OBJ_BUCH-821-004.book Page 1 Wednesday, February 10, 2016 8:42 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 269 (2016.02) T / 254
LR 2 Professional
de Originalbetriebsanleitung en Original instructions
fr Notice originale es Manual original pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad
mk Оригинално упатство за работа sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
cn tw ko
th id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan
Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ar ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ fa ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ И ϞφЁʑ
OBJ_BUCH-821-004.book Page 2 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
2 |
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . .Seite |
6 |
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . Page |
13 |
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . Page |
21 |
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Página |
29 |
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Página |
37 |
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Pagina |
43 |
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Pagina |
50 |
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . Side |
56 |
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . Sida |
62 |
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . Side |
68 |
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . Sivu |
74 |
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . Σελίδα |
80 |
Türkçe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . Sayfa |
86 |
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Strona |
94 |
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Strana |
101 |
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Strana |
107 |
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . .Oldal |
113 |
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Страница |
120 |
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Сторінка |
129 |
Қазақша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . Бет |
136 |
Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Pagina |
144 |
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Страница |
150 |
Македонски . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Страна |
157 |
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Strana |
163 |
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . Stran |
170 |
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. Stranica |
176 |
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Lehekülg |
182 |
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. Lappuse |
188 |
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. Puslapis |
194 |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
201 |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
208 |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . |
214 |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
220 |
Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . |
.Halaman |
226 |
Tiếng Việt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . Trang |
233 |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . |
240 |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . |
247 |
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 3 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
3 |
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 4 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM |
|||
4 | |
|
|
|
|
5 |
|
|
e |
4 |
6 |
|
d |
|
||
|
7 |
||
c |
|
8 |
|
b |
3 |
9 |
|
10 |
|||
a |
2 |
||
|
|||
g f |
1 |
|
|
|
|
||
14 |
4 |
11 |
|
|
8 |
|
|
13 |
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
LR 2 |
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
Bosch Power Tools |
OBJ_BUCH-821-004.book Page 5 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
5 |
A
B
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 6 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
6 | Deutsch
Deutsch
Sicherheitshinweise
Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisungen verwendet wird, können die integrierten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beeinträchtigt werden. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.
Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.
Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerkzeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden.
Bringen Sie das Messwerkzeug nicht in die Nähe von Herzschrittmachern. Durch die Magnetplatte 5 wird ein Feld erzeugt, das die Funktion von Herzschrittmachern beeinträchtigen kann.
Halten Sie das Messwerkzeug fern von magnetischen Datenträgern und magnetisch empfindlichen Geräten. Durch die Wirkung der Magnetplatte 5 kann es zu irreversiblen Datenverlusten kommen.
Produktund Leistungsbeschreibung
Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Betriebsanleitung lesen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zum schnellen Finden von pulsierenden Laserstrahlen.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 7 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
|
Deutsch | 7 |
Technische Daten |
|
|
|
Laserempfänger |
LR 2 |
Sachnummer |
3 601 K69 100 |
Arbeitsbereich1) |
5–50 m |
Empfangswinkel |
90° |
Messgenauigkeit2) |
|
– „fein“ |
±1 mm |
– „grob“ |
±3 mm |
Betriebstemperatur |
–10 °C...+50 °C |
Lagertemperatur |
–20 °C...+70 °C |
Batterie |
1 x 9 V (6LR61) |
Betriebsdauer ca. |
30 h |
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 |
0,27 kg |
Schutzart |
IP 54 (staubund |
|
spritzwassergeschützt) |
Maße (Länge x Breite x Höhe) |
74 x 41 x 150 mm |
1)Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden.
2)abhängig vom Abstand zwischen Laserempfänger und Linienlaser
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 12 auf dem
Typenschild.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
1 Taste Einstellung Messgenauigkeit
2 Ein-Aus-Taste
3 Taste Signalton
4 Display
5 Magnetplatte
6 LED-Richtungsanzeige „nach unten bewegen“
7 LED-Mittenanzeige
8 Mittenmarkierung
9 LED-Richtungsanzeige „nach oben bewegen“
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 8 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
8 | Deutsch
10Empfangsfeld für Laserstrahl
11Arretierung des Batteriefachdeckels
12Seriennummer
13Batteriefachdeckel
14Aufnahme für Halterung Gewindegröße M6
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang.
Anzeigenelemente
a Anzeige Signalton
b Richtungsanzeige „nach oben bewegen“ c Mittenanzeige
d Richtungsanzeige „nach unten bewegen“ e Batteriewarnung
f Anzeige Messgenauigkeit „grob“ g Anzeige Messgenauigkeit „fein“
Geräuschinformation
Der A-bewertete Schalldruckpegel des Signaltons beträgt in einem Meter Abstand 80 dB(A).
Halten Sie das Messwerkzeug nicht dicht ans Ohr!
Montage
Batterie einsetzen/wechseln
Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batte- rien empfohlen.
Ziehen Sie die Arretierung 11 des Batteriefachdeckels nach außen und klappen Sie den Batteriefachdeckel 13 auf.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die richtige Polung entsprechend der Abbildung im Batteriefach.
Erscheint die Batteriewarnung e erstmals im Display 4, kann das Messwerkzeug noch ca. 2 h betrieben werden.
Nehmen Sie die Batterie aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Batterie kann bei längerer Lagerung korrodieren oder sich selbst entladen.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 9 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
Deutsch | 9
Betrieb
Inbetriebnahme
Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung.
Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden.
Messwerkzeug aufstellen (siehe Bild A)
Stellen Sie das Messwerkzeug mindestens 5 m vom Linienlaser entfernt auf. Schalten Sie die Pulsfunktion am Linienlaser ein. Wählen Sie am Linienlaser eine Betriebsart, bei der entweder nur eine waagerechte oder nur eine senkrechte Laserebene erzeugt wird. Hinweis: Wählen Sie keine Betriebsart mit waagerechter und senkrechter Laserebene gleichzeitig (Kreuzlinienbetrieb), da sonst Fehlanzeigen zur Höhe des Laserstrahls auftreten können.
Platzieren Sie das Messwerkzeug so, dass der Laserstrahl das Empfangsfeld 10 erreichen kann. Richten Sie es so aus, dass der Laserstrahl das Empfangsfeld quer durchläuft (wie im Bild dargestellt).
Ein-/Ausschalten
Beim Einschalten des Messwerkzeugs ertönt ein lauter Signalton. Halten Sie deshalb das Messwerkzeug beim Einschalten vom Ohr bzw. von anderen Personen fern. Der laute Ton kann das Gehör schädigen.
Zum Einschalten des Messwerkzeugs drücken Sie die Ein-Aus-Taste 2. Alle Displayanzeigen sowie alle LEDs leuchten kurz auf und ein Signalton ertönt.
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie erneut die Ein-Aus-Taste 2. Alle LEDs leuchten vor dem Ausschalten kurz auf.
Wird ca. 20 min keine Taste am Messwerkzeug gedrückt und erreicht das Empfangsfeld 10 20 min lang kein Laserstrahl, dann schaltet das Messwerkzeug zur Schonung der Batterie automatisch ab. Die Abschaltung wird durch kurzes Aufleuchten aller LEDs angezeigt.
Einstellung der Mittenanzeige wählen
Mit der Taste 1 können Sie festlegen, mit welcher Genauigkeit die Position des Laserstrahls auf dem Empfangsfeld als „mittig“ angezeigt wird:
–Messgenauigkeit „fein“ (Anzeige g im Display),
–Messgenauigkeit „grob“ (Anzeige f im Display).
Nach dem Einschalten des Messwerkzeugs ist immer die Genauigkeit „grob“ eingestellt.
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 10 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
10 | Deutsch
Richtungsanzeigen
Die Position des Laserstrahls im Empfangsfeld 10 wird angezeigt:
–durch die Richtungsanzeigen „nach unten bewegen“ d, „nach oben bewegen“ b bzw. Mitte c im Display 4 an der Vorderund Rückseite des Messwerkzeugs,
–durch die LEDs „nach unten bewegen“ 6, „nach oben bewegen“ 9 bzw. Mitte 7 an der Vorderseite des Messwerkzeugs,
–optional durch den Signalton (siehe „Signalton zur Anzeige des Laserstrahls“, Seite 10).
Messwerkzeug zu tief: Durchläuft der Laserstrahl die obere Hälfte des Empfangsfeldes 10, dann leuchten die Richtungsanzeige b im Display und die korrespondierende LED 9.
Bei eingeschaltetem Signalton ertönt ein Signal in langsamem Takt. Bewegen Sie das Messwerkzeug in Pfeilrichtung nach oben.
Messwerkzeug zu hoch: Durchläuft der Laserstrahl die untere Hälfte des Empfangsfeldes 10, dann leuchten die Richtungsanzeige d im Display und die korrespondierende LED 6.
Bei eingeschaltetem Signalton ertönt ein Signal in schnellem Takt. Bewegen Sie das Messwerkzeug in Pfeilrichtung nach unten.
Messwerkzeug mittig: Durchläuft der Laserstrahl das Empfangsfeld 10 auf Höhe der Mittenmarkierung 8, dann leuchten die Mittenanzeige c im Display und die korrespondierende mittlere LED 7. Bei eingeschaltetem Signalton ertönt ein Dauerton.
Signalton zur Anzeige des Laserstrahls
Die Position des Laserstrahls auf dem Empfangsfeld 10 kann durch einen Signalton angezeigt werden.
Nach dem Einschalten des Messwerkzeugs ist der Signalton immer auf niedrige Lautstärke eingestellt.
Sie können die Lautstärke erhöhen oder den Signalton ausschalten.
Drücken Sie zum Wechseln bzw. Ausschalten des Signaltons die Taste Signalton 3, bis die gewünschte Lautstärke im Display angezeigt wird. Bei niedriger Lautstärke erscheint die Signalton-Anzeige a im Display mit einem Balken, bei hoher Lautstärke mit drei Balken, bei ausgeschaltetem Signalton erlischt sie.
Unabhängig von der Einstellung des Signaltons ertönt bei jedem Drücken einer Taste am Messwerkzeug zur Bestätigung ein kurzer Ton in niedriger Lautstärke.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 11 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
Deutsch | 11
Arbeitshinweise
Markieren
An der Mittenmarkierung 8 rechts und links am Messwerkzeug können Sie die Höhe des Laserstrahls markieren, wenn er durch die Mitte des Empfangsfeldes 10 läuft.
Achten Sie darauf, das Messwerkzeug beim Markieren genau senkrecht (bei waagerechtem Laserstrahl) bzw. waagerecht (bei senkrechtem Laserstrahl) auszurichten, da sonst die Markierungen gegenüber dem Laserstrahl versetzt sind.
Befestigen mit Magnet (siehe Bild B)
Ist eine sichere Befestigung nicht unbedingt erforderlich, können Sie das Messwerkzeug mithilfe der Magnetplatte 5 stirnseitig an Stahlteile heften.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungsoder Lösemittel.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 12 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
12 | Deutsch
Deutschland
Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040462
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Entsorgung
Messwerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/ Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 13 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
English | 13
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3
37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Änderungen vorbehalten.
English
Safety Notes
Read and observe all instructions. The integrated protections in the measuring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with the instructions provided. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts. This ensures that the safety of the measuring tool is maintained.
Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes.
Keep the measuring tool away from cardiac pacemakers. The magnet plate 5 generates a field that can impair the function of cardiac pacemakers.
Keep the measuring tool away from magnetic data medium and magneticallysensitive equipment. The effect of the magnet plate 5 can lead to irreversible data loss.
Product Description and Specifications
Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions.
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 14 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
14 | English
Intended Use
The measuring tool is intended for swift finding of pulsating laser beams.
Technical Data
Laser Receiver |
LR 2 |
Article number |
3 601 K69 100 |
Working range1) |
5–50 m |
Receiving angle |
90° |
Measuring accuracy2) |
|
– “Fine” |
±1 mm |
– “Coarse” |
±3 mm |
Operating temperature |
–10 °C...+50 °C |
Storage temperature |
–20 °C...+70 °C |
Battery |
1 x 9 V (6LR61) |
Operating time, approx. |
30 h |
Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 |
0.27 kg |
Degree of protection |
IP 54 (dust and splash water |
|
protected) |
Dimensions (length x width x height) |
74 x 41 x 150 mm |
1)The working range can be decreased by unfavourable environmental conditions (e.g. direct sun irradiation).
2)Depends on distance between laser receiver and line laser
The measuring tool can be clearly identified with the serial number 12 on the type plate.
Product Features
The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page.
1 Button for selecting the measuring accuracy
2 On/Off button
3 Audio signal button
4 Display
5 Magnet plate
6 Direction LED “move downward”
7 Centre-indication LED
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 15 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
English | 15
8 Centre mark
9 Direction LED “move upward”
10Reception area for the laser beam
11Latch of battery lid
12Serial number
13Battery lid
14Mounting hole for M6 thread
The accessories illustrated or described are not included as standard delivery.
Display Elements
a Audio signal indicator
b Direction indicator “move upward” c Centre indicator
d Direction indicator “move downward” e Battery low indicator
f Indicator for measuring accuracy “Coarse” g Indicator for measuring accuracy “Fine”
Noise Information
The A-weighted sound pressure level of the audio signal at one meter distance is 80 dB(A).
Do not hold the measuring tool close to your ear!
Assembly
Inserting/Replacing the Battery
Alkali-manganese batteries are recommended for the measuring tool. Pull the latch 11 of battery lid outward and open the battery lid 13.
When inserting the battery, pay attention to the correct polarity according to the representation on the inside of the battery compartment.
When the battery low indicator e appears for the first time on the display 4, the measuring tool can still be operated for approx. 2 h.
If the measuring tool is not used for a long period of time, the battery must be removed. The battery can corrode or discharge itself over long periods.
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 16 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
16 | English
Operation
Initial Operation
Protect the measuring tool against moisture and direct sun light.
Do not subject the measuring tool to extreme temperatures or variations in temperature. As an example, do not leave it in vehicles for a long time. In case of large variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to the ambient temperature before putting it into operation. In case of extreme temperatures or variations in temperature, the accuracy of the measuring tool can be impaired.
Setting Up the Measuring Tool (see figure A)
Set up the measuring tool at least 5 m away from the line laser. Switch on the pulse function of the line laser. Select an operating mode on the line laser where either only one horizontal or vertical laser plane is generated.
Note: Do not select an operating mode with both horizontal and vertical laser plane (cross-line operation), as otherwise faulty height indications of the laser beam may occur.
Position the measuring tool in such a manner that the laser beam can reach the reception area 10. Align the measuring tool in such a manner that the laser beam runs laterally through the reception area (as shown in the figure).
Switching On and Off
A loud audio signal sounds when switching on the measuring tool. Therefore, keep the measuring tool away from your ear or other persons when switching on. The loud audio signal can cause hearing defects.
To switch on the measuring tool, press the On/Off button 2. All display indicators as well as all LEDs light up briefly and an audio signal sounds.
To switch off the measuring tool, press the On/Off button 2 again. Before switching off, all LEDs briefly light up.
When no button is pressed on the measuring tool for approx. 20 minutes and when no laser beam reaches the reception area 10 for 20 minutes, the measuring tool automatically switches off in order to save the battery. The switching off is indicated by brief lighting up of all LEDs.
Selecting the Setting of the Centre Indicator
You can use button 1 to specify the accuracy with which the position of the laser beam is indicated as “centred” on the reception area:
–Measuring accuracy “Fine” (indication g on the display),
–Measuring accuracy “Coarse” (indication f on the display).
Whenever switching on the measuring tool, the accuracy level “coarse” is set.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 17 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
English | 17
Direction Indicators
The position of the laser beam on the reception area 10 is indicated:
–via the direction indicators “move downward” d, “move upward” b or the centre indicator c on the display 4 on the front and back side of the measuring tool,
–via the LEDs “move downward” 6, “move upward” 9 or the centre-indication LED 7 on the front side of the measuring tool,
–optionally via the audio signal (see “Audio Signal for Indication of the Laser Beam”, page 17).
Measuring tool too low: When the laser beam runs through the top half of the reception area 10, the direction indicator b on the display and the corresponding direction LED 9 light up.
When the audio signal is switched on, a slow-beat signal sounds. Move the measuring tool upward in the direction of the arrow.
Measuring tool too high: When the laser beam runs through the bottom half of the reception area 10, the direction indicator d on the display and the corresponding direction LED 6 light up.
When the audio signal is switched on, a fast-beat signal sounds. Move the measuring tool downward in the direction of the arrow.
Measuring tool in centre position: When the laser beam runs through the reception area 10 at the centre mark 8, the centre indicator c on the display and the corresponding centre-indication LED 7 light up. When the audio signal is switched on,
a continuous signal sounds.
Audio Signal for Indication of the Laser Beam
The position of the laser beam on the reception area 10 can be indicated via an audio signal.
After the measuring tool has been switched on, the audio signal is always set to the low volume level.
The volume level can be increased or switched off.
To change the volume level or switch off the audio signal, push the acoustic signal button 3 until the requested volume level is indicated on the display. At low volume level, the audio signal indicator a appears on the display with one bar; at high volume level, the indicator appears with three bars. When the audio signal is set to off, the indicator goes out.
Independent of the audio signal setting, a short beep sounds at low volume level each time a button is pressed on the measuring tool.
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 18 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
18 | English
Working Advice
Marking
When the laser beam runs through the center of the reception area 10, its height can be marked at the centre mark 8 right and left on the measuring tool.
When marking, take care to align the measuring tool exactly vertical (for horizontal laser beam), or horizontal (for vertical laser beam), as otherwise the marks are offset with respect to the laser beam.
Attaching with the Magnet (see figure B)
When a positive-lock attachment is not absolutely required, the measuring tool can be attached to steel parts via the face side using the magnet plate 5.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
Keep the measuring tool clean at all times.
Do not immerse the measuring tool in water or other fluids.
Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any cleaning agents or solvents.
After-sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Bosch’s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 19 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
English | 19
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: (01) 4666700
Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 20 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
20 | English
Republic of South Africa Customer service
Hotline: (011) 6519600
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre Johannesburg
Tel.: (011) 4939375
Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street Pinetown
Tel.: (031) 7012120
Fax: (031) 7012446
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for environmentalfriendly recycling.
Do not dispose of measuring tools and batteries/rechargeable batteries into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline 2012/19/EU, measuring tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 21 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
Français | 21
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Subject to change without notice.
Français
Avertissements de sécurité
Prière de lire et de respecter l’ensemble des instructions. Au cas où l’appareil de mesure n’est pas utilisé conformément aux présentes instructions, les dispositifs de protection intégrés risquent de ne pas fonctionner correctement. BIEN CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS.
Ne faire réparer l’appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil de mesure.
Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.
L’appareil de mesure produit des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs.
Ne pas mettre l’appareil de mesure dans la proximité de stimulateurs cardiaques. Les disques magnétiques 5 génèrent un champ qui peut entraver le fonctionnement de stimulateurs cardiaques.
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 22 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
22 | Français
Maintenir l’appareil de mesure éloigné des supports de données magnétiques et des appareils réagissant aux sources magnétiques. L’effet du disque magnétique 5 peut entraîner des pertes de donnés irréversibles.
Description et performances du produit
Dépliez le volet sur lequel l’appareil de mesure est représenté de manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d’utilisation.
Utilisation conforme
L’appareil de mesure est conçu pour la détection rapide de faisceaux laser en mode impulsion.
Caractéristiques techniques
Récepteur |
LR 2 |
N° d’article |
3 601 K69 100 |
Portée1) |
5–50 m |
Angle de réception |
90° |
Précision de mesure2) |
|
– « fine » |
±1 mm |
– « grossière » |
±3 mm |
Température de fonctionnement |
–10 °C...+50 °C |
Température de stockage |
–20 °C...+70 °C |
Pile |
1 x 9 V (6LR61) |
Autonomie env. |
30 h |
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 |
0,27 kg |
Type de protection |
IP 54 (étanche à la poussière et |
|
aux projections d’eau) |
Dimensions (longueur x largeur x hauteur) |
74 x 41 x 150 mm |
1)La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil).
2)en fonction de la distance entre le récepteur et le laser linéaire
Le numéro de série 12 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 23 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
Français | 23
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de mesure sur la page graphique.
1 Touche de réglage de la précision de mesure
2 Touche Marche/Arrêt
3 Touche du signal sonore
4 Ecran
5 Plaque aimantée
6 LED Direction « Déplacer vers le bas »
7 LED Marquage central
8 Repère central
9 LED Direction « Déplacer vers le haut »
10Zone de réception pour faisceau laser
11Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment à piles
12Numéro de série
13Couvercle du compartiment à piles
14Logement de la fixation Taraudage M6
Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture d’origine.
Affichages
a Signal sonore
b Direction « Déplacer vers le haut » c Marquage central
d Direction « Déplacer vers le bas »
e Alerte du niveau d’alimentation des piles
f Affichage pour la précision de mesure « grossière » g Affichage pour la précision de mesure « fine »
Informations concernant le niveau sonore
La mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique du signal sonore à un mètre de distance est de 80 dB(A).
Ne pas tenir l’appareil de mesure près de l’oreille !
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 24 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
24 | Français
Montage
Mise en place/changement de la pile
Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recommandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse.
Tirez vers l’extérieur le blocage 11 du compartiment à piles et relevez le couvercle du compartiment à piles 13.
Veillez à insérer la pile dans le compartiment à piles en respectant le sens de la polarité ; voir figure.
Si l’alerte d’alimentation des piles e apparaît pour la première fois sur l’écran 4, il est possible de continuer à utiliser l’appareil de mesure pendant 2 h environ.
Sortez les piles de l’appareil de mesure au cas où l’appareil ne serait pas utilisé pendant un temps prolongé. En cas de stockage prolongé, la pile peut se corroder ou se décharger.
Fonctionnement
Mise en service
Protégez l’appareil de mesure contre l’humidité, ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil.
N’exposez pas l’appareil de mesure à des températures extrêmes ou de forts changements de température. Ne le stockez pas trop longtemps dans une voiture par ex. S’il est exposé à d’importants changements de température, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le remettre en marche. Des températures extrêmes ou de forts changements de température peuvent réduire la précision de l’appareil de mesure.
Montage de l’appareil de mesure (voir figure A)
Placez l’appareil de mesure à au moins 5 m du laser linéaire. Activez la fonction impulsion sur le laser linéaire. Choisissez sur le laser linéaire un mode de fonctionnement dans lequel seule une ligne laser à niveau horizontal ou seule une ligne laser à niveau vertical est générée.
Note : Ne choisissez pas un mode de fonctionnement avec ligne laser à niveau horizontal et vertical en même temps (mode croix), car autrement des affichages erronés relatifs à la hauteur du faisceau laser pourraient se produire.
Placez l’appareil de mesure de manière à ce que le faisceau laser puisse atteindre la zone de réception 10. Ajustez-le de façon à que le faisceau laser traverse transversalement la zone de réception (conformément à la figure).
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 25 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
Français | 25
Mise en marche/arrêt
Lors de la mise en marche de l’appareil de mesure, un fort signal sonore se fait entendre. Maintenir alors l’appareil de mesure à l’écart de l’oreille ou d’autres personnes lors de la mise en marche. Un niveau sonore élevé peut provoquer des séquelles auditives.
Pour mettre en marche l’appareil de mesure, appuyez sur la touche Marche/Arrêt 2. Tous les affichages s’allument brièvement ainsi que tous les voyants LED et un signal sonore se fait entendre.
Pour arrêter l’appareil de mesure, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt 2. Tous les voyants LEDs s’allument brièvement avant que l’appareil ne s’éteigne.
Si aucune touche n’est appuyée sur l’appareil de mesure pendant env. 20 min et si aucun faisceau laser n’atteint la zone de réception 10 pendant 20 min, l’appareil s’éteint automatiquement pour ménager les piles. La mise hors service de l’appareil est indiquée par l’allumage bref de tous les voyants LED.
Sélection du réglage de l’affichage central
La touche 1 permet de définir avec quelle précision la position du faisceau laser dans la zone de réception est affichée comme « centrée » :
–Précision de mesure « fine » (affichage g sur l’écran),
–Précision de mesure « grossière » (affichage f sur l’écran),
Après la mise en marche, l’appareil de mesure est toujours réglé sur le réglage de précision « grossier ».
Direction
La position du faisceau laser dans la zone de réception 10 est affichée :
–par les affichages de direction « Déplacer vers le bas » d, « Déplacer vers le haut » b ou centrale c sur l’afficheur 4 se trouvant au dos ou sur l’avant de l’appareil de mesure,
–par le voyant LED « Déplacer vers le bas » 6, « Déplacer vers le haut » 9 ou central 7 à l’avant de l’appareil de mesure,
–en option par le signal sonore (voir « Signal sonore pour indiquer le faisceau laser », page 26).
L’appareil de mesure est trop bas : Si le faisceau laser passe la moitié supérieure de la zone de réception 10, les indicateurs de direction s’allument b sur l’afficheur ainsi que la LED 9 correspondante.
Si le signal sonore est activé, un signal au rythme lent se fait entendre. Déplacez l’outil de mesure vers le haut en direction de la flèche.
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 26 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
26 | Français
L’appareil de mesure est trop haut : Si le faisceau laser traverse la partie inférieure de la zone de réception 10, les indicateurs de direction s’allument d sur l’afficheur ainsi que la LED 6 correspondante.
Si le signal sonore est activé, un signal au rythme rapide se fait entendre. Déplacez l’outil de mesure vers le bas en direction de la flèche.
L’appareil de mesure est au milieu : Si le faisceau laser passe la zone de réception 10 à hauteur du marquage central 8, l’affichage central s’allume c sur l’afficheur ainsi que la LED correspondante du milieu 7. Si la fonction signal sonore est activée, un signal acoustique continu se fait entendre.
Signal sonore pour indiquer le faisceau laser
La position du faisceau laser sur la zone de réception 10 peut être indiquée par un signal sonore.
Après chaque mise en service de l’appareil de mesure, le signal sonore est toujours sur un volume très bas.
Vous pouvez monter le son ou éteindre le signal sonore.
Pour modifier le signal sonore ou l’éteindre, appuyez sur la touche signal sonore 3 jusqu’à ce que le volume souhaité soit affiché sur l’afficheur. Pour un volume bas, l’affichage du signal sonore a sur l’afficheur apparaît comme une barre, pour un volume très fort avec trois barres, l’affichage s’éteint quand le signal sonore est éteint.
Indépendamment du réglage du signal sonore, un son court et bas se fait entendre à chaque fois qu’on appuie sur une touche de l’appareil de mesure.
Instructions d’utilisation
Marquage
Sur le marquage central 8 se trouvant à gauche et à droite de l’appareil de mesure, vous pouvez marquer la hauteur du faisceau laser, quand il passe le centre de la zone de réception 10.
Lors du marquage, veillez à ajuster l’appareil de mesure verticalement (pour un faisceau laser horizontal) ou bien horizontalement (pour un faisceau laser vertical), sinon les marquages sont déplacés par rapport au faisceau laser.
Fixation magnétique (voir figure B)
Si une fixation sûre n’est pas absolument nécessaire, vous pouvez fixer l’appareil de mesure à l’aide de la plaque aimantée 5 côté face à des pièces métalliques.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 27 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
Français | 27
Entretien et Service Après-Vente
Nettoyage et entretien
Maintenez l’appareil de mesure propre.
N’immergez jamais l’appareil de mesure dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de détergents ou de solvants.
Service Après-Vente et Assistance
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, préci- sez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétique du produit.
France
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
Vous êtes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122
(coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767
E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 28 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
28 | Français
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com
Élimination des déchets
Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les appareils de mesure et les accus/piles avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les appareils de mesure dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposées directement auprès de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Sous réserve de modifications.
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|
|
Bosch Power Tools |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 29 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
Español | 29
Español
Instrucciones de seguridad
Lea y observe todas las instrucciones. Si el aparato de medición no se utiliza según las presentes instrucciones pueden menoscabarse las medidas de seguridad del aparato de medición. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES.
Únicamente haga reparar su aparato de medición por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición.
No utilice el aparato de medición en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. El aparato de medición puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.
No coloque el aparato de medición cerca de personas que utilicen un marcapasos. El campo que produce la base magnética 5 puede perturbar el funcionamiento de los marcapasos.
Mantenga el aparato de medición alejado de soportes de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los campos magnéticos. La base magnética 5 puede provocar una pérdida de datos irreversible.
Descripción y prestaciones del producto
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medición mientras lee las instrucciones de manejo.
Utilización reglamentaria
El aparato de medición ha sido diseñado para detectar rápidamente rayos láser pulsantes.
|
Bosch Power Tools |
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJ_BUCH-821-004.book Page 30 Wednesday, February 10, 2016 8:48 AM
30 | Español
Datos técnicos
Receptor láser |
LR 2 |
Nº de artículo |
3 601 K69 100 |
Alcance1) |
5–50 m |
Ángulo de recepción |
90° |
Exactitud de medición2) |
|
– “precisa” |
±1 mm |
– “aproximada” |
±3 mm |
Temperatura de operación |
–10 °C...+50 °C |
Temperatura de almacenamiento |
–20 °C...+70 °C |
Pila |
1 x 9 V (6LR61) |
Autonomía aprox. |
30 h |
Peso según EPTA-Procedure 01:2014 |
0,27 kg |
Grado de protección |
IP 54 (protección contra polvo y |
|
salpicaduras de agua) |
Dimensiones (longitud x ancho x altura) |
74 x 41 x 150 mm |
1)El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p.ej. en caso de una exposición directa al sol) puede llegar a mermar el alcance del aparato.
2)Dependiente de la separación entre el receptor y el láser de líneas
El número de serie 12 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada.
|
|
1 |
Tecla para ajuste de la precisión de medición |
|
|
|
|
||||
|
|
2 |
Tecla de conexión/desconexión |
|
|
|
|
||||
|
|
3 |
Tecla de señal acústica |
|
|
|
|
||||
|
|
4 |
Display |
|
|
|
|
||||
|
|
5 |
Base magnética |
|
|
|
|
||||
|
|
6 |
LED indicador de dirección “Mover hacia abajo” |
|
|
|
|
||||
|
|
7 |
LED indicador del centro |
|
|
|
|
||||
|
|
8 |
Marca central |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
1 609 92A 269 | (10.2.16) |
Bosch Power Tools |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|