Bosch PMF 10.8 LI User Manual [ru]

OBJ_BUCH-1242-002.book Page 1 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
PMF 10,8 LI
2 609 004 158 (2010.06) T / 171 EEU
pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 2 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
2 |
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 5
Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 17
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 28
Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 40
Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 52
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 65
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 78
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 90
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 103
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 114
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 125
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 136
Latviešu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 146
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 158
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 3 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
5
6
| 3
1
2
3
4
8
10
9
11
PMF 10,8 LI
7
12
14
10
10
13
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 4 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
4 |
A
19
17
18
16
15
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 5 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 5
pl
Wskazówki bezpieczeństwa
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Należy przeczytać wszyst­kie wskazówki i przepisy.
Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dal­szego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektrona- rzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasila­nych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku­mulatorami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone. Niepo-
rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybu­chem, w którym znajdują się np. łatwo­palne ciecze, gazy lub pyły. Podczas
pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia
zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez­piecznej odległości. Odwrócenie uwagi
może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elek­tronarzędzi z uziemieniem ochronnym.
Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest
większe, gdy ciało użytkownika jest uzie­mione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią. Przedostanie się
wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do in-
nych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za prze­wód, ani używać przewodu do zawiesze­nia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za prze­wód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzy­mać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub splątane przewody zwię­kszają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem
pod gołym niebem, należy używać prze­wodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych.
Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otocze­niu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądo­wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 6 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
6 | Polski
3) Bezpieczeństwo osób a) Podczas pracy z elektronarzędziem na-
leży zachować ostrożność, każdą czyn­ność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochron­nego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso­wania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wty­czki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesie­niem lub przeniesieniem elektronarzę­dzia, należy upewnić się, że elektrona­rzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca
na wyłączniku podczas przenoszenia elek­tronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przy­czyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na-
leży usunąć narzędzia nastawcze lub klu­cze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji
przy pracy. Należy dbać o stabilną pozy­cję przy pracy i zachowanie równowagi.
W ten sposób możliwa będzie lepsza kon­trola elektronarzędzia w nieprzewidzia­nych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżu­terii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części.
Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytują­cych pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro­narzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do
pracy używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpo-
wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszko­dzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć jest niebez­pieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzę­dziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten
środek ostrożności zapobiega niezamierzo­nemu włączeniu się elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzę­dzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość na-
rzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi
do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zad­bane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 7 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 7
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony­wanej pracy. Niezgodne z przeznacze-
niem użycie elektronarzędzia może dopro­wadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatorowych
a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-
dowarkach, zalecanych przez produ­centa. W przypadku użycia ładowarki,
przystosowanej do ładowania określo­nego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje nie­bezpieczeństwo pożaru.
b) W elektronarzędziach można używać
jedynie przewidzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych akumula-
torów może spowodować obrażenia ciała i zagrożenie pożarem.
c) Nieużywany akumulator należy trzymać
z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przed­miotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie styków.
Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest
wydostanie się elektrolitu z akumula­tora. Należy unikać kontaktu z nim, a w przypadku niezamierzonego zetknię­cia się z elektrolitem, należy umyć dane miejsce ciała wodą. Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsul­tować się z lekarzem. Elektrolit może
doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń.
6) Serwis a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamien­nych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z urządzeniami wielofunkcyjnymi
f Podczas wykonywania prac, przy których
narzędzie robocze mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne, elektronarzę­dzie należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z przewo-
dem sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym.
f Elektronarzędzie należy używać jedynie do
szlifowania na sucho. Przeniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko poraże­nia prądem.
f Ręce należy trzymać z daleka od zakresu
cięcia. Nie wsuwać ich pod obrabiany przedmiot. Przy kontakcie z brzeszczotem
istnieje niebezpieczeństwo zranienia się.
f Należy używać odpowiednich przyrządów
poszukiwawczych w celu lokalizacji ukry­tych przewodów zasilających lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z prze-
wodami znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie prze­wodu gazowego może doprowadzić do wybu­chu. Wniknięcie do przewodu wodociągowe­go powoduje szkody rzeczowe lub może spowodować porażenie elektryczne.
f Elektronarzędzie należy trzymać podczas
pracy mocno w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję pracy. Elektronarzędzie
prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach.
f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.
Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez­pieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
f Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-
ści. Mieszanki materiałów są szczególnie
niebezpieczne. Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub wybuchnąć.
f Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebez-
pieczeństwo zwarcia.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 8 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
8 | Polski
Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami, np. przed stałym nasłonecznieniem, przed ogniem, wodą i wilgocią. Istnieje
zagrożenie wybuchem.
f W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego
użytkowania akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów. Wywietrzyć pomie­szczenie i w razie dolegliwości skonsulto­wać się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić
drogi oddechowe.
f Akumulator należy używać tylko w połącze-
niu z elektronarzędziem firmy Bosch, dla którego został on przewidziany. Tylko w ten
sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem.
f Stosować należy wyłącznie oryginalne aku-
mulatory firmy Bosch, o napięciu podanym na tabliczce znamionowej elektronarzędzia.
Użycie innych akumulatorów, np. podróbek, przeróbek lub akumulatorów innych producentów może stać się przyczyną obrażeń lub powstania szkód materialnych poprzez eksplodujące akumulatory.
f Do wymiany narzędzi roboczych należy
użyć rękawic ochronnych. Narzędzia robo-
cze rozgrzewają się przy dłuższej obróbce.
f Nie wolno skrobać zwilżonych materiałów
(np. tapet) oraz pracować stojąc na wilgot­nym podłożu. Przedostanie się wody do ele-
ktronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
f Powierzchni przeznaczonej do obróbki nie
wolno przemywać płynami zawierającymi rozpuszczalnik. Podgrzanie się materiału
podczas obróbki może spowodować powsta­nie trujących oparów.
f Podczas pracy ze skrobakiem należy zacho-
wać szczególną ostrożność. Narzędzie jest
bardzo ostre – istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia się.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wska­zówki i przepisy. Błędy w przestrze-
ganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przewidziane jest do piłowania i przecinania drewna i materiałów drewnopo­dobnych, tworzyw sztucznych, gipsu, metali nieżelaznych i elementów mocujących (np. nie obrabianych cieplnie gwoździ). Nadaje się też do obróbki miękkich płytek ściennych i do szlifowania oraz skrobania na sucho niewielkich powierzchni. W szczególności przystosowane jest ono do obróbki blisko krawędzi. Elektro­narzędzie wolno stosować wyłącznie z oryginal­nym osprzętem firmy Bosch.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie kompo­nentów odnosi się do schematu elektronarzę­dzia na stronach graficznych.
1 Przycisk odblokowujący akumulator 2 Akumulator* 3 Gałka nastawcza ilości drgań 4 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 5 Włącznik/wyłącznik 6 Otwory wentylacyjne 7 Uchwyt narzędziowy 8 Rękojeść (pokrycie gumowe)
9 Brzeszczot do cięć wgłębnych* 10 Śruba mocująca z podkładką 11 Klucz sześciokątny 12 Płyta szlifierska* 13 Papier ścierny* 14 Brzeszczot segmentowy* 15 Pierścień filcowy systemu odsysania pyłu* 16 Klamra przytrzymująca do systemu
odsysania pyłu*
17 Króciec odsysania* 18 System odsysania pyłu* 19 Wąż odsysający*
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 9 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 9
Dane techniczne
Narzędzie wielofunkcyjne PMF 10,8 LI
Numer katalogowy 3 603 A01 9.. Wstępny wybór ilości
drgań z Napięcie znamionowe V= 10,8 Prędkość obrotów
bez obciążenia n
0
min-15000 – 20000
Kąt oscylacji lewy/prawy ° 1,4
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,9
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tablicz­ce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy handlowe poszczególnych elektronarzędzi mogą się różnić.
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowa­nego przez urządzenie wynosi standardowo: po­ziom ciśnienia akustycznego 81 dB(A); poziom mocy akustycznej 92 dB(A). Niepewność pomia­ru K= 1,8 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa z trzech kierunków) oznaczone zgodnie z EN 60745 wynoszą: Szlifowanie: poziom emisji drgań a niepewność K=1,5 m/s
2
Cięcie piłą do cięcia wgłębnego: poziom emisji drgań a
=20m/s2, niepewność K=2,0 m/s
h
Cięcie brzeszczotem segmentowym: poziom emi­sji drgań a Skrobanie: poziom emisji drgań ah=6 m/s2, niepewność K=1,5 m/s
=16m/s2, niepewność K= 2,5 m/s
h
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.
=4 m/s2,
h
2
2
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo­wane, poziom drgań może odbiegać od poda­nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo­dować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy. Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą­dzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. Należy wprowadzić dodatkowe środki bez­pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: kon­serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustalenie kolejności operacji roboczych.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE, 2006/42/WE.
Dokumentacja techniczna: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 31.03.2010
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 10 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
10 | Polski
Montaż
Ładowanie akumulatora
f Stosować należy tylko ładowarki wyszcze-
gólnione na stronach z osprzętem dodat­kowym. Tylko te ładowarki dostosowane są
do ładowania zastosowanego w elektro­narzędziu akumulatora litowo-jonowego.
Wskazówka: W momencie dostawy akumulator jest naładowany częściowo. Aby zagwarantować wykorzystanie najwyższej wydajności akumula­tora, należy przed pierwszym użyciem całkowi­cie naładować akumulator w ładowarce.
Akumulator litowo-jonowy można doładować w dowolnej chwili, nie powodując tym skrócenia jego żywotności. Przerwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora.
Akumulator wyposażony jest w system kontroli temperatury NTC, który dopuszcza ładowanie wyłącznie w zakresie temperatur pomiędzy 0 °C a 45 °C. Dzięki temu osiąga się wyższą żywotność akumulatora.
Wyjmowanie akumulatora
W celu wyjęcia akumulatora 2 należy przycisnąć przycisk odblokowujący 1 i wyciągnąć akumula­tor z elektronarzędzia do tyłu. Nie należy przy
tym używać siły.
Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
Wskaźnik naładowania akumulatora 4 sygnalizuje – przy włączonym elektronarzędziu – pozostałą do dyspozycji pojemność akumulatora lub przeciążenie elektronarzędzia.
Wskaźnik Pojemność
Światło ciągłe zielone >70 % Światło ciągłe żółte 30–70 % Światło ciągłe czerwone <30 %
Jeżeli wskaźnik naładowania akumulatora 4 miga na czerwono, elektronarzędzie jest przeciążone. Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczonymi w rozdziale Termiczny wyłącznik przeciążeniowy, str. 15.
Wymiana narzędzi
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu (np. dogląd, wymiana narzędzi itd.) jak i przed jego transportem i składo­waniem należy wyjąć akumulator z elektro­narzędzia. Przy niezamierzonym uruchomie-
niu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpie­czeństwo obrażeń.
f Do wymiany narzędzi roboczych należy
stosować rękawice robocze. Dotknięcie
narzędzi roboczych grozi skaleczeniem.
Wybór narzędzia roboczego
W poniższej tabeli ukazane zostały przykłady użycia narzędzi roboczych. Dalsze narzędzia robocze można znaleźć w bogatym programie osprzętu firmy Bosch.
Narzędzie robocze Materiał Zastosowanie
Brzeszczot segmentowy bimetalowy
Płyta szlifier­ska dla okła­dziny szlifier­skiej serii Delta 93 mm
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
tworzywa drzewne, tworzywa sztuczne, metale nieżelazne
w zależności od rodzaju papieru ściernego
Cięcia rozdzielające i wgłębne; także do cięcia blisko powierzchni, w narożnikach i trudno dostępnych miejscach; Przykład: skracanie zamontowanych listew podłogowe lub ościeżnicy, cięcia wgłębne przy dopasowywaniu paneli podłogowych
Szlifowanie płaskie na brzegach, w narożni­kach lub w trudnodostępnych miejscach; w zależności od rodzaju papieru ściernego np. do szlifowania drewna, farby, lakieru, kamienia
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 11 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Narzędzie robocze Materiał Zastosowanie
Brzeszczot do cięć wgłęb­nych w drew­nie ze stali wy­sokowęglowej
Brzeszczoty do cięć wgłęb­nych w drew-
tworzywa drzewne, tworzywa sztuczne
tworzywa drzewne, tworzywa sztuczne
Cięcia rozdzielające i wgłębne; także do cięcia blisko powierzchni, w narożnikach i trudno dostępnych miejscach; Przykład: wąskie cięcia wgłębne w drewnie litym pod kratkę wentylacyjną
drobniejsze cięcia rozdzielające i wgłębne; Przykład: wycięcia w meblach na przyłącza
kablowe nie ze stali wy­sokowęglowej
Brzeszczoty bimetalowe do metalu
Metal (np. gwoździe nieobrobione ciepl­nie, śruby, wkręty,
drobniejsze cięcia rozdzielające i wgłębne;
Przykład: skracanie wąskich profili, przecina-
nie elementów mocujących, np. klamer
mniejsze profile), metale nieżelazne
Brzeszczot segmentowy z węglików spiekanych HM-Riff
Płyta szlifiers­ka typu Delta HM-Riff
fugi cementowe, miękkie płytki ścienne, tworzywa sztuczne wzmocnio­ne włóknem szkla­nym i inne materiały abrazyjne
zaprawa, resztki betonu, drewno, materiały abrazyjne
Przecinanie i odcinanie blisko krawędzi,
w narożnikach lub w miejscach trudno-
dostępnych;
Przykład: usuwanie fug między płytkami
ściennymi podczas prac remontowych,
wycinanie otworów w płytkach, płytach
gipsowych lub tworzywach sztucznych
Piłowanie tarnikiem i szlifowanie na twardym
podłożu;
Przykład: usuwanie zaprawy lub kleju do
płytek ceramicznych (np. przy wymianie
uszkodzonych płytek) Srobak,
sztywny
dywany, okładziny Skrobanie na twardym podłożu;
Przykład: usuwanie kleju do wykładzin dywa-
nowych i do płytek ceramicznych
Polski | 11
Montaż/wymiana narzędzia roboczego
Wyjąć ewentualnie uprzednio zamontowane narzędzie robocze.
Aby wyjąć narzędzie robocze, zwolnić za pomocą klucza sześciokątnego 11 śrubę 10 i wyjąć narzędzie robocze.
Narzędzie robocze wstawić (np. brzeszczot do cięcia wgłębnego 9) do uchwytu narzędziowego 7 w taki sposób, aby by zamknąć zatrzaskowe połączenia narzędzia z uchwytem narzędziowym.
Aby umożliwić pracę w pozycji najbardziej wy-
Nałożyć narzędzie w ten sposób, aby wygięciem skierowane było ku dołowi (a opis narzędzia widoczny z góry, zob. rys. na stronie graficznej).
Przymocować narzędzie robocze za pomocą śruby 10. Dobrze dociągnąć śrubę 10 kluczem sześciokątnym 11.
f Sprawdzić poprawność zamocowania
narzędzia roboczego. Niewłaściwie lub nie-
dokładnie zamontowane narzędzia robocze mogą się podczas pracy obsunąć i spowo­dować zagrożenie dla osoby obsługującej.
godnej i bezpiecznej dla obsługującego, narzę­dzia robocze można nasadzić na uchwyt narzę­dziowy w dowolnych pozycjach zatrzaskowych.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 12 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
12 | Polski
Nakładanie/wymiana papieru ściernego na płytę szlifierską
Płyta szlifierska 12 wyposażona jest w włókninę zaczepną, umożliwiającą szybkie i łatwe zamo­cowanie papieru ściernego z mocowaniem na rzepy.
Aby osiągnąć optymalną przyczepność, należy wytrzepać włókninę zaczepną płyty szlifierskiej 12 przed zamocowaniem papieru ściernego 13.
Przyłożyć papier ścierny 13 z jednej strony płyty szlifierskiej 12, tak aby ściśle do niej przylegał, i mocno go docisnąć do płyty.
W celu zagwarantowania optymalnego odsysa­nia pyłów należy uważać na to, by odziurkowa­nie w papierze ściernym zgadzało się z otwo­rami na płycie szlifierskiej.
Aby zdjąć papier ścierny 13 należy chwycić jeden jego koniec i odciągnąć od płyty szli­fierskiej 12.
Stosować można wszystkie rodzaje papieru ściernego, włókniny do polerowania i czyszcze­nia serii Delta 93 mm, znajdujących się w pro­gramie osprzętu firmy Bosch.
Osprzęt szlifierski, np. włóknina czy filc polers­ki, mocuje się na płycie szlifierskiej w identyczny sposób jak papier ścierny.
Wybór papieru ściernego
W zależności od rodzaju obrabianego materiału i pożądanego stopnia usuwania materiału, do dyspozycji stoją różne rodzaje papieru ściernego:
Papier ścierny Materiał Zastosowanie Uziarnienie
kolor czerwony
kolor biały
– wszystkie tworzy-
wa drewniane (np. drewno twarde i miękkie, płyty wiórowe i budow­lane)
– tworzywa
metalowe
farbalakiermasa wypełniającamasa szpachlowa
Do szlifowania wstępnego, np. chropowatych, nieostruganych belek
grubo­ziarniste4060
i desek Do szlifowania płaskiego i do
wyrównania mniejszych nierówności
Do szlifowania wykończeniowego drewna
średnio­ziarniste80100
drobno­ziarniste
Do usuwania farby grubo-
ziarniste4060
Do szlifowania farby podkładowej (np. usuwanie śladów pędzla, zacieków
średnio­ziarniste80100
ismug) Do szlifowania wykańczającego farb
z dużą zawartością pigmentu przed
drobno­ziarniste
lakierowaniem
120 180
240 320 400
120 180
240 320
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 13 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 13
Odsysanie pyłów/wiórów
f Pyły niektórych materiałów, na przykład
powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w po­łączeniu z substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. – W razie możliwości należy stosować odsy-
sanie pyłów.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej
z pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązu­jących w danym kraju przepisów, regulują­cych zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki.
Podłączenie odsysania pyłów (zob. rys. A)
Aby zamontować system odsysania pyłu 18 (osprzęt), należy uprzednio zdemontować narzędzie robocze.
W razie złożyć części systemu odsysania pyłu 18 jak pokazano na rysunku. Zamontowany na uch­wycie narzędziowym 7 system odsysania pyłu, nałożyć na elektronarzędzie. Obrócić system odsysania pyłu tak, by jego ząbki zaskoczyły w przewidziane do tego celu otworki w obudo­wie. Zamocować system odsysania pyłu na ele­ktronarzędziu za pomocą klamry 16 (jak ukazano na rysunku).
Należy przy tym zwrócić uwagę, by nie uszkodzić pierścienia filcowego płyty szlifierskiej dzeń niezwłocznie wymienić pierścień filcowy.
Nasadzić wąż odsysania 19 (osprzęt) na króciec odsysania 17. Połączyć wąż odsysania 19 z od­kurzaczem (osprzęt). Przegląd dotyczący podłą­czenia do różnych odkurzaczy znajdą Państwo na końcu tej instrukcji.
15
i by przylegał on ściśle do
12
. W razie stwierdzenia uszko-
Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału.
Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego.
Praca
Uruchamianie
Włożenie akumulatora f Stosować należy wyłącznie oryginalne aku-
mulatory litowo-jonowe firmy Bosch o na­pięciu podanym na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie akumulato-
rów innego typu może spowodować obra­żenia oraz grozi pożarem.
Wskazówka: Użycie nie dostosowanych do danego elektronarzędzia akumulatorów może prowadzić do niewłaściwego funkcjonowania lub do uszkodzenia elektronarzędzia.
Naładowany akumulator 2 należy włożyć do uchwytu aż do wyczuwalnego zaskoczenia i tak by znajdował się on zwięźle z uchwytem.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć włącznik/wyłącznik 5 do przodu, w kierunku 1 na włączniku.
Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć włącznik/wyłącznik 5 do przodu, w kierunku 0 na włączniku.
Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw – „Electronic Cell Protection (ECP)“– akumulator litowo-jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy rozłado­wanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone przez układ ochronny – narzędzie robocze nie porusza się.
Wskazówka: Jeżeli elektronarzędzie wyłącza się w sposób automatyczny z powodu rozładowa­nego lub przegrzanego akumulatora, należy wyłączyć elektronarzędzie za pomocą włącz­nika/wyłącznika 5. Naładować akumulator lub odczekać do jego ochłodzenia się, przed pono­wnym włączeniem elektronarzędzia. W przeciw­nym wypadku może dojść do uszkodzenia aku­mulatora.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 14 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
14 | Polski
Wstępny wybór ilości drgań
Pokrętłem wstępnego wyboru ilości drgań 3 można nastawić wstępnie potrzebną ilość drgań, również podczas pracy.
Wymagana ilość drgań zależna jest od materiału i warunków pracy i można ją wykryć w praktycz­nej próbie.
Podczas cięcia i przecinania twardszych materiałów takich jak drewno lub metal, zaleca się wyższe stopnie prędkości oscylacyjnej: „5“ lub „E“, w przypadku miększych materiałów, takich jak na przykład tworzywa sztuczne, zaleca się stopień prędkości oscylacyjnej „4“.
Podczas szlifowania twardszych materiałów, takich jak twarde drewno lub metal, zaleca się 5 stopień prędkości oscylacyjnej, w przypadku materiałów miększych, jak na przykład miękkie drewno zaleca się „4“ stopień prędkości oscylacyjnej.
W przypadku najwyższego stopnia prędkości oscylacyjnej – „E“ – aktywny jest układ Eco- Elektronik: Jeżeli narzędzie robocze nie jest obciążone, prędkość oscylacyjna redukowana jest w sposób automatyczny (po upływie ok. 1 sek). Zmniejszenie prędkości oscylacyjnej przedłuża żywotność akumulatora (po nałado­waniu), a zmniejszone drgania ułatwiają precyzyjne przyłożenia narzędzia roboczego do wybranego miejsca na obrabianym materiale. Ponowne obciążenie narzędzia roboczego spowoduje, iż elektronarzędzie natychmiast samoczynnie przełączy się na maksymalną prędkość oscylacyjną.
Układ Eco-Elektronik nie nadaje się jednak do czynności związanych ze szlifowaniem. Do tego rodzaju czynności należy stosować stopień prędkości oscylacyjnej „5“, który dysponuje tą samą liczbą oscylacji, co stopień „E“, nie jest jednakże wyposażony w układ Eco-Elektronik.
Wskazówki dotyczące pracy
Wskazówka: Dbanie o to, aby otwory wentyla-
cyjne 6 elektronarzędzia były stale odsłonięte, przedłuża żywotność elektronarzędzia.
Podczas pracy z narzędziami ze stali wysoko­węglowej zwrócić uwagę, czy powłoka nie jest uszkodzona.
Zasada działania
Dzięki oscylacji napędu elektronarzędzie drga do 20000 razy na minutę, pod kątem 2,8° w tę i z powrotem. Umożliwia to precyzyjną pracę w niewielkich pomieszczeniach.
Pracować należy z niewielkim i równomiernym dociskiem, gdyż w przeciwnym wypadku zmniejszy się wydajność obróbki, a narzędzie robocze może się zablokować.
Elektronarzędzie należy przesu­wać podczas pracy w tę i z powro­tem, aby narzędzie robocze nie rozgrzało się zbyt mocno i się nie zablokowało.
Piłowanie f Należy stosować jedynie nieuszkodzone,
znajdujące się w technicznie nienagannym stanie brzeszczoty i tarcze. Zgięte, nieostre
lub w inny sposób uszkodzone brzeszczoty mogą się złamać.
f Przy piłowaniu lekkich materiałów budow-
lanych należy przestrzegać przepisów prawnych i zaleceń producenta materiału.
f Cięć wgłębnych można dokonywać tylko
w miękkich materiałach, takich jak drewno, gipsokarton lub podobne!
Przed przystąpieniem do przecinania drewna, płyt wiórowych, materiałów budowlanych itp. za pomocą brzeszczotów ze stali wysokowęglowej, należy sprawdzić, czy nie zawierają one ciał obcych, takich jak gwoździe, śruby i in. Usunąć ciała obce lub użyć brzeszczotu bimetalowego.
Przecinanie Wskazówka: Przy dłuższym używaniu elektrona-
rzędzia do cięcia płytek ściennych, należy wziąć pod uwagę, że narzędzia robocze szybciej się zużyją.
Szlifowanie
Wydajność usuwania materiału i końcowy wygląd oszlifowanej powierzchni uzależnione są w głów­nej mierze od papieru ściernego, wstępnie wybra­nego stopnia oscylacji i siły nacisku przy obróbce.
Jedynie papier ścierny, znajdujący się w niena­gannym stanie zapewnia wysoką wydajność usu­wania materiału i oszczędza elektronarzędzie.
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 15 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 15
Należy pracować z równomiernym naciskiem, aby przedłużyć żywotność papieru ściernego.
Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwiększenia wydajności szlifowania, lecz do silniejszego zużycia się elektronarzędzia i papieru ściernego.
W celu dokładnego oszlifowania narożników, krawędzi oraz miejsc trudnodostępnych można szlifować również samym wierzchołkiem lub krawędzią płyty szlifierskiej.
Podczas punktowej obróbki powierzchni może dojść do nadmiernego rozgrzania się ściernicy. Należy zredukować prędkość oscylacyjną i dbać o regularne schładzanie ściernicy.
Nie należy używać papieru ściernego, którym obrabiano metal do obróbki innych materiałów.
Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu do szlifowania firmy Bosch.
W razie możliwości należy stosować podczas szlifowania system odsysania pyłu, który zredukuje powstawanie pyłu i pomoże osiągnąć lepszą wydajność pracy.
Skrobanie
Do skrobania należy ustawić wysoki stopień prędkości oscylacyjnej.
Na miękkim podłożu (np. drewnie) należy praco­wać pod małym kątem i z niewielkim dociskiem. W przeciwnym wypadku szpachla może poka­leczyć podłoże.
Termiczny wyłącznik przeciążeniowy
Stosowanego zgodnie z przeznaczeniem elek­tronarzędzia nie da się przeciążyć. W przypadku zbyt silnego obciążenia lub po przekroczeniu dopuszczalnego zakresu temperatur akumula­tora, położonego między –20 °C a + 65°C elektronarzędzie wyłącza się w sposób automa­tyczny. Przy przeciążeniu dodatkowo miga jesz­cze przez parę sekund wskaźnik naładowania akumulatora 4 kolorem czerwonym.
Po zadziałaniu automatycznego wyłącznika należy wyłączyć elektronarzędzie. Przed ponow­nym włączeniem urządzenia, należy odczekać, aż akumulator znajdzie się w dopuszczalnym zakresie temperatur.
Wskazówki dotyczące optymalnego obchodzenia się z akumulatorem
Akumulator należy chronić przed wilgocią iwodą.
Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze od 0 °C do 45 °C. Nie wolno pozostawiać akumulatora np. latem w samo­chodzie.
Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy.
Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu (np. dogląd, wymiana narzędzi itd.) jak i przed jego transportem i składo­waniem należy wyjąć akumulator z elektro­narzędzia. Przy niezamierzonym uruchomie-
niu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpie­czeństwo obrażeń.
f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości.
Narzędzia robocze Riff (osprzęt) należy regular­nie czyścić za pomocą szczotki drucianej.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstron­nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić auto­ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówie­niach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego elektro­narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 16 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
16 | Polski
Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku­pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu­lacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
Transport
Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator zapakować w taki sposób, aby nie mógł on się poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Przy wysyłce akumulatorów litowo-jonowych może istnień obowiązek znakowania przesyłki – prosimy o przestrzeganie odpowiednich przepisów krajowych.
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzę­dzi do odpadów domowych! Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i ele-
ktronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osob­no i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Akumulatory/Baterie:
Li-Ion:
Proszę stosować się do wskazówek, znajdujących się w rozdziale „Transport“, str. 16.
Zużytych akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego, nie wolno ich też wrzucać do ognia ani do wody. Akumulatory/baterie należy zbierać i oddać do ponownego przetworzenia lub zlikwidować zgodnie z aktualnie obowiązującymi ustawowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska, w razie możliwości po uprzednim ich rozładowaniu.
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie muszą zostać poddane utylizacji.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 17 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 17
cs
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
VAROVÁNÍ
při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně s elektronářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné
zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem.
Čtěte všechna varovná upo­zornění a pokyny. Zanedbání
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím
venku, použijte pouze takové prodlužo­vací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového
chrániče snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektro­nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektro­nářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod­rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku­mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 18 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
18 | Česky
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá­čivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektro-
nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný
volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybují­cích se dílů. Volný oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohy­bujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připo­jeny a správně použity. Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte k tomu určené elektronářadí. S
vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný. Elektronářadí, které
nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu
dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní
opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí
mimo dosah dětí. Nenechte stroj použí­vat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce elektronářadí.
Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím.
5) Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí
a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječ-
ce, která je doporučena výrobcem. Pro
nabíječku, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li používána s jinými akumulátory.
b) Do elektronářadí používejte pouze k
tomu určené akumulátory. Použití jiných
akumulátorů může vést k poraněním a požárům.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte
mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit pře­mostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty
akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár.
d) Při špatném použití může z akumulátoru
vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající
akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
6) Servis a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována.
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 19 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 19
Bezpečnostní upozornění pro multifunkční nářadí
f Pokud provádíte práce, při kterých může
nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení, pak držte elektronářadí na izolovaných plochách rukojeti. Kontakt s
vedením pod napětím může přivést napětí i na kovové díly elektronářadí a vést k úderu elektrickým proudem.
f Elektronářadí používejte pouze pro suché
broušení. Vniknutí vody do elektrického
stroje zvyšuje riziko elektrického úderu.
f Mějte ruce daleko od oblasti řezání. Nesa-
hejte pod obrobek. Při kontaktu s pilovým
listem existuje nebezpečí poranění.
f Použijte vhodné detekční přístroje na
vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením
může vést k požáru a úderu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit úder elektrickým proudem.
f Elektronářadí držte při práci pevně oběma
rukama a zajistěte si bezpečný postoj.
Oběma rukama je elektronářadí vedeno bezpečněji.
f Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený
upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou.
f Udržujte své pracovní místo čisté. Směsi
materiálů jsou obzvlášť škodlivé. Prach lehkých kovů může hořet nebo explodovat.
f Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí
zkratu.
Chraňte akumulátor před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkostí.
Existuje nebezpečí výbuchu.
f Při poškození a nesprávném použití akumu-
látoru mohou vystupovat páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře. Páry mohou dráždit dýchací cesty.
f Používejte akumulátor pouze ve spojení s
Vaším elektronářadím Bosch. Jen tak bude
akumulátor chráněn před nebezpečným přetížením.
f Používejte pouze originální akumulátory
Bosch s napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho elektronářadí. Při používání
jiných akumulátorů, např. napodobenin, přepracovaných akumulátorů nebo cizích výrobků, existuje nebezpečí zranění a též věcných škod díky explodujícím akumulátorům.
f Při výměně nástrojů noste ochranné rukavi-
ce. Nástroje jsou po dlouhém používání teplé.
f Neseškrabujte žádné navlhčené materiály
(např. tapety) a neseškrabujte na vlhkém podkladu. Vniknutí vody do elektronářadí
zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
f Neupravujte plochy k opracování kapali-
nami obsahujícími rozpouštědla. Zahřátím
materiálu při seškrabávání mohou vznikat jedovaté výpary.
f Při zacházení se škrabkou buďte zvlášť
opatrní. Nástroj je velmi ostrý, je zde nebez-
pečí poranění.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek­trickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Určené použití
Elektronářadí je určeno k řezání a oddělování dřevěných materiálů, umělé hmoty, sádry, neželezných kovů a upevňovacích prvků (např. nekalených hřebíků, sponek). Je rovněž vhodné k opracovávání měkkých obkládaček a též k broušení za sucha a zaškrabávání malých ploch. Je zvláště vhodné pro práce blízko okrajů a zarovnávání do roviny. Elektronářadí smí být provozováno výhradně s příslušenstvím Bosch.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 20 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
20 | Česky
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 2 Akumulátor* 3 Nastavovací kolečko předvolby počtu kmitů 4 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 5 Spínač 6 Větrací otvory 7 Nástrojový držák 8 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)
9 Zanořovací pilový list* 10 Upínací šroub s podložkou 11 Klíč na vnitřní šestihrany 12 Brusná deska* 13 Brusný list* 14 Segmentový pilový list* 15 Plstěný kroužek odsávání prachu* 16 Přidržovací spona odsávání prachu* 17 Odsávací hrdlo* 18 Odsávání prachu* 19 Odsávací hadice*
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušen­ství naleznete v našem programu příslušenství.
Technická data
Multifunkční nářadí PMF 10,8 LI
Objednací číslo 3 603 A01 9.. Předvolba počtu
kmitů z Jmenovité napětí V= 10,8 Počet otáček při běhu
naprázdno n
0
Oscilační úhel vlevo/vpravo ° 1,4
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,9
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých elektronářadí se mohou měnit.
min-15000 – 20000
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745.
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 81 dB(A); hladina akustického výkonu 92 dB(A). Nepřesnost K=1,8 dB.
Noste chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří os) zjištěny podle EN 60745: Broušení: hodnota emise vibrací a nepřesnost K=1,5 m/s
2
Řezání se zanořovacím pilovým listem: hodnota emise vibrací a K=2,0 m/s
=20m/s2, nepřesnost
h
2
Řezání se segmentovým pilovým listem: hodnota emise vibrací a K=2,5 m/s Seškrabávání: hodnota emise vibrací ah=6 m/s2, nepřesnost K=1,5 m/s
=16m/s2, nepřesnost
h
2
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi. Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.: údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů.
=4 m/s2,
h
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 21 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 21
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativ­ními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES.
Technická dokumentace u: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 31.03.2010
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montáž
Nabíjení akumulátoru
f Používejte pouze nabíječky uvedené na
straně příslušenství. Jen tyto nabíječky jsou
sladěny s akumulátorem Li-ion použitým u Vašeho elektronářadí.
Upozornění: Akumulátor se expeduje částečně nabitý. Pro zaručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením v nabíječce zcela nabijte.
Akumulátor Li-ion lze bez zkrácení životnosti kdykoli nabít. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor.
Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC, která dovolí nabíjení pouze v rozmezí teplot 0 °C a 45 °C. Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru.
Odejmutí akumulátoru
K odejmutí akumulátoru 2 stlačte odjišťovací tlačítka 1 a vytáhněte akumulátor z elektro­nářadí dozadu. Nepoužívejte při tom žádné
násilí.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru
Ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 signalizuje při zapnutém elektronářadí dostupnou kapacitu akumulátoru příp. přetížení.
Ukazatel Kapacita
Trvalé světlo zelené > 70 % Trvalé světlo žluté 30– 70 % Trvalé světlo červené <30 %
Bliká-li ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 červeně, je elektronářadí přetížené. Prosím
dbejte upozornění v odstavci Ochrana proti přetížení závislá na teplotě, strana 26.
Výměna nástroje
f Před každou prací na elektronářadí (např.
údržba, výměna nástrojů apod.) a též při jeho přepravě a uskladnění vyjměte aku­mulátor. Při neúmyslném stlačení spínače
existuje nebezpečí poranění.
f Při výměně nástroje noste ochranné ruka-
vice. Při doteku s nasazovacími nástroji
existuje nebezpečí poranění.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 22 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
22 | Česky
Volba nasazovacího nástroje
Následující tabulka ukazujte příklady pro nasazovací nástroje. Další nasazovací nástroje naleznete v obsáhlém programu příslušenství Bosch.
Nástroj Materiál Použití
Bimetalový segmentový pilový list
Dřevěné materiály, umělá hmota, neželezné kovy
Oddělovací a zanořovací řezy; i pro řezání blízko okraje, v rozích a těžko přístupných místech; Příklad: zkracování již instalovaných pod­lahových lišt nebo rámů dveří, zanořovací řezy při slícování podlahových panelů
Brusná deska pro brusné listy série Delta 93 mm
Zanořovací pilový list HCS na dřevo
V závislosti na brusném listu
Dřevěné materiály, měkké umělé hmoty
Plošná broušení na okrajích, v rozích nebo těžko přístupných místech; vždy podle brusného listu např. k broušení dřeva, barvy, laku, kamene
Oddělovací a hluboké zanořovací řezy; i pro řezání poblíž okraje, v rozích a těžko přístupných místech; Příklad: úzký zanořovací řez do masivního dřeva pro zabudování větrací mřížky
Zanořovací pilový list HCS na dřevo
Dřevěné materiály, měkké umělé hmoty
Malé oddělovací a zanořovací řezy; Příklad: výřezy v nábytku pro kabelové přípojky
Bimetalový zanořovací pilový list na kov
Rýhovaný segmentový pilový list HM
Rýhovaná deska Delta HM
Kov (např. nekalené hřebíky, šrouby, malé profily), neželezné kovy
Cementové spáry, měkké obkládačky, umělé hmoty vyztužené skelnými vlákny a další abra­zívní materiály
Malta, zbytky betonu, dřevo, abrazívní materiály
Malé oddělovací a zanořovací řezy; Příklad: zkracování úzkých profilů, oddělování upevňovacích prvků jako jsou sponky
Řezání a oddělování na místě blízko okraje, v rozích nebo těžko přístupných místech; Příklad: odstranění spár mezi obkládačkami při začišťovacích pracech, řezání výřezů do obkládaček, sádrových desek nebo umělých hmot
Rašplování a broušení na tvrdém podkladu; Příklad: odstranění malty nebo lepidla na obkládačky (např. při výměně poškozené obkládačky)
Škrabka, tuhá Koberce, krytiny Seškrabávání na tvrdém podkladu;
Příklad: odstranění lepidla na koberce a obkládačky
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 23 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 23
Montáž/výměna nasazovacího nástroje
Případně odejměte již namontovaný nasazovací nástroj.
Pro odejmutí nasazovacího nástroje uvolněte pomocí klíče na vnitřní šestihrany 11 šroub 10 a nástroj sejměte.
Nasazovací nástroj (např. zanořovací pilový list 9) umístěte na nástrojový držák 7 tak, aby výřezy nástroje zapadly na výstupky nástrojového držáku.
Pro bezpečné a bezúnavové držení při práci můžete nasadit nástroj na nástrojový držák v libovolné poloze rastru. Nástroj nasaďte tak, aby zalomení ukazovalo dolů (popis nástroje čitelný shora, viz zobrazení na grafické straně).
Nasazovací nástroj upevněte pomocí šroubu 10. Šroub 10 klíčem na vnitřní šestihrany 11 dobře utáhněte.
f Zkontrolujte nasazený nástroj na pevné
dosednutí. Špatně nebo nespolehlivě
upevněné nástroje se mohou během provozu uvolnit a ohrozit Vás.
Nasazení/výměna brusného listu na brusné desce
Brusná deska 12 je vybavena tkaninou suchého zipu, pomocí níž mohou být brusné listy se suchým zipem rychle a jednoduše upevněny.
Tkaninu suchého zipu brusné desky 12 před nasazením brusného listu 13 vyklepejte, aby bylo umožněno optimální přilnutí.
Brusný list 13 přiložte v jedné přímce na jedné straně brusné desky 12, poté brusný list položte na brusnou desku a pevně jej přitlačte.
Pro zaručení optimálního odsávání dbejte na to, aby děrování brusného listu souhlasilo s otvory v brusné desce.
Pro odejmutí brusného listu 13 jej uchopte na jednom rohu a stáhněte z brusné desky 12.
Můžete použít všechny brusné listy, leštící a čistící rouna série Delta 93 mm programu příslušenství Bosch.
Brusná příslušenství jako rouno či leštící plsť se upevňují na brusnou desku stejným způsobem.
Volba brusného listu
Podle opracovávaného materiálu a požadovaného úběru povrchu jsou k dispozici různé brusné listy:
Brusný list Materiál Použití Zrnitost
červená kvalita
– Veškeré dřevěné
materiály (např. tvrdé dřevo, měkké dřevo, dřevotřískové desky, stavební desky)
– Kovové materiály
K předbroušení např. drsných, nehoblo­vaných trámů a prken
K rovinnému broušení a ke srovnání malých nerovností
Ke konečnému a jemnému broušení dřeva
hrubý 40
60
střední 80
100 120
jemný 180
240 320 400
BarvaLakPlnivoTmel
bílá kvalita
K odbroušení barvy hrubý 40
60
K broušení přednatíraných barev (např. odstranění tahů stětcem, kapek barvy a stékané barvy)
Ke konečnému broušení podkladů pro lakování
střední 80
100 120
jemný 180
240 320
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 24 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
24 | Česky
Odsávání prachu/třísek
f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry,
některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob. Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní, zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté.
Pokud možno používejte odsávání prachu.Pečujte o dobré větrání pracovního
prostoru.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací
masku s třídou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály.
Připojení odsávání prachu (viz obr. A)
Pro montáž odsávání prachu 18 (příslušenství) sejměte nasazovací nástroj.
Případně sestavte díly odsávání prachu 18 jak je ukázáno na obrázku. Smontované odsávání prachu nasaďte na elektronářadí na nástrojový držák 7. Odsávání prachu otočte tak, aby výstup­ky odsávání prachu zapadly do příslušných vybrání na tělese. Odsávání prachu upevněte na elektronářadí pomocí přidržovací spony 16 jak je ukázáno na obrázku.
Dbejte na to, aby byl plstěný kroužek nepoško­zený 15 a těsně přiléhal na brusnou desku 12. Poškozený plstěný kroužek ihned vyměňte.
Nastrčte odsávací hadici 19 (příslušenství) na odsávací hrdlo 17. Spojte odsávací hadici 19 s vysavačem (příslušenství). Přehled připojení na různé vysavače najdete na konci tohoto návodu.
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcino­genního nebo suchého prachu použijte speciální vysavač.
Provoz
Uvedení do provozu
Nasazení akumulátoru f Používejte pouze originální akumulátory
Li-ion firmy Bosch s napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho elektronářadí.
Používání jiných akumulátorů může vést ke zraněním a k nebezpečí požáru.
Upozornění: Používání akumulátorů nevhod­ných pro Vaše elektronářadí může vést k chyb­ným funkcím nebo k poškození elektronářadí.
Nasaďte nabitý akumulátor 2 do držadla až zna­telně zaskočí a přesvědčivě přiléhá k držadlu.
Zapnutí – vypnutí
Pro zapnutí elektronářadí posuňte spínač 5 dopředu, ve směru 1 na spínači.
Pro vypnutí elektronářadí posuňte spínač 5 dozadu, ve směru 0 na spínači.
Akumulátor Li-ion je díky Electronic Cell Pro­tection (ECP) chráněn proti hlubokému vybití. Při vybitém akumulátoru bude elektronářadí chráničem vypnuto: nasazený nástroj se už nebude pohybovat.
Upozornění: Vypne-li se elektronářadí automa­ticky kvůli vybitému nebo přehřátému akumulá­toru, pak elektronářadí spínačem 5 vypněte. Dříve než elektronářadí opět zapnete, akumulá­tor nabijte resp. nechte jej vychladnout. Jinak se může akumulátor poškodit.
Předvolba počtu kmitů
Pomocí nastavovacího kolečka předvolby počtu kmitů 3 můžete předvolit požadovaný počet kmitů i během provozu.
Potřebný počet kmitů je závislý na materiálu a pracovních podmínkách a lze jej zjistit praktickými zkouškami.
Při řezání a oddělování tvrdých materiálů jako např. dřeva nebo kovu se doporučují stupně počtu kmitů „5“ nebo „E“, u měkkých materiálů jako např. u umělé hmoty stupeň počtu kmitů
4“.
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 25 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 25
Při broušení tvrdých materiálů jako např. tvrdého dřeva nebo kovu se doporučuje stupeň počtu kmitů „5“, u měkkých materiálů jako např. u měkkého dřeva stupeň počtu kmitů „4“.
Na nejvyšším stupni počtu otáček „E“ je aktivní Eco-elektronika: při nezatíženém nasazovacím nástroji se počet kmitů automaticky zredukuje (po ca. 1 s). Zredukováním se prodlužuje doba běhu akumulátoru na jedno nabití a menší vibrace ulehčují přesné nasazení nástroje na obrobek. Jakmile se nasazovací nástroj zase zatíží, elektronářadí ihned automaticky zrychlí na maximální počet kmitů.
Tato Eco-elektronika však není vhodná pro brousící úkony. K tomu účelu se hodí stupeň počtu kmitů „5“, který disponuje stejným počtem kmitů jako stupeň „E“, ale je vybavený bez Eco-elektroniky.
Pracovní pokyny
Upozornění: Větrací otvory 6 elektronářadí při
práci nezakrývejte, poněvadž jinak se zmenší životnost elektronářadí.
Při pracech s nástroji HCS dbejte na to, aby povrstvení nástroje nebylo poškozené.
Princip práce
Díky oscilačnímu pohonu kmitá nasazovací ná­stroj až 20000 krát za minutu o 2,8 ° sem a tam. To umožňuje přesné práce na těsném prostoru.
Pracujte s malým a stejnoměrným přítlakem, jinak se zhoršuje pracovní výkon a nasazovací nástroj se může zablokovat.
Pohybujte během práce elektronářadím sem a tam, tím se nasazovací nástroj příliš silně nezahřeje a nezablokuje.
Řezání f Používejte pouze nepoškozené, bezvadné
pilové listy. Zprohýbané, neostré nebo jinak
poškozené pilové listy se mohou zlomit.
f Při řezání lehkých stavebních hmot dbejte
zákonných ustanovení a doporučení výrobce materiálu.
f Procesem zanořování smí být opracovávány
pouze měkké materiály jako dřevo, sádro­karton apod.!
Před řezáním s pilovými listy HCS do dřeva, dřevotřískových desek, stavebních hmot atd. tyto zkontrolujte na cizí tělesa jako hřebíky, šrouby aj. Cizí tělesa případně odstraňte nebo použijte bimetalové pilové listy.
Oddělování Upozornění: Při dělení obkládaček respektujte,
že nástroje při delším používání podléhají vysokému opotřebení.
Broušení
Výkon úběru a brusný obraz jsou v podstatě určeny volbou brusného listu, předvoleného stupně počtu kmitů a přítlakem.
Pouze bezvadné brusné listy dávají dobrý brusný výkon a šetří elektronářadí.
Dbejte na rovnoměrný přítlak, abyste zvýšili životnost brusných papírů.
Nadměrné zvýšení přítlaku nevede k vyššímu brusného výkonu, ale k silnějšímu opotřebení elektronářadí a brusného listu.
K bodově přesnému broušení koutů, hran a těžko přístupných míst můžete pracovat i jen s špičkou nebo krajem brusné desky.
Při bodovém broušení se může brusný list silně zahřát. Zredukujte počet kmitů a nechte brusný list pravidelně vychladnout.
Brusný list, který byl použit pro kov, už nepouží­vejte pro jiné materiály.
Používejte pouze originální brusné příslušenství Bosch.
Při broušení používejte pokud možno odsávání prachu, aby se snížilo zatížení prachem a aby se získal lepší výsledek práce.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 26 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
26 | Česky
Seškrabávání
Při seškrabávání zvolte vysoký stupeň počtu kmitů.
Pracujte na měkkém podkladu (např. dřevo) v plochém úhlu a s malým přítlakem. Stěrka jinak může podklad řezat.
Ochrana proti přetížení závislá na teplotě
Při určeném použití nelze elektronářadí přetížit. Při příliš silném zatížení nebo při opuštění přípustného rozsahu teploty akumulátoru od –20 °C do +65 °C se elektronářadí vypne. Při přetížení navíc několik sekund červeně bliká ukazatel stavu nabití akumulátoru 4.
Po automatickém vypnutí elektronářadí vypněte. Dříve, než elektronářadí opět zapnete, vyčkejte, až se teplota akumulátoru bude nacházet v přípustném rozsahu.
Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem
Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. Akumulátor skladujte pouze v rozsahu teploty
od 0 °C do 45 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě.
Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebován a musí být vyměněn.
Dbejte upozornění k zpracování odpadu.
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Před každou prací na elektronářadí (např.
údržba, výměna nástrojů apod.) a též při jeho přepravě a uskladnění vyjměte aku­mulátor. Při neúmyslném stlačení spínače
existuje nebezpečí poranění.
f Udržujte elektronářadí a větrací otvory
čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně.
Rýhované nasazovací nástroje (příslušenství) pravidelně čistěte drátěným kartáčem.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše stroje, svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objed­nací číslo podle typového štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: +420 (519) 305 700 Fax: +420 (519) 305 705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 27 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Přeprava
Akumulátory zasílejte jen tehdy, pokud je těleso nepoškozené. Otevřené kontakty přelepte a akumulátor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat. Při zasílání akumulátorů Li-ion může vzniknout povinnost označení, dbejte k tomu prosím národních předpisů.
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují­címu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických
a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupo­třebitelné elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno k opětovnému zhodnocení nepoškozují­címu životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v odstavci Přeprava, strana 27.
Česky | 27
Akumulátory/baterie neodhazujte do domovního odpadu, do ohně nebo do vody. Akumulátory/baterie mají být, pokud možno vybité, shromaždovány, recyklovány nebo zlikvidovány způsobem nepoškozujícím životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Podle směrnice 2006/66/ES musí být vadné nebo vypotřebované akumulátory/baterie recyklovány.
Změny vyhrazeny.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 28 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
28 | Slovensky
sk
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
POZOR
pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elek­trické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí
c) Nedovoľte deťom a iným nepovolaným
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka prívodnej šnúry ručného
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné
dobre osvetlené. Neporiadok a neosvet-
lené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické
náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť.
osobám, aby sa počas používania ruč­ného elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska. Pri odpútaní pozor-
nosti zo strany inej osoby môžete stratiť kontrolu nad náradím.
elektrického náradia musí pasovať do použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom prípade nijako nemeňte. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené
zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s
uzemnenými povrchovými plochami, ako sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporá­ky a chladničky. Keby by bolo Vaše telo
uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.
c) Chráňte elektrické náradie pred účin-
kami dažďa a vlhkosti. Vniknutie vody do
ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo urče-
ný účel na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prí­vodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová šnúra nedostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrý­mi hranami alebo pohybujúcimi sa sú­čiastkami ručného elektrického náradia.
Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Keď pracujete s ručným elektrickým ná-
radím vonku, používajte len také predlžo­vacie káble, ktoré sú schválené aj na pou­žívanie vo vonkajších priestoroch. Pou-
žitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného
elektrického náradia vo vlhkom prostre­dí, použite ochranný spínač pri porucho­vých prúdoch. Použitie ochranného spí-
nača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb a) Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo
robíte a k práci s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom. Nepra­cujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Malý okamih nepozornosti môže
mať pri používaní náradia za následok vážne poranenia.
b) Noste osobné ochranné pomôcky a
používajte vždy ochranné okuliare.
Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska,
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 29 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Slovensky | 29
bezpečnostná pracovná obuv. ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižujú riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu
ručného elektrického náradia do čin­nosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuv­ky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním ruč­ného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa, či je ručné elektrické náradie vypnuté. Ak budete mať pri pre-
nášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnu­té, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z
neho nastavovacie náradie alebo kľúče na skrutky. Nastavovací nástroj alebo
kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb.
e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela.
Zabezpečte si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť
ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev.
Nenoste široké odevy a nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby so Vaše vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia.
Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia.
g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie na-
montovať odsávacie zariadenie a zaria­denie na zachytávanie prachu, presvedč­te sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zaria-
denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa-
žujte. Používajte také elektrické náradie, ktoré je určené pre daný druh práce.
Pomocou vhodného ručného elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpeč­nejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické
náradie, ktoré má pokazený vypínač.
Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať
alebo prestavovať, vymieňať príslušenst­vo alebo skôr, ako odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zá­suvky. Toto preventívne opatrenie zabra-
ňuje neúmyselnému spusteniu ručného elektrického náradia.
d) Nepoužívané ručné elektrické náradie
uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať pneumatické náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené, alebo ktoré si ne­prečítali tieto Pokyny. Ručné elektrické
náradie je nebezpečné vtedy, keď ho používajú neskúsené osoby.
e) Ručné elektrické náradie starostlivo oše-
trujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiast­ky bezchybne fungujú alebo či nebloku­jú, či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky, ktoré by mohli nega­tívne ovplyvňovať správne fungovanie ručného elektrického náradia. Pred pou­žitím náradia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd bolo spôsobených
nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.
g) Používajte ručné elektrické náradie,
príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozor­není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie ručného
elektrického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k nebez­pečným situáciám.
Bosch Power Tools 2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 30 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
30 | Slovensky
5) Starostlivé používanie akumulátorového ručného elektrického náradia a manipu­lácia s ním
a) Akumulátory nabíjajte len v takých na-
bíjačkách, ktoré odporúča výrobca aku­mulátora. Ak sa používa nabíjačka, určená
na nabíjanie určitého druhu akumuláto­rov, na nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
b) Do elektrického náradia používajte len
príslušné určené akumulátory. Použí-
vanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
c) Nepoužívané akumulátory neuschová-
vajte tak, aby mohli prísť do styku s kan­celárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drob­nými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť premostenie kontaktov.
Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
d) Z akumulátora môže pri nesprávnom
používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po ná­hodnom kontakte miesto opláchnite vo­dou. Ak sa dostane kvapalina z akumulá­tora do kontaktu s očami, po výplachu očí vyhľadajte aj lekára. Unikajúca kvapa-
lina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny.
6) Servisné práce a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-
vovať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpeč-
nosť náradia zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny pre multifunkčné náradie
f Držte ručné elektrické náradie len za
izolované plochy rukovätí, ak vykonávate takú prácu, pri ktorej by mohol použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia. Kontakt s elektrickým
vedením, ktoré je pod napätím, môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
f Používajte ručné elektrické náradie len na
brúsenie nasucho. Vniknutie vody do
ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f Obe ruky majte v dostatočnej vzdialenosti
od priestoru pílenia. Nesiahajte pod obrobok. Pri kontakte s pílovým listom hrozí
nebezpečenstvo vážneho poranenia.
f Používajte vhodné prístroje na
vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení a potrubí, aby ste ich nenavŕtali, alebo sa obráťte na miestne energetické podniky.
Kontakt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie plynového potrubia môže mať za následok explóziu. Preniknutie do vodovodného potrubia spôsobí vecné škody alebo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom.
f Pri práci držte ručné elektrické náradie
pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný postoj. Pomocou dvoch rúk sa ručné
elektrické náradie ovláda bezpečnejšie.
f Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomo-
cou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou.
f Udržiavajte svoje pracovisko v čistote.
Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych materiálov. Prach z ľahkých kovov sa môže ľahko zapáliť alebo explodovať.
f Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpe-
čenstvo skratovania.
Chráňte akumulátor pred horúčavou, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred ohňom, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo
výbuchu.
2 609 004 158 | (11.5.10) Bosch Power Tools
Loading...
+ 140 hidden pages