OBJ_BUCH-1242-002.book Page 3 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
5
6
| 3
1
2
3
4
8
10
9
11
PMF 10,8 LI
7
12
14
10
10
13
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 4 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
4 |
A
19
17
18
16
15
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 5 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 5
pl
Wskazówki bezpieczeństwa
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla
elektronarzędzi
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy.
Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar
i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie
przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektrona-
rzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone. Niepo-
rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona
przestrzeń robocza mogą być przyczyną
wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas
pracy elektronarzędziem wytwarzają się
iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia
zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne
osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi
może spowodować utratę kontroli nad
narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki
w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać
wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym.
Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda
zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece
i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest
większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią. Przedostanie się
wody do elektronarzędzia podwyższa
ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do in-
nych czynności. Nigdy nie należy nosić
elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać
wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem
pod gołym niebem, należy używać przewodu przedłużającego, dostosowanego
również do zastosowań zewnętrznych.
Użycie właściwego przedłużacza
(dostosowanego do pracy na zewnątrz)
zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego. Zastosowanie
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 6 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
6 | Polski
3) Bezpieczeństwo osób
a) Podczas pracy z elektronarzędziem na-
leży zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą.
Nie należy używać elektronarzędzia, gdy
jest się zmęczonym lub będąc pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub
lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną
poważnych urazów ciała.
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia
z podeszwami przeciwpoślizgowymi,
kasku ochronnego lub środków ochrony
słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do
akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca
na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na-
leży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą
doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji
przy pracy. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi.
W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy
trzymać z daleka od ruchomych części.
Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać wciągnięte przez ruchome
części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one
podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może
zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do
pracy używać należy elektronarzędzia,
które są do tego przewidziane. Odpo-
wiednio dobranym elektronarzędziem
pracuje się w danym zakresie wydajności
lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę
z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten
środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie
przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować,
czy ruchome części urządzenia działają
bez zarzutu i nie są zablokowane, czy
części nie są pęknięte lub uszkodzone
w taki sposób, który miałby wpływ na
prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Uszkodzone części należy przed użyciem
urządzenia oddać do naprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez
niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość na-
rzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi
do zakleszczenia się narzędzia tnącego,
jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 7 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 7
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie
z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić
należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznacze-
niem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Prawidłowa obsługa i eksploatacja
narzędzi akumulatorowych
a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-
dowarkach, zalecanych przez producenta. W przypadku użycia ładowarki,
przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób
niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
b) W elektronarzędziach można używać
jedynie przewidzianych do tego celu
akumulatorów. Użycie innych akumula-
torów może spowodować obrażenia ciała
i zagrożenie pożarem.
c) Nieużywany akumulator należy trzymać
z dala od spinaczy, monet, kluczy,
gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby
spowodować zmostkowanie styków.
Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora
może spowodować oparzenia lub pożar.
d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest
wydostanie się elektrolitu z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim,
a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane
miejsce ciała wodą. Jeżeli ciecz dostała
się do oczu, należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Elektrolit może
doprowadzić do podrażnienia skóry lub
oparzeń.
6) Serwis
a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi
i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy z urządzeniami wielofunkcyjnymi
f Podczas wykonywania prac, przy których
narzędzie robocze mogłoby natrafić na
ukryte przewody elektryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane
powierzchnie rękojeści. Kontakt z przewo-
dem sieci zasilającej może spowodować
przekazanie napięcia na części metalowe
elektronarzędzia, co mogłoby spowodować
porażenie prądem elektrycznym.
cięcia. Nie wsuwać ich pod obrabiany
przedmiot. Przy kontakcie z brzeszczotem
istnieje niebezpieczeństwo zranienia się.
f Należy używać odpowiednich przyrządów
poszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilających lub poprosić
o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z prze-
wodami znajdującymi się pod napięciem
może doprowadzić do powstania pożaru lub
porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Wniknięcie do przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe lub może
spowodować porażenie elektryczne.
f Elektronarzędzie należy trzymać podczas
pracy mocno w obydwu rękach i zapewnić
bezpieczną pozycję pracy. Elektronarzędzie
prowadzone jest bezpieczniej w obydwu
rękach.
f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.
Zamocowanie obrabianego przedmiotu
w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
f Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-
ści. Mieszanki materiałów są szczególnie
niebezpieczne. Pył z metalu lekkiego może
się zapalić lub wybuchnąć.
f Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebez-
pieczeństwo zwarcia.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 8 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
8 | Polski
Akumulator należy chronić przed
wysokimi temperaturami, np. przed
stałym nasłonecznieniem, przed
ogniem, wodą i wilgocią. Istnieje
zagrożenie wybuchem.
f W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego
użytkowania akumulatora może dojść do
wydzielenia się gazów. Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić
drogi oddechowe.
f Akumulator należy używać tylko w połącze-
niu z elektronarzędziem firmy Bosch, dla
którego został on przewidziany. Tylko w ten
sposób można ochronić akumulator przed
niebezpiecznym dla niego przeciążeniem.
f Stosować należy wyłącznie oryginalne aku-
mulatory firmy Bosch, o napięciu podanym
na tabliczce znamionowej elektronarzędzia.
Użycie innych akumulatorów, np. podróbek,
przeróbek lub akumulatorów innych
producentów może stać się przyczyną
obrażeń lub powstania szkód materialnych
poprzez eksplodujące akumulatory.
f Do wymiany narzędzi roboczych należy
użyć rękawic ochronnych. Narzędzia robo-
cze rozgrzewają się przy dłuższej obróbce.
f Nie wolno skrobać zwilżonych materiałów
(np. tapet) oraz pracować stojąc na wilgotnym podłożu. Przedostanie się wody do ele-
ktronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia
prądem.
f Powierzchni przeznaczonej do obróbki nie
wolno przemywać płynami zawierającymi
rozpuszczalnik. Podgrzanie się materiału
podczas obróbki może spowodować powstanie trujących oparów.
f Podczas pracy ze skrobakiem należy zacho-
wać szczególną ostrożność. Narzędzie jest
bardzo ostre – istnieje niebezpieczeństwo
skaleczenia się.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrze-
Elektronarzędzie przewidziane jest do piłowania
i przecinania drewna i materiałów drewnopodobnych, tworzyw sztucznych, gipsu, metali
nieżelaznych i elementów mocujących (np. nie
obrabianych cieplnie gwoździ). Nadaje się też
do obróbki miękkich płytek ściennych i do
szlifowania oraz skrobania na sucho niewielkich
powierzchni. W szczególności przystosowane
jest ono do obróbki blisko krawędzi. Elektronarzędzie wolno stosować wyłącznie z oryginalnym osprzętem firmy Bosch.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
9 Brzeszczot do cięć wgłębnych*
10 Śruba mocująca z podkładką
11 Klucz sześciokątny
12 Płyta szlifierska*
13 Papier ścierny*
14 Brzeszczot segmentowy*
15 Pierścień filcowy systemu odsysania pyłu*
16 Klamra przytrzymująca do systemu
odsysania pyłu*
17 Króciec odsysania*
18 System odsysania pyłu*
19 Wąż odsysający*
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji
użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład
wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment
wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym
katalogu osprzętu.
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 9 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 9
Dane techniczne
Narzędzie wielofunkcyjnePMF 10,8 LI
Numer katalogowy3 603 A01 9..
Wstępny wybór ilości
drgańz
Napięcie znamionoweV=10,8
Prędkość obrotów
bez obciążenia n
0
min-15000 – 20000
Kąt oscylacji
lewy/prawy°1,4
Ciężar odpowiednio
do EPTA-Procedure
01/2003kg0,9
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy
handlowe poszczególnych elektronarzędzi mogą się
różnić.
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie
z normą EN 60745.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 81 dB(A); poziom
mocy akustycznej 92 dB(A). Niepewność pomiaru K= 1,8 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa
z trzech kierunków) oznaczone zgodnie
z EN 60745 wynoszą:
Szlifowanie: poziom emisji drgań a
niepewność K=1,5 m/s
2
Cięcie piłą do cięcia wgłębnego: poziom emisji
drgań a
=20m/s2, niepewność K=2,0 m/s
h
Cięcie brzeszczotem segmentowym: poziom emisji drgań a
Skrobanie: poziom emisji drgań ah=6 m/s2,
niepewność K=1,5 m/s
=16m/s2, niepewność K= 2,5 m/s
h
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań
pomierzony został zgodnie z określoną przez
normę EN 60745 procedurą pomiarową i może
zostać użyty do porównywania elektronarzędzi.
Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji
na drgania.
=4 m/s2,
h
2
2
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla
podstawowych zastosowań elektronarzędzia.
Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych
zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi,
a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania
podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania,
trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie
włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten
sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu
pracy) ekspozycja na drgania może okazać się
znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mające na celu ochronę operatora
przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych,
zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk,
ustalenie kolejności operacji roboczych.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
produkt, przedstawiony w „Dane techniczne“,
odpowiada wymaganiom następujących norm
i dokumentów normatywnych:
EN 60745 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
2004/108/WE, 2006/42/WE.
Dokumentacja techniczna:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 31.03.2010
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 10 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
10 | Polski
Montaż
Ładowanie akumulatora
f Stosować należy tylko ładowarki wyszcze-
gólnione na stronach z osprzętem dodatkowym. Tylko te ładowarki dostosowane są
do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo-jonowego.
Wskazówka: W momencie dostawy akumulator
jest naładowany częściowo. Aby zagwarantować
wykorzystanie najwyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce.
Akumulator litowo-jonowy można doładować
w dowolnej chwili, nie powodując tym skrócenia
jego żywotności. Przerwanie procesu ładowania
nie niesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw
akumulatora.
Akumulator wyposażony jest w system kontroli
temperatury NTC, który dopuszcza ładowanie
wyłącznie w zakresie temperatur pomiędzy 0 °C
a 45 °C. Dzięki temu osiąga się wyższą
żywotność akumulatora.
Wyjmowanie akumulatora
W celu wyjęcia akumulatora 2 należy przycisnąć
przycisk odblokowujący 1 i wyciągnąć akumulator z elektronarzędzia do tyłu. Nie należy przy
tym używać siły.
Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
Wskaźnik naładowania akumulatora 4
sygnalizuje – przy włączonym elektronarzędziu
– pozostałą do dyspozycji pojemność
akumulatora lub przeciążenie elektronarzędzia.
Jeżeli wskaźnik naładowania akumulatora 4 miga na czerwono, elektronarzędzie jest
przeciążone. Prosimy postępować zgodnie ze
wskazówkami umieszczonymi w rozdziale
„Termiczny wyłącznik przeciążeniowy“, str. 15.
Wymiana narzędzi
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu (np. dogląd, wymiana narzędzi
itd.) jak i przed jego transportem i składowaniem należy wyjąć akumulator z elektronarzędzia. Przy niezamierzonym uruchomie-
niu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obrażeń.
f Do wymiany narzędzi roboczych należy
stosować rękawice robocze. Dotknięcie
narzędzi roboczych grozi skaleczeniem.
Wybór narzędzia roboczego
W poniższej tabeli ukazane zostały przykłady użycia narzędzi roboczych. Dalsze narzędzia robocze
można znaleźć w bogatym programie osprzętu firmy Bosch.
Narzędzie roboczeMateriałZastosowanie
Brzeszczot
segmentowy
bimetalowy
Płyta szlifierska dla okładziny szlifierskiej serii
Delta 93 mm
Cięcia rozdzielające i wgłębne; także do
cięcia blisko powierzchni, w narożnikach
i trudno dostępnych miejscach;
Przykład: skracanie zamontowanych listew
podłogowe lub ościeżnicy, cięcia wgłębne
przy dopasowywaniu paneli podłogowych
Szlifowanie płaskie na brzegach, w narożnikach lub w trudnodostępnych miejscach;
w zależności od rodzaju papieru ściernego
np. do szlifowania drewna, farby, lakieru,
kamienia
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 11 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Narzędzie roboczeMateriałZastosowanie
Brzeszczot do
cięć wgłębnych w drewnie ze stali wysokowęglowej
Brzeszczoty do
cięć wgłębnych w drew-
tworzywa drzewne,
tworzywa sztuczne
tworzywa drzewne,
tworzywa sztuczne
Cięcia rozdzielające i wgłębne; także do
cięcia blisko powierzchni, w narożnikach
i trudno dostępnych miejscach;
Przykład: wąskie cięcia wgłębne w drewnie
litym pod kratkę wentylacyjną
drobniejsze cięcia rozdzielające i wgłębne;
Przykład: wycięcia w meblach na przyłącza
kablowe
nie ze stali wysokowęglowej
Brzeszczoty
bimetalowe
do metalu
Metal (np. gwoździe
nieobrobione cieplnie, śruby, wkręty,
drobniejsze cięcia rozdzielające i wgłębne;
Przykład: skracanie wąskich profili, przecina-
nie elementów mocujących, np. klamer
mniejsze profile),
metale nieżelazne
Brzeszczot
segmentowy
z węglików
spiekanych
HM-Riff
Płyta szlifierska typu Delta
HM-Riff
fugi cementowe,
miękkie płytki
ścienne, tworzywa
sztuczne wzmocnione włóknem szklanym i inne materiały
abrazyjne
Aby wyjąć narzędzie robocze, zwolnić za
pomocą klucza sześciokątnego 11 śrubę 10
i wyjąć narzędzie robocze.
Narzędzie robocze wstawić (np. brzeszczot do
cięcia wgłębnego 9) do uchwytu narzędziowego
7 w taki sposób, aby by zamknąć zatrzaskowe
połączenia narzędzia z uchwytem narzędziowym.
Aby umożliwić pracę w pozycji najbardziej wy-
Nałożyć narzędzie w ten sposób, aby wygięciem
skierowane było ku dołowi (a opis narzędzia
widoczny z góry, zob. rys. na stronie graficznej).
Przymocować narzędzie robocze za pomocą
śruby 10. Dobrze dociągnąć śrubę 10 kluczem
sześciokątnym 11.
f Sprawdzić poprawność zamocowania
narzędzia roboczego. Niewłaściwie lub nie-
dokładnie zamontowane narzędzia robocze
mogą się podczas pracy obsunąć i spowodować zagrożenie dla osoby obsługującej.
godnej i bezpiecznej dla obsługującego, narzędzia robocze można nasadzić na uchwyt narzędziowy w dowolnych pozycjach zatrzaskowych.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 12 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
12 | Polski
Nakładanie/wymiana papieru ściernego na
płytę szlifierską
Płyta szlifierska 12 wyposażona jest w włókninę
zaczepną, umożliwiającą szybkie i łatwe zamocowanie papieru ściernego z mocowaniem na
rzepy.
Aby osiągnąć optymalną przyczepność, należy
wytrzepać włókninę zaczepną płyty szlifierskiej
12 przed zamocowaniem papieru ściernego 13.
Przyłożyć papier ścierny 13 z jednej strony płyty
szlifierskiej 12, tak aby ściśle do niej przylegał,
i mocno go docisnąć do płyty.
W celu zagwarantowania optymalnego odsysania pyłów należy uważać na to, by odziurkowanie w papierze ściernym zgadzało się z otworami na płycie szlifierskiej.
Aby zdjąć papier ścierny 13 należy chwycić
jeden jego koniec i odciągnąć od płyty szlifierskiej 12.
Stosować można wszystkie rodzaje papieru
ściernego, włókniny do polerowania i czyszczenia serii Delta 93 mm, znajdujących się w programie osprzętu firmy Bosch.
Osprzęt szlifierski, np. włóknina czy filc polerski, mocuje się na płycie szlifierskiej w identyczny
sposób jak papier ścierny.
Wybór papieru ściernego
W zależności od rodzaju obrabianego materiału i pożądanego stopnia usuwania materiału, do
dyspozycji stoją różne rodzaje papieru ściernego:
Papier ścierny MateriałZastosowanieUziarnienie
kolor czerwony
kolor biały
– wszystkie tworzy-
wa drewniane (np.
drewno twarde
i miękkie, płyty
wiórowe i budowlane)
– tworzywa
metalowe
– farba
– lakier
– masa wypełniająca
– masa szpachlowa
Do szlifowania wstępnego, np.
chropowatych, nieostruganych belek
gruboziarniste4060
i desek
Do szlifowania płaskiego i do
wyrównania mniejszych nierówności
Do szlifowania wykończeniowego
drewna
średnioziarniste80100
drobnoziarniste
Do usuwania farbygrubo-
ziarniste4060
Do szlifowania farby podkładowej (np.
usuwanie śladów pędzla, zacieków
średnioziarniste80100
ismug)
Do szlifowania wykańczającego farb
z dużą zawartością pigmentu przed
drobnoziarniste
lakierowaniem
120
180
240
320
400
120
180
240
320
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 13 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 13
Odsysanie pyłów/wiórów
f Pyły niektórych materiałów, na przykład
powłok malarskich z zawartością ołowiu,
niektórych gatunków drewna, minerałów lub
niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt
fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do
płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub
choroby układu oddechowego operatora lub
osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny
uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna
(chromiany, impregnaty do drewna). Materiały,
zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie
przez odpowiednio przeszkolony personel.
– W razie możliwości należy stosować odsy-
sanie pyłów.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej
z pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z materiałami
przeznaczonymi do obróbki.
Podłączenie odsysania pyłów (zob. rys. A)
Aby zamontować system odsysania pyłu 18
(osprzęt), należy uprzednio zdemontować
narzędzie robocze.
W razie złożyć części systemu odsysania pyłu 18
jak pokazano na rysunku. Zamontowany na uchwycie narzędziowym 7 system odsysania pyłu,
nałożyć na elektronarzędzie. Obrócić system
odsysania pyłu tak, by jego ząbki zaskoczyły
w przewidziane do tego celu otworki w obudowie. Zamocować system odsysania pyłu na elektronarzędziu za pomocą klamry 16 (jak ukazano
na rysunku).
Należy przy tym zwrócić uwagę, by nie uszkodzić
pierścienia filcowego
płyty szlifierskiej
dzeń niezwłocznie wymienić pierścień filcowy.
Nasadzić wąż odsysania 19 (osprzęt) na króciec
odsysania 17. Połączyć wąż odsysania 19 z odkurzaczem (osprzęt). Przegląd dotyczący podłączenia do różnych odkurzaczy znajdą Państwo
na końcu tej instrukcji.
15
i by przylegał on ściśle do
12
. W razie stwierdzenia uszko-
Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju
obrabianego materiału.
Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla
zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać
odkurzacza specjalnego.
Praca
Uruchamianie
Włożenie akumulatora
f Stosować należy wyłącznie oryginalne aku-
mulatory litowo-jonowe firmy Bosch o napięciu podanym na tabliczce znamionowej
elektronarzędzia. Zastosowanie akumulato-
rów innego typu może spowodować obrażenia oraz grozi pożarem.
Wskazówka: Użycie nie dostosowanych do
danego elektronarzędzia akumulatorów może
prowadzić do niewłaściwego funkcjonowania
lub do uszkodzenia elektronarzędzia.
Naładowany akumulator 2 należy włożyć do
uchwytu aż do wyczuwalnego zaskoczenia i tak
by znajdował się on zwięźle z uchwytem.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć
włącznik/wyłącznik 5 do przodu, w kierunku „1“
na włączniku.
Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć
włącznik/wyłącznik 5 do przodu, w kierunku „0“
na włączniku.
Dzięki systemowi elektronicznej ochrony
ogniw – „Electronic Cell Protection (ECP)“–
akumulator litowo-jonowy jest zabezpieczony
przed głębokim rozładowaniem. Przy rozładowanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje
wyłączone przez układ ochronny – narzędzie
robocze nie porusza się.
Wskazówka: Jeżeli elektronarzędzie wyłącza się
w sposób automatyczny z powodu rozładowanego lub przegrzanego akumulatora, należy
wyłączyć elektronarzędzie za pomocą włącznika/wyłącznika 5. Naładować akumulator lub
odczekać do jego ochłodzenia się, przed ponownym włączeniem elektronarzędzia. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia akumulatora.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 14 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
14 | Polski
Wstępny wybór ilości drgań
Pokrętłem wstępnego wyboru ilości drgań 3
można nastawić wstępnie potrzebną ilość
drgań, również podczas pracy.
Wymagana ilość drgań zależna jest od materiału
i warunków pracy i można ją wykryć w praktycznej próbie.
Podczas cięcia i przecinania twardszych
materiałów takich jak drewno lub metal, zaleca
się wyższe stopnie prędkości oscylacyjnej: „5“
lub „E“, w przypadku miększych materiałów,
takich jak na przykład tworzywa sztuczne,
zaleca się stopień prędkości oscylacyjnej „4“.
Podczas szlifowania twardszych materiałów,
takich jak twarde drewno lub metal, zaleca się
„5“ stopień prędkości oscylacyjnej, w przypadku
materiałów miększych, jak na przykład miękkie
drewno zaleca się „4“ stopień prędkości
oscylacyjnej.
W przypadku najwyższego stopnia prędkości
oscylacyjnej – „E“ – aktywny jest układ Eco-Elektronik: Jeżeli narzędzie robocze nie jest
obciążone, prędkość oscylacyjna redukowana
jest w sposób automatyczny (po upływie ok.
1 sek). Zmniejszenie prędkości oscylacyjnej
przedłuża żywotność akumulatora (po naładowaniu), a zmniejszone drgania ułatwiają
precyzyjne przyłożenia narzędzia roboczego do
wybranego miejsca na obrabianym materiale.
Ponowne obciążenie narzędzia roboczego
spowoduje, iż elektronarzędzie natychmiast
samoczynnie przełączy się na maksymalną
prędkość oscylacyjną.
Układ Eco-Elektronik nie nadaje się jednak do
czynności związanych ze szlifowaniem. Do tego
rodzaju czynności należy stosować stopień
prędkości oscylacyjnej „5“, który dysponuje tą
samą liczbą oscylacji, co stopień „E“, nie jest
jednakże wyposażony w układ Eco-Elektronik.
Wskazówki dotyczące pracy
Wskazówka: Dbanie o to, aby otwory wentyla-
cyjne 6 elektronarzędzia były stale odsłonięte,
przedłuża żywotność elektronarzędzia.
Podczas pracy z narzędziami ze stali wysokowęglowej zwrócić uwagę, czy powłoka nie jest
uszkodzona.
Zasada działania
Dzięki oscylacji napędu elektronarzędzie drga
do 20000 razy na minutę, pod kątem 2,8° w tę
i z powrotem. Umożliwia to precyzyjną pracę
w niewielkich pomieszczeniach.
Pracować należy z niewielkim
i równomiernym dociskiem, gdyż
w przeciwnym wypadku zmniejszy
się wydajność obróbki, a narzędzie
robocze może się zablokować.
Elektronarzędzie należy przesuwać podczas pracy w tę i z powrotem, aby narzędzie robocze nie
rozgrzało się zbyt mocno i się nie
zablokowało.
Piłowanie
f Należy stosować jedynie nieuszkodzone,
znajdujące się w technicznie nienagannym
stanie brzeszczoty i tarcze. Zgięte, nieostre
lub w inny sposób uszkodzone brzeszczoty
mogą się złamać.
f Przy piłowaniu lekkich materiałów budow-
lanych należy przestrzegać przepisów
prawnych i zaleceń producenta materiału.
f Cięć wgłębnych można dokonywać tylko
w miękkich materiałach, takich jak drewno,
gipsokarton lub podobne!
Przed przystąpieniem do przecinania drewna,
płyt wiórowych, materiałów budowlanych itp. za
pomocą brzeszczotów ze stali wysokowęglowej,
należy sprawdzić, czy nie zawierają one ciał
obcych, takich jak gwoździe, śruby i in. Usunąć
ciała obce lub użyć brzeszczotu bimetalowego.
Przecinanie
Wskazówka: Przy dłuższym używaniu elektrona-
rzędzia do cięcia płytek ściennych, należy wziąć
pod uwagę, że narzędzia robocze szybciej się
zużyją.
Szlifowanie
Wydajność usuwania materiału i końcowy wygląd
oszlifowanej powierzchni uzależnione są w głównej mierze od papieru ściernego, wstępnie wybranego stopnia oscylacji i siły nacisku przy obróbce.
Jedynie papier ścierny, znajdujący się w nienagannym stanie zapewnia wysoką wydajność usuwania materiału i oszczędza elektronarzędzie.
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 15 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Polski | 15
Należy pracować z równomiernym naciskiem,
aby przedłużyć żywotność papieru ściernego.
Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwiększenia
wydajności szlifowania, lecz do silniejszego
zużycia się elektronarzędzia i papieru ściernego.
W celu dokładnego oszlifowania narożników,
krawędzi oraz miejsc trudnodostępnych można
szlifować również samym wierzchołkiem lub
krawędzią płyty szlifierskiej.
Podczas punktowej obróbki powierzchni może
dojść do nadmiernego rozgrzania się ściernicy.
Należy zredukować prędkość oscylacyjną i dbać
o regularne schładzanie ściernicy.
Nie należy używać papieru ściernego, którym
obrabiano metal do obróbki innych materiałów.
Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu do
szlifowania firmy Bosch.
W razie możliwości należy stosować podczas
szlifowania system odsysania pyłu, który
zredukuje powstawanie pyłu i pomoże osiągnąć
lepszą wydajność pracy.
Skrobanie
Do skrobania należy ustawić wysoki stopień
prędkości oscylacyjnej.
Na miękkim podłożu (np. drewnie) należy pracować pod małym kątem i z niewielkim dociskiem.
W przeciwnym wypadku szpachla może pokaleczyć podłoże.
Termiczny wyłącznik przeciążeniowy
Stosowanego zgodnie z przeznaczeniem elektronarzędzia nie da się przeciążyć. W przypadku
zbyt silnego obciążenia lub po przekroczeniu
dopuszczalnego zakresu temperatur akumulatora, położonego między –20 °C a + 65°C
elektronarzędzie wyłącza się w sposób automatyczny. Przy przeciążeniu dodatkowo miga jeszcze przez parę sekund wskaźnik naładowania
akumulatora 4 kolorem czerwonym.
Po zadziałaniu automatycznego wyłącznika
należy wyłączyć elektronarzędzie. Przed ponownym włączeniem urządzenia, należy odczekać,
aż akumulator znajdzie się w dopuszczalnym
zakresie temperatur.
Wskazówki dotyczące optymalnego
obchodzenia się z akumulatorem
Akumulator należy chronić przed wilgocią
iwodą.
Akumulator należy przechowywać wyłącznie
w temperaturze od 0 °C do 45 °C. Nie wolno
pozostawiać akumulatora np. latem w samochodzie.
Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu
wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność
wymiany na nowy.
Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania
odpadów.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu (np. dogląd, wymiana narzędzi
itd.) jak i przed jego transportem i składowaniem należy wyjąć akumulator z elektronarzędzia. Przy niezamierzonym uruchomie-
niu włącznika/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obrażeń.
f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne
należy utrzymywać w czystości.
Narzędzia robocze Riff (osprzęt) należy regularnie czyścić za pomocą szczotki drucianej.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek
awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie
10-cyfrowego numeru katalogowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 16 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
16 | Polski
Obsługa klienta oraz doradztwo
techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy
i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu
do części zamiennych prosimy zwracać się do
punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne
oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch
służy pomocą w razie pytań związanych z zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi:
+48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Transport
Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy
ich obudowa nie jest uszkodzona. Odsłonięte
styki należy zakleić, a akumulator zapakować
w taki sposób, aby nie mógł on się poruszać
(przesuwać) w opakowaniu.
Przy wysyłce akumulatorów litowo-jonowych
może istnień obowiązek znakowania przesyłki –
prosimy o przestrzeganie odpowiednich
przepisów krajowych.
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy
poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi
zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/WE o starych, zużytych
narzędziach elektrycznych i ele-
ktronicznych i jej stosowania
w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne
do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Akumulatory/Baterie:
Li-Ion:
Proszę stosować się do
wskazówek, znajdujących się
w rozdziale „Transport“,
str. 16.
Zużytych akumulatorów/baterii nie należy
wyrzucać do odpadów z gospodarstwa
domowego, nie wolno ich też wrzucać do ognia
ani do wody. Akumulatory/baterie należy
zbierać i oddać do ponownego przetworzenia
lub zlikwidować zgodnie z aktualnie
obowiązującymi ustawowymi przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska, w razie
możliwości po uprzednim ich rozładowaniu.
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE
uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie
muszą zostać poddane utylizacji.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 17 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 17
cs
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná varovná upozornění pro
elektronářadí
VAROVÁNÍ
při dodržování varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek zásah elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do
budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem
„elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí
provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a
na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho
pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být
žádným způsobem upravena. Společně s
elektronářadím s ochranným uzemněním
nepoužívejte žádné adaptérové
zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné
povrchy, jako např. potrubí, topení,
sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu
elektrickým proudem.
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje
nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k
vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte
kabel daleko od tepla, oleje, ostrých
hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují
riziko zásahu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím
venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro
venkovní použití. Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko zásahu elektrickým
proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte
proudový chránič. Nasazení proudového
3) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné
elektronářadí pokud jste unaveni nebo
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu,
bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
podle druhu nasazení elektronářadí,
snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí
vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete
či připojíte na zdroj proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte
ke zdroji proudu zapnutý, pak to může
vést k úrazům.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 18 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
18 | Česky
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte
vždy rovnováhu. Tím můžete elektro-
nářadí v neočekávaných situacích lépe
kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný
volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a
rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání
elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte k tomu určené elektronářadí. S
vhodným elektronářadím budete pracovat
v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný. Elektronářadí, které
nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a
musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu
dílů příslušenství nebo stroj odložíte,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo
odstraňte akumulátor. Toto preventivní
mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li
používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje
bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda
díly nejsou zlomené nebo poškozené tak,
že je omezena funkce elektronářadí.
Poškozené díly nechte před nasazením
stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s
ostrými řeznými hranami se méně
vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto
pokynů. Respektujte přitom pracovní
podmínky a prováděnou činnost. Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití
může vést k nebezpečným situacím.
5) Svědomité zacházení a používání
akumulátorového nářadí
a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječ-
ce, která je doporučena výrobcem. Pro
nabíječku, která je vhodná pro určitý druh
akumulátorů, existuje nebezpečí požáru,
je-li používána s jinými akumulátory.
b) Do elektronářadí používejte pouze k
tomu určené akumulátory. Použití jiných
akumulátorů může vést k poraněním a
požárům.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte
mimo kancelářské sponky, mince, klíče,
hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové
předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty
akumulátoru může mít za následek
opáleniny nebo požár.
d) Při špatném použití může z akumulátoru
vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní.
Při náhodném kontaktu opláchněte
místo vodou. Pokud kapalina vnikne do
očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající
akumulátorová kapalina může způsobit
podráždění pokožky nebo popáleniny.
6) Servis
a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a
pouze s originálními náhradními díly. Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje
zůstane zachována.
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 19 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 19
Bezpečnostní upozornění pro
multifunkční nářadí
f Pokud provádíte práce, při kterých může
nasazovací nástroj zasáhnout skrytá
elektrická vedení, pak držte elektronářadí
na izolovaných plochách rukojeti. Kontakt s
vedením pod napětím může přivést napětí i
na kovové díly elektronářadí a vést k úderu
elektrickým proudem.
f Elektronářadí používejte pouze pro suché
broušení. Vniknutí vody do elektrického
stroje zvyšuje riziko elektrického úderu.
f Mějte ruce daleko od oblasti řezání. Nesa-
hejte pod obrobek. Při kontaktu s pilovým
listem existuje nebezpečí poranění.
f Použijte vhodné detekční přístroje na
vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo
kontaktujte místní dodavatelskou
společnost. Kontakt s elektrickým vedením
může vést k požáru a úderu elektrickým
proudem. Poškození vedení plynu může vést
k výbuchu. Proniknutí do vodovodního
potrubí způsobí věcné škody nebo může
způsobit úder elektrickým proudem.
f Elektronářadí držte při práci pevně oběma
rukama a zajistěte si bezpečný postoj.
Oběma rukama je elektronářadí vedeno
bezpečněji.
f Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený
upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen
bezpečněji než Vaší rukou.
f Udržujte své pracovní místo čisté. Směsi
materiálů jsou obzvlášť škodlivé. Prach
lehkých kovů může hořet nebo explodovat.
f Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí
zkratu.
Chraňte akumulátor před horkem,
např. i před trvalým slunečním
zářením, ohněm, vodou a vlhkostí.
Existuje nebezpečí výbuchu.
f Při poškození a nesprávném použití akumu-
látoru mohou vystupovat páry. Přivádějte
čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte
lékaře. Páry mohou dráždit dýchací cesty.
f Používejte akumulátor pouze ve spojení s
Vaším elektronářadím Bosch. Jen tak bude
akumulátor chráněn před nebezpečným
přetížením.
f Používejte pouze originální akumulátory
Bosch s napětím uvedeným na typovém
štítku Vašeho elektronářadí. Při používání
jiných akumulátorů, např. napodobenin,
přepracovaných akumulátorů nebo cizích
výrobků, existuje nebezpečí zranění a též
věcných škod díky explodujícím
akumulátorům.
f Při výměně nástrojů noste ochranné rukavi-
ce. Nástroje jsou po dlouhém používání teplé.
f Neseškrabujte žádné navlhčené materiály
(např. tapety) a neseškrabujte na vlhkém
podkladu. Vniknutí vody do elektronářadí
zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
f Neupravujte plochy k opracování kapali-
nami obsahujícími rozpouštědla. Zahřátím
materiálu při seškrabávání mohou vznikat
jedovaté výpary.
f Při zacházení se škrabkou buďte zvlášť
opatrní. Nástroj je velmi ostrý, je zde nebez-
pečí poranění.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění
a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo
těžká poranění.
Určené použití
Elektronářadí je určeno k řezání a oddělování
dřevěných materiálů, umělé hmoty, sádry,
neželezných kovů a upevňovacích prvků (např.
nekalených hřebíků, sponek). Je rovněž vhodné
k opracovávání měkkých obkládaček a též k
broušení za sucha a zaškrabávání malých ploch.
Je zvláště vhodné pro práce blízko okrajů a
zarovnávání do roviny. Elektronářadí smí být
provozováno výhradně s příslušenstvím Bosch.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 20 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
20 | Česky
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje
na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1 Odjišťovací tlačítko akumulátoru
2 Akumulátor*
3 Nastavovací kolečko předvolby počtu kmitů
4 Ukazatel stavu nabití akumulátoru
5 Spínač
6 Větrací otvory
7 Nástrojový držák
8 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k
standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství.
Technická data
Multifunkční nářadíPMF 10,8 LI
Objednací číslo3 603 A01 9..
Předvolba počtu
kmitůz
Jmenovité napětíV=10,8
Počet otáček při běhu
naprázdno n
0
Oscilační úhel
vlevo/vpravo°1,4
Hmotnost podle
EPTA-Procedure
01/2003kg0,9
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku
Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých
elektronářadí se mohou měnit.
min-15000 – 20000
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle
EN 60745.
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky:
hladina akustického tlaku 81 dB(A); hladina
akustického výkonu 92 dB(A). Nepřesnost
K=1,8 dB.
Noste chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří
os) zjištěny podle EN 60745:
Broušení: hodnota emise vibrací a
nepřesnost K=1,5 m/s
2
Řezání se zanořovacím pilovým listem: hodnota
emise vibrací a
K=2,0 m/s
=20m/s2, nepřesnost
h
2
Řezání se segmentovým pilovým listem: hodnota
emise vibrací a
K=2,5 m/s
Seškrabávání: hodnota emise vibrací ah=6 m/s2,
nepřesnost K=1,5 m/s
=16m/s2, nepřesnost
h
2
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla
změřena podle měřících metod normovaných v
EN 60745 a může být použita pro vzájemné
porovnání elektronářadí. Hodí se i pro
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní
použití elektronářadí. Pokud ovšem bude
elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s
odlišnými nasazovacími nástroji nebo s
nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací
lišit. To může zatíženi vibracemi po celou
pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být
zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo
sice běží, ale fakticky není nasazen. To může
zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu
zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k
ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.:
údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů,
udržování teplých rukou, organizace pracovních
procesů.
=4 m/s2,
h
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 21 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 21
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v
odstavci „Technická data“ popsaný výrobek je v
souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení
směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES.
Technická dokumentace u:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 31.03.2010
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Montáž
Nabíjení akumulátoru
f Používejte pouze nabíječky uvedené na
straně příslušenství. Jen tyto nabíječky jsou
sladěny s akumulátorem Li-ion použitým u
Vašeho elektronářadí.
Upozornění: Akumulátor se expeduje částečně
nabitý. Pro zaručení plného výkonu akumulátoru
jej před prvním nasazením v nabíječce zcela
nabijte.
Akumulátor Li-ion lze bez zkrácení životnosti
kdykoli nabít. Přerušení procesu nabíjení
nepoškozuje akumulátor.
Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC,
která dovolí nabíjení pouze v rozmezí teplot
0 °C a 45 °C. Tím se dosáhne vysoké životnosti
akumulátoru.
Odejmutí akumulátoru
K odejmutí akumulátoru 2 stlačte odjišťovací
tlačítka 1 a vytáhněte akumulátor z elektronářadí dozadu. Nepoužívejte při tom žádné
násilí.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru
Ukazatel stavu nabití akumulátoru 4 signalizuje
při zapnutém elektronářadí dostupnou kapacitu
akumulátoru příp. přetížení.
UkazatelKapacita
Trvalé světlo zelené> 70 %
Trvalé světlo žluté30– 70 %
Trvalé světlo červené<30 %
Bliká-li ukazatel stavu nabití akumulátoru 4
červeně, je elektronářadí přetížené. Prosím
dbejte upozornění v odstavci „Ochrana proti
přetížení závislá na teplotě“, strana 26.
Výměna nástroje
f Před každou prací na elektronářadí (např.
údržba, výměna nástrojů apod.) a též při
jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stlačení spínače
existuje nebezpečí poranění.
f Při výměně nástroje noste ochranné ruka-
vice. Při doteku s nasazovacími nástroji
existuje nebezpečí poranění.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 22 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
22 | Česky
Volba nasazovacího nástroje
Následující tabulka ukazujte příklady pro nasazovací nástroje. Další nasazovací nástroje naleznete v
obsáhlém programu příslušenství Bosch.
NástrojMateriálPoužití
Bimetalový
segmentový
pilový list
Dřevěné materiály,
umělá hmota,
neželezné kovy
Oddělovací a zanořovací řezy; i pro řezání
blízko okraje, v rozích a těžko přístupných
místech;
Příklad: zkracování již instalovaných podlahových lišt nebo rámů dveří, zanořovací řezy
při slícování podlahových panelů
Brusná deska
pro brusné
listy série
Delta 93 mm
Zanořovací
pilový list HCS
na dřevo
V závislosti na
brusném listu
Dřevěné materiály,
měkké umělé hmoty
Plošná broušení na okrajích, v rozích nebo
těžko přístupných místech;
vždy podle brusného listu např. k broušení
dřeva, barvy, laku, kamene
Oddělovací a hluboké zanořovací řezy; i pro
řezání poblíž okraje, v rozích a těžko
přístupných místech;
Příklad: úzký zanořovací řez do masivního
dřeva pro zabudování větrací mřížky
Zanořovací
pilový list HCS
na dřevo
Dřevěné materiály,
měkké umělé hmoty
Malé oddělovací a zanořovací řezy;
Příklad: výřezy v nábytku pro kabelové
přípojky
Bimetalový
zanořovací
pilový list na
kov
Rýhovaný
segmentový
pilový list HM
Rýhovaná
deska Delta
HM
Kov (např. nekalené
hřebíky, šrouby,
malé profily),
neželezné kovy
Cementové spáry,
měkké obkládačky,
umělé hmoty
vyztužené skelnými
vlákny a další abrazívní materiály
Malta, zbytky
betonu, dřevo,
abrazívní materiály
Malé oddělovací a zanořovací řezy;
Příklad: zkracování úzkých profilů, oddělování
upevňovacích prvků jako jsou sponky
Řezání a oddělování na místě blízko okraje, v
rozích nebo těžko přístupných místech;
Příklad: odstranění spár mezi obkládačkami
při začišťovacích pracech, řezání výřezů do
obkládaček, sádrových desek nebo umělých
hmot
Rašplování a broušení na tvrdém podkladu;
Příklad: odstranění malty nebo lepidla na
obkládačky (např. při výměně poškozené
obkládačky)
Škrabka, tuhá Koberce, krytinySeškrabávání na tvrdém podkladu;
Příklad: odstranění lepidla na koberce a
obkládačky
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 23 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 23
Montáž/výměna nasazovacího nástroje
Případně odejměte již namontovaný nasazovací
nástroj.
Pro odejmutí nasazovacího nástroje uvolněte
pomocí klíče na vnitřní šestihrany 11 šroub 10 a
nástroj sejměte.
Nasazovací nástroj (např. zanořovací pilový list 9)
umístěte na nástrojový držák 7 tak, aby výřezy
nástroje zapadly na výstupky nástrojového
držáku.
Pro bezpečné a bezúnavové držení při práci
můžete nasadit nástroj na nástrojový držák v
libovolné poloze rastru. Nástroj nasaďte tak, aby
zalomení ukazovalo dolů (popis nástroje čitelný
shora, viz zobrazení na grafické straně).
Nasazovací nástroj upevněte pomocí šroubu 10.
Šroub 10 klíčem na vnitřní šestihrany 11 dobře
utáhněte.
f Zkontrolujte nasazený nástroj na pevné
dosednutí. Špatně nebo nespolehlivě
upevněné nástroje se mohou během provozu
uvolnit a ohrozit Vás.
Nasazení/výměna brusného listu na brusné
desce
Brusná deska 12 je vybavena tkaninou suchého
zipu, pomocí níž mohou být brusné listy se
suchým zipem rychle a jednoduše upevněny.
Tkaninu suchého zipu brusné desky 12 před
nasazením brusného listu 13 vyklepejte, aby
bylo umožněno optimální přilnutí.
Brusný list 13 přiložte v jedné přímce na jedné
straně brusné desky 12, poté brusný list položte
na brusnou desku a pevně jej přitlačte.
Pro zaručení optimálního odsávání dbejte na to,
aby děrování brusného listu souhlasilo s otvory
v brusné desce.
Pro odejmutí brusného listu 13 jej uchopte na
jednom rohu a stáhněte z brusné desky 12.
Můžete použít všechny brusné listy, leštící a
čistící rouna série Delta 93 mm programu
příslušenství Bosch.
Brusná příslušenství jako rouno či leštící plsť se
upevňují na brusnou desku stejným způsobem.
Volba brusného listu
Podle opracovávaného materiálu a požadovaného úběru povrchu jsou k dispozici různé brusné listy:
Brusný listMateriálPoužitíZrnitost
červená kvalita
– Veškeré dřevěné
materiály (např.
tvrdé dřevo, měkké
dřevo, dřevotřískové
desky, stavební
desky)
– Kovové materiály
K předbroušení např. drsných, nehoblovaných trámů a prken
K rovinnému broušení a ke srovnání
malých nerovností
Ke konečnému a jemnému broušení
dřeva
hrubý40
60
střední80
100
120
jemný180
240
320
400
– Barva
– Lak
– Plnivo
– Tmel
bílá kvalita
K odbroušení barvyhrubý40
60
K broušení přednatíraných barev (např.
odstranění tahů stětcem, kapek barvy a
stékané barvy)
Ke konečnému broušení podkladů pro
lakování
střední80
100
120
jemný180
240
320
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 24 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
24 | Česky
Odsávání prachu/třísek
f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry,
některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou
být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo
vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce
a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy
nebo v blízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach jako dubový nebo bukový prach
je pokládán za karcinogenní, zvláště ve
spojení s přídavnými látkami pro ošetření
dřeva (chromát, ochranné prostředky na
dřevo). Materiál obsahující azbest smějí
opracovávat pouze specialisté.
– Pokud možno používejte odsávání prachu.
– Pečujte o dobré větrání pracovního
prostoru.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací
masku s třídou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro
opracovávané materiály.
Připojení odsávání prachu (viz obr. A)
Pro montáž odsávání prachu 18 (příslušenství)
sejměte nasazovací nástroj.
Případně sestavte díly odsávání prachu 18 jak je
ukázáno na obrázku. Smontované odsávání
prachu nasaďte na elektronářadí na nástrojový
držák 7. Odsávání prachu otočte tak, aby výstupky odsávání prachu zapadly do příslušných
vybrání na tělese. Odsávání prachu upevněte na
elektronářadí pomocí přidržovací spony 16 jak je
ukázáno na obrázku.
Dbejte na to, aby byl plstěný kroužek nepoškozený 15 a těsně přiléhal na brusnou desku 12.
Poškozený plstěný kroužek ihned vyměňte.
Nastrčte odsávací hadici 19 (příslušenství) na
odsávací hrdlo 17. Spojte odsávací hadici 19 s
vysavačem (příslušenství). Přehled připojení na
různé vysavače najdete na konci tohoto návodu.
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný
materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního nebo suchého prachu použijte speciální
vysavač.
Provoz
Uvedení do provozu
Nasazení akumulátoru
f Používejte pouze originální akumulátory
Li-ion firmy Bosch s napětím uvedeným na
typovém štítku Vašeho elektronářadí.
Používání jiných akumulátorů může vést ke
zraněním a k nebezpečí požáru.
Upozornění: Používání akumulátorů nevhodných pro Vaše elektronářadí může vést k chybným funkcím nebo k poškození elektronářadí.
Nasaďte nabitý akumulátor 2 do držadla až znatelně zaskočí a přesvědčivě přiléhá k držadlu.
Zapnutí – vypnutí
Pro zapnutí elektronářadí posuňte spínač 5
dopředu, ve směru „1“ na spínači.
Pro vypnutí elektronářadí posuňte spínač 5
dozadu, ve směru „0“ na spínači.
Akumulátor Li-ion je díky „Electronic Cell Protection (ECP)“ chráněn proti hlubokému vybití.
Při vybitém akumulátoru bude elektronářadí
chráničem vypnuto: nasazený nástroj se už
nebude pohybovat.
Upozornění: Vypne-li se elektronářadí automaticky kvůli vybitému nebo přehřátému akumulátoru, pak elektronářadí spínačem 5 vypněte.
Dříve než elektronářadí opět zapnete, akumulátor nabijte resp. nechte jej vychladnout. Jinak se
může akumulátor poškodit.
Předvolba počtu kmitů
Pomocí nastavovacího kolečka předvolby počtu
kmitů 3 můžete předvolit požadovaný počet
kmitů i během provozu.
Potřebný počet kmitů je závislý na materiálu a
pracovních podmínkách a lze jej zjistit
praktickými zkouškami.
Při řezání a oddělování tvrdých materiálů jako
např. dřeva nebo kovu se doporučují stupně
počtu kmitů „5“ nebo „E“, u měkkých materiálů
jako např. u umělé hmoty stupeň počtu kmitů
„4“.
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 25 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Česky | 25
Při broušení tvrdých materiálů jako např.
tvrdého dřeva nebo kovu se doporučuje stupeň
počtu kmitů „5“, u měkkých materiálů jako např.
u měkkého dřeva stupeň počtu kmitů „4“.
Na nejvyšším stupni počtu otáček „E“ je aktivní
Eco-elektronika: při nezatíženém nasazovacím
nástroji se počet kmitů automaticky zredukuje
(po ca. 1 s). Zredukováním se prodlužuje doba
běhu akumulátoru na jedno nabití a menší
vibrace ulehčují přesné nasazení nástroje na
obrobek. Jakmile se nasazovací nástroj zase
zatíží, elektronářadí ihned automaticky zrychlí
na maximální počet kmitů.
Tato Eco-elektronika však není vhodná pro
brousící úkony. K tomu účelu se hodí stupeň
počtu kmitů „5“, který disponuje stejným
počtem kmitů jako stupeň „E“, ale je vybavený
bez Eco-elektroniky.
Pracovní pokyny
Upozornění: Větrací otvory 6 elektronářadí při
práci nezakrývejte, poněvadž jinak se zmenší
životnost elektronářadí.
Při pracech s nástroji HCS dbejte na to, aby
povrstvení nástroje nebylo poškozené.
Princip práce
Díky oscilačnímu pohonu kmitá nasazovací nástroj až 20000 krát za minutu o 2,8 ° sem a tam.
To umožňuje přesné práce na těsném prostoru.
Pracujte s malým a stejnoměrným
přítlakem, jinak se zhoršuje
pracovní výkon a nasazovací
nástroj se může zablokovat.
Pohybujte během práce
elektronářadím sem a tam, tím se
nasazovací nástroj příliš silně
nezahřeje a nezablokuje.
Řezání
f Používejte pouze nepoškozené, bezvadné
pilové listy. Zprohýbané, neostré nebo jinak
poškozené pilové listy se mohou zlomit.
f Při řezání lehkých stavebních hmot dbejte
zákonných ustanovení a doporučení
výrobce materiálu.
f Procesem zanořování smí být opracovávány
pouze měkké materiály jako dřevo, sádrokarton apod.!
Před řezáním s pilovými listy HCS do dřeva,
dřevotřískových desek, stavebních hmot atd.
tyto zkontrolujte na cizí tělesa jako hřebíky,
šrouby aj. Cizí tělesa případně odstraňte nebo
použijte bimetalové pilové listy.
Oddělování
Upozornění: Při dělení obkládaček respektujte,
že nástroje při delším používání podléhají
vysokému opotřebení.
Broušení
Výkon úběru a brusný obraz jsou v podstatě
určeny volbou brusného listu, předvoleného
stupně počtu kmitů a přítlakem.
Pouze bezvadné brusné listy dávají dobrý brusný
výkon a šetří elektronářadí.
Dbejte na rovnoměrný přítlak, abyste zvýšili
životnost brusných papírů.
Nadměrné zvýšení přítlaku nevede k vyššímu
brusného výkonu, ale k silnějšímu opotřebení
elektronářadí a brusného listu.
K bodově přesnému broušení koutů, hran a
těžko přístupných míst můžete pracovat i jen
s špičkou nebo krajem brusné desky.
Při bodovém broušení se může brusný list silně
zahřát. Zredukujte počet kmitů a nechte brusný
list pravidelně vychladnout.
Brusný list, který byl použit pro kov, už nepoužívejte pro jiné materiály.
Používejte pouze originální brusné příslušenství
Bosch.
Při broušení používejte pokud možno odsávání
prachu, aby se snížilo zatížení prachem a aby se
získal lepší výsledek práce.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 26 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
26 | Česky
Seškrabávání
Při seškrabávání zvolte vysoký stupeň počtu
kmitů.
Pracujte na měkkém podkladu (např. dřevo) v
plochém úhlu a s malým přítlakem. Stěrka jinak
může podklad řezat.
Ochrana proti přetížení závislá na teplotě
Při určeném použití nelze elektronářadí přetížit.
Při příliš silném zatížení nebo při opuštění
přípustného rozsahu teploty akumulátoru od
–20 °C do +65 °C se elektronářadí vypne. Při
přetížení navíc několik sekund červeně bliká
ukazatel stavu nabití akumulátoru 4.
Po automatickém vypnutí elektronářadí vypněte.
Dříve, než elektronářadí opět zapnete, vyčkejte,
až se teplota akumulátoru bude nacházet v
přípustném rozsahu.
Upozornění pro optimální zacházení s
akumulátorem
Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou.
Akumulátor skladujte pouze v rozsahu teploty
od 0 °C do 45 °C. Nenechávejte akumulátor
ležet např. v létě v autě.
Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje,
že je akumulátor opotřebován a musí být
vyměněn.
Dbejte upozornění k zpracování odpadu.
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Před každou prací na elektronářadí (např.
údržba, výměna nástrojů apod.) a též při
jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stlačení spínače
existuje nebezpečí poranění.
f Udržujte elektronářadí a větrací otvory
čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně.
Rýhované nasazovací nástroje (příslušenství)
pravidelně čistěte drátěným kartáčem.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné
kontroly k poruše stroje, svěřte provedení
opravy autorizovanému servisnímu středisku
pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních
dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě
a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním
dílům. Technické výkresy a informace k
náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže
při otázkách ke koupi, používání a nastavení
výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 27 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Přeprava
Akumulátory zasílejte jen tehdy, pokud je těleso
nepoškozené. Otevřené kontakty přelepte a
akumulátor zabalte tak, aby se v obalu nemohl
pohybovat.
Při zasílání akumulátorů Li-ion může vzniknout
povinnost označení, dbejte k tomu prosím
národních předpisů.
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být
dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/ES o starých elektrických
a elektronických zařízeních a jejím
prosazení v národních zákonech musí být neupotřebitelné elektronářadí rozebrané shromážděno
a dodáno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v
odstavci „Přeprava“,
strana 27.
Česky | 27
Akumulátory/baterie neodhazujte do
domovního odpadu, do ohně nebo do vody.
Akumulátory/baterie mají být, pokud možno
vybité, shromaždovány, recyklovány nebo
zlikvidovány způsobem nepoškozujícím životní
prostředí.
Pouze pro země EU:
Podle směrnice 2006/66/ES musí být vadné
nebo vypotřebované akumulátory/baterie
recyklovány.
Změny vyhrazeny.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 28 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
28 | Slovensky
sk
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné výstražné upozornenia a
bezpečnostné pokyny
POZOR
pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok
zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar
a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné
pokyny starostlivo uschovajte na budúce
použitie.
Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v
nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou
šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané
akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí
c) Nedovoľte deťom a iným nepovolaným
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka prívodnej šnúry ručného
Prečítajte si všetky Výstražné
upozornenia a bezpečnostné
dobre osvetlené. Neporiadok a neosvet-
lené priestory pracoviska môžu mať za
následok pracovné úrazy.
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa
nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny
alebo horľavý prach. Ručné elektrické
náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach
alebo pary zapáliť.
osobám, aby sa počas používania ručného elektrického náradia zdržiavali v
blízkosti pracoviska. Pri odpútaní pozor-
nosti zo strany inej osoby môžete stratiť
kontrolu nad náradím.
elektrického náradia musí pasovať do
použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom
prípade nijako nemeňte. S uzemneným
elektrickým náradím nepoužívajte ani
žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené
zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko
zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s
uzemnenými povrchovými plochami, ako
sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Keby by bolo Vaše telo
ručného elektrického náradia zvyšuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo urče-
ný účel na nosenie ručného elektrického
náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku
nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová
šnúra nedostala do blízkosti horúceho
telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa súčiastkami ručného elektrického náradia.
Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Keď pracujete s ručným elektrickým ná-
radím vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Pou-
žitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný
na používanie vo vonkajšom prostredí,
znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného
elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch. Použitie ochranného spí-
nača pri poruchových prúdoch znižuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo
robíte a k práci s ručným elektrickým
náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým náradím
nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď
ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Malý okamih nepozornosti môže
mať pri používaní náradia za následok
vážne poranenia.
b) Noste osobné ochranné pomôcky a
používajte vždy ochranné okuliare.
Nosenie osobných ochranných pomôcok,
ako je ochranná dýchacia maska,
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 29 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
Slovensky | 29
bezpečnostná pracovná obuv. ochranná
prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu
ručného elektrického náradia a spôsobu
jeho použitia znižujú riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu
ručného elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora,
pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy
presvedčte sa, či je ručné elektrické
náradie vypnuté. Ak budete mať pri pre-
nášaní ručného elektrického náradia prst
na vypínači, alebo ak ručné elektrické
náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z
neho nastavovacie náradie alebo kľúče
na skrutky. Nastavovací nástroj alebo
kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti
ručného elektrického náradia, môže
spôsobiť vážne poranenia osôb.
e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela.
Zabezpečte si pevný postoj, a neprestajne
udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť
ručné elektrické náradie v neočakávaných
situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev.
Nenoste široké odevy a nemajte na sebe
šperky. Vyvarujte sa toho, aby so Vaše
vlasy, odev a rukavice dostali do
blízkosti rotujúcich súčiastok náradia.
Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu
byť zachytené rotujúcimi časťami ručného
elektrického náradia.
g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie na-
montovať odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne
používané. Používanie odsávacieho zaria-
denia a zariadenia na zachytávanie prachu
znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) Starostlivé používanie ručného
elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa-
žujte. Používajte také elektrické náradie,
ktoré je určené pre daný druh práce.
Pomocou vhodného ručného elektrického
náradia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické
náradie, ktoré má pokazený vypínač.
Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo
vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť
do opravy odborníkovi.
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať
alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, ako odložíte náradie, vždy
vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabra-
uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu
detí. Nedovoľte používať pneumatické
náradie osobám, ktoré s ním nie sú
dôverne oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tieto Pokyny. Ručné elektrické
náradie je nebezpečné vtedy, keď ho
používajú neskúsené osoby.
e) Ručné elektrické náradie starostlivo oše-
trujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené
niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať správne fungovanie
ručného elektrického náradia. Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky
vymeniť. Veľa nehôd bolo spôsobených
nedostatočnou údržbou elektrického
náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované rezné nástroje s
ostrými reznými hranami majú menšiu
tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú
viesť.
g) Používajte ručné elektrické náradie,
príslušenstvo, nastavovacie nástroje a
pod. podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri
práci zohľadnite konkrétne pracovné
podmienky a činnosť, ktorú budete
vykonávať. Používanie ručného
elektrického náradia na iný účel ako na
predpísané použitie môže viesť k nebezpečným situáciám.
Bosch Power Tools2 609 004 158 | (11.5.10)
OBJ_BUCH-1242-002.book Page 30 Tuesday, May 11, 2010 3:46 PM
30 | Slovensky
5) Starostlivé používanie akumulátorového
ručného elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Akumulátory nabíjajte len v takých na-
bíjačkách, ktoré odporúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka, určená
na nabíjanie určitého druhu akumulátorov, na nabíjanie iných akumulátorov,
hrozí nebezpečenstvo požiaru.
b) Do elektrického náradia používajte len
príslušné určené akumulátory. Použí-
vanie iných akumulátorov môže mať za
následok poranenie a nebezpečenstvo
požiaru.
c) Nepoužívané akumulátory neuschová-
vajte tak, aby mohli prísť do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi,
klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by
mohli spôsobiť premostenie kontaktov.
Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže
mať za následok popálenie alebo vznik
požiaru.
d) Z akumulátora môže pri nesprávnom
používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte
sa kontaktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami, po výplachu
očí vyhľadajte aj lekára. Unikajúca kvapa-
lina z akumulátora môže mať za následok
podráždenie pokožky alebo popáleniny.
6) Servisné práce
a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-
vovať len kvalifikovanému personálu,
ktorý používa originálne náhradné
súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpeč-
nosť náradia zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny pre multifunkčné
náradie
f Držte ručné elektrické náradie len za
izolované plochy rukovätí, ak vykonávate
takú prácu, pri ktorej by mohol použitý
pracovný nástroj natrafiť na skryté
elektrické vedenia. Kontakt s elektrickým
vedením, ktoré je pod napätím, môže dostať
pod napätie aj kovové súčiastky náradia a
spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
f Používajte ručné elektrické náradie len na
brúsenie nasucho. Vniknutie vody do
ručného elektrického náradia zvyšuje riziko
zásahu elektrickým prúdom.
f Obe ruky majte v dostatočnej vzdialenosti
od priestoru pílenia. Nesiahajte pod
obrobok. Pri kontakte s pílovým listom hrozí
nebezpečenstvo vážneho poranenia.
f Používajte vhodné prístroje na
vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení a
potrubí, aby ste ich nenavŕtali, alebo sa
obráťte na miestne energetické podniky.
Kontakt s elektrickým vodičom pod napätím
môže spôsobiť požiar alebo mať za následok
zásah elektrickým prúdom. Poškodenie
plynového potrubia môže mať za následok
explóziu. Preniknutie do vodovodného
potrubia spôsobí vecné škody alebo môže
mať za následok zásah elektrickým prúdom.
f Pri práci držte ručné elektrické náradie
pevne oboma rukami a zabezpečte si
stabilný postoj. Pomocou dvoch rúk sa ručné
elektrické náradie ovláda bezpečnejšie.
f Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomo-
cou upínacieho zariadenia alebo zveráka je
bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou.
f Udržiavajte svoje pracovisko v čistote.
Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych
materiálov. Prach z ľahkých kovov sa môže
ľahko zapáliť alebo explodovať.
f Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpe-
čenstvo skratovania.
Chráňte akumulátor pred horúčavou,
napr. aj pred trvalým slnečným
žiarením, pred ohňom, vodou a
vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo
výbuchu.
2 609 004 158 | (11.5.10)Bosch Power Tools
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.