Bosch PMD 10 User Manual [ru]

OBJ_BUCH-1408-005.book Page 1 Monday, February 1, 2016 6:13 PM
EEU EEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY
www.bosch-pt.com
PMD 10
1 609 92A 26N (2016.02) T / 120
по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція
з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 2 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
2 |
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 6
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 13
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 19
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 26
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 34
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 43
Қазақша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бет 50
Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 58
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 64
Македонски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страна 71
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 78
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 85
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 91
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 97
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 103
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 |
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 3 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
cab ad
| 3
l
e
f
k
j
g h
i
9 8 7
6 5
1
4
2
3
PMD 10
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 4 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
4 |
10
8
11
12
10
13
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 5 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
A
y
10
x
z
10 11 10 10
| 5
3x
10
x
10
y
3x
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 6 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
6 | Polski
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Wszystkie wskazówki należy uważnie przeczytać i stosować się do nich. Jeżeli narzędzie pomiarowe użyte zostanie niezgod-
nie z niniejszymi wskazówkami, funkcjonowanie zintegrowanych w urządzeniu zabezpieczeń może zostać zakłócone. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKA­ZÓWKI.
Napraw urządzenia pomiarowego powinien dokonywać jedynie wykwali-
fikowany personel, przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko
w ten sposób można zapewnić bezpieczną eksploatację przyrządu.
Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożo-
nym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
W urządzeniu pomiarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spo­wodować zapłon pyłów lub oparów.
Urządzenie pomiarowe nie jest w stanie – ze względu na swoją technolo-
gię – zagwarantować stuprocentową pewność pomiarów. Aby wykluczyć ewentualne zagrożenia, przed przystąpieniem do wiercenia, cięcia, fre­zowania w ścianach, sufitach i podłogach, należy zabezpieczyć się dodat­kowo, sięgając do innych źródeł informacji, takich jak plany budowlane, zdjęcia z poszczególnych etapów budowy itp. Wpływy zewnętrzne, takie
jak wilgotność powietrza lub znajdujące się w pobliżu inne instrumenty elek­troniczne mogą mieć wpływ na dokładność pomiarową urządzenia pomiaro­wego. Rodzaj ścian i ich stan (np. stopień wilgotności, materiały budowlane zawierające metal, tapety przewodzące prąd, materiał wyciszający, płytki ceramiczne), jak również ilość, rodzaj, wielkość i położenie obiektów mogą zakłamywać wyniki pomiarowe.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do wykrywania metali (żelaza i metali nieżelaznych, np, żelazo zbrojeniowe), belek drewnianych, a także będących pod napięciem przewodów w ścianach, stropach i podłogach.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej.
1 Przycisk do zmiany trybu pracy »Konstrukcje prefabrykowane« 2 Przycisk podświetlenia wyświetlacza 3 Pokrywa wnęki na baterie 4 Przycisk sygnalizatora dźwiękowego 5 Wyłącznik urządzenia 6 Przycisk do zmiany trybu pracy »Metal« 7 Wyświetlacz 8 Otwór zaznaczania
9 Dioda (w kształcie pierścienia) 10 Ślizgacz 11 Zakres czujnika 12 Tabliczka znamionowa 13 Futerał
Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego.
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 7 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Polski | 7
Elementy wskaźników
a Wskaźnik rodzaju wykrytego obiektu »Przewód pod napięciem«
b Wskaźnik funkcji ostrzegania
c Podziałka dla »Przewodu pod napięciem«
d Wskaźnik kontroli temperatury
e Wskaźnik naładowania baterii f Podziałka dla trybów pracy »Metal« i »Konstrukcje prefabrykowane«
g Wskaźnik rodzaju wykrytego obiektu »Obiekt niemetalowy«
h Wskaźnik dla trybu pracy »Konstrukcje prefabrykowane«
i Wskaźnik rodzaju wykrytego obiektu »Metal magnetyczny« j Wskaźnik dla trybu pracy »Metal«
k Wskaźnik rodzaju wykrytego obiektu »Obiekt niemagnetyczny«
l Wskaźnik wyłączonego sygnału dźwiękowego
Dane techniczne
Wykrywacz PMD 10
Numer katalogowy maks. głębokość pomiaru*
– Metale żelazne – Metale nieżelazne (miedź) – przewody elektryczne pod napięciem 110 –230 V
(przy doprowadzonym napięciu)**
–Drewno Automatyczne wyłączanie po ok. Temperatura pracy Temperatura przechowywania Bateria Czas pracy ok. Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014
*w zależności od trybu pracy, materiału i wielkości obiektów, a także rodzaju materiału i stanu podłoża
**mniejsza głębokość po miarowa przy przewodach nie będących pod napięciem
W przypadku niekorzystnego składu podłoża wynik pomiaru może okazać się zani-
żony w odniesieniu do jego dokładności i głębokości detekcji.
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego narzędzia pomiarowego, poszczególne nazwy handlowe pojedynczych narzędzi pomiarowych mogą się różnić.
3 603 F81 0..
100 mm
80 mm
50 mm 25 mm
–10 ° C... +50 ° C –20 ° C... +70 ° C
1x9V6LR61
0,28 kg
5min
5h
Montaż
Wkładanie/wymiana baterii
Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno­manganowych.
Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie 3, należy ją przesunąć w kierunku ukazanym strzałką. Umieścić we wnęce załączoną w dostawie baterię. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości zgodnie ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki.
Wskaźnik baterii e zawsze ukazuje aktualny stan naładowania baterii: – Bateria jest całkowicie naładowana. – Bateria ma 2/3 pojemności lub mniej – Bateria ma 1/3 pojemności lub mniej – Proszę wymienić baterię
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 8 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
8 | Polski
Jeżeli urządzenie jest przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć z nie-
go baterie. Mogą one, przy dłuższej przerwie w używaniu, ulec korozji lub się
rozładować.
Praca urządzenia
Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim
napromieniowaniem słonecznym.
Narzędzie należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi tem-
peraturami, a także przed wahaniami temperatury. W przypadku, gdy urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed włączeniem odczekać, aż powróci ono do normalnej tempe­ratury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania
temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru, a także na wskazanie wyświetlane na wyświetlaczu.
Zastosowanie lub praca stacji nadawczych, np. WLAN, UMTS, radaru sa-
molotowego, masztów lub kuchenek mikrofalowych w pobliżu urządze­nia pomiarowego może mieć wpływ na pracę urządzenia.
Włączenie
Włączanie/wyłączanie Przed włączeniem urządzenia pomiarowego należy upewnić się, czy oko-
lice czujnika 11 nie uległy zawilgoceniu. Wprzypadku stwierdzenia wilgo-
ci, urządzenie pomiarowe należy wytrzeć do sucha ściereczką.
Jeżeli urządzenie pomiarowe poddane zostało dużym wahaniom tempe-
ratury, należy przed włączeniem pozwolić powrócić mu do normalnej temperatury.
Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy nacisnąć włącznik/wyłącznik 5. Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy ponownie nacisnąć włącznik/
wyłącznik 5. Jeżeli przez ok. 5 min. na urządzeniu pomiarowym nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, ani nie nastąpi lokalizacja żadnych obiektów, urządzenie pomiarowe wyłącza się automatycznie w celu oszczędzania baterii.
Włączanie/wyłączanie oświetlenia wyświetlacza
Za pomocą przycisku oświetlenie wyświetlacza 2 można włączyć lub wyłączyć oświetlenie.
Włączanie/wyłączanie sygnału dźwiękowego
Za pomocą przycisku sygnał dźwiękowy 4 można włączyć lub wyłączyć dźwięk. Przy wyłączonym sygnale dźwiękowym na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik l.
Sposób funkcjonowania (zob. rys. A)
Za pomocą urządzenia pomiarowego kontrolowane jest całe podłoże zakresu czujnika 11 w kierunku z, aż do osiągnięcia maksymalnie możliwej głębokości pomiaru (zob. »Dane techniczne«). Wykryte zostaną wszystkie obiekty, które zo­stały wykonane z materiału innego niż ściana.
Urządzenie pomiarowe należy przesuwać zawsze po linii prostej, wywierając lek­ko nacisk na podłoże, unikając unoszenia urządzenia lub zmiany siły nacisku. Podczas pomiaru ślizgacze 10 muszą mieć zawsze kontakt z podłożem.
Pomiar
Przyłożyć urządzenie pomiarowe do badanej powierzchni i przesuwać je w kie­runku osi x i y. Gdy urządzenie pomiarowe zbliża się do ukrytego obiektu, wzra­sta słupek na podziałce f, a pierścień 9 świeci się kolorem żółtym. Oddalenie się urządzenia od ukrytego obiektu sygnalizowane jest opadnięciem słupka. Na
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 9 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Polski | 9
podziałce f, dokładnie ponad środkiem lokalizowanego obiektu, zaobserwować można maksymalne wychylenie słupka; pierścień 9 świeci się wówczas na czer- wono, rozlega się też sygnał dźwiękowy. W przypadku mniejszych lub głębiej po­łożonych obiektów może się zdarzyć, że pierścień 9 świeci się w dalszym ciągu na żółto, a sygnał dźwiękowy nie rozbrzmiewa.
Szersze obiekty nie są lokalizowane przez pierścień i sygnał dźwiękowy
na całej ich szerokości.
Aby dokładnej zlokalizować obiekt, należy przesuwać urządzenie pomiarowe kilkakrotnie (3x) ponad lokalizowanym obiektem.
Szersze obiekty ukryte można rozpoznać dzięki stałemu wysokiemu wzrostowi słupka na podziałce f. Pierścień 9 świeci się na żółto. Czas trwania silnego od­chylenia wskaźnika odpowiada mniej więcej szerokości obiektu.
W przypadku małych lub głęboko leżących obiektów, gdy podziałka f wykazuje jedynie bardzo nieznaczne odchylenie, należy ponownie przesunąć urządzenie pomiarowe w poziomie (x) i w pionie (y) ponad obiektem.
Przed przystąpieniem do wiercenia otworów w ścianach, cięcia lub frezo-
wania, należy zabezpieczyć się dodatkowo, sięgając do innych źródeł in­formacji. Ponieważ na wyniki pomiarów wpływ mogą mieć zarówno czynniki
zewnętrzne, jak i właściwości ściany, niebezpieczeństwo może zaistnieć też mimo niewykazania zakresie sensora żadnego obiektu (nie rozbrzmiewa ża­den sygnał dźwiękowy, a pierścień 9 świeci się na zielono).
Rodzaje pracy
Najlepsze wyniki pomiarowe osiąga się wybierając właściwy tryb pracy. Najlep­szy wynik, jeśli chodzi o głębokość lokalizacji obiektów metalowych, można osiągnąć w trybie pracy »Metal«. Najlepszy wynik, jeśli chodzi o głębokość loka­lizacji obiektów niemetalowych, można osiągnąć w trybie pracy »Konstrukcje prefabrykowane«. Przewody znajdujące się pod napięciem rozpoznawane są we wszystkich trybach pracy.
Prefabrykaty
Tryb pracy »Konstrukcje prefabrykowane« przeznaczony jest do lokalizowania obiektów drewnianych i metalowych, jak również przewodów będących pod na­pięciem, w ścianach z prefabrykatów.
Wcisnąć przycisk 1, aby dokonać aktywacji trybu »Konstrukcje prefabrykowa- ne«. Wskaźnik h zaświeca się. Natychmiast po przyłożeniu urządzenia pomiaro­wego do podłoża, pierścień 9 zaświeca się na zielono, sygnalizując w ten sposób gotowość do pracy.
W trybie pracy »Prefabrykaty« następuje lokalizacja i ukazanie wszystkich ro­dzajów obiektów: – materiały niemetaliczne, np. belki drewniane – o właściwościach magnetycznych, np. żelazo zbrojeniowe – o właściwościach niemagnetycznych, np. rury miedziane – pod napięciem, np. przewody elektryczne
Wskazówki: W trybie pracy »Prefabrykaty« oprócz obiektów metalowych i drewnianych, jak również przewodów znajdujących się pod napięciem, lokalizo­wane są również inne obiekty, takie jak na przykład rury z tworzywa sztucznego wypełnione wodą. W przypadku takich obiektów na wyświetlaczu 7 ukazuje się wskaźnik g dla obiektów niemetalowych.
Ukryte gwoździe i śruby mogą prowadzić do tego, że belka drewniana ukazana zostanie na wyświetlaczu jako obiekt metalowy.
Jeżeli na wyświetlaczu 7 widoczne jest stałe silne odchylenie na podziałce f i c, wskazane jest rozpoczęcie procesu pomiarowego na nowo poprzez umiejsco­wienie urządzenia pomiarowego w innym miejscu na podłożu.
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 10 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
10 | Polski
Jeżeli pierścień 9 nie sygnalizuje podczas przykładania do podłoża gotowości do pracy, oznacza to, że urządzenie pomiarowe nie jest w stanie jednoznacznie roz­poznać rodzaju podłoża. –Należy naciskać przycisk 1 tak długo, aż pierścień zaświeci się na zielono. – Jeżeli następnie rozpoczęty ma być nowy pomiar, a urządzenie pomiarowe
przyłożone do innej ściany, należy krótko nacisnąć przycisk 1.
– W rzadkich wypadkach może się zdarzyć, że urządzenie pomiarowe nie roz-
pozna podłoża – gdy strona z czujnikiem 11 i tabliczką znamionową 12 jest zanieczyszczona. Urządzenie pomiarowe należy oczyścić suchą miękką szmatką i ponownie rozpocząć pomiar.
Jeżeli w trybie pracy »Konstrukcje prefabrykowane« pojawiają się na tej samej pozycji pomiarowej na zmianę – wskaźnik k (metale niemagnetyczne) lub i (me­tale magnetyczne), zaleca się przejście do trybu pracy »Metal«, gdyż tryb ten jest lepiej dostosowany do lokalizacji magnetycznych i niemagnetycznych obiek­tów i do ich identyfikacji.
Metal
Tryb pracy »Metal« przeznaczony jest do lokalizowania magnetycznych i nie­magnetycznych obiektów, jak również przewodów znajdujących się pod napię­ciem (niezależnie od materiału, z jakiego wykonana została ściana).
Wcisnąć przycisk 6, aby dokonać aktywacji trybu »Metal«. Pierścień 9 świeci się zielonym światłem, a wskaźnik j zapala się.
Jeżeli zlokalizowany obiekt metaliczny wykonany został z materiału magnetycz­nego (np. żelazo), na wyświetlaczu 7 ukaże się symbol i. W przypadku metali nie­metalicznych wyświetlany jest symbol k. Aby skonkretyzować o jaki rodzaj meta­lu chodzi, urządzenie pomiarowe musi się znajdować dokładnie ponad zlokalizo­wanym obiektem metalicznym (pierścień 9 świeci się czerwonym światłem).
Wskazówka: W przypadku mat stalowych i zbrojeń w badanym podłożu wychy­lenie wykazane na podziałce f ma miejsce na całej ich powierzchni. Charaktery­styczne w przypadku mat stalowych jest to, że nad prętami żelaznymi ukazywany jest na wyświetlaczu symbol i dla metali magnetycznych, a pomiędzy prętami stalowymi wyświetlany jest symbol k dla metali niemagnetycznych.
Szukanie przewodów pod napięciem
Przewody znajdujące się pod napięciem ukazywane są we wszystkich trybach pracy.
Znalezienie przewodu znajdującego się pod napięciem sygnalizowane jest uka­zaniem się na wyświetlaczu 7 wskaźnika a
, a na podziałce c wykazywane jest od-
chylenie. Aby dokładniej zlokalizować przewód znajdujący się pod napięciem, na­leży kilkakrotnie przesunąć urządzenie pomiarowe nad badaną powierzchnią. Kil­kakrotne »przejechanie« nad przewodem przewodzącym prąd spowoduje, iż prze­wód ten zostanie dokładnie zlokalizowany. Gdy urządzenie pomiarowe znajduje się bardzo blisko przewodu, pierścień 9 świeci się czerwonym światłem, a sygnał dźwiękowy rozlega się krótkimi szybko następującymi po sobie dźwiękami.
Wskazówki:
– Szybsze znalezienie przewodów znajdujących się pod napięciem może nastą-
pić dzięki podłączeniu do poszukiwanego przewodu odbiorników prądu elek­trycznego (np. lamp, urządzeń elektrycznych) i włączeniu ich.
W określonych warunkach (jak na przykład za powierzchniami metalowy-
mi lub za powierzchniami o dużej zawartości wody) może się zdarzyć, że przewody znajdujące się pod napięciem nie zostaną zlokalizowane. Sygnał
przewodu znajdującego się pod napięciem uzależniony jest od położenia prze­wodów. Należy zatem zawsze się upewnić poprzez dodatkowe pomiary w bezpośrednim otoczeniu, lub przez skorzystanie z innych źródeł informacji, czy w badanej powierzchni znajduje się przewód znajdujący się pod napięciem.
– Przewody nie znajdujące się pod napięciem można zlokalizować w trybie
pracy »Metal« jako obiekty metalowe. Przewody splecione nie są przy tym ukazywane (w odróżnieniu od przewodów litych).
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 11 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Polski | 11
– Elektryczność statyczna może być przyczyną nieprecyzyjnej lokalizacji prze-
wodów, np. ukazana zostanie większa powierzchnia. Może też się zdarzyć, że przewody nie zostaną w ogóle zlokalizowane. by uzyskać dokładniejsze wyniki, należy przyłożyć wolną dłoń płasko do ściany, tuż koło urządzenia pomiarowego, aby rozładować naładowanie statyczne.
Wskazówki dotyczące pracy
Ze względu na zasadę pomiaru jego wyniki mogą zależeć od określonych
warunków otoczenia. Zaliczają się do nich np. bliskość przyrządów, któ­re wytwarzają silne pola elektryczne, magnetyczne lub elektromagne­tyczne, wilgoć, materiały budowlane zawierające metal, materiały izola­cyjne laminowane folią aluminiową, jak również tapety przewodzące prąd lub płytki ceramiczne. Dlatego przed przystąpieniem do wiercenia, fre-
zowania lub dokonywania cięć w ścianach, sufitach, podłogach należy skon­sultować również inne źródła informacji (np. plany budowlane).
Zaznaczanie obiektów
Zlokalizowane obiekty można, jeśli zaistnieje taka potrzeba, zaznaczyć. Dokonać pomiaru jak dotąd. Po znalezieniu granic lub środka obiektu, zaznaczyć zlokali­zowane miejsce znacznikiem poprzez otwór 8.
Kontrola temperatury
Urządzenie pomiarowe wyposażone zostało w czujnik temperatury, gdyż dla dokładnego pomiaru konieczna jest stała temperatura we wnętrzu urządzenia pomiarowego.
Jeżeli wskaźnik kontroli temperatury d zapala się, oznacza to, że urządzenie pomiarowe znajduje się poza dopuszczalną temperaturą roboczą lub zostało poddane silnym wahaniom temperatury. Wyłączyć urządzenie pomiarowe i
– przed ponownym włączeniem – odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury.
Funkcja ostrzegania
Gdy na wyświetlaczu zaświeci się wskaźnik b, pomiar należy powtórzyć. Urzą­dzenie pomiarowe należy odsunąć od ściany i przyłożyć je do podłoża w innym miejscu.
Jeżeli na wyświetlaczu 7 miga wskaźnik b, urządzenie pomiarowe należy odesłać do autoryzowanego punktu serwisowego, po uprzednim zapakowaniu go do do­łączonego w dostawie futerału ochronnego.
Kalibrowanie precyzyjne
Jeżeli w trybie pracy »Metal« podziałka f wykazuje stałe wychylenie, choć żad­nego obiektu metalowego w pobliżu urządzenia pomiarowego nie ma, urządze­nie pomiarowe należy ręcznie skalibrować. – Wyłączyć urządzenie pomiarowe. – Usunąć z pobliża urządzenia pomiarowego wszelkie obiekty, które mogłyby
zostać przez nie wykazane, także zegarek, pierścionki z metalu itp. – i utrzy­mać urządzenie pomiarowe w powietrzu. Zwrócić przed tym uwagę, by wskaźnik naładowania baterii e wykazywał co najmniej 1/3 pojemności: Urządzenie pomiarowe trzymać w taki sposób, aby tabliczka znamionowa 12 skierowana była ku dołowi. Zakresy 11 i 12 nie powinny być naświetlone jas­nym światłem sztucznym lub silnymi promieniami słonecznymi, bez ich zakry­wania.
– Wcisnąć równocześnie przyciski 5 i 4 i przytrzymać je oba tak długo, aż pier-
ścień 9 zaświeci się czerwonym światłem. Puścić oba przyciski.
– Jeżeli kalibracja przebiegła skutecznie, urządzenie pomiarowe włączy się po pa-
ru sekundach samo w sposób automatyczny i jest ponownie gotowe do pracy.
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 12 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
12 | Polski
Wskazówka: Jeżeli urządzenie pomiarowe nie włącza się automatycznie, kali-
brację należy powtórzyć. Jeżeli i wówczas urządzenie pomiarowe nie włączy się, należy je wysłać w załączonym futerale ochronnym do autoryzowanego punktu serwisowego.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Przed każdym użyciem należy skontrolować urządzenie pomiarowe.
W przypadku widocznych uszkodzeń lub oderwanych części wewnątrz urzą­dzenia, prawidłowe funkcjonowanie nie jest zagwarantowane.
Urządzenie pomiarowe należy utrzymywać w czystości i przechowywać w suchym miejscu, aby zagwarantować jego prawidłowe i bezpieczne funkcjonowanie.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach. Zanieczyszczenia należy wycierać suchą, miękką ściereczką. Nie należy używać
żadnych środków czyszczących lub rozpuszczalników. Aby nie zakłócać funkcji pomiaru, nie wolno umieszczać w polu działania czuj-
nika 11 na przedniej i tylnej stronie urządzenia, żadnych naklejek ani tabliczek, a w szczególności tabliczek metalowych.
Nie wolno zdejmować ślizgaczy 10, umieszczonych z tyłu urządzenia pomiaro­wego.
Urządzenie pomiarowe należy przechowywać i transportować tylko w znajdują­cej się w wyposażeniu standardowym torbie ochronnej.
W przypadku konieczności naprawy, urządzenie pomiarowe należy odesłać wfuterale 13.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można zna­leźć również pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 13 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Česky | 13
Usuwanie odpadów
Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie powinny zostać dostarczone do utylizacji zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
Urządzeń pomiarowych i akumulatorów/baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, niezdatne do użytku urządzenia pomiarowe, a zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, na­leży zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworze­nia zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Česky
Bezpečnostní upozornění
Čtěte a dodržujte veškeré pokyny. Pokud měřicí přístroj nepo-
užíváte v souladu s těmito pokyny, můžete ovlivnit integrovaná ochranná opatření v měřicím přístroji. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE.
Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a
jen originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost přístro-
je zůstane zachována.
Nepracujte s měřícím přístrojem v prostředí s nebezpečím výbuchu, v
němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V měřícím přístroji
se mohou vytvářet jiskry, jež zapálí prach nebo plyny.
Měřicí přístroj nemůže zaručit stoprocentní jistotu, což je podmíněno
technologicky. Pro vyloučení nebezpečí se proto pojistěte před každým vrtáním, řezáním nebo frézování do stěn, stropů či podlah i z jiných infor­mačních zdrojů jako jsou stavební plány, fotografie stavebních fází atd.
Vlivy okolního prostředí, jako vlhkost vzduchu nebo blízkost jiných elektric­kých zařízení, mohou negativně ovlivnit přesnost měřicího přístroje. Charak­ter a stav stěn (např. vlhkost, stavební hmoty s obsahem kovu, elektricky vo­divé tapety, izolační materiály, obkládačky) a též počet, druh, velikost a polo­ha objektů mohou výsledky měření zkreslit.
Popis výrobku a specifikací
Určující použití
Měřící přístroj je určen ke hledání kovů (železných a neželezných kovů, např. ar­movací oceli), dřevěných trámů a též elektrických vedení ve stěnách, stropech a podlahách.
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 14 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
14 | Česky
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřícího přístroje na obrázkové straně.
1 Tlačítko druhu provozu „Suchá výstavba“
2 Tlačítko osvětlení displeje
3 Kryt přihrádky baterie
4 Tlačítko signálního tónu
5 Tlačítko zapnutí/vypnutí
6 Tlačítko druhu provozu „Kov“
7 Displej
8 Značkovací otvor
9 Svítící kroužek 10 Kluzátko 11 Oblast čidla 12 Typový štítek 13 Ochranná taška
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky.
Zobrazované prvky
a Ukazatel druhu objektu „el. vedení pod napětím“
b Ukazatel varovné funkce
c Stupnice pro „el. vedení pod napětím“
d Ukazatel kontroly teploty
e Ukazatel baterie
f Stupnice pro druhy provozu „Kov“ a „Suchá výstavba“
g Ukazatel druhu objektu „nekovový objekt“
h Ukazatel druhu provozu „Suchá výstavba“
i Ukazatel druhu objektu „magnetický kov“ j Ukazatel druhu provozu „Kov“
k Ukazatel druhu objektu „nemagnetický kov“
l Ukazatel vypnutého signálního tónu
Technická data
Digitální detektor PMD 10
Objednací číslo max. hloubka měření*
– železné kovy – neželezné kovy (měď) – elektrická vedení pod napětím 110 –230 V
(při přiloženém napětí)**
–dřevo Vypínací automatika po ca. Provozní teplota Skladovací teplota Baterie Provozní doba ca. Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014
*závislé na druhu provozu, materiálu a velikosti objektu a též materiálu a stavu podkladu **menší hloubka měření u neelektrických vedení
Přesnost a hloubka detekce může být při nepříznivých vlastnostech podkladu horší.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho měřícího přístroje, obchodní ozna­čení jednotlivých měřících přístrojů se může měnit.
3 603 F81 0..
100 mm
80 mm
50 mm 25 mm
–10 ° C... +50 ° C –20 ° C... +70 ° C
1x9V6LR61
0,28 kg
5min
5h
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 15 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Česky | 15
Montáž
Vložení/výměna baterie
Pro provoz měřícího přístroje je doporučeno používaní alkalicko-manganových baterií.
Pro otevření krytu přihrádky baterie 3 posuňte tento ve směru šipky od přihrád­ky pro baterii. Vložte dodanou baterii. Dbejte přitom na správnou polaritu podle vyobrazení na vnitřní straně přihrádky pro baterii.
Ukazatel baterie e neustále ukazuje aktuální stav baterie: – Baterie je plně nabitá – Baterie má 2/3 kapacity nebo méně – Baterie má 1/3 kapacity nebo méně – Baterii prosím vyměňte
Vyjměte baterie, pokud měřící přístroj delší dobu nepoužíváte. Baterie
může při delším skladování korodovat nebo se sama vybít.
Provoz
Chraňte měřící přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením.Nevystavujte měřící přístroj žádným extrémním teplotám nebo teplot-
ním výkyvům. Při větších teplotních výkyvech nechte měřící přístroj nej­prve vytemperovat, než jej zapnete. Při extrémních teplotách nebo teplot-
ních výkyvech může být omezena přesnost přístroje a narušeno zobrazení na displeji.
Používání nebo provoz vysílacích zařízení, jako např. WLAN, UMTS, le-
tecký radar, vysílací stožáry nebo mikrovlnné trouby, v blízkém okolí mů­že ovlivnit funkci měření.
Uvedení do provozu
Zapnutí – vypnutí Před zapnutím měřícího přístroje zajistěte, aby oblast čidla 11 nebyla
vlhká. Případně přístroj vytřete do sucha hadříkem.
Pokud byl přístroj vystaven silné změně teplot, potom jej nechte před za-
pnutím vytemperovat.
Pro zapnutí měřícího přístroje stlačte tlačítko zapnutí/vypnutí 5. Pro vypnutí měřícího přístroje znovu stlačte tlačítko zapnutí/vypnutí 5. Nestiskne-li se ca. 5 min žádné tlačítko na měřicím přístroji a nedetekují-li se žád-
né objekty, pak se měřicí přístroj kvůli šetření baterie automaticky vypne.
Zapnutí/vypnutí osvětlení displeje Tlačítkem osvětlení displeje 2 můžete osvětlení displeje zapnout a vypnout.
Zapnutí/vypnutí signálního tónu
Tlačítkem signálního tónu 4 můžete signální tón zapnout a vypnout. Při vypnu­tém signálním tónu se na displeji objeví ukazatel l.
Funkce (viz obr. A)
Pomocí měřicího přístroje se zkontroluje podklad oblasti čidla 11 ve směru mě­ření z až do max. hloubky zachycení (viz „Technická data“). Rozpoznány budou objekty, jež se odlišují od materiálu stěny.
Pohybujte měřicím přístrojem po podkladu vždy přímočaře s lehkým tlakem, bez zvedání nebo změny přítlaku. Během měření musejí mít kluzátka 10 stále kontakt s podkladem.
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 16 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
16 | Česky
Postup měření
Měřicí přístroj posaďte na prozkoumávaný povrch a pohybujte jím ve směru osy x a osy y. Blíží-li se měřicí přístroj nějakému objektu, pak přibývá výchylka na stupnici f a kroužek 9 svítí žlutě, vzdaluje-li se od objektu, pak výchylka ubývá. Nad středem objektu ukazuje stupnice f maximální výchylku; kroužek 9 svítí čer­veně a zazní signální tón. U malých nebo hluboko položených objektů může krou­žek 9 svítit nadále žlutě a signální tón nenastane.
Širší objekty nebudou v celé šířce zobrazeny svítícím kroužkem resp. sig-
nálním tónem.
Pro přesnější lokalizaci objektu pohybujte měřicím přístrojem opakovaně (3x) nad objektem sem a tam.
Širší objekty v podkladu jsou rozpoznatelné trvající, vysokou výchylkou stupnice f. Kroužek 9 svítí žlutě. Trvání vysoké výchylky odpovídá přibližně šířce objektu.
Budou-li nalezeny velmi malé nebo hluboko ležící objekty a stupnice f se vychýlí jen nepatrně, pak pohybujte měřicím přístrojem opakovaně vodorovně (osa x) a svisle (osa y) nad objektem.
Dříve, než budete do stěny vrtat, řezat nebo frézovat, měli byste se ještě
pojistit před nebezpečím i z jiných informačních zdrojů. Poněvadž výsled-
ky měření mohou být ovlivněny vlivy okolního prostředí nebo charakterem stěny, může existovat nebezpečí, i když ukazatel nezobrazí v oblasti senzoru žádný objekt (nezazní žádný signální tón a svítící kroužek 9 svítí zeleně).
Druhy provozu
Volbou druhu provozu docílíte nejlepší možné výsledky měření. Maximální hloubky zachycení kovových objektů dosáhnete v druhu provozu „Kov“. Maxi­mální hloubky zachycení nekovových objektů dosáhnete v druhu provozu „Su-
chá výstavba“. El. vedení pod napětím se rozpoznají v každém druhu provozu. Suchá výstavba
Druh provozu „Suchá výstavba“ je vhodný pro nalezení dřevěných a kovových objektů a též el. vedení pod napětím ve stěnách zhotovených suchým zděním.
Stiskněte tlačítko 1 pro aktivování druhu provozu „Suchá výstavba“. Ukazatel h se rozsvítí. Jakmile položíte měřicí přístroj na prozkoumávaný podklad, rozsvítí se kroužek 9 zeleně a signalizuje připravenost k měření.
V druhu provozu „Suchá výstavba“ budou nalezeny a indikovány všechny druhy objektu: – nekovový, např. dřevěné trámy – magnetický, např. armovací železo – nemagnetický, ale kovový, např. měděná trubka – pod napětím, např. el. vedení
Upozornění: v druhu provozu „Suchá výstavba“ budou vedle dřevěných a ko­vových objektů a též vedení pod napětím indikovány i další objekty, např. vodou naplněné umělohmotné trubky. Na displeji 7 se pro tyto objekty objeví ukazatel g pro nekovové objekty.
Hřebíky a šrouby v podkladu mohou vést k tomu, že se dřevěný trám ukáže na displeji jako kovový objekt.
Ukazuje-li displej 7 trvající, vysokou výchylku stupnice f a stupnice c, nastartujte proces měření znovu tím, že položíte měřicí přístroj na jiné místo podkladu.
Nesignalizuje-li svítící kroužek 9 při nasazení na prohledávaný podklad připrave­nost k měření, nemůže měřicí přístroj podklad správně rozpoznat. – Stlačte na tak dlouho tlačítko 1, až svítící kroužek svítí zeleně. – Když následně startujete nový proces měření a měřicí přístroj nasadíte na ji-
nou stěnu, musíte krátce stisknout tlačítko 1.
– Ve vzácných případech nemůže měřicí přístroj podklad rozpoznat, protože je
strana s oblastí čidla 11 a typvým štítkem 12 znečistěná. Měřicí přístroj očis­těte suchým, měkkým hadříkem a měřicí proces znovu nastartujte.
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 17 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Česky | 17
Objeví-li se v druhu provozu „Suchá výstavba“ na měřené pozici střídavě ukaza­tel k (nemagnetický kov) nebo i (magnetický kov), měli byste změnit na druh pro­vozu „Kov“, který je lépe vhodný pro nalezení a rozlišení magnetických a nemag­netických objektů.
Kov
Druh provozu „Kov“ je vhodný pro nalezení magnetických a nemagnetických ob­jektů a též el. vedení pod napětím (nezávisle na charakteru stěny).
Stiskněte tlačítko 6 pro aktivování druhu provozu „Kov“. Svíticí kroužek 9 svítí zeleně a ukazatel j se rozsvítí.
Jedná-li se u nalezeného kovového objektu o magnetický kov (např. železo), tak se na displeji 7 zobrazí symbol i. U nemagnetických kovů se zobrazí symbol k. Pro rozlišení mezi druhy kovů se musí měřicí přístroj nacházet nad nalezeným ko­vovým objektem (kroužek 9 svítí červeně).
Upozornění: U ocelových vyztužovacích sítí a armování v prozkoumávaném pod­kladu se přes celou plochu ukáže jedna výchylka na stupnici f. Typicky u ocelo­vých sítí se přímo nad železnými tyčemi ukáže na displeji symbol i pro magnetic­ké kovy, mezi železnými tyčemi se objeví symbol k pro nemagnetické kovy.
Hledání elektrických vedení
Elektrická vedení pod napětím se ukážou v každém druhu provozu. Nalezne-li se el. vedení pod napětím, pak se na displeji 7 objeví ukazatel a a stup-
nice c se vychýlí. Pohybujte měřicím přístrojem opakovaně nad plochou, aby se vedení pod napětím přesněji lokalizovalo. Po několikerém přejetí lze vedení pod napětím velmi přesně ukázat. Je-li měřicí přístroj velmi blízko k vedení, pak bliká svíticí kroužek 9 červeně a zazní signální tón s rychlejším sledem tónů.
Upozornění:
– Elektrická vedení pod napětím lze snáze najít, když se na hledané el. vedení
připojí elektrické spotřebiče (např. světla, přístroje) a zapnou se.
Za určitých podmínek (jako např. za kovovými povrchy nebo za povrchy
s vysokým obsahem vody) nelze elektrická vedení pod napětím spolehli­vě nalézt. Síla signálu el. vedení pod napětím je závislá na umístění kabelu.
Zkontrolujte proto dalšími měřeními v blízkém okolí nebo jinými informačními zdroji, zda el. vedení pod napětím existuje.
– El. vedení bez napětí můžete nalézt jako kovové objekty v druhu provozu
„Kov“. Splétané lankové kabely se přitom neukážou (v protikladu ke kabelům z plného materiálu).
– Statická elektřina může vést k tomu, že jsou vedení zobrazována nepřesně,
např. ve velké oblasti, nebo nejsou zobrazena. Pro dokonalejší zobrazení po­ložte volnou ruku vedle měřicího přístroje naplocho na zeď, aby se odstranila statická elektřina.
Pracovní pokyny
Výsledky měření mohou být principiálně ovlivněny určitými podmínkami
prostředí. K tomu patří např. blízkost přístrojů, které vytvářejí silná elek­trická, magnetická nebo elektromagnetická pole, vlhkost, stavební materiály obsahující kov, izolační materiály s hliníkovou fólií a dále vodivé tapety nebo dlaždice. Před vrtáním, řezáním nebo frézováním do
zdi, stropů nebo podlah proto používejte také další informační zdroje (např. stavební plány).
Označení objektů
Nalezené objekty můžete podle potřeby označit. Měřte jak je obvyklé. Pokud jste nalezli hranice nebo střed objektu, pak označte nalezené místo skrz značkovací otvor 8.
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 18 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
18 | Česky
Kontrola teploty
Měřicí přístroj je vybavený kontrolou teploty, poněvadž přesné měření je možné jen tehdy, pokud teplota va Vašem měřicím přístroji zůstává konstantní.
Rozsvítí-li se ukazatel kontroly teploty d, nachází se měřicí přístroj vně provozní teploty nebo byl vystaven silným teplotním výkyvům. Měřicí přístroj vypněte a
nechte jej nejprve vytemperovat, než jej opět zapnete. Varovná funkce
Rozsvítí-li se na displeji ukazatel b, musíte měření nastartovat znovu. Sejměte měřicí přístroj ze stěny a položte jej na podklad na jiném místě.
Bliká-li na displeji 7 ukazatel b, zašlete měřicí přístroj v dodávané ochranné tašce do autorizovaného zákaznického servisu.
Rekalibrace
Vychýlí-li se v druhu provozu „Kov“ trvale stupnice f, ačkoli se v blízkosti měřicí­ho přístroje nenachází žádný objekt z kovu, lze měřicí přístroj ručně zkalibrovat. – Měřicí přístroj vypněte. – Odstraňte z blízkosti měřicího přístroje všechny objekty, které by mohly být
indikovány, i náramkové hodinky nebo prsteny z kovu, a podržte měřicí pří­stroj ve vzduchu. Dejte pozor na to, aby ukazatel baterie e ukazoval ještě minimálně 1/3 kapa­city: Podržte měřicí přístroj tak, aby typový štítek 12 ukazoval k zemi. Vyhněte se jasným zdrojům světla nebo přímému slunečnímu záření na oblasti 11 a 12, aniž byste tuto oblast zakryli.
– Stiskněte současně tlačítka 5 a 4 a podržte obě tlačítka tak dlouho stlačená,
až svítící kroužek 9 svítí červeně. Obě tlačítka poté uvolněte.
– Pokud proběhla kalibrace úspěšně, měřicí př ístroj po ně kolika sekundách au-
tomaticky nastartuje a je opět připravený k provozu.
Upozornění: Nenastartuje-li měřicí přístroj automaticky, opakujte rekalibraci. Pokud by měřicí přístroj přesto nenastartoval, zašlete jej prosím v dodávané ochranné tašce do autorizovaného zákaznického servisu.
Údržba a servis
Údržba a čištění
Před každým použitím měřící přístroj zkontrolujte. Při viditelných poško-
zeních nebo uvolněných dílech uvnitř měřícího přístroje už není zaručena spo-
lehlivá funkce. Měřící přístroj udržujte neustále čistý a suchý, aby dobře a spolehlivě pracoval. Měřící přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin. Nečistoty otřete suchým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte žádné čistící pro-
středky nebo rozpouštědla. Aby nebyla ovlivněna funkce měření, nesmí být v oblasti čidla 11 na přední a zad-
ní straně měřícího přístroje umístěny žádné nálepky nebo štítky, zvláště ne štítky z kovu.
Neodstraňujte kluzátka 10 na zadní straně měřicího přístroje. Uskladňujte a převážejte měřící přístroj pouze v dodávané ochranné tašce. V případě opravy zašlete měřící přístroj v ochranné tašce 13.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům na­leznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrob­kům a jejich příslušenství.
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 19 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Slovensky | 19
V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Měřící přístroje, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodno­cení nepoškozujícímu životní prostředí.
Neodhazujte měřicí přístroje a akumulátory/baterie do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU musejí být neupotřebitelné měřící přístroje a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Prečítajte si a dodržiavajte všetky pokyny. Pokiaľ merací
prístroj nebudete používať v súlade s týmito pokynmi, môžete ovplyvniť integrované ochranné opatrenia v meracom prístroji. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE.
Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikovanému personálu,
ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť
meracieho prístroja zostane zachovaná.
Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí ohrozenom výbu-
chom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý
prípadne výbušný prach. V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry,
ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.
Tento merací prístroj Vám nemôže zaručiť stopercentnú technologicky
podmienenú bezpečnosť. Aby ste predišli možným zdrojom nebezpečen-
stva, pred každým vŕtaním, rezaním alebo frézovaním do stien, stropov
alebo podláh si zabezpečte informácie aj z iných prameňov, ako sú sta-
vebné plány, fotografie z príslušnej fázy stavby a podobne. Vplyvy život-
ného prostredia, ako aj vlhkosť vzduchu a blízkosť iných elektrických prístro-
jov môžu negatívne ovplyvňovať presnosť meracieho prístroja. Vlastnosti a
stav stien (napríklad vlhkosť, stavebné materiály obsahujúce kovy, tapety s
dobrou elektrickou vodivosťou, izolačné materiály, obkladačky) ako aj počet,
druh, veľkosť a poloha objektov môžu výsledky merania výrazne skresliť.
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 20 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
20 | Slovensky
Popis produktu a výkonu
Používanie podľa určenia
Tento merací prístroj je určený na hľadanie kovov (železných a neželezných ko­vov, napr. armovacieho železa), drevených nosníkov ako aj vedení elektrického prúdu pod napätím v stenách, v stropoch a v podlahách.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1 Tlačidlo pre režim prevádzky „Suchá stavba“ 2 Tlačidlo Osvetlenie displeja 3 Viečko priehradky na batérie 4 Tlačidlo zvukový signál 5 Tlačidlo vypínača 6 Tlačidlo pre režim prevádzky „Kov“ 7 Displej 8 Značkovací otvor
9 Svietiaci krúžok 10 Klzné nálepky 11 Priestor senzora 12 Typový štítok 13 Ochranná taška
Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu.
Zobrazovacie (indikačné) prvky
a Indikácia druhu objektu „Elektrické vedenie pod napätím“
b Indikácia funkcie Varovanie (výstraha)
c Stupnica pre „Elektrické vedenie pod napätím“
d Indikácia kontroly teploty
e Indikácia batérie
f Stupnica pre režimy prevádzky „Kov“ a „Suchá stavba“
g Indikácia druhu objektu „nekovový objekt“
h Indikácia režimu prevádzky „Suchá stavba“
i Indikácia druhu objektu „magnetický kov“ j Indikácia režimu prevádzky „Kov“
k Indikácia druhu objektu „nemagnetický objekt“
l Indikácia vypnutia zvukového signálu
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 21 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Slovensky | 21
Technické údaje
Digitálny hľadací prístroj PMD 10
Vecné číslo max. vyhľadávacia hĺbka*
– Železné kovy – Neželezné kovy (meď) – Elektrické vodiče pod prúdom 110 –230 V
(v prípade pripojeného napätia)**
–Drevo Vypínacia automatika po cca Prevádzková teplota Skladovacia teplota Batéria Doba prevádzky cca Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014
*v závislosti od druhu prevádzky, materiálu a veľkosti objektov, ako aj v závislosti od materiálu a stavu podkladu
**malá vyhľadávacia hĺbka pri elektrickom vedení, ktoré nie je pod prúdom
Výsledok merania so zreteľom na presnosť a hĺbku vyhľadávania môže byť pri
nepriaznivých pomeroch podkladu horší.
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu, pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať.
3 603 F81 0..
100 mm
80 mm
50 mm 25 mm
5min –10 ° C... +50 ° C –20 ° C... +70 ° C
1x9V6LR61
0,28 kg
Montáž
Vkladanie/výmena batérie
Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame používanie alkalicko-man­gánových batérií.
Keď chcete otvoriť viečko priehradky na batérie 3, posuňte ho od priehradky na batérie v smere šípky. Vložte batériu, ktoré bola dodaná ako súčasť základnej vý­bavy produktu. Dajte pritom pozor na správne pólovanie podľa vyobrazenia na vnútornej strane priehradky na batérie.
Indikácia batérie e indikuje vždy aktuálny stav batérie: – Batéria je úplne nabitá – Batéria má kapacitu v hodnote 2/3 alebo menej – Batéria má kapacitu v hodnote 1/3 alebo menej –Batériu vymeňte
Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie. Počas
dlhšieho skladovania by mohli batérie korodovať, alebo by sa mohli samočin­ne vybíjať.
5h
Používanie
Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením.Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani veľkému kolísaniu
teplôt. V prípade väčšieho kolísania teploty nechajte prístroj najprv tem­perovať, až potom ho zapnite. V prípade extrémnych teplôt alebo veľkého ko-
lísania teploty môže nastať zníženie precíznosti merania a indikácie na displeji.
Používanie alebo prevádzka vysielacích zariadení, ako napr. bezdrôtovej
počítačovej siete WLAN alebo univerzálny mobilný telekomunikačný systém UMTS, leteckých radarov, stožiarov vysielačiek alebo mikrovlno­vých žiaričov, v tesnej blízkosti môže mať negatívny vplyv na meraciu funkciu.
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 22 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
22 | Slovensky
Uvedenie do prevádzky
Zapínanie/vypínanie Pred zapnutím meracieho prístroja zabezpečte, aby priestor senzora 11
nebol vlhký. Vyutierajte merací prístroj v prípade potreby dosucha handričkou.
Ak bol merací prístroj vystavený veľkej zmene teploty, nechajte ho v ta-
komto prípade pred zapnutím temperovať na teplotu prostredia, v kto­rom ho použijete.
Keď chcete merací prístroj zapnúť, stlačte tlačidlo vypínača 5. Na vypnutie meracieho prístroja stlačte znova tlačidlo vypínača 5. Ak sa počas cca 5 minút nestlačí žiadne tlačidlo meracieho prístroja a nedete-
kujú sa žiadne objekty, merací prístroj sa kvôli úspore spotreby energie batérie automaticky vypne.
Zapnutie/vypnutie osvetlenia displeja
Pomocou tlačidla Osvetlenie displeja 2 môžete zapínať alebo vypínať osvetlenie displeja.
Zapnutie/vypnutie zvukového signálu
Pomocou tlačidla Zvukový signál 4 môžete zapínať alebo vypínať zvukový signál. Keď je zvukový signál vypnutý, na displeji sa zobrazuje indikácia l.
Spôsob činnosti (pozri obrázok A)
Pomocou tohto meracieho prístroja sa kontroluje podklad v priestore senzora 11 v smere merania z až do maximálnej indikovanej hĺbky (pozri odsek „Tech­nické údaje“). Prístroj spozná – indikuje objekty, ktoré sa odlišujú od materiálu steny.
Pohybujte merací prístroj priamočiaro a jemným prítlakom po kontrolovanom podklade bez toho, aby ste prístroj nadvihovali alebo menili prítlak. Počas mera­nia musia mať klzné nálepky 10 stály kontakt s kontrolovanou plochou.
Meranie
Položte merací prístroj na plochu, ktorú budete kontrolovať, a pohybujte ním v smere osí x a y. Keď sa merac í príst roj pri blíži k nejakému objektu, výchylka indi­kácie merania na stupnici f sa zväčší a svietiaci krúžok 9 svieti žltým svetlom, keď sa merací prístroj od objektu vzďaľuje, vtedy sa výchylka indikácie merania zmenšuje. Nad stredom objektu ukazuje stupnica f maximálnu výchylku; svietia­ci krúžok 9 svieti červeným svetlom a zaznieva zvukový signál. Pri malých objek- toch alebo pri takých objektoch, ktoré sa nachádzajú hlboko, môže svietiť krúžok 9 naďalej žltým svetlom a zvukový signál môže chýbať.
Širšie objekty nie sú v celej šírke indikované svietiacim krúžkom resp.
zvukovým signálom.
Aby ste mohli objekt presnejšie lokalizovať, pohybujte meracím prístrojom opa­kovane (3-krát) nad objektom sem a tam.
Širšie objekty v podklade sa dajú spoznať podľa trvajúcej a veľkej výchylky stup­nice f. Krúžok 9 svieti žltým svetlom. Doba trvania veľkej výchylky zodpovedá približne šírke príslušného objektu.
Keď sa vyhľadávajú veľmi malé objekty alebo objekty, ktoré sa nachádzajú hlbo­ko, a stupnica f má len veľmi malú výchylku, pohybujte meracím prístrojom opa­kovane nad objektom vodorovne (os x) a zvislo (os y).
Predtým ako začnete vŕtať do stien, stropov alebo podláh by ste sa mali
chrániť pred možnými nebezpečenstvami aj pomocou informácií aj z iných informačných zdrojov. Pretože výsledky merania môžu byť negatívne
ovplyvnené vplyvmi vonkajšieho prostredia alebo vlastnosťami steny, môže hroziť nebezpečenstvo, hoci indikácia v oblasti senzora žiaden objekt nezob­razuje (neozýva sa zvukový signál a prstenec – svietiaci krúžok 9 svieti zele­ným svetlom).
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 23 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Slovensky | 23
Druhy prevádzky
Výberom jednotlivých režimov prevádzky dosiahnete najlepšie možné výsledky merania. Maximálnu hĺbku pri identifikácii kovových objektov dosiahnete v reži­me prevádzky „Kov“. Maximálnu hĺbku pri identifikácii nekovových objektov do­siahnete v režime prevádzky „Suchá stavba“. Elektrické vedenia pod napätím sú indikované v každom režime prevádzky.
Suchá stavba
Režim prevádzky „Suchá stavba“ je vhodný na vyhľadávanie drevených a kovo­vých objektov a takisto aj elektrických vedení pod napätím v stenách postave­ných technológiou suchej stavby.
Stlačte tlačidlo 1, keď chcete aktivovať režim prevádzky „Suchá stavba“. Rozs­vieti sa indikácia h. Len čo priložíte merací prístroj na podklad, ktorý plánujete kontrolovať, krúžok 9 svieti zeleným svetlom a signalizuje pripravenosť prístroja na meranie.
V režime prevádzky „Suchá stavba“ sa vyhľadávajú a indikujú všetky druhy ob­jektov: – nekovový, napríklad drevené nosníky – magnetický, napr. armovacie železo (stavebná oceľ) – nemagnetický, ale kovový, napríklad medená rúrka – objekt pod prúdom, napríklad elektrické vedenie
Upozornenie: V režime prevádzky „Suchá stavba“ sa okrem drevených a kovo­vých objektov a tiež elektrických vodičov pod napätím vyhľadávajú aj iné objek­ty, napríklad vodovodné plastové rúrky. Na displeji 7 budú tieto objekty indiko­vané indikáciou g pre nekovové objekty.
Klince a skrutky v podklade môžu spôsobiť to, že drevený nosník sa bude na disp­leji zobrazovať ako kovový objekt.
Ak vykazuje displej 7 trvalú veľkú výchylku stupnice f a stupnice c, spustite me­ranie znova takým spôsobom, že merací prístroj položíte na kontrolovaný pod­klad na inom mieste.
Ak svietiaci krúžok 9 pri priložení na kontrolovaný podklad nesignalizuje pripra­venosť na meranie, merací prístroj nevie podklad správne identifikovať. – Stlačte a podržte stlačené tlačidlo 1 tak dlho, až bude svietiaci krúžok svietiť
zeleným svetlom.
– Keď potom spustíte nové meranie a merací prístroj priložíte na inú stenu, mu-
síte stlačiť krátko tlačidlo 1.
– V zriedkavých prípadoch nevie merací prístroj identifikovať podklad preto, že
tá s tra na, n a kt orej sa n achá dza prie sto r sen zor a 11 a typový štítok 12, je zne­čistená. Vyčistite merací prístroj pomocou suchej mäkkej handričky a spusti­te meranie znova.
Ak sa pri režime prevádzky „Suchá stavba“ zobrazuje na niektorom meranom mieste striedavo indikácia k (nemagnetický kov) alebo i by ste zmeniť režim prevádzky na „Kov“, ktorý sa lepšie hodí na vyhľadávanie a rozlišovanie magnetických a nemagnetických objektov.
Kov
Režim prevádzky „Kov“ je vhodný na vyhľadávanie magnetických a nemagnetic­kých objektov, a takisto aj elektrických vedení pod napätím (bez ohľadu na to, aké vlastnosti má príslušná stena).
Stlačte tlačidlo 6, ak chcete aktivovať režim prevádzky „Kov“. Svietiaci krúžok 9 svieti zeleným svetlom a indikácia j sa rozsvieti.
Ak ide pri nájdenom kovovom objekte o magnetický kov (napr. železo), zobrazí sa na displeji 7 symbol i. V prípade nemagnetických kovov sa zobrazí symbol k. Na rozlíšenie medzi jednotlivými druhmi kovov sa musí merací prístroj nachádzať nad nájdeným kovovým objektom (prstenec 9 svieti červeným svetlom).
(magnetický kov), mali
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 24 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
24 | Slovensky
Upozornenie: Ak sa v kontrolovanom podklade nachádzajú oceľové vystužova-
cie rohože a armovacia oceľ, stupnica f zobrazí výchylku po celej ploche. V prípa­de oceľových vystužovacích rohoží sa zvyčajne priamo nad oceľovými tyčami zo­brazí na displeji symbol i pre magnetické kovy, medzi železnými tyčami sa objaví symbol k pre nemagnetické kovy.
Hľadanie elektrických vedení pod napätím
Elektrické vedenia pod napätím sú indikované v každom režime prevádzky. Keď prístroj vyhľadá elektrické vedenie pod napätím, na displeji 7 sa objaví indi-
kácia a a na stupnici c sa ukáže výchylka.Pohybujte meracím prístrojom opako­vane po kontrolovanej ploche, aby ste elektrické vedenie pod napätím mohli presnejšie lokalizovať. Po viacnásobnom prejdení po kontrolovanej ploche bude elektrické vedenie pod napätím indikované veľmi presne. Ak sa merací prístroj nachádza veľmi blízko elektrického vedenia, svietiaci krúžok 9 bliká červeným svetlom a zvukový signál zaznieva v rýchlom slede.
Upozornenie:
– Elektrické vedenia pod napätím sa dajú ľahšie vyhľadať vtedy, keď sú na hľa-
dané elektrické vedenie pripojené a zapnuté spotrebiče elektrického prúdu (napríklad osvetľovacie telesá, elektrické spotrebiče).
Za určitých okolností (ako napr. za kovovými povrchmi alebo za povrch-
mi s vysokým obsahom vody) nemusia byť elektrické vedenia spoľahlivo vyhľadané. Intenzita signálu elektrického vedenia pod napätím (pod prú-
dom) závisí od polohy elektrického vodiča. Skontrolujte preto ďalšími mera­niami v bližšom okolí alebo pomocou iných informačných zdrojov, či sa tam nachádzajú elektrické vedenia pod napätím.
– Elektrické vedenia, ktoré nie sú pod napätím, môžete vyhľadať ako kovové
objekty v režime prevádzky „Kov“. Duté káble sa pritom nezobrazia (na roz­diel od káblov z plného materiálu).
– Prítomnosť statickej elektriny môže viesť k tomu, že sa vám vedenia zobrazia
nepresne, napríklad vo veľkej oblasti, alebo sa nezobrazia. Na zlepšenie indi­kácie položte vedľa meracieho prístroja ruku, ktorú máte voľnú, plochou na stenu, aby došlo k odbúraniu statickej elektriny.
Pokyny na používanie
Výsledky merania môžu byť ovplyvnené určitými podmienkami
v okolitom prostredí. Je to dané princípom fungovania prístroja. K týmto podmienkam patrí napríklad blízkosť prístrojov, ktoré vytvárajú silné elektrické, magnetické alebo elektromagnetické polia, vlhkosť, staveb­né materiály s obsahom kovu, izolačné materiály potiahnuté hliníkom, ako aj vodivé tapety alebo dlaždice či obkladačky. Pred vŕtaním, rezaním
alebo frézovaním do stien, stropov alebo podláh preto berte do úvahy aj iné zdroje informácií (napríklad stavebné plány).
Označovanie objektov
Nájdené objekty môžete v prípade potreby označovať. Merajte ako zvyčajne. Keď ste našli hranice alebo stred nejakého objektu, označte hľadané miesto cez značkovací otvor 8.
Tepelná poistka
Merací prístroj je vybavený tepelnou poistkou, pretože presné meranie je možné iba vtedy, keď zostáva teplota vo vnútri meracieho prístroja na konštantnej hod­note.
Ak sa rozsvieti indikácia tepelnej poistky d, nachádza sa merací prístroj mimo rozsahu prevádzkovej teploty, alebo bol vystavený veľkým tepelným výchylkám.
Merací prístroj vypnite a nechajte ho najprv vytemperovať, až potom ho opäť zapnite.
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 25 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Slovensky | 25
Funkcia Varovanie (výstraha)
Keď sa na displeji rozsvieti indikácia b, treba meranie spustiť znova. Vezmite me­rací prístroj od steny preč a nasaďte ho na kontrolovaný podklad na inom mieste.
Ak na displeji 7 bliká indikácia b, pošlite merací prístroj do autorizovaného ser­visného strediska v ochrannej taške, ktorá bola súčasťou základnej výbavy prí­stroja.
Kalibrácia prístroja
Keď má v režime prevádzky „Kov“stupnica f trvalú výchylku, hoci sa v blízkosti meracieho prístroja nenachádza žiaden objekt z kovu, možno merací prístroj ka­librovať manuálne. –Vypnite merací prístroj. – Na tento účel odstráňte z blízkosti meracieho prístroja všetky objekty, ktoré
by mohli spôsobiť indikáciu, aj náramkové hodinky alebo kovové prstene a podržte merací prístroj vo vzduchu. Dajte pozor na to, aby indikácia batérie e ukazovala ešte minimálne 1/3 kapa­city: Merací prístroj držte tak, aby bol typový štítok 12 obrátený k zemi. Vyhýbajte sa dopadu svetelných zdrojov alebo priameho slnečného žiarenia do priesto­ru 11 a 12 bez toho, aby ste tento priestor prikryli.
– Stlačte súčasne tlačidlá 5 a 4 a obe tieto tlačidlá držte stlačené tak dlho, až sa
rozsvieti svietiaci krúžok 9 červeným svetlom. Obe tlačidlá potom uvoľnite.
– Ke ď pr eb ehl a k ali br áci a ú spe šn e, m er ací pr íst ro j sa po nie ko ľký ch sek un dác h
znova spustí a je opäť pripravený na používanie.
Upozornenie: Keď sa merací prístroj automaticky nespustí, kalibrovanie zopa­kujte. Ak by sa merací prístroj napriek všetkému nespustil, pošlite ho do autori­zovaného servisného strediska v ochrannej taške, ktorá bola súčasťou základnej výbavy prístroja.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Pred každým použitím merací prístroj skontrolujte. V prípade viditeľného
poškodenia, alebo ak sú uvoľnené nejaké súčiastky vo vnútri meracieho prí­stroja, nie je zaručené jeho spoľahlivé fungovanie.
Merací prístroj udržiavajte vždy v čistote a v suchu, aby ste mohli pracovať kva­litne a bezpečne.
Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín. Znečistenia utrite suchou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky ani rozpúšťadlá. Aby nebola funkcia merania negatívne ovplyvnená, nesmiete do priestoru sen-
zora 11 na prednej ani na zadnej strane meracieho prístroja umiestňovať žiadne nálepky alebo štítky, predovšetkým žiadne štítky z kovového materiálu.
Klzné nálepky 10 na zadnej strane meracieho prístroja neodstraňujte. Merací prístroj skladujte a transportujte v ochrannej taške, ktorá sa dodáva spo-
lu s meracím prístrojom. V prípade potreby zasielajte merací prístroj do opravy v ochrannej taške 13.
Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náh­radným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 26 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
26 | Magyar
V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk
Likvidácia
Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie.
Neodhadzujte opotrebované meracie prístroje ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia už nepoužiteľné meracie prístroje a podľa európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumu­látory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recyklá­ciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Zmeny vyhradené.
Magyar
Biztonsági előírások
Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást. Ha a mérőmű-
szert nem a mellékelt utasításoknak megfelelően használják, ez negatív befolyást gyakorolhat a mérőműszerbe beépített védelmi mechanizmusok működésére. ŐRIZZE MEG BIZTOS HELYEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
A mérőműszert csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatré-
szek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy a mérőműszer bizton-
ságos műszer maradjon.
Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robbanásveszélyes környezetben,
ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Amérőműszerben
szikrák keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
A mérőműszer az alkalmazott technológia következtében nem garantál-
hat százszázalékos biztonságot. A veszélyek kizárására ezért falakban, mennyezetekben és padlóborításokban végrehajtandó fúrás, fűrészelés vagy marás megkezdése előtt használjon más információforrásokat (pl. építési terveket, az építés közben készített fényképfelvételeket stb.) is.
Környezeti behatások, például a levegő nedvességtartalma, közeli elektro­mos berendezések, befolyással lehetnek a mérőműszer pontosságára. A mé­rési eredményeket a fal felépítése és állapota (például nedvesség, fémeket tartalmazó építési anyagok, elektromosan vezető tapéták, szigetelő anyagok, csempék) valamint a falon és a falban található tárgyak száma, fajtája, mérete és elhelyezkedése meghamisíthatja.
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 27 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Magyar | 27
A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása
Rendeltetésszerű használat
A mérőműszer a falakban, mennyezetekben és padlóborításokban fémek (vas és könnyűfémek, pl. betonvas), fagerendák, valamint feszültség alatt álló vezeté­kek keresésére szolgál.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérőműszernek az ábrákat tartal­mazó oldalon található ábráira vonatkozik.
1 „Szárazépítészet” üzemmód gomb 2 Kijelző megvilágítás gomb 3 Az elemtartó fedele 4 Hangjel kiadó gomb 5 Be-/ki-gomb 6 „Fém” üzemmód gomb 7 Kijelző 8 Jelölőnyílás
9 Világító gyűrű 10 Csúszóléc 11 Érzékelő tartomány 12 Hajtóműház 13 Védőtáska
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz.
Kijelző elemek
a A „Feszültség alatt álló vezeték” tárgy típus kijelzése
b A figyelmeztető funkció kijelzése
c Skála a „Feszültség alatt álló vezeték” üzemmódhoz
d A hőmérsékletellenőrző berendezés kijelzése
e Elem-kijelzés
f Skála a „Fém” és „Szárazépítészet” üzemmódhoz
g A „Nem fémes tárgy” tárgy típus kijelzése
h A „Szárazépítészet” üzemmód kijelzése
i A „Mágneses fém” tárgy típus kijelzése j A „Fém” üzemmód kijelzése
k A „Nem mágneses fém” tárgy típus kijelzése
l A kikapcsolt hangjelzés kijelzése
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 28 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
28 | Magyar
Műszaki adatok
Univerzális keresőkészülék PMD 10
Cikkszám Legnagyobb felvételi mélység*
–Vasfémek –Vason kívüli fémek (réz) – feszültség alatt álló vezetékek 110 –230 V
(bekapcsolt feszültség esetén)**
–Fában Automatikus kikapcsolás kb. Üzemi hőmérséklet Tárolási hőmérséklet Elem Üzemidő kb. Súly az „EPTA-Procedure 01:2014”
(01:2014 EPTA-eljárás) szerint
*az üzemmódtól, a tárgyak anyagától és méretétől, valamint az alap anyagától és állapotától függ
**feszültségmentes vezetékeknél a behatolási mélység kisebb
A mérési eredmény pontossága és az észlelési mélység rossz felületű alap esetén
rosszabb lehet.
Kérem, ügyeljen a mérőműszer helyes cikkszámára a típustáblán, egyes mérőműszereknek több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet.
3 603 F81 0..
100 mm
80 mm
50 mm 25 mm
5perc –10 ° C... +50 ° C –20 ° C... +70 ° C
1x9V6LR61
0,28 kg
5óra
Összeszerelés
Elem behelyezése/kicserélése
A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangánelemek használatát javasoljuk. A 3 elemfiók fedél felnyításához tolja le a fedelet a nyíl által jelzett irányba az
elemfiókról. Tegye be a készülékkel szállított elemet. Ekkor ügyeljen az elemfiók belső oldalán ábrázolt helyes polaritásra.
Az e akkumulátor kijelző mindig az akkumulátor pillanatnyi állapotát mutatja: – Az akkumulátor teljesen fel van töltve – Az akkumulátor kapacitása 2/3, vagy kevesebb – Az akkumulátor kapacitása 1/3, vagy kevesebb – Cserélje ki az akkumulátort
Vegye ki az elemet a mérőműszerből, ha hosszabb ideig nem használja.
Az elem egy hosszabb tárolás során korrodálhat, vagy magától kimerülhet.
Üzemeltetés
Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás be-
hatásától.
Ne tegye ki a mérőműszert extrém hőmérsékleteknek vagy
hőmérsékletingadozásoknak. Nagyobb hőmérsékletingadozások után hagyja a mérőműszert temperálódni, mielőtt azt bekapcsolná. Extrém
hőmérsékletek vagy hőmérsékletingadozások esetén a mérőműszer pontos­sága és a kijelzőn megjelenő értékek hibásakká válhatnak.
Ha a mérőműszer közelében adóberendezések vannak, például WLAN,
UMTS, repülőtéri radar, rádióadó, vagy mikrohullámú berendezések, ez befolyással lehet a mérési funkcióra.
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 29 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
Magyar | 29
Üzembevétel
Be- és kikapcsolás A mérőműszer bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a 11 érzé-
kelő tartomány nem nedves. Szükség esetén egy kendővel dörzsölje száraz-
ra a mérőműszert.
Ha a mérőműszert erős hőmérsékletváltozásoknak vetették alá, akkor a
bekapcsolás előtt várja meg, amíg az megfelelően temperálódik.
A mérőműszer bekapcsolásához nyomja meg az 5 be-/kikapcsoló billentyűt. A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg ismét az 5 be-/kikapcsoló billen-
tyűt. Ha a mérőműszeren kb. 5 percig egyik billentyűt sem nyomják meg, és nem de-
tektálnak azzal tárgyakat, a mérőműszer az akkumulátor kímélésére automatiku­san kikapcsol.
A kijelző megvilágítás be- és kikapcsolása A 2 kijelző megvilágítás gombbal a kijelző megvilágítását lehet be- és kikapcsolni.
A hangjelzés be- és kikapcsolása
A 4 hangjelzés gomb a hangjelzés be- és kikapcsolására szolgál. Kikapcsolt hang­jelzés esetén a kijelzőben megjelenik az l jel.
Működési mód (lásd az „A” ábrát)
A mérőműszerrel a 11 érzékelő tartomány alatti alapot lehet a z mérési irányban a maximális érzékelési mélységig (lásd „Műszaki adatok”) megvizsgálni. A készü­lék olyan tárgyakat ismer fel, amelyek anyaga különbözik a fal anyagától.
A mérőműszert mindig egyenes irányban, az alapra nem túl erős nyomással rá­nyomva mozgassa az alap felett, anélkül, hogy felemelné az alapról vagy hogy megváltoztatná a berendezésre gyakorolt nyomást. A mérés közben a 10 csúszó­káknak állandóan érintkezésben kell lenniük a vizsgált felülettel.
Mérési folyamat
Helyezze fel a mérőműszert a megvizsgálandó felületre és mozgassa az x- és y- tengely irányában. Ha a mérőműszer egy tárgyhoz közeledik, akkor az f skálán jelzett érték növekszik és a 9 gyűrű sárga színben világít. Ha a mérőműszer távo­lodik a tárgytól, a kitérés csökken. Egy tárgy középpontja felett az f skála a legna­gyobb kitérést mutatja; a 9 gyűrű piros színben világít és felhangzik egy hangjel­zés. Kisebb, vagy mélyebben fekvő tárgyak esetén előfordul, hogy a 9 gyűrű to­vábbra is csak sárga színben világít és nem hangzik fel hangjelzés.
Szélesebb tárgyak esetén a lámpagyűrű nem világít végig, illetve a hang-
jelzés nem kerül az egész tárgy mentén kibocsátásra.
Ha pontosan lokalizálni akar egy megtalált tárgyat, mozgassa el a mérőműszert többször (3x) ugyanazon mérési szakasz mentén oda-vissza.
Ha az alapban szélesebb tárgyak találhatók, akkor ezt az f skálán kijelzett tartó­san magas érték jelzi. A 9 gyűrű sárga színben világít. A magas kitérés időtartama nagyjából megfelel a tárgy szélességének.
Ha nagyon kicsi, vagy nagyon mélyen fekvő tárgyakat keres és az f skála kijelző csak kisebb mértékben tér ki, mozgassa a mérőműszert többször egymás után vízszintes (x-tengely) és függőleges (y-tengely) irányban a tárgy felett.
A falakban végrehajtandó fúrás, fűrészelés vagy marás megkezdése
előtt a veszélyek kizárására használjon más információforrásokat is. Mi-
vel a mérési eredményekre a fal állapota és környezeti hatások is kihatással le­hetnek, előfordulhat, hogy annak ellenére veszély áll fenn, hogy a kijelző az ér­zékelési tartományban nem jelzi tárgyak jelenlétét (nem hangzik fel hangjel­zés és a 9 gyűrűs lámpa zöld színben világít).
Bosch Power Tools 1 609 92A 26N | (1.2.16)
OBJ_BUCH-1408-005.book Page 30 Monday, February 1, 2016 7:13 PM
30 | Magyar
Üzemmódok
A lehető legjobb eredményeket a megfelelő üzemmód kiválasztásával lehet elér­ni. Fémtárgyak mérésénél a legnagyobb észlelési mélységet a „Fém” üzemmód­ban lehet elérni. Nem fémtárgyak mérésénél a legnagyobb észlelési mélységet a „Szárazépítészet” üzemmódban lehet elérni. A műszer a feszültség alatt álló ve­zetékeket valamennyi üzemmódban felismeri és kijelzi.
Száraz építési szerkezetek
A „Szárazépítészet” üzemmód szárazépítészeti falakban fekvő fa- és fémtár­gyak, valamint feszültség alatt álló vezetékek megkeresésére szolgál.
Nyomja meg az 1 gombot, hogy aktiválja a „Szárazépítészet” üzemmódot. A h kijelző kigyullad. Mihelyt felhelyezi a mérőműszert a megvizsgálásra kerülő alap­ra, a 9 gyűrű zöld színben világítani kezd és jelzi, hogy a mérőműszer készen áll a mérésre.
A „Szárazépítészet” üzemmódban minden típusú tárgy megkereshető és kije­lezhető: – nem fémes tárgy, például fagerenda – mágneses, például betonvas – nem mágneses, de fémes, például vörösrézcső – feszültség alatt álló tárgy, például vezeték
Tájékoztató: A „Szárazépítészet” üzemmódban a mérőműszer a fa- és fémtár­gyakon, valamint a feszültség alatt álló vezetékeken kívül az egyéb tárgyakat, pél­dául a vízzel telt műanyag csöveket is kijelzi. Az ilyen tárgyak észlelésekor a 7 ki­jelzőn a nem fémes tárgyak g kijelzése jelenik meg.
Ha az alapban szögek és csavarok is találhatók, ez ahhoz vezethet, hogy a mérő­műszer egy fagerenda észlelésekor egy fémes tárgy észlelését jelzi.
Ha a 7 kijelzőn az f és c skálák tartósan magas kitérést jeleznek, indítsa újra a mé­rési eljárást, és ehhez helyezze fel egy más helyen a mérőműszert az alapra.
Ha a 9 lámpagyűrű a mérőműszernek az alapra való felhelyezésekor nem jelzi azt, hogy a mérőműszer készen áll a mérésre, akkor a mérőműszer nem ismeri fel az alapot. – Nyomja be addig az 1 gombot, amíg a lámpagyűrű zöld színben világítani kezd. – Ha ezután egy ú j mérést ind ít el és a mérőműszert egy másik falra teszi fel, ak-
kor rövid időre be kell nyomnia az 1 gombot.
– Egyes ritka esetekben a mérőműszer nem képes felismerni az alapot, mivel
a 11 érzékelő terület és a 12 típustábla felőli oldal el van szennyeződve. Egy száraz, puha kendővel tisztítsa meg a mérőműszert és indítsa újra a mérést.
Ha „Szárazépítészet” üzemmódban egy mérési pontban a k (nem mágneses fém) vagy i (mágneses fém) kijelzés váltakozva jelenik meg, kapcsoljon át a „Fém” üzemmódra, mert ez alkalmasabb a mágneses és nem mágneses tárgyak megkeresésére és megkülönböztetésére.
Fém
A „Fém” üzemmód – a falfelület tulajdonságaitól függetlenül – mágneses és nem mágneses tárgyak, valamint feszültség alatt álló vezetékek helyének megha­tározására szolgál.
Nyomja meg a 6 gombot, hogy aktiválja a „Fém” üzemmódot. A 9 lámpagyűrű zöld színben világít és a j kijelzés kigyullad.
Ha a mérőműszer által megtalált fémtárgy mágneses fémből (pl.vasból) áll, ak­kor a 7 kijelzőn megjelenik az i jel. Nem mágneses fémeknél ezzel szemben a k jel jelenik meg. A két fémfajta megkülönböztetéséhez a mérőműszernek a megtalált fémtárgy felett kell elhelyezkednie (a 9 gyűrű piros színben világít).
Megjegyzés: Ha a vizsgált felület alatt építkezési gömbvashálók vagy vasbetétek találhatók, az f skála az egész tartomány felett kitérést jelez. Az építkezési gömb­vashálók esetén közvetlenül a vasrudak felett a kijelzőn tipikus esetben a mágne­ses fémek i jele jelenik meg, míg a vasrudak közötti területeken a nem mágneses fémek k jele látható.
1 609 92A 26N | (1.2.16) Bosch Power Tools
Loading...
+ 89 hidden pages