Washingmachine
Vaskemaskine
Pyykinpesukone
Waschmaschine
WNF 7446 A
WNF 7466 A
WNF 7466 S
WNF 7426 A
WNF 7406
User’s Manual
Brugsanvisning
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
1 Warnings
General Safety
•Never place your machine on a carpet covered floor. Otherwise, lack of airflow from below of your machine may cause electrical parts to overheat. This may cause problems with your washing machine.
•If the power cable or mains plug is damaged you must call Authorized Service for repair.
•Fit the drain hose into the discharge housing securely to prevent any water leakage and to allow machine to take in and discharge water as required. It is very important that the water intake and drain hoses are not folded, squeezed, or broken when the appliance is pushed into place after it is installed or cleaned.
•Your washing machine is designed to continue operating in the event of a power interruption. Your machine will not resume its program when the power restores. To cancel the program, you may switch the program selection knob to any position other than the current program. (see, Ending the program through canceling)
•There may be some water in your machine when you receive it. This is from the quality control process and is normal. It is not harmful to your machine.
•Some problems you may encounter may be caused by the infrastructure. Press “Start/Pause/Cancel” button for 3 seconds to cancel the program set in your machine before calling the authorized service.
First Use
•Carry out your first washing process without loading your machine and with detergent under “Cottons 90°C” program.
•Ensure that the cold and hot water connections are made correctly when installing your machine.
•If the current fuse or circuit breaker is less than 16 Amperes, please have a qualified electrician install a 16 Ampere fuse or circuit breaker.
•While using with or without a transformer, do not neglect to have the grounding installation laid by a qualified electrician. Our company shall not be liable for any damages that may arise when the machine is used on a line without grounding.
•Keep the packaging materials out of reach of children or dispose them by classifying according to waste directives.
Intended use
•This product has been designed for home use.
•The appliance may only be used for washing and rinsing of textiles that are marked accordingly.
Safety instructions
•This appliance must be connected to an earthed outlet protected by a fuse of suitable capacity.
•The supply and draining hoses must always be securely fastened and remain in an undamaged state.
•Fit the draining hose to a washbasin or bathtub securely before starting up your machine. There may be a risk of being scalded due to high washing temperatures!
•Never open the loading door or remove the filter while there is still water in the drum.
•Unplug the machine when it is not in use.
•Never wash down the appliance with a water hose! There is the risk of electric shock!
•Never touch the plug with wet hands. Do not operate the machine if the power cord or plug is damaged.
•For malfunctions that cannot be solved by information in the operating manual:
•Turn off the machine, unplug it, turn off the water tap and contact an authorized service agent. You may refer to your local agent or solid waste collection center in your municipality to learn how to dispose of your machine.
If there are children in your
house...
•Keep children away from the machine when it is operating. Do not let them tamper with the machine.
•Close the loading door when you leave the area where the machine is located.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
2 - EN
2 Installation
Removing packaging reinforcement
Tilt the machine to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon.
Opening the transportation locks
ATransportation safety bolts must be removed before operating the washing machine! Otherwise, the machine will be damaged!
1.Loosen all the bolts with a spanner until they rotate freely (“C”)
2.Remove transportation safety bolts by turning them gently.
3.Fit the covers (supplied in the bag with the Operation Manual) into the holes on the rear panel. (“P”)
C Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the washing machine needs to be moved again in the future.
C Never move the appliance without the transportation safety bolts properly fixed in place!
Adjusting the feet
ADo not use any tools to loosen the lock nuts. Otherwise, they can be damaged.
1.Manually (by hand) loosen the lock nuts on the feet.
2.Adjust them until the machine stands level and firmly.
3.Important: Tighten all lock nuts up again.
•If you are going to use your double waterinlet machine as a single (cold) water-inlet unit, you must install the stopper*, supplied with your machine to the hot water valve.
•If you want to use both water inlets of the product, you can connect the hot water hose after removing the stopper and gasket group from the hot water valve.
* Applies for the products supplied with a blind stopper group.
•Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap.
When returning the appliance to its place after maintenance or cleaning, care should be taken not to fold, squeeze or block the hoses.
Connecting to the drain
The water discharge hose can be attached to the edge of a washbasin or bathtub. The drain hose should be firmly fitted into the drain as to not get out of its housing.
Important:
•The end of the drain hose must be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin.
•The hose should be attached to a height of at least 40 cm, and 100 cm at most.
•In case the hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out wet.
Connecting to the water supply.
Important:
•The water supply pressure required to run the machine must be 1-10 bar (0,1 – 1 MPa).
•Connect the special hoses supplied with the machine to the water intake valves on the machine.
•The hose should be pushed into the drainage for more than 15 cm. If it is too long you may have it shortened.
•The maximum length of the combined hoses must not be longer than 3.2 m.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
3 - EN
Electrical connection
Connect the machine to an earthed outlet protected by a fuse of suitable capacity.
Important:
• Connection should comply with national regulations.
• The voltage and the allowed fuse protection are specified in the section “Technical Specifications”.
• The specified voltage must be equal to your mains voltage.
• Connection via extension cords or multiplugs should not be made.
BA damaged power cable must be replaced by a qualified electrician.
BThe appliance must not be operated unless it is repaired! There is the risk of electric shock!
Detergents and softeners
Detergent Drawer
The detergent drawer is composed of three compartments:
The detergent dispenser may be in two different types according to the model of your machine.
–(I) for prewash
–(II) for main wash - (III) siphon
–() for softener
3 Initial preparations for
washing
Preparing clothes for washing
Laundry items with metal attachments such as, bras, belt buckles and metal buttons will damage the machine. Remove metal attachments or place the items in a clothing bag, pillow case, or something similar.
•Sort the laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and permissible water temperature. Always follow the advice on the garment labels.
•Place small items like infants’ socks and nylon stockings, etc. in a laundry bag, pillow case or something similar. This will also save your laundry from getting lost.
•Wash “machine washable” or “hand washable” labeled products only with an appropriate program.
•Do not wash colors and whites together. New, dark colored cottons may release a lot of dye. Wash them separately.
•Use only dyes/color changers and lime removers suitable for machine wash. Always follow the instructions on the packaging.
•Wash trousers and delicate clothes turned inside out.
Correct load capacity
C Please follow the information in the "Program Selection Table". Washing results will degrade when the machine is overloaded.
Loading door
Detergent, softener and other cleaning agents
Add detergent and softener before starting the washing program.
Never open the detergent dispenser drawer while the washing program is running!
When using a program without pre-wash, no detergent should be put into the pre-wash compartment (Compartment no. I).
Detergent quantity
The amount of washing detergent to be used depends on the amount of laundry, the degree of soiling and water hardness.
•Do not use amounts exceeding the quantities recommended on the package to avoid problems of excessive foam, poor rinsing, financial savings and finally, environmental protection.
•Never exceed the (> max <) level marking; otherwise, the softener will be wasted without being used.
•Do not use liquid detergent if you want to wash using the time delay feature.
The door locks during program operation and the Door Locked Symbol lights up. The door can be opened when the symbol fades out.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
4 - EN
5 Selecting a Program and Operating Your Machine
Control panel
Figure 1
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
|
|
|
||||
1 |
- |
Spin Speed Adjustment Button |
6 |
- |
Time Delaying Button (+/-) |
|||||
2 |
- |
Display |
|
|
7 |
- |
Auxiliary Function Buttons |
|||
3 |
- |
Temperature Adjustment Button |
8 |
- |
Start/Pause/Cancel Button |
|||||
4 |
- |
Program Selection Knob |
|
|
|
|
|
|||
5 |
- |
On/Off Button |
|
|
|
|
|
Display symbols
2.a- Spin Speed Indicator
2.b- Temperature Indicator
2.c- Spin Symbol
2.d- Temperature Symbol
2.e- Remaining Time and Delaying Time Indicator
2.f - Program Indicator Symbols (pre-wash/ main wash/rinse/softener/spin)
2.g- Economy Symbol
2.h- Time Delaying Symbol
2.i - Door Locked Symbol
2.j - Start Symbol
2.k- Standby Symbol
2.l - Auxiliary Function Symbols
2.m – Water cut-off symbol (According to your machine’s model)
Figure 2
F1 |
F2 |
F3 |
F4 |
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
5 - EN
Turning the machine on
Plug in your machine. Turn the tap on completely. Check if the hoses are connected tightly. Place the laundry in the machine. Add detergent and softener. Press the “On/Off” button.
Program selection
Select the appropriate program from the program table according to type, amount and degree of soiling of the laundry and washing temperatures.
Turn the Program Selection Knob to the program mode that you wish to wash your laundry.
The recommended temperature and spin speed for the selected program appear. Press "Start/Pause/Cancel" button to start the program.
Main programs
Depending on the type of textile, the following main programs are available:
• Cottons
You can wash your durable clothes with this program. Your laundry will be washed with vigorous washing movements during a longer washing cycle. It is recommended for your cotton items (such as bed sheets, duvet and pillowcase sets, bathrobes, underclothing, etc.).
• Synthetics
You can wash your less durable clothes on this program. Gentler washing movements and a shorter washing cycle is used compared to the “Cottons” program. It is recommended for your synthetic clothes (such as shirts, blouses, synthetic/cotton blended garments, etc.). For curtains and lace, the “Synthetic 40” program with pre-wash and anti-creasing functions selected is recommended. Detergent should not be put in the pre-wash compartment. Less detergent should be put in the main wash compartment as loose knit fabrics (lace) foam too much due to its meshed structure.
• Woollens
You can wash your machine-washable woolen garments on this program. Wash by selecting the proper temperature according to the labels of your clothes. It is recommended to use appropriate detergents for woolens.
Additional programs
For special cases, there are also extra programs available:
C Additional programs may differ according to the model of your machine.
• Hygiene
Increased hygiene is provided by a longer heating period and an additional rinse cycle. It
Downloadedis recommendedFrom WashingMachinefor baby clothes and-Manualclothes.com Manuals
6 - EN
rpm in the default setting after the water drains from the machine.
C Use a lower spin speed for delicate laundries.
Temperature selection
Whenever a new program is selected, the temperature anticipated for that program appears on the temperature indicator (7b).
To change the temperature, press the temperature button. Temperature decreases in 10° increments.
Cold selection is shown with “-” symbol.
|
Normally soiled, white cottons and |
|
90˚C |
linens. (Ex.: coffee table covers, |
|
|
tablecloths, towels, bed sheets) |
|
|
Normally soiled, fade proof colored |
|
|
linens, cottons or synthetic clothes |
|
60˚C |
(Ex.: shirts, nightgowns, pajamas) |
|
|
and lightly soiled white linen clothes |
|
|
(Ex.: underwear) |
|
40˚C |
Blended clothes including |
|
synthetics and woolens as well as |
||
30˚C Cold |
||
delicates. |
||
|
Spin Speed selection
Whenever a new program is selected, the maximum spin speed of the selected program is displayed on the spin speed indicator.
To decrease the spin speed, press the “Spin” button. Spin speed decreases gradually. Then, rinse hold and no spin options are shown respectively.
Rinse hold is shown with “” and no spin is
shown with “” symbols.
If you are not going to unload your clothes immediately after the cycle, you may use rinse hold function in order to prevent your clothes become wrinkled when there is no water in the machine. With this function, your laundry is kept in the final rinsing water. If you want to spin your laundry after the rinse hold function:
-Adjust the spin speed.
-Press “Start/Pause/Cancel” button. Program resumes. Your machine drains the water and spins your laundry.
You can use no spin function in order to drain the water without spinning at the end of the program.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
7 - EN
Program and consumption table
|
|
|
|
|
|
|
Auxiliary |
|
|
||
EN |
|
|
|
|
|
|
functions |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programme |
|
(kg)LoadMax. |
ConsumptionWater (l) |
ConsumptionEnergy (kWh) |
(rpm)speedSpin |
Prewash |
WashQuick |
PlusRinse |
Creasing-Anti |
HoldRinse |
Selectable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
temperature range °C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cottons |
90 |
7 |
54 |
2.70 |
max. |
• |
• |
• |
• |
• |
90-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cottons |
60** |
7 |
52 |
1.19 |
max. |
• |
• |
• |
• |
• |
90-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cottons |
40 |
7 |
64 |
0.72 |
max. |
• |
• |
• |
• |
• |
90-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Intensive |
60 |
7 |
66 |
1.40 |
max. |
|
|
* |
• |
• |
60-40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hygiene |
90 |
7 |
66 |
2.70 |
max. |
|
|
* |
|
• |
90-30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Synthetics |
60 |
3 |
45 |
1.00 |
1000 |
• |
• |
• |
• |
• |
60-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Synthetics |
40 |
3 |
45 |
0.45 |
1000 |
• |
• |
• |
• |
• |
60-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Darkcare |
40 |
3 |
82 |
0.55 |
800 |
|
|
* |
|
• |
40-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Shirts |
40 |
3.5 |
45 |
0.55 |
600 |
• |
• |
• |
* |
• |
60-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingerie |
30 |
1 |
54 |
0.24 |
600 |
|
|
|
|
• |
30-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Woollens |
40 |
1.5 |
56 |
0.30 |
600 |
|
|
• |
|
• |
40-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hand wash |
30 |
1 |
40 |
0.25 |
600 |
|
|
|
|
|
30-Cold |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mini |
90 |
7 |
60 |
2.00 |
max. |
|
|
• |
|
• |
90-Cold |
*** |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mini |
60 |
7 |
60 |
1.15 |
max. |
|
|
• |
|
• |
90-Cold |
*** |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mini |
30 |
7 |
70 |
0.20 |
max. |
|
|
• |
|
• |
90-Cold |
*** |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• : Selectable
* : Automatically selected, not cancellable.
**: Energy Label program (EN 60456)
***: 1400 rpm in machines with a spin speed higher than 1400 rpm. It spins with max. rpm in machines with a spin speed lower than 1400 rpm.
- : See program description for maximum load.
C The auxiliary functions in the table vary according to the model of your machine.
C Water and power consumption and program duration differ from the table subject to changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions, and changes in supply voltage.
C Program duration will be displayed on the screen of your machine according to your
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals selection.
Auxiliary functions
Auxiliary function selection
If an auxiliary function that should not be selected together with a previously selected function is chosen, the first selected function will be cancelled and the last auxiliary function selection will remain active.
Ex.: If you want to select pre-wash first and then quick wash, pre-wash will be cancelled and quick wash will remain active.
Auxiliary function that is not compatible with the program cannot be selected. (see, “Program Selection Table”)
• Prewash
When you select this function, the display will indicate "F1" symbol.
•A pre-wash is only worthwhile for heavily soiled laundry. Without pre-wash you save energy, water, detergent and time.
•Pre-wash without detergent is recommended for lace and curtains.
•Quick Wash
With this function, the wash time is shortened. "F2” symbol lights up on the display.
•Use this function for smaller amounts or slightly soiled laundries.
•Rinse Plus
When this function is selected, washing and rinsing is performed with plenty of water. "F3” symbol lights up on the display.
• Plus water
When this function is selected, washing and rinsing is made with plenty of water in “Cottons”, “Synthetics”, “Delicates” and “Woolens” programs.
C Use this function for delicate laundries that crease easily.
C Whenever you select this auxiliary function, load your machine with half of the maximum laundry specified in the program table.
• Anti-Creasing
With this function, drum movement will be lessened to prevent creasing and spinning speed is limited. In addition, washing is carried out at a higher water level. "F4” symbol lights up on the display.
• Use this function for delicate laundries that crease easily.
C Whenever you select this auxiliary function, load your machine with half of the maximum laundry specified in the program table.
Time display
The display shows the time remaining for the program to complete while a program is running. Time is displayed in hours and
minutes as “01:30”.
Time delay
With the “Time delay” function you can delay the program start up to 24 hours. Setting can be made in intervals of 30 minutes.
Open the loading door, place the laundry inside and fill detergent drawer. Set the washing program, temperature, spin speed and, if required, select the auxiliary functions. Press “Time delaying” buttons “+” and “-” to set your desired time delay. The Time delaying symbol will flash. Press “Start/Pause/Cancel” button. Then the time delay starts to count down. The Time delaying symbol will light up. The Start symbol will light up.
The “:” in the middle of the displayed time delay will start to flash.
•More laundry may be loaded or taken out during the time delay period. At the end of the time delay countdown process, time delaying symbol fades and the washing starts as the program duration is displayed.
Changing the delay time
If you want to change the time during the countdown:
Press “Start/Pause/Cancel” button. “ : “ in the middle of the screen will stop flashing. The Standby symbol will light up. The Time delaying symbol will flash. The Start Symbol will fade. Press “Time delaying” buttons “+” or “-” to set your desired time delay. Press “Start/ Pause/Cancel” button. The Time delaying symbol will light up. The Standby symbol will fade. The Start symbol will light up.The “:” in the middle of the displayed time delay will start to flash.
Canceling the time delay
If you want to cancel the time delay countdown and start the program immediately:
Press “Start/Pause/Cancel” button. The “:” in the middle of the displayed time delay will stop flashing. Start symbol will fade. The standby symbol and the time delaying symbol will flash. Press time delaying button “-” to decrease the desired time delay. Program duration after 30 minutes shall be displayed. Press Start/Pause/ Cancel Button to start the program.
Starting the Program
Press Start/Pause/Cancel button to start the program. The start symbol which indicates that the program has started will light up. The door locks and the door locked symbol will light up. The Symbol of the relevant step
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
9 - EN
(prewash, main wash, rinse, softener and spin) that the program has started from will light up.
Changing the selections after the program has started
The selected spin speed and program temperature fade out. An empty frame appears.
When the “Program selection” button is brought to the appropriate position, rpm and temperature data reappear.
Switching the machine to standby mode
The machine is switched to standby mode by pressing “Start/Pause/Cancel” button momentarily. The Standby symbol which indicates the machine is in standby mode lights up and the start symbol that shows the program has started and is still continuing fades out.
Selecting or canceling an auxiliary function in pause mode
Auxiliary functions can be cancelled or selected in accordance with the step the program is at.
Adding/removing laundry in pause mode
The door can be opened if the water level is suitable. The door locked symbol will light up until the door is suitable for opening. This symbol will fade out as soon as the door is allowed to open. Laundry may be added / taken out by opening the door.
Door lock
The Door Locked Symbol lights up when the loading door is locked. This symbol will flash until the door is allowed to open. Do not force the door at this stage. This symbol will fade out as soon as the door is allowed to open. You may open the door after the symbol fades out.
Child-proof lock
Protect the appliance from being tampered by children by means of the child-proof lock. In this case, no change can be made in the running program.
C Your machine can be turned on and off with On/Off button while the child-proof lock is activated. In this case, your machine will resume its program with child-proof lock activated.
The machine is switched to child-lock by pressing the 2nd and 4th auxiliary functions for 3 sec. “C:on” (Child-proof lock is activated) label appears on the display.
machine is child-locked.
To deactivate the child-proof lock, press the 2nd and 4th auxiliary function buttons for 3 sec.
“C:OFF” (Child-proof lock is deactivated) label appears on the screen.
Ending the program through canceling
“Start/Pause/Cancel” button (Figure 2-10) is pressed for 3 seconds to cancel the program. Start symbol (Figure 3-7j) will flash during cancellation. After cancellation, the symbol of the corresponding step at which the
cancellation was made will remain lit and “End” will appear on the screen.
End of program
When the program is finished, the symbols of the relevant steps will remain lit up and the auxiliary function, spin and temperature data selected at the start-up of the program will remain selected. “End” will appear on the display.
The same symbol will also be displayed whenever any button is pressed while the
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
10 - EN
5 Maintenance and cleaning
Detergent Drawer
Remove any powder residue buildup in the drawer. To do this;
1.Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine.
CIf more than a normal amount of water and softener mixture starts to gather in the softener compartment, the siphon must be cleaned.
2.Wash the dispenser drawer and the siphon with plenty of lukewarm water in a washbasin.
3.Replace the drawer into its housing after cleaning. Check if the siphon is in its original location.
Inlet water filters
There is a filter at the end of each water intake valve at the back side of the machine and also at the end of each water intake hose where they are connected to the tap. These filters prevent the foreign substances and dirt in the water to enter into the machine. Filters should be cleaned as they get dirty.
• Close the taps.
Draining any remaining water and cleaning the pump filter
Your product is equipped with a filter system which ensures a cleaner water discharge that extends pump life by preventing solid items such as buttons, coins and fabric fibers from clogging the pump propeller during discharge of the washing water.
•If your machine fails to drain the water, the pump filter may be clogged. You may have to clean it every 2 years or whenever it is plugged. Water must be drained off to clean the pump filter.
In addition, water may have to be drained off completely in the following cases:
•before transporting the machine (e.g. when moving house)
•when there is the danger of frost
In order to clean the dirty filter and discharge the water;
1- Unplug the machine to cut off the supply power.
AThere may be water at 90°C in the machine. Therefore, the filter must be cleaned only after the inside water is cooled down to avoid hazard of scalding.
2- Open the filter cap. The filter cap may be composed of one or two pieces according to the model of your machine.
If it is composed of two pieces, press the tab on the filter cap downwards and pull the piece out towards yourself.
If it is composed of one piece, hold it from both sides and open it by pulling out.
3- An emergency drain hose is supplied with some of our models. Others are not supplied with this item.
• Remove the nuts of the water intake hoses |
If your product is supplied with an emergency |
|
drain hose, do the following as shown in the |
||
to clean the surfaces of the filters on the |
||
figure below: |
||
water intake valves with an appropriate |
||
brush. |
|
•If the filters are very dirty, you can pull them out by means of pliers and clean them.
•Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with
the gaskets and clean thoroughly under streaming water.
• Replace the gaskets and filters carefully to
their places and tighten the hose nuts by |
• Pull out the pump outlet hose from its |
|
hand. |
||
housing. |
||
|
||
|
• Place a large container at the end of the |
|
|
hose. Drain the water off into the container |
|
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals |
||
|
11 - EN |
by pulling out the plug at the end of the hose. If the amount of water to be drained off is greater than the volume of the container, replace the plug, pour the water out, then resume the draining process.
•After draining process is completed, replace the plug into the end of the hose
and fit the hose back into its place. If your product is not supplied with an
emergency drain hose, do the following as shown in the figure below:
•Place a large container in front of the filter to receive water flowing from the filter.
•Loosen pump filter (anticlockwise) until water starts to flow out of it. Direct the flowing water into the container you have placed in front of the filter. You can use a piece of cloth to absorb any spilled water.
•When there is no water left, turn the pump filter until it is completely loose and remove it.
•Clean any residues inside the filter as well as fibers, if any, around the propeller region.
•If your product has a water jet feature, be sure to fit the filter into its housing in the pump. Never force the filter while replacing it into its housing. Fit the filter fully into its housing; otherwise, water may leak from the filter cap.
4- Close the filter cap.
Close the two-piece filter cap of your product by pushing the tab on it.
Close the one-piece filter cap of your product by fitting the tabs on the bottom into their positions and pushing the upper part of it.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
12 - EN
6 Solution suggestions for problems
|
|
|
|
Problem |
Cause |
Explanation / Suggestion |
|
|
Machine may have switched |
|
|
Program cannot |
to self protection mode due to |
Reset your machine by pressing “Start/Pause/ |
|
be started or |
an infrastructure problem (such |
Cancel” button for 3 seconds. (see, Canceling a |
|
selected. |
as line voltage, water pressure, |
Program) |
|
|
etc.). |
|
|
There is water |
|
Be sure the seals of the water inlet hoses are |
|
coming from the |
There might be problems with |
securely fitted. |
|
bottom of the |
hoses or the pump filter. |
Tightly attach the drain hose to the tap. |
|
machine. |
|
Make sure that the pump filter is completely closed. |
|
|
|
|
|
Machine stopped |
Machine can stop temporarily |
It will resume operating when the voltage is back to |
|
shortly after the |
due to low voltage. |
the normal level. |
|
program started. |
|
||
|
|
The automatic spin correction system might have |
|
It continuously |
|
been activated due to the unbalanced distribution of |
|
spins. |
|
the laundry in the drum. |
|
Remaining time |
There may be an imbalance of |
The laundry in the drum may be clustered (bundled |
|
does not count |
laundry in a bag). Laundry should be rearranged and |
|
|
down. |
laundry in the machine. |
re-spun. |
|
(For models with |
|
No spinning is performed when the laundry is |
|
a display) |
|
not evenly distributed in the drum to prevent any |
|
|
|
damage to the machine and to its environment. |
|
|
|
|
|
|
In the case of a paused |
|
|
|
countdown while taking in |
The machine will wait until there is a sufficient |
|
|
water: |
amount of water to avoid poor washing results due |
|
|
Timer will not countdown until |
to lack of water. Then the timer will start to count |
|
|
the machine is filled with the |
down. |
|
|
correct amount of water. |
|
|
|
In the case of a paused |
|
|
It continuously |
countdown at the heating step: |
|
|
Time will not count down until |
|
|
|
washes. |
|
|
|
the selected temperature for |
|
|
|
Remaining time |
|
|
|
the program is reached |
|
|
|
does not count |
|
|
|
|
|
|
|
down. |
|
The automatic spin correction system might have |
|
(For models with |
|
|
|
a display) |
In the case of a paused |
been activated due to the unbalanced distribution of |
|
|
the laundry in the drum. |
|
|
|
countdown at the spinning |
The laundry in the drum may be clustered (bundled |
|
|
step: |
laundry in a bag). Laundry should be rearranged and |
|
|
There may be an imbalance of |
re-spun. |
|
|
laundry in the machine. |
No spinning is performed when the laundry is |
|
|
|
not evenly distributed in the drum to prevent any |
|
|
|
damage to the machine and to its environment. |
|
|
|
|
|
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
13 - EN
7 Specifications
Models |
WNF 7446 A |
WNF 7466 A |
WNF 7466 S |
WNF 7426 A |
WNF 7406 |
|
|
|
|
|
|
Maximum dry laundry capacity (kg) |
7 |
7 |
7 |
7 |
7 |
Height (cm) |
84 |
84 |
84 |
84 |
84 |
Width (cm) |
60 |
60 |
60 |
60 |
60 |
Depth (cm) |
54 |
54 |
54 |
54 |
54 |
Net Weight (kg) |
70 |
73 |
73 |
72 |
72 |
Electricity (V/Hz.) |
|
230 V / 50Hz |
|
||
Total Current (A) |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
Total Power (W) |
|
|
2200 |
|
|
Spinning cycle (rpm max.) |
1400 |
1600 |
1600 |
1200 |
1000 |
Specifications of this appliance may change without notice to improve the quality of the product. Figures in this manual are schematic and may not match your product exactly.
Values stated on the machine labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory in accordance with the relevant standards. Depending on operational and environmental conditions of the appliance, values may vary.
This appliance’s packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the environment by
dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose. Your appliance also contains
a great amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste. This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points closest to your home. We thank you doing your part to protect the environment.
On/Off |
Start |
Coton |
Synthetics |
Woollens |
Delicate |
Sport |
Shirt |
|
Duvet |
Lingerie |
|
Pause |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14’ |
Hand |
Intensive |
Rinse |
Quick |
Anti |
Rinse |
Time |
Cold |
Intensive |
Darkwash |
Mini 14 |
wash |
|
hold |
wash |
creasing |
plus |
delay |
|
wash |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30’ |
Prewash |
Main |
Rinse |
Drain |
Spin |
Door |
Child |
Conditioner |
Rinse |
Cotton |
Mini 30 |
|
wash |
|
|
|
ready |
lock |
|
|
Eco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
2820520924_EN/290609.1408
14 - EN
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
1 Advarsler
Generel sikkerhed
•Placer aldrig maskinen på et tæppebelagt gulv. Ellers kan manglen på luftstrøm
fra undersiden af maskinen forårsage, at elektriske dele bliver overophedede. Det kan forårsage problemer for din vaskemaskine.
•Hvis strømkablet eller netstikket er beskadiget, skal du ringe til den autoriserede service for reparation.
•Sæt afløbsslangen sikkert fast på afløbskabinettet for at forhindre udsivning af vand og for at gøre det muligt for maskinen at tage vand ind og lukke det ud igen efter behov. Det er meget vigtigt, at slangerne til vandindtag og vandudløb ikke bøjes, klemmes sammen eller knækkes, når maskinen sættes på plads efter installation eller rengøring.
•Vaskemaskinen er beregnet til at fortsætte sin funktion i tilfælde af strømafbrydelse. Maskinen vil ikke fortsætte programmet, når strømmen kommer tilbage. Tryk
på ”Start/Pause/Annuller” knappen i 3 sekunder for at annullere programmet (se under Annullering af Program)
•Der kan være vand i maskinen, når du får den. Dette stammer fra kvalitetskontrolprocessen, og det er normalt. Det er ikke skadeligt for vaskemaskinen.
•Nogle problemer, du vil støde på, kan være forårsaget af infrastrukturen. Tryk på ”Start/ Pause/Annuller” knappen i 3 sekunder
for at annullere programmet, der er indstillet i maskinen, inden du ringer til den autoriserede service.
Første anvendelse
•Udfør den første vask uden at lægge tøj i maskinen og med vaskepulver på et program ”Bomuld 90°C”.
•Sørg for at koldtvandsog varmtvandstilslutningerne er lavet korrekt ved installation af maskinen.
•Hvis den aktuelle sikring eller afbryder er mindre end 16 ampere, skal du få en autoriseret elektriker til at installere en 16 ampere sikring eller afbryder.
•Om vaskemaskinen bruges med eller uden transformer, må du ikke undlade at få en autoriseret elektriker til at trække jordinstallationen. Vort firma kan ikke gøres ansvarligt for nogen skader, der kan være opstået som følge af anvendelse
af maskinen med en ledning, der ikke er jordet.
•Hold emballagen væk for børns rækkevidde eller bortskaf den i henhold til
affaldsdirektiverne.
Tilsigtet anvendelse
•Dette produkt er beregnet til hjemmebrug.
•Apparatet må kun bruges til at vaske og skylle tøj, der er mærket i overensstemmelse hermed.
Sikkerhedsforskrifter
•Denne vaskemaskine skal tilsluttes en jordet stikkontakt, der er beskyttet af en sikring af passende kapacitet.
•Tilførselsog afløbsslangerne skal altid være sikkert fastgjort og være uden skader.
•Fastgør afløbsslangen til en håndvask eller et badekar, inden vaskemaskinen startes. Der kan være fare for skoldning på grund af høje vasketemperaturer!
•Undlad at åbne indfyldningslågen eller tage filtret af, mens der stadig er vand i tromlen.
•Tag vaskemaskinen ud af stikket, når den ikke er i brug.
•Spul aldrig maskinen med en vandslange! Der er fare for elektrisk stød!
•Berør aldrig stikket med våde hænder. Anvend ikke maskinen, hvis strømkablet eller stikket er beskadiget.
•Fejlfunktioner, der ikke kan løses af informationerne i brugsvejledningen:
•Sluk for maskinen, tag stikket ud af kontakten, luk for vandhanen og kontakt en autoriseret servicemand. Du bør kontakte den lokale genbrugsstation for at finde ud af, hvor vaskemaskinen bortskaffes.
Hvis der er børn i hjemmet…
•Hold børn væk fra maskinen, når den kører. Lad dem ikke piller ved maskinen.
•Luk for indfyldningslågen, når du forlader området, hvor maskinen står.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
16 - DA
2 Installation
Således tages emballageafstivningen af
Vip maskinen for at fjerne emballageafstivningen. Fjern emballageafstivningen ved at trække båndet.
Således åbnes transportlåsene
ATransportsikkerhedsbolte skal fjernes, inden vaskemaskinen tages i anvendelse! Ellers vil maskinen blive beskadiget!
1.Løsn alle boltene med en nøgle, indtil de drejer frit (”C”)
2.Fjern transportsikkerhedsboltene ved at dreje dem forsigtigt.
3.Sæt dækslerne (leveret i posen med betjeningsvejledningen) ind i hullerne på det bageste panel. (”P”)
C Gem transportsikkerhedsboltene et sikkert sted for at kunne genbruge dem, når vaskemaskinen skal flyttes i fremtiden.
C Flyt aldrig maskinen, uden transportsikkerhedsboltene er sikkert fastgjort på plads!
Justering af fødderne
ABrug ikke noget værktøj til at løsne låsemøtrikkerne. Det kan resultere i beskadigelse af dem.
1.Løsn manuelt (med hånden) låsemøtrikkerne på fødderne.
2.Juster dem, indtil maskinen står plant og fast.
3.Vigtigt: Stram alle låsemøtrikker igen.
Tilslutning af vandforsyning
Vigtigt:
•Vandforsyningstrykket, der kræves for at køre maskinen, skal være 1-10 bar (0,1 – 1 MPa).
•Tilslut specialslangerne, der er leveret med maskinen, til vandindtagsventilerne på maskinen.
•For at forhindre vandudsivning, der kan opstå på tilslutningspunkterne, er der vedlagt gummipakninger (4 pakninger til modellerne med dobbelt vandindløb og 2 pakninger til andre modeller) ved slangerne. Disse pakninger skal bruges ved slangernes ender ved vandhaneog maskintilslutningen. Den flade ende af
slangen, der er monteret med et filter, skal fastgøres til vandhanen, og den bøjede ende skal fastgøres til maskinen. Stram slangens møtrikker godt med hånd; brug aldrig rørtænger til at stramme møtrikkerne.
•Modeller med et enkelt vandindløb skal ikke tilsluttes den varme vandhane.
Når maskinen sættes tilbage på plads efter vedligeholdelse eller rengøring, skal du være forsigtig med ikke at folde, klemme eller blokere slangerne.
Tilslutning til afløb
Vandafledningsslangen skal fastgøres til kanten af en vaskekumme eller et badekar. Afløbsslangen bør monteres sikkert til afløbet for ikke at komme ud af kabinettet.
Vigtigt:
•Enden af afløbsslangen skal tilsluttes direkte til afløbsvandets afløb eller til vaskekummen.
•Slangen bør fastgøres i en højde af mellem 40 og 100 cm.
•Hvis slangen løftes, efter at have ligget på gulvniveau eller tæt på gulvet (mindre end 40 cm over gulvhøjde), bliver vandudtømningen sværere, og vasketøjet kan komme ud vådt.
• Slangen bør ikke skubbes ned i
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
17 - DA