alkalmazástól függően).
5
5
d Válassza ki a módosítani kívánt
beállításokat a Tulajdonságok párbeszédpanelen, majd kattintson az OK gombra.
PapírméretOldalbeállításMásolatokMédiatípusNyomtatási MinőségSzínes / Fekete-fehérDokumentumtípusÖsszetett OldalKétoldalas / BrosúraPapírforrás
e Kattintson az OK gombra a nyomtatás
megkezdéséhez.
39
Page 48

Szkennelés a számítógépre 6

6
Szkennelés előtt 6
A készülék szkennerként való használatához telepítsen szkenner illesztőprogramot. Ha a készülék hálózaton működik, konfigurálja azt egy TCP/IP-címmel.
Telepítse a szkenner illesztőprogramjait a CD-ROM-ról (uu Gyors telepítési útmutató: Az
MFL-Pro Suite telepítése).
Ha a hálózati szkennelés nem működik, konfigurálja a készüléket TCP/IP-címmel
(uu Szoftver használati útmutató).
40
Page 49
Szkennelés a számítógépre
MEGJEGYZÉS
Dokumentum szkennelése PDF fájlként a ControlCenter4 (Windows
(Macintosh felhasználók esetén uu Szoftver használati útmutató.)
A számítógépen megjelenő képernyők a modelltől függően eltérőek lehetnek.
A ControlCenter4 egy szoftver segédprogram, amellyel gyorsan és könnyen elérheti a gyakran használt alkalmazásokat. A ControlCenter4 szoftver használatával nem szükséges kézzel elindítani bizonyos alkalmazásokat. Használhatja a számítógépén található ControlCenter4 alkalmazást.
a Töltse be a dokumentumot. (lásd: Dokumentumok betöltése uu részt a(z) 35. oldalon). b Kövesse a használt operációs rendszerre vonatkozó utasításokat.
(Windows
®
XP, Windows Vista® és Windows® 7 esetén)
®
) segítségével 6
6
A ControlCenter4 a (Start) > Minden program > Brother > XXX-XXXX (ahol az XXX-XXXX a modell neve) > ControlCenter4 lehetőségre kattintva nyitható meg. Megnyílik a ControlCenter4 alkalmazás.
®
(Windows
Kattintson a (Brother Utilities) elemre, majd kattintson a legördülő listára és válassza ki a modell nevét (ha még nincs kiválasztva). Kattintson a bal oldali navigátorsáv
SZKEN gombjára, majd kattintson a ControlCenter4 lehetőségre. Megnyílik a ControlCenter4 alkalmazás.
8 esetén)
c Ha megjelenik a ControlCenter4 mód képernyője, válassza az Haladó felhasználó mód
lehetőséget, majd kattintson az OK gombra.
41
Page 50
6. fejezet
d Ellenőrizze, hogy a Modell legördülő listában a használni kívánt készülék van-e kiválasztva. e Kattintson a Fájl gombra.
f Nyomja meg a Szkennelés gombot.
A készülék megkezdi a dokumentum szkennelését. A szkennelt adatok mentésére kiválasztott mappa automatikusan megnyílik.
42
Page 51
Szkennelés a számítógépre

Dokumentum szkennelése PDF-fájlként az érintőképernyő használatával

a Töltse be a dokumentumot. (lásd: Dokumentumok betöltése uu részt a(z) 35. oldalon). b Nyomja meg a Szkennel gombot.
c Pöccintsen jobbra vagy balra a(z) Fájlba megjelenítéséhez.
A jel az érintőképernyő közepén jelenik meg, kék színnel kiemelve.
d Nyomja meg a OK gombot.
Amikor a készülék hálózathoz csatlakozik, nyomja meg a számítógép nevét. Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Ha az alapbeállításokat szeretné használni, a i lépéssel folytassa.
6
6
Ha az alapbeállításokat szeretné módosítani, a e lépéssel folytassa.
e Nyomja meg a Beáll-k gombot. f Nyomja meg a Érintőpanellel beállítva gombot.
Nyomja meg a Be gombot.
Szükség szerint adja meg a Szkennelés típusa, Felbontás, Fájltípus,
g
Szkennel Méret és Háttérszín eltávolítása beállításait.
h Nyomja meg a OK gombot. i Nyomja meg a Start gombot.
A készülék megkezdi a dokumentum szkennelését.
43
Page 52
6. fejezet
MEGJEGYZÉS
A következő szkennelési módok érhetők el.
hálózatba (Windows
®
)
az FTP-hez
E-mail-be
Képbe
OCR-ba
Fájlba
WS szkennelés
1
Csak Windows® felhasználók számára (Windows Vista® SP2 vagy újabb, Windows® 7 és Windows® 8) (uu Szoftver használati útmutató.)
1
(Webszolgáltatás szkennelés)
44
Page 53
MEGJEGYZÉS
Szokásos karbantartás A
A

Fogyóeszközök cseréje A

Ki kell cserélni a fogyóeszközt, ha a nyomtató jelzi, hogy annak élettartama lejárt. A következő fogyóeszközöket saját kezűleg kicserélheti:
A nem Brother kellékanyagok veszélyeztetik a nyomtatási minőséget, a hardver teljesítményét, valamint a készülék megbízhatóságát.
A dobegység és a tonerkazetta két különálló kellékanyag. Ellenőrizze, hogy szerelvényként lettek telepítve. Ha a tonerkazetta a dobegység nélkül lett a készülékbe helyezve, a Dobegység ! üzenet jelenthet meg.
Festékkazetta Dobegység
Lásd a A festékkazetták cseréje uu részt a(z) 49. oldalon.
Modellszám: TN-241BK, TN-241C, TN-241M, TN-241Y, TN-245C, TN-245M, TN-245Y
Szíjegység Hulladékfesték-kazetta
Lásd a A papírtovábbító egység cseréje uu részt a(z) 62. oldalon.
Modellszám: BU-220CL
Lásd a A dobegységek cseréje uu részt a(z) 56. oldalon.
Modellszám: DR-241CL (4 db-os dobegységkészlet) vagy DR-241CL-BK, DR-241CL-CMY (külön dobok)
Lásd a A hulladékfesték-kazetta cseréje uu részt a(z) 66. oldalon.
Modellszám: WT-220CL
A
45
Page 54
A táblázatban látható üzenetek Üzemkész módban jelennek meg az érintőképernyőn. Ezek az üzenetek olyan figyelmeztetések, amelyek az egyes fogyóeszközök cseréjére szólítják fel a felhasználót még azelőtt, hogy a kérdéses fogyóeszközök elérnék élettartamuk végét. A kellemetlenségek elkerülése érdekében javasolt tartalék fogyóeszközök beszerzése, még mielőtt a készülék abbahagyná a nyomtatást.
Érintőképernyő üzenetei
Előkészítésre szoruló fogyóeszközök
Toner kevés
Készítse elő az új tonertartályt.
Festékkazetta
BK = Fekete
C = Cián M = Magenta Y = Sárga
Dob végeX 1 dobegység
X = BK, C, M, Y BK = Fekete
C = Cián M = Magenta Y = Sárga
Továbbítóegység
Szíjegység
vége
H.fest.-t. vége
Hulladékfesték­kazetta
Hozzávetőleges élettartam
<Fekete>
2 500 oldal
125
<Cián, Magenta, Sárga>
1 400 oldal
2 200 oldal
15 000 oldal
50 000 oldal
50 000 oldal
125
126
134
1
1
Csere eljárás Modellszám
Lásd a 49. oldal.
TN-241BK
TN-241C
TN-241M
TN-241Y
TN-245C
TN-245M
TN-245Y
5
5
5
5
6
6
6
Lásd a 57. oldal. 4 dobegység:
DR-241CL
1 dobegység:
DR-241CL-BK DR-241CL-CMY
Lásd a 62. oldal. BU-220CL
Lásd a 66. oldal. WT-220CL
1
A4 vagy Letter méretű egyoldalas lapok.
2
A kazetták hozzávetőleges kapacitása az ISO/IEC 19798 szabvány alapján lett meghatározva.
3
Feladatonként 1 lap
4
A hengeregység élettartama csak közelítő érték, és a használat jellegétől függ.
5
Szabványos festékkazetta
6
Nagy kapacitású tonerkazetta
46
Page 55
Szokásos karbantartás
Rendszeresen tisztítania kell a készüléket, és cserélnie kell a fogyóeszközöket, amikor a táblázatban látható üzenetek jelennek meg az érintőképernyőn.
Érintőképernyő üzenetei
Cserélje ki a tonerkazettát
Cserére szoruló fogyóeszközök
Festékkazetta Az érintőképernyőn
megjelenik a kicserélendő festékkazetta színe.
BK = Fekete C = Cián
M = Magenta Y = Sárga
Dob cseréjeX Dobegység
X = BK, C, M, Y, BK = Fekete
C = Cián M = Magenta Y = Sárga
Hozzávetőleges élettartam
<Fekete>
2 500 oldal
125
<Cián, Magenta, Sárga>
1 400 oldal
2 200 oldal
15 000 oldal
125
126
134
Csere eljárás Modellszám
Lásd a 49. oldal.
TN-241BK
TN-241C
TN-241M
TN-241Y
TN-245C
TN-245M
TN-245Y
5
5
5
5
6
6
6
Lásd a 57. oldal. 4 dobegység:
DR-241CL
1 dobegység:
DR-241CL-BK DR-241CL-CMY
A
Dob leállása Dobegység
Papírtovábbító
Szíjegység
50 000 oldal
1
Lásd a 62. oldal. BU-220CL
egység cseréje
A HF tartály cseréje
Cserélje a beégetőt
Hulladékfesték­kazetta
Beégetőmű
50 000 oldal
50 000 oldal
1
1
Lásd a 66. oldal. WT-220CL
Lépjen kapcsolatba a Brother ügyfélszolgálattal vagy egy helyi Brother kereskedővel a csere beégetőművekkel kapcsolatban.
Cserélje a PF készletet
Papíradagoló készlet
50 000 oldal
1
Lépjen kapcsolatba a Brother ügyfélszolgálattal vagy egy helyi Brother kereskedővel a csere papíradagoló készletekkel kapcsolatban.
1
A4 vagy Letter méretű egyoldalas lapok.
2
A kazetták hozzávetőleges kapacitása az ISO/IEC 19798 szabvány alapján lett meghatározva.
3
Feladatonként 1 lap
4
A hengeregység élettartama csak közelítő érték, és a használat jellegétől függ.
5
Szabványos festékkazetta
6
Nagy kapacitású tonerkazetta
47
Page 56
MEGJEGYZÉS
• A http://www.brother.com/original/index.html címen talál útmutatást a használt kellékanyagok eljuttatásáról a Brother újrahasznosítási programba. Ha úgy dönt, hogy nem juttatja vissza a gyártónak a használt elemeket, akkor azokat a helyi szabályozásoknak megfelelően selejtezze, elkülönítve a háztartási szeméttől. Ha bármilyen kérdése van, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezeléssel foglalkozó hivatallal (uu Termékbiztonsági útmutató: Az újrahasznosítási információ megfelel a WEEE és az akkumulátorra vonatkozó irányelveknek).
• Javasoljuk, hogy a fogyóeszközöket mindig egy megfelelő méretű papírdarabra helyezze rá, nehogy a tartalmuk kiömöljön és szétszóródjon.
• Ha nem az ajánlottal azonos papírtípust használ, a készülék és a fogyóeszközök élettartama csökkenhet.
• Az egyes festékkazetták várható élettartamának meghatározása az ISO/ICE 19798 szerint történt. A csere gyakoriságát a nyomtatás mennyisége, a fedési százalék, a használt médiatípus és a készülék ki- és bekapcsolt állapotban töltött ideje befolyásolja.
• A kellékanyagok (kivéve a festékkazetták) cseréjének gyakoriságát nagyban befolyásolja a nyomtatás mennyisége, a használt médiatípus és a készülék ki- és bekapcsolt állapotban töltött ideje.
48
Page 57
Szokásos karbantartás
MEGJEGYZÉS

A festékkazetták cseréje A

Modellszám: TN-241BK1, TN-241C1, TN-241M TN-245M
A normál festékkazetták körülbelül 2 500 oldalt oldalt
nyomtatni. A nagy kapacitású festékkazetták körülbelül 2 200 oldalt
(cián, Magenta, sárga). A tényleges oldalszám a dokumentumok típusától függ.
Ha a festék kezd kifogyni, az érintőképernyőn a Toner kevés felirat jelenik meg.
A készülékhez mellékelt festékkazettákat körülbelül 1 000 oldal után kell kicserélni
1
Szabványos festékkazetta
2
Nagy kapacitású tonerkazetta
3
A kazetták hozzávetőleges kapacitása az ISO/IEC 19798 szabvány alapján lett meghatározva.
1
, TN-241Y1, TN-245C2,
2
, TN-245Y
3
(fekete), illetve körülbelül 1 400
3
(cián, Magenta, sárga) képesek
2
3
képesek nyomtatni
3
.
A festék kifogyóban A
Ha az érintőképernyő kijelzőn a Toner kevés üzenet látható, vásároljon új, az
érintőképernyőn szereplő színű festékkazettát, és helyezze azt készenlétbe, mielőtt a Cserélje ki a tonerkazettát üzenet megjelenne.
Festékkazetta cseréje A
Ha az érintőképernyőn a Cserélje ki a tonerkazettát üzenet látható, a készülék
leállítja a nyomtatást, amíg ki nem cseréli a tonerkazettát.
Az érintőképernyőn megjelenik a kicserélendő festékkazetta színe. (BK=Fekete, C=Cián, M=Magenta, Y=Sárga)
Egy új, eredeti Brother festékkazetta behelyezését követően eltűnik a Cserélje ki a tonerkazettát üzenet.
A
• A festék hátralevő élettartamának jelzése a nyomtatott dokumentumok típusától és a használattól függ.
• Érdemes már akkor készenlétbe helyezni egy új festékkazettát, amikor megjelenik a kijelzőn a Toner kevés figyelmeztető üzenet.
•A jó minőségű nyomtatás érdekében eredeti Brother festékkazettát használjon. Ha festékkazettát kíván vásárolni, forduljon a Brother ügyfélszolgálathoz vagy a helyi Brother kereskedőhöz.
• Érdemes a festékkazetta cseréjekor megtisztítani a készüléket (lásd: A készülék tisztítása és ellenőrzése uu részt a(z) 71. oldalon).
• NE csomagolja ki az új festékkazettát, amíg nem áll készen a készülékbe való behelyezésére.
49
Page 58
A festékkazetták cseréje A
FIGYELEM
a Győződjön meg arról, hogy a készülék
be van kapcsolva.
b Nyissa fel a felső fedelet, amíg az a
nyitott helyzetben nem rögzül.
Forró felület
Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. Várja meg, amíg a készülék lehűl, mielőtt annak belső alkatrészeit megérintené.
c Emelje ki az érintőképernyőn jelzett
színhez tartozó festékkazetta és dobegység szerelvényt.
50
Page 59
FONTOS
• Javasoljuk, hogy a festékkazetták és a
FIGYELEM
dobegység szerelvényét tiszta, sima felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alájuk arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna vagy kiszóródna.
• A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz.
Szokásos karbantartás
d Nyomja le a zöld zárókart, és vegye ki a
tonerkazettát a dobegységből.
A
• A tonerkazettákat vagy a dobegységet NE dobja tűzbe. Felrobbanhat és sérüléseket okozhat.
NE használjon semmilyen gyúlékony anyagot, aeroszolt, illetve alkoholt vagy ammóniát tartalmazó szerves oldószert/folyadékot a termék belsejének vagy külső részének tisztításához. Ez tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Helyette kizárólag száraz, nem bolyhosodó ruhadarabot használjon.
(uu Termékbiztonsági útmutató: Általános óvintézkedések.)
51
Page 60
FONTOS
• Körültekintően bánjon a tonerkazettával.
MEGJEGYZÉS
Ha a keze vagy a ruhája festékporral szennyeződött, azonnal törölje le vagy mossa le hideg vízzel.
• A nyomtatási minőség védelme érdekében NE érintse az ábrán jelzett részeket.
<Festékkazetta>
<Dobegység>
• Gondosan zárja le a használt festékkazettát egy zacskóban, hogy ne szóródjon ki belőle a festékpor.
• A http://www.brother.com/original/ index.html címen talál útmutatást a használt kellékanyagok eljuttatásáról a Brother újrahasznosítási programba. Ha úgy dönt, hogy nem juttatja vissza a gyártónak a használt elemeket, akkor azokat a helyi szabályozásoknak megfelelően selejtezze, elkülönítve a háztartási szeméttől. Ha bármilyen kérdése van, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezeléssel foglalkozó hivatallal (uu Termékbiztonsági útmutató: Az
újrahasznosítási információ megfelel a WEEE és az akkumulátorra vonatkozó irányelveknek).
• Javasoljuk, hogy a tonerkazettát tiszta, sima, vízszintes, stabil felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alá arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna, kiszóródna.
52
Page 61
Szokásos karbantartás
FONTOS
FONTOS
e Csomagolja ki az új festékkazettát.
Fogja meg két kézzel, egyenesen a kazettát, és néhányszor finoman rázza meg oldalirányban, hogy a festékpor egyenletesen oszoljon el a kazettában.
• A festékkazettát közvetlenül a behelyezés előtt csomagolja ki. Ha sokáig hagyja kibontva a kazettát, akkor csökken annak élettartama.
f Húzza le a védőfedelet.
Helyezze az új festékkazettát a dobegységbe közvetlenül azután, hogy eltávolította a kazetta védőborítását. A nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák elkerülése érdekében NE érintse meg a készülék az ábrákon jelzett részeit.
A
• Ha a kicsomagolt dobegység közvetlen napfénynek vagy hosszabb ideig lámpafénynek van kitéve, az egység károsodhat.
• A Brother készülékeket adott műszaki paramétereket teljesítő festékek használatára tervezték, és az eredeti Brother tonerkazettákkal nyújtanak optimális teljesítményt. A Brother nem tudja garantálni ugyanezt az optimális teljesítményt más tulajdonságokkal bíró festékkazetta használata mellett. Ezért a Brother azt javasolja, hogy kizárólag Brother márkájú tonerkazettát helyezzen a nyomtatóba, és ne töltse fel a kazettát másfajta festékkel. A jótállás nem vonatkozik a dobegység vagy egyéb alkatrészek olyan károsodásának javítására, amely azért keletkezett, mert az Ön által használt, nem eredeti Brother márkájú festékkazetták nem illenek a készülékbe, vagy mert a festék nem alkalmas a készülékben való használatra.
53
Page 62
g Helyezze az új tonerkazettát a
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
1
dobegységbe úgy, hogy a helyére kattanjon. Ha helyesen tette be, a dobegység zöld zárókarja automatikusan felemelkedik.
h Tisztítsa meg a koronaszálat a
dobegységben úgy, hogy a zöld fület néhányszor finoman balról jobbra, majd jobbról balra csúsztatja.
Ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte-e be a tonerkazettát, ellenkező esetben az elválhat a dobegységtől.
A zöld „pántot” helyezze vissza alapállásba (a) (1). A fülön és a dobegységen található nyilaknak egymásra kell mutatniuk. Ha nem egymásra mutatnak, a nyomtatott oldalakon függőleges csíkok jelenhetnek meg.
i Ismételje meg a c –h lépést a
maradék három koronavezeték megtisztításához.
A koronavezetékek tisztításához nem szükséges eltávolítani a festékkazettát a dobegységből.
54
Page 63
Szokásos karbantartás
MEGJEGYZÉS
BK
C
M
Y
j Csúsztassa a festékkazetták és
dobegységek szerelvényeit a készülékbe. Győződjön meg arról, hogy a festékkazetta színe megegyezik a készüléken lévő címke színével.
k Zárja le a készülék felső fedelét.
A tonerkazetta cseréje után NE kapcsolja ki a készüléket, és ne nyissa ki a felső fedelet, amíg az érintőképernyőn el nem tűnik a Kérem, várjon. üzenet, és a készülék vissza nem áll Üzemkész módba.
A
BK = fekete, C = cián, M = magenta, Y= sárga
55
Page 64

A dobegységek cseréje A

FONTOS
Modellszám: DR-241CL 4 db. Dobegységkészlet vagy külön dobegységek DR-241CL-BK, DR-241CL-CMY
Egy új dobegység kb. 15 000 A4 vagy Letter méretű egyoldalas lap nyomtatására képes.
A DR-241CL dobegységkészlet négy dobegységet tartalmaz, egy feketét (DR-241CL-BK) és három színeset (DR-241CL-CMY).
A DR-241CL-BK egyetlen fekete dobegységet tartalmaz. A DR-241CL-CMY egy színes dobegységet tartalmaz.
A dobegységek elhasználódása a folyamatos használat, a dob forgása, és a dob papírral, festékkel és egyéb anyagokkal történő kölcsönhatása miatt következik be. A termék tervezésekor a Brother úgy döntött, hogy a dob által végzett forgások darabszámát használja a dob élettartamának megbecsüléséhez. Ha egy dobegység eléri a nyomtatható oldalak számának megfelelő, a gyárban meghatározott forgásszámmaximumot, akkor a készülék érintőképernyős LCD kijelzőjén a cserére figyelmeztető üzenet jelenik meg. A termék ezek után még továbbra is működőképes, de a nyomtatási minőséggel kapcsolatban már problémák merülhetnek fel.
Mivel a dobegységek a működésük közben egymással összhangban és együttesen forognak (attól függetlenül, hogy kerül-e festék a lapra), és mivel egyetlen dobegység megsérülése igen valószínűtlen, ezért a dobegységek cseréje általában egyszerre történik (ha nem egyetlen dobegység [DR-241CL-BK fekete esetén és DR-241CL-CMY színes esetén] cseréjéről van szó olyan okból, amely nem az élettartammal van összefüggésben). Kényelme érdekében a Brother a dobegységeket négyes készletben árulja (DR-241CL).
Az optimális teljesítmény elérése érdekében csak eredeti Brother dobegységeket és eredeti Brother tonerkazettákat használjon. Harmadik féltől származó dobegységek vagy festékkazetták használata csökkentheti a nyomtatási minőséget és a készülék élettartamát is. A jótállás nem terjed ki az olyan problémákra, amelyek harmadik féltől származó dobegységek vagy festékkazetták használatából fakadnak.
Dob! A
A koronavezetékek piszkosak. Tisztítsa meg a koronavezetékeket a négy dobegységben (lásd: A koronaszálak tisztítása uu részt a(z)
75. oldalon). Ha megtisztította a koronaszálakat, de a
Dobegység ! hibaüzenet még mindig látható az érintőképernyőn, akkor a dobegység élettartama hamarosan lejár. Cserélje ki a dobegységet egy új készletre.
Dob végeX A
Ha csak egy adott dob közelít élettartama végéhez, akkor az érintőképernyő a Dob végeX üzenetet jeleníti meg. Az X mutatja azon dobegység színét, amelynek élettartama a végéhez közelít. (BK=Fekete, C=Cián, M=Magenta, Y=Sárga). Ajánlott eredeti Brother dobegységeket kéznél tartani a cseréhez. Vásároljon új DR-241CL-BK (fekete esetén) vagy DR-241CL-CMY (a cián, bíbor, sárga szín esetén) dobegységet, és készítse elő, mielőtt a Dob cseréjeX üzenet jelenne meg.
56
Page 65
Szokásos karbantartás
FONTOS
Dob cseréjeX A
Ha csak egy adott dob cseréje szükséges, akkor az érintőképernyő a Dob cseréjeX üzenetet jeleníti meg. Az X jelzi annak a dobegységnek a színét, amely cserére szorul. (BK=Fekete, C=Cián, M=Magenta, Y=Sárga)
A dobegység túllépett a névleges élettartamán. Cserélje újra a dobegységet. Ajánlott eredeti Brother dobegységet behelyezni.
Ha új dobegységet helyez be, a dobegység számlálóját le kell nulláznia. Az erre vonatkozó útmutatást az új dobegység dobozában találja.
Dob leállítása A
Nem tudjuk garantálni a nyomtatás minőségét. Cserélje újra a dobegységet. Ajánlott eredeti Brother dobegységet behelyezni.
Ha új dobegységet helyez be, a dobegység számlálóját le kell nulláznia. Az erre vonatkozó útmutatást az új dobegység dobozában találja.
A dobegységek cseréje A
• A fényérzékeny henger egység festéket tartalmazhat, ezért cseréje során körültekintően kezelje. Ha a festék a kezére vagy a ruhájára ömlik, azonnal törölje le, vagy mossa le hideg vízzel.
• Amikor dobegységet cserél, mindig tisztítsa meg a készülék belsejét (lásd: A készülék tisztítása és ellenőrzése uu részt a(z) 71. oldalon).
• NE csomagolja ki az új dobegységet, amíg nem áll készen a készülékbe való behelyezésére. A közvetlen napfény (vagy a hosszú ideig tartó szobai világítás) károsíthatja a dobegységet.
a Győződjön meg arról, hogy a készülék
be van kapcsolva.
b Nyissa fel a felső fedelet, amíg az a
nyitott helyzetben nem rögzül.
A
57
Page 66
c Emelje ki az érintőképernyőn jelzett
FIGYELEM
FONTOS
színhez tartozó festékkazetta és dobegység szerelvényt.
Forró felület
Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. Várja meg, amíg a készülék lehűl, mielőtt annak belső alkatrészeit megérintené.
• Javasoljuk, hogy a festékkazetták és a dobegység szerelvényét tiszta, sima felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alájuk arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna vagy kiszóródna.
• A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz.
58
Page 67
d Nyomja le a zöld zárókart, és vegye ki a
FIGYELEM
FONTOS
tonerkazettát a dobegységből.
Szokásos karbantartás
• Körültekintően bánjon a tonerkazettával. Ha a keze vagy a ruhája festékporral szennyeződött, azonnal törölje le vagy mossa le hideg vízzel.
• A nyomtatási minőség védelme érdekében NE érintse az ábrán jelzett részeket.
<Festékkazetta>
• A tonerkazettákat vagy a dobegységet NE dobja tűzbe. Felrobbanhat és sérüléseket okozhat.
NE használjon semmilyen gyúlékony anyagot, aeroszolt, illetve alkoholt vagy ammóniát tartalmazó szerves oldószert/folyadékot a termék belsejének vagy külső részének tisztításához. Ez tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Helyette kizárólag száraz, nem bolyhosodó ruhadarabot használjon.
(uu Termékbiztonsági útmutató: Általános óvintézkedések.)
A
<Dobegység>
• Javasoljuk, hogy a tonerkazettát tiszta, sima, vízszintes, stabil felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alá arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna, kiszóródna.
59
Page 68
MEGJEGYZÉS
• Gondosan zárja le a használt
MEGJEGYZÉS
dobegységet egy tasakba, hogy a dobegységből ne szóródjon ki a festékpor.
• A http://www.brother.com/original/ index.html címen talál útmutatást a használt kellékanyagok eljuttatásáról a Brother újrahasznosítási programba. Ha úgy dönt, hogy nem juttatja vissza a gyártónak a használt elemeket, akkor azokat a helyi szabályozásoknak megfelelően selejtezze, elkülönítve a háztartási szeméttől. Ha bármilyen kérdése van, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezeléssel foglalkozó hivatallal (uu Termékbiztonsági útmutató: Az
újrahasznosítási információ megfelel a WEEE és az akkumulátorra vonatkozó irányelveknek).
g Helyezze a tonerkazettát az új
dobegységbe úgy, hogy az a helyére kattanjon. Ha helyesen tette be a kazettát, a zöld zárókar automatikusan megemelkedik.
e Csomagolja ki az új dobegységet. f Húzza le a védőfedelet.
Ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte-e be a tonerkazettát, ellenkező esetben az elválhat a dobegységtől.
60
Page 69
Szokásos karbantartás
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
1
BK
C
M
Y
h Tisztítsa meg a koronaszálat a
dobegységben úgy, hogy a zöld fület néhányszor finoman balról jobbra, majd jobbról balra csúsztatja.
j Csúsztassa a festékkazetták és
dobegységek szerelvényeit a készülékbe. Győződjön meg arról, hogy a festékkazetta színe megegyezik a készüléken lévő címke színével.
A
A zöld „pántot” helyezze vissza alapállásba (a) (1). A fülön és a dobegységen található nyilaknak egymásra kell mutatniuk. Ha nem egymásra mutatnak, a nyomtatott oldalakon függőleges csíkok jelenhetnek meg.
i Ismételje meg a c –h lépést a
maradék három koronavezeték megtisztításához.
A koronavezetékek tisztításához nem szükséges eltávolítani a festékkazettát a dobegységből.
BK = fekete, C = cián, M = magenta, Y= sárga
61
Page 70
k Zárja le a készülék felső fedelét.
FONTOS
A papírtovábbító egység
l Ha új dobegységet helyez be, a
dobegység számlálóját le kell nulláznia. Az erre vonatkozó útmutatást az új dobegység dobozában találja.
cseréje A
Modellszám: BU-220CL Egy új szíjegység kb. 50 000 A4 vagy Letter
méretű egyoldalas lap nyomtatására használható.
Cserélje ki a papírtovábbító egységet A
Ha a Papírtovábbító egység cseréje üzenet jelenik meg az érintőképernyőn, ki kell cserélnie a papírtovábbító egységet.
A papírtovábbító egység cseréjekor nullázza le a szíjegység számlálóját. Az erre vonatkozó útmutatást az új papírtovábbító egység dobozában találja.
• NE érintse meg a papírtovábbító egység felületét. Ha megérinti, romolhat a nyomtatás minősége.
• A papírtovábbító egység helytelen kezelése által okozott sérülések semmisé tehetik a jótállást.
a Győződjön meg arról, hogy a készülék
be van kapcsolva.
b Nyissa fel a felső fedelet, amíg az a
nyitott helyzetben nem rögzül.
62
Page 71
c Emelje ki a festékkazetták és
FIGYELEM
FONTOS
dobegységek szerelvényeit.
Szokásos karbantartás
• Javasoljuk, hogy a festékkazetták és dobegységek szerelvényeit tiszta, sima felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alájuk arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna vagy kiszóródna.
• A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz.
Forró felület
Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. Várja meg, amíg a készülék lehűl, mielőtt annak belső alkatrészeit megérintené.
A
63
Page 72
d
FONTOS
Fogja meg a papírtovábbító egység zöld fogantyúját, emelje meg a papírtovábbító egységet, majd húzza ki azt.
e Csomagolja ki az új papírtovábbító
egységet, és helyezze be a készülékbe.
A nyomtatási minőség védelme érdekében NE érintse az ábrán jelzett részeket.
64
Page 73
Szokásos karbantartás
BK
C
M
Y
f Csúsztassa a készülékbe a
festékkazetta és dobegység szerelvényeket, ellenőrizve, hogy a festékkazetták színe megegyezik-e a készüléken lévő címke színével.
g Zárja le a készülék felső fedelét. h A papírtovábbító egység cseréjekor
nullázza le a szíjegység számlálóját. Az erre vonatkozó útmutatást az új papírtovábbító egység dobozában találja.
A
BK = fekete, C = cián, M = magenta, Y= sárga
65
Page 74
A hulladékfesték-kazetta
FIGYELEM
cseréje A
Modellszám: WT-220CL A hulladékfesték-kazetta élettartama
körülbelül 50 000 A4 vagy Letter méretű egyoldalas lap.
Hulladékfesték-kazetta rövidesen elhasználódik
Ha az érintőképernyőn a H.fest.-t. vége üzenet olvasható, akkor a használt tonerkazetta élettartama végéhez közelít. Vásároljon új hulladékfesték-kazettát, és készítse elő, mielőtt a A HF tartály cseréje üzenet megjelenik.
Cserélje ki a hulladékfesték-kazettát A
Ha a A HF tartály cseréje üzenet jelenik meg az érintőképernyőn, ki kell cserélnie a használt tonerkazettát.
a Győződjön meg arról, hogy a készülék
be van kapcsolva.
c Emelje ki a festékkazetták és
dobegységek szerelvényeit.
A
Forró felület
Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. Várja meg, amíg a készülék lehűl, mielőtt annak belső alkatrészeit megérintené.
b Nyissa fel a felső fedelet, amíg az a
nyitott helyzetben nem rögzül.
66
Page 75
FONTOS
• Javasoljuk, hogy a festékkazetták és
FONTOS
dobegységek szerelvényeit tiszta, sima felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alájuk arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna vagy kiszóródna.
• A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz.
Szokásos karbantartás
d
Fogja meg a papírtovábbító egység zöld fogantyúját, emelje meg a papírtovábbító egységet, majd húzza ki azt.
A
A nyomtatási minőség védelme érdekében NE érintse az ábrán jelzett részeket.
67
Page 76
e Távolítsa el a narancssárga
MEGJEGYZÉS
csomagolóanyagot.
f Fogja meg a hulladékfesték-kazetta
zöld fogantyúját, és távolítsa el a kazettát a készülékből.
Ez a lépés csak akkor szükséges, amikor először cseréli a hulladékfesték-kazettát, és nem szükséges a csere hulladékfesték­kazetta esetén. A narancssárga csomagolórész a gyárban kerül fel, így védve a készüléket a szállítás során esetlegesen bekövetkező sérülésektől.
68
Page 77
FIGYELEM
FONTOS
MEGJEGYZÉS
NE dobja tűzbe a hulladékfesték-kazettát. Felrobbanhat és sérüléseket okozhat.
• NE használjon semmilyen gyúlékony
anyagot, aeroszolt, illetve alkoholt vagy ammóniát tartalmazó szerves oldószert/folyadékot a termék belsejének vagy külső részének tisztításához. Ez tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Helyette kizárólag száraz, nem bolyhosodó ruhadarabot használjon.
(uu Termékbiztonsági útmutató: Általános óvintézkedések.)
Szokásos karbantartás
g Csomagolja ki az új használt
tonerkazettát, és helyezze be a készülékbe.
A
NE használja többször a hulladékfesték­kazettát.
• Gondosan zárja le a használt tonerkazettát egy zacskóban, hogy ne szóródjon ki belőle a festékpor.
• A helyi szabályozásoknak megfelelően selejtezze a hulladékfesték-kazettát, elkülönítve azt a háztartási szeméttől. Ha bármilyen kérdése van, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezeléssel foglalkozó hivatallal.
69
Page 78
h Helyezze a papírtovábbító egységet a
készülékbe.
i Csúsztassa a készülékbe a
festékkazetta és dobegység szerelvényeket, ellenőrizve, hogy a festékkazetták színe megegyezik-e a készüléken lévő címke színével.
BK
C
M
Y
70
BK = fekete, C = cián, M = magenta, Y= sárga
j Zárja le a készülék felső fedelét.
Page 79
A készülék tisztítása és
FIGYELEM
FONTOS
ellenőrzése
A készülék külső és belső felületeit rendszeresen tisztítsa meg száraz, nem bolyhosodó ruhadarabbal. A festékkazetta vagy a dobegység cseréjekor győződjön meg róla, hogy kitisztította a készülék belsejét. Ha a nyomtatott oldalakon festékfoltokat tapasztal, akkor tisztítsa meg a készüléket egy száraz, nem bolyhosodó ruhadarabbal.
• A tonerkazettákat vagy a dobegységet
NE dobja tűzbe. Felrobbanhat és sérüléseket okozhat.
• NE használjon semmilyen gyúlékony
anyagot, aeroszolt, illetve alkoholt vagy ammóniát tartalmazó szerves oldószert/folyadékot a termék belsejének vagy külső részének tisztításához. Ez tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. Helyette kizárólag száraz, nem bolyhosodó ruhadarabot használjon.
Szokásos karbantartás
A
• Semleges tisztítószereket használjon. Az illékony folyadékokkal (mint pl. hígító vagy benzin) végzett tisztítás károsítja a készülék felületét.
• NE használjon ammóniát tartalmazó tisztítószereket.
• NE használjon izopropil-alkoholt a kezelőpanel portalanításához. Ettől a panel megrepedhet.
A
(uu Termékbiztonsági útmutató: Általános óvintézkedések.)
71
Page 80
A burkolat tisztítása A
FONTOS
NE használjon folyékony tisztítószereket (beleértve az etanolt).
Az érintőképernyő tisztítása
a Tartsa lenyomva a gombot a
készülék kikapcsolásához.
b Száraz, szálmentes kendővel tisztítsa
meg az érintőképernyőt.
b Törölje le a port a készülék burkolatáról
egy száraz, nem bolyhosodó ruhadarabbal.
c A papírtálcát húzza ki teljesen a
készülékből.
c Kapcsolja be a készüléket.

A burkolat tisztítása

a Tartsa lenyomva a gombot a
készülék kikapcsolásához.
d Ha papír van a papírtálcában, vegye ki. e Távolítson el mindent, ami a papírtálca
belsejében esetleg megakadt.
72
Page 81
Szokásos karbantartás
FONTOS
f Törölje le a port a papírtálca külsejéről
és belsejéről egy száraz, nem bolyhosodó ruhadarabbal.
g Töltse fel papírral, majd helyezze vissza
megfelelően a papírtálcát a készülékbe.
h Kapcsolja be a készüléket.

A LED fejek tisztítása A

Ha probléma adódik a nyomtatási minőséggel, például a színek halványak vagy nem kivehetőek, illetve csíkok vagy sávok jelennek meg a kinyomtatott lapon, a következő módon tisztítsa meg a LED fejeket:
NE érjen a LED fejek ablakaihoz az ujjával.
a Tartsa lenyomva a gombot a
készülék kikapcsolásához.
b Nyissa fel a felső fedelet, amíg az a
nyitott helyzetben nem rögzül.
A
73
Page 82
c A négy LED fej ablakait (1) száraz,
1
1
2
1
3
szálmentes kendővel törölje át. Ne érjen a LED fejek ablakaihoz (1) az ujjával.

A szkennerüveg tisztítása A

a Tartsa lenyomva a gombot a
készülék kikapcsolásához.
b Emelje fel a dokumentumfedelet (1).
A fehér műanyag felületet (2) és az alatta található szkennerüveget (3) puha, nem bolyhosodó, vízzel enyhén megnedvesített ruhadarabbal tisztítsa meg.
d Zárja le a készülék felső fedelét. e Kapcsolja be a készüléket.
74
Page 83
Szokásos karbantartás
MEGJEGYZÉS
2
1
c (DCP-9020CDW)
Az ADF egységben a fehér rudat (1) és az alatta található szkennerüveg­szalagot (2) puha, nem bolyhosodó, vízzel enyhén megnedvesített ruhadarabbal tisztítsa meg.
A szkennerüveg és a szkennerüveg­szalag puha, nem bolyhosodó és vízzel enyhén megnedvesített ruhadarabbal történő tisztítása mellett húzza végig ujjait a felületükön, hogy nem érez-e rajtuk valamit. Ha szennyeződést vagy törmelékeket érez ujjaival, az adott részre koncentrálva tisztítsa meg újra a felületet. Előfordulhat, hogy háromszor-négyszer meg kell ezt ismételnie. Ellenőrzésképpen minden tisztítás után készítsen egy másolatot.

A koronaszálak tisztítása A

Ha problémái adódnak a nyomtatás minőségével, vagy az érintőképernyőn a Dobegység ! üzenet jelenik meg, tisztítsa meg a koronavezetékeket az alábbiak szerint:
a Nyissa fel a felső fedelet, amíg az a
nyitott helyzetben nem rögzül.
b Távolítsa el a festékkazetták és
dobegységek szerelvényét.
A
d Zárja vissza a dokumentumfedelet. e Kapcsolja be a készüléket.
75
Page 84
FIGYELEM
FONTOS
Forró felület
Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. Várja meg, amíg a készülék lehűl, mielőtt annak belső alkatrészeit megérintené.
• Javasoljuk, hogy a festékkazetták és a dobegység szerelvényét tiszta, sima felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alájuk arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna vagy kiszóródna.
• A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz.
76
Page 85
Szokásos karbantartás
MEGJEGYZÉS
1
BK
C
M
Y
c Tisztítsa meg a koronaszálat a
dobegységben úgy, hogy a zöld fület néhányszor finoman balról jobbra, majd jobbról balra csúsztatja.
d Csúsztassa a festékkazetta és a
dobegység szerelvényét a készülékbe. Győződjön meg arról, hogy a festékkazetta színe megegyezik a készüléken lévő címke színével.
A
A zöld „pántot” helyezze vissza alapállásba (a) (1). A fülön és a dobegységen található nyilaknak egymásra kell mutatniuk. Ha nem egymásra mutatnak, a nyomtatott oldalakon függőleges csíkok jelenhetnek meg.
BK = fekete, C = cián, M = magenta, Y= sárga
77
Page 86
e Ismételje meg a b - d lépést a három
MEGJEGYZÉS
koronaszál megtisztításához.
A koronavezetékek tisztításához nem szükséges eltávolítani a festékkazettát a dobegységből.

A dobegység tisztítása A

Ha a nyomatokon 94 mm-enként foltok jelennek meg, akkor kövesse az alábbi lépéseket a probléma megoldásához.
a Ellenőrizze, hogy a készülék készenléti
állapotban van-e.
f Zárja le a készülék felső fedelét.
b Nyomja meg a gombot. c Nyomja meg a Minden beáll gombot.
d Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) Jelent.nyomt. megjelenítéséhez.
e Nyomja meg a Jelent.nyomt.
gombot.
f Nyomja meg a Dob pontnyomtatás
gombot.
g A készüléken a Nyomja meg az [OK]
gombot üzenet jelenik meg. Nyomja meg a OK gombot.
h A készülék kinyomtatja a dob pont
ellenőrző listát. Ezután nyomja meg a
gombot.
i Tartsa lenyomva a gombot a
készülék kikapcsolásához.
78
j Nyissa fel a felső fedelet, amíg az a
nyitott helyzetben nem rögzül.
Page 87
k A kinyomtatott pontok színe jelzi, hogy
FIGYELEM
FONTOS
melyik színű dobot kell tisztítani. Emelje ki a problémát okozó szín festékkazettájának és dobegységének szerelvényét.
Szokásos karbantartás
• Javasoljuk, hogy a festékkazetták és a dobegység szerelvényét tiszta, sima felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alájuk arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna vagy kiszóródna.
• A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz.
Forró felület
Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. Várja meg, amíg a készülék lehűl, mielőtt annak belső alkatrészeit megérintené.
A
79
Page 88
l Nyomja le a zöld zárókart, és vegye ki a
FONTOS
tonerkazettát a dobegységből.
• Körültekintően bánjon a tonerkazettával. Ha a keze vagy a ruhája festékporral szennyeződött, azonnal törölje le vagy mossa le hideg vízzel.
• A nyomtatási minőség védelme érdekében NE érintse az ábrán jelzett részeket.
<Festékkazetta>
<Dobegység>
• Javasoljuk, hogy a tonerkazettát tiszta, sima, vízszintes, stabil felületre tegye, és eldobható papírt helyezzen alá arra az esetre, ha a festék véletlenül kiborulna, kiszóródna.
80
Page 89
Szokásos karbantartás
1
m Fordítsa át a dobegységet az ábrán
látható módon. Győződjön meg róla, hogy a dobegységszerelvény (1) a bal oldalon van.
o A folt megkereséséhez használja a
dobgörgő melletti számozott jelölőket. A dob pont ellenőrzőlista 2. oszlopában lévő pont például azt jelenti, hogy folt van a dob „2” jelölésű területén.
A
n Olvassa át a következő információkat a
dob pont ellenőrzőlistáján.
Pont helye:
A lap nyolc számozott oszloppal rendelkezik. A nyomtatott pontot tartalmazó oszlop számával kereshető meg a pont helye a dobon.
81
Page 90
p Forgassa a kezével maga felé a
MEGJEGYZÉS
FONTOS
MEGJEGYZÉS
dobegység szélét, mialatt nézi a feltételezett terület felületét.
NE érintse meg a dob felületét. A nyomtatásminőségi problémák elkerülése érdekében a dobegységet a szélénél fogva tartsa.
s Helyezze a tonerkazettát az új
dobegységbe úgy, hogy az a helyére kattanjon. Ha helyesen tette be a kazettát, a zöld zárókar automatikusan megemelkedik.
q Ha megtalálta a nyomot a dobon, amely
egybeesik a dob pont ellenőrző listával, óvatosan törölje le a dob felületét egy száraz, pamut törlőruhával mindaddig, amíg a folt le nem jön a felületről.
NE használjon éles tárgyat vagy folyadékot a fényérzékeny dob felszínének tisztítására.
Ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte-e be a festékkazettát, ellenkező esetben az elválhat a dobegységtől.
r Fordítsa vissza a dobegységet.
82
Page 91
Szokásos karbantartás
BK
C
M
Y
t Csúsztassa a festékkazetta és a
dobegység szerelvényét a készülékbe. Győződjön meg arról, hogy a festékkazetta színe megegyezik a készüléken lévő címke színével.
u Zárja le a készülék felső fedelét. v Kapcsolja be a készüléket, és végezzen
egy próbanyomtatást.
A
BK = fekete, C = cián, M = magenta, Y= sárga
83
Page 92
A papírfelszedő görgők
1
1
tisztítása A
A papírbehúzó görgő rendszeres tisztításával megelőzheti a papírelakadásokat a papír megfelelő adagolásának biztosításával.
Ha probléma lép fel a papírfelszedő görgőkkel kapcsolatban, akkor tisztítsa meg ezeket a görgőket az alábbiak szerint:
a Tartsa lenyomva a gombot a
készülék kikapcsolásához.
b A papírtálcát húzza ki teljesen a
készülékből.
d Egy jól kicsavart, langyos vízzel
nedvesített, nem bolyhosodó ruhadarabbal törölje le a papírtálcában lévő szétválasztó párnát (1) a por eltávolítása érdekében.
c Ha papír van a papírtálcában, vegye ki.
e Törölje le a két papírfelszedő
hengert (1) a készülékben a por eltávolítása érdekében.
f Helyezze vissza a papírtálcát a
készülékbe.
g Töltse fel papírral, helyezze vissza, és
rögzítse a papírtálcát.
h Kapcsolja be a készüléket.
84
Page 93

Kalibráció A

MEGJEGYZÉS
Szokásos karbantartás
A nyomatok kimenő színmélysége minden szín esetében függhet a környezeti jellemzőktől, például a hőmérséklettől és a páratartalomtól. A kalibrálás segít a színmélység javításában.
a Nyomja meg a gombot.
b Nyomja meg a Kalibrálás gombot. c Nyomja meg a Kalibrálás gombot. d Nyomja meg az Igen gombot a
megerősítéshez.
e A készüléken a Elkészült üzenet
jelenik meg.
f Nyomja meg a gombot.
A kalibrálási paramétereket vissza lehet állítani a gyári alapbeállításra.
a Nyomja meg a gombot.
• Ha egy hibaüzenet jelenik meg, akkor nyomja meg a OK gombot, és próbálja újra.
(További információért lásd az Hiba- és karbantartási üzenetek uu részt a(z) 88. oldalon.)
• Ha a Windows illesztőprogramot használja, az illesztőprogram automatikusan beszerzi a kalibrálási adatait, ha a(z) Kalibrációs
adatok használata és a(z) Eszközadatok automatikus lekérése
jelölőnégyzet be van jelölve. Az alapbeállítások be vannak kapcsolva (uu Szoftver használati útmutató).
• Ha a Macintosh nyomtató­illesztőprogramot használja, a kalibrálást a Status Monitor használatával kell végrehajtania. Indítsa el a Status Monitor alkalmazást, majd válassza a Control (Beállítás) menü Color Calibration (Színkalibráció) elemét. (uu Szoftver használati útmutató).
®
nyomtató-
A
b Nyomja meg a Kalibrálás gombot. c Nyomja meg a Újraindít gombot. d Nyomja meg az Igen gombot a
megerősítéshez.
e A készüléken a Elkészült üzenet
jelenik meg.
f Nyomja meg a gombot.
85
Page 94

Automatikus regisztráció A

Frekvencia (színkorrekció) A

Ha a képek vagy színes részek egyszínű területei cián, bíbor vagy sárga szegélyűek, az automatikus regisztráció funkcióval kijavíthatja a hibát.
a Nyomja meg a gombot.
b Nyomja meg a Automatikus
regisztráció gombot.
c Nyomja meg az Igen gombot a
megerősítéshez.
d A készüléken a Elkészült üzenet
jelenik meg.
e Nyomja meg a gombot.
Beállíthatja, milyen gyakran történjen meg a színkorrekció (Színkalibráció és Automatikus regisztráció). Az alapértelmezett beállítás a Normál. A színkorrekció folyamat elhasznál egy kevés festéket.
a Nyomja meg a gombot.
b Nyomja meg a Minden beáll gombot. c Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) Nyomtató megjelenítéséhez.
d Nyomja meg a Nyomtató gombot. e Pöccintsen felfelé vagy lefelé, vagy
nyomja meg a a vagy b gombot a(z) Frekvencia megjelenítéséhez.
f Nyomja meg a Frekvencia gombot. g Nyomja meg a Normál, Halk vagy Ki
gombot.
h Nyomja meg a gombot.
86
Page 95
Hibaelhárítás B
B
Ha úgy véli, nem működik megfelelően a készülék, tekintse meg először az alábbi elemeket, és kövesse a hiba elhárítására vonatkozó tanácsokat.
A legtöbb problémát Ön is meg tudja oldani. Ha további segítségre van szüksége, a Brother Solutions Center a legfrissebb Gyakran Feltett Kérdésekre (FAQ) adott válaszokkal és hibakeresési ötletekkel további támogatást nyújt.
Látogasson meg bennünket az alábbi címen:http://solutions.brother.com/
.

A probléma meghatározása B

Először ellenőrizze az alábbiakat:
A készülék hálózati tápkábele megfelelően van csatlakoztatva, és a készülék be van
kapcsolva. Ha a készülék nem kapcsol be a hálózati tápkábel csatlakoztatása után, lásd: Egyéb nehézségek uu részt a(z) 111. oldalon.
Valamennyi védő alkatrészt eltávolította-e.A papírtálcába megfelelően van behelyezve a papír.Az interfész kábelek megfelelően vannak csatlakoztatva a készülékhez és a számítógéphez,
vagy vezeték nélküli kapcsolat be van állítva mind a készüléken, mind a számítógépen.
Érintőképernyő üzenetei
(Lásd Hiba- és karbantartási üzenetek uu részt a(z) 88. oldalon.)
Ha a fenti ellenőrzésekkel nem küszöbölhető ki a hiba, határozza meg a problémát, majd lapozzon az alábbi listában megjelölt oldalra.
B
Papírkezelési és nyomtatási problémák:
Nyomtatási problémák uu részt a(z) 107. oldalonPapírkezelési problémák uu részt a(z) 108. oldalon
Másolási problémák:
Másolási problémák uu részt a(z) 109. oldalon
Szkennelési problémák:
Szkennelési problémák uu részt a(z) 109. oldalon
Szoftveres és hálózati problémák:
Szoftverproblémák uu részt a(z) 109. oldalonHálózati problémák uu részt a(z) 110. oldalon
87
Page 96

Hiba- és karbantartási üzenetek B

Mint minden kifinomult irodai termék esetében, hibák léphetnek fel, és a fogyóeszközöket pótolni kell. Ha ez történik, a készülék azonosítja a hibát vagy a szükséges rendszeres karbantartást, és megjeleníti a megfelelő üzenetet. A táblázat a leggyakrabban előforduló hiba- és karbantartási üzeneteket mutatja meg.
A legtöbb hibaelhárítást és időszakos karbantartási műveletet önállóan is elvégezheti. Ha további segítségre van szüksége, a Brother Solutions Center webhelyen a legújabb GYIK-válaszokat és hibaelhárítási tanácsokat olvashatja:
Látogasson meg bennünket az alábbi címen:http://solutions.brother.com/
Hibaüzenet Ok Tennivaló
A HF tartály cseréje
A tető nyitva. A felső fedél nincs teljesen
Időszerű a hulladékfesték­kazetta cseréje.
bezárva. A beégetőmű fedele nincs
megfelelően bezárva, vagy papírelakadás történt a készülék hátulsó részében a készülék bekapcsolásakor.
(DCP-9020CDW)
Az ADF fedél nincs teljesen bezárva.
(DCP-9020CDW)
Cserélje ki a hulladékfesték-kazettát (lásd: A hulladékfesték-kazetta cseréje uu részt a(z)
66. oldalon). Zárja le a készülék felső fedelét.
Zárja le a beégetőegység fedelét, a
készülék hátlapján belül található.
Ellenőrizze, hogy a papír nincs-e elakadva
a készülék hátuljában a beégetőmű fedele mögött, majd zárja be a beégetőmű fedelét, és nyomja meg a Start gombot (lásd: A papír a készülék hátsó részében akadt el uu részt a(z) 99. oldalon).
Nincs teljesen lezárva az ADF fedele.
Zárja le az ADF fedelét, majd nyomja meg a
.
Az érintőképernyő inicializá sikertelen
Beégetőegység hiba
88
Az ADF fedél nyitva van a dokumentumok betöltésekor.
Az indítás befejezése előtt megnyomta az érintőképernyőt.
Előfordulhat, hogy szennyeződés
érintőképernyő alsó része és a keret között.
A beégető egység hőmérséklete nem emelkedik a megfelelő mértékben adott időn belül.
A beégető egység túlhevült.
található az
gombot.
Győződjön meg arról, hogy semmi nem ér az érintőképernyőhöz.
Helyezzen egy kemény papírlapot az érintőképernyő alsó része és a keret közé, majd csúsztassa azt előre és hátra a szennyeződés eltávolításához.
Tartsa lenyomva a gombot a készülék kikapcsolásához, várjon pár másodpercet,
majd kapcsolja be újra. Hagyja a készüléket tétlen állapotban bekapcsolva 15 percig.
Page 97
Hibaüzenet Ok Tennivaló
Hibaelhárítás
Bejelentkezési hiba
A készülék nem fér hozzá a kiszolgálón található nyomtatási naplófájlhoz.
Belépés tiltva A használni kívánt funkciót a
Secure Function Lock 2.0 letiltotta.
Cserélje a beégetőt
Cserélje a PF készletet
Cserélje ki a tonerkazettát
1
Az érintőképernyőn megjelenik a kicserélendő festékkazetta színe.
BK=Fekete, C=Cián, M=Magenta, Y=Sárga
Dob cseréjeX
1
(X) mutatja, hogy az adott színhez tartozó dobegység cserére szorul. BK = Fekete, C = Cián, M = Magenta, Y = Sárga.
1
1
A beégetőegység cserére szorul.
A papíradagoló készlet cserére szorul.
A tonerkazetta élettartama lejárt. A készülék leállítja az összes nyomtatási műveletet.
A dobegység cserére szorul.
Az új dobegység beszerelésekor nem lett lenullázva a dobegység számlálója.
Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával a Nyomtatási napló tárolása a hálózaton funkció beállításainak ellenőrzéséhez.
További információkért uu Hálózati használati útmutató: Nyomtatási napló tárolása a
hálózaton
Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával a Secure Function Lock beállításainak ellenőrzéséhez.
Forduljon a Brother ügyfélszolgálathoz vagy egy hivatalos Brother szervizközponthoz a beégetőmű kicserélése érdekében.
Forduljon a Brother ügyfélszolgálathoz vagy egy hivatalos Brother szervizközponthoz a papíradagoló készlet kicserélése érdekében.
Cserélje az érintőképernyőn jelzett színhez tartozó festékkazettát (lásd: A festékkazetták cseréje uu részt a(z) 49. oldalon).
Cserélje az érintőképernyőn megjelenített színhez tartozó dobegységet (lásd:
dobegységek cseréje
uu
részt a(z) 57. oldalon).
Nullázza a dobegység számlálóját. (lásd:
dobegységek cseréje
uu
részt a(z) 57. oldalon).
A
A
B
Dob leállása A dobegység cserére szorul. Cserélje az érintőképernyőn jelzett színhez
tartozó dobegységet. (lásd: A dobegységek cseréje uu részt a(z) 57. oldalon).
Dob végeX
1
(X) mutatja azon dobegység színét, amelynek élettartama a végéhez közelít. (BK)=fekete, (Y)=sárga, (M)=magenta, (C)=cián.
1
Az érintőképernyőn látható színhez tartozó dobegység élettartama végéhez közelít.
Rendeljen egy új dobegységet az érintőképernyőn jelzett színhez, mielőtt a Dob cseréjeX üzenet megjelenik.
89
Page 98
Hibaüzenet Ok Tennivaló
Dobegység ! Meg kell tisztítani a
dobegységek elsődleges koronavezetékeit.
A dobegység vagy a festékkazetta és a dobegység szerelvénye nincsen megfelelően behelyezve.
Elakadás: belső Papírelakadás történt a
készülék belsejében.
Elakadás: hátul Papírelakadás történt a
készülék hátsó részében.
Elakadás: tálca Papírelakadás történt a
készülék papírtálcájában.
Elakadás a kézi adagolóban
Elakadt kétoldalas
Festékkazetta hiba
Papírelakadás történt a készülék kézi adagoló nyílásában.
Papírelakadás történt a papírtálca alatt vagy a beégetőegységben.
Egy vagy több festékkazetta nincs megfelelően behelyezve.
Tisztítsa meg a dobegységek elsődleges koronavezetékeit (lásd: A koronaszálak tisztítása uu részt a(z) 75. oldalon).
Helyezze az érintőképernyőn jelzett festékkazettát a dobegységbe. Ezután helyezze be ismét a festékkazetta és a dobegység szerelvényét a készülékbe.
Lásd a A papír a gép belsejében akadt el uu részt a(z) 101. oldalon.
Lásd a A papír a készülék hátsó részében akadt el uu részt a(z) 99. oldalon.
Lásd a A papír a papírtálcában akadt el uu részt a(z) 97. oldalon.
Lásd a A papír a kézi adagoló nyílásban akadt el uu részt a(z) 97. oldalon.
Lásd a A papír a papírtálca alatt akadt el uu részt a(z) 104. oldalon.
Húzza ki a dobegységeket. Vegye ki az összes festékkazettát, majd helyezze vissza azokat a dobegységekbe.
H.fest.-t. vége A használt tonerkazetta
élettartama végéhez közelít.
Hütés
Várjon egy kicsit
Túl forró a dobegység vagy a festékkazetta. A gép leállítja az aktuális nyomtatási feladatot, és átkapcsol hűtési üzemmódba. Hű
lható a ventillátor,
hal miközben az érintőképernyőn a Hütés és a Várjon egy kicsit üzenet jelenik meg.
tés közben
Vásároljon új használt tonerkazettát, mielőtt a A HF tartály cseréje üzenet megjelenne.
Ellenőrizze, hogy a ventillátor hallhatóan működik-e, és tegye szabaddá a légkibocsátó nyílást.
Ha a hűtő működésben van, távolítson el minden akadályt a légkibocsátó nyílástól és hagyja a gépet bekapcsolva, de ne használja néhány percig.
Ha a ventilátor nem forog, húzza ki a készüléket néhány percre a hálózatból, majd csatlakoztassa ismét.
90
Page 99
Hibaüzenet Ok Tennivaló
Hibaelhárítás
Kalibrálás sikertelen.
Kazetta hiba
Helyezze vissza a tonertartálytX
1
(X) jelzi a problémás festékkazetta színét. (BK)=fekete, (Y)=sárga, (M)=magenta, (C)=cián.
1
A kalibráció meghiúsult. Nyomja meg az OK gombot, és próbálkozzon
újra.
Tartsa lenyomva a gombot a készülék
kikapcsolásához. Várjon pár másodpercet, majd kapcsolja be
újra a készüléket.
Ismételje meg a színkalibrálást az érintőképernyő vagy a nyomtató­illesztőprogram segítségével (lásd: Kalibráció uu részt a(z) 85. oldalon).
Helyezze be egy új papírtovábbító
egységet (lásd: A papírtovábbító egység cseréje uu részt a(z) 62. oldalon).
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor
lépjen kapcsolatba a Brother ügyfélszolgálattal vagy egy helyi Brother kereskedővel.
A festékkazetta rosszul lett behelyezve.
Emelje ki az érintőképernyőn jelzett színhez tartozó festékkazetta és dobegység szerelvényt. Vegye ki a festékkazettát, majd helyezze azt vissza a dobegységbe. Helyezze vissza a festékkazetta és a dobegység szerelvényét a készülékbe.
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépjen kapcsolatba a Brother ügyfélszolgálattal vagy egy helyi Brother kereskedővel.
B
Kétoldalas letiltva
Kézi adagolás. Kézi lett kiválasztva
A készülék hátlapja nincs teljesen bezárva.
papírforrásként, amikor nem volt papír a kézi adagoló
Zárja be a készülék hátsó fedelét, amíg az a zárt helyzetben nem rögzül.
Helyezzen papírt a kézi adagolónyílásba (lásd: Papír betöltése a kézi adagolónyílásba uu részt a(z) 23. oldalon).
nyílásban.
Kicsi a papír A nyomtató-
illesztőprogramban meghatározott papírméret túl kicsi ahhoz, hogy a készülék a
Nyissa föl a hátsó fedelet (a hátsó kimeneti tálcát), hogy a nyomtatott lap azon át távozhasson, majd nyomja meg a Start
gombot. nyomtatott oldallal lefelé fordított nyomatok kimeneti tálcájára juttassa el azt.
Korlát túllépése Túllépte a kinyomtatható
oldalak maximális számát. A nyomtatási feladat törölve
Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával a
Secure Function Lock beállításainak
ellenőrzéséhez. lesz.
Memória megtelt Megtelt a készülék memóriája. Csökkentse a nyomtatási felbontást.
(uu Szoftver használati útmutató.)
91
Page 100
Hibaüzenet Ok Tennivaló
Memória megtelt
Biztonságos nyomtatás megtelt. Nyomja meg a Stop gombot és törölje a korábban tárolt adatot.
Méret hiba kétoldalas
Nem megfelelő méret.
Megtelt a készülék memóriája.
A nyomtató­illesztőprogramban vagy az érintőképernyő menüjében meghatározott papírméret nem érhető el az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz.
A tálcában található papír nem megfelelő méretű, és nem alkalmas az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz.
A tálcában található papír nem helyes méretű.
Nyomja meg a gombot, és törölje a titkosított nyomtatás korábban eltárolt adatait.
Nyomja meg a gombot. Válasszon olyan papírméretet, amelyet a kétoldalas nyomtatás
támogat. Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz
használható papírméret az A4. Helyezzen a tálcába megfelelő méretű papírt,
és állítsa be a papírméretet a tálca számára (lásd: Papírméret uu részt a(z) 29. oldalon).
Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz használható papírméret az A4.
Helyezzen a tálcába megfelelő méretű papírt, és állítsa be a papírméretet a tálca számára (lásd: Papírméret uu részt a(z) 29. oldalon).
Nincs elhasznált toner
Nincs engedély A színes dokumentumok
Nincs festék A festékkazetta vagy a
Nincs papír A készülék papírtálcájáról
A hulladékfesték-kazetta nincs megfelelően behelyezve.
nyomtatását a Secure Function Lock 2.0 korlátozza. A nyomtatási feladat törölve lesz.
festékkazetta és a dobegység szerelvénye nincsen megfelelően behelyezve.
kifogyott a papír, vagy rosszul lett a papírtálcára helyezve.
Helyezze vissza a hulladékfesték-kazettát (lásd: A hulladékfesték-kazetta cseréje uu részt a(z) 66. oldalon).
Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával a Secure Function Lock beállításainak ellenőrzéséhez.
Emelje ki az érintőképernyőn jelzett színhez tartozó festékkazetta és dobegység szerelvényt. Vegye ki a festékkazettát a dobegységből, majd helyezze vissza a festékkazettát a dobegységbe. Helyezze vissza a festékkazetta és a dobegység szerelvényét a készülékbe. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a festékkazettát
észt a(z)
(lásd: A festékkazetták cseréje
49. oldalon). Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Helyezzen ismét papírt a papírtálcára.
Ellenőrizze, hogy a papírvezetők a megfelelő méretre vannak beállítva.
uu r
92
Vegye ki a papírt, és helyezze vissza újra.
Ellenőrizze, hogy a papírvezetők a megfelelő méretre vannak beállítva.
Loading...