Blackberry CURVE 8310 User Manual [ro]

Ghid de iniţiere
BlackBerry Curve 8310
Smartphone
MAT-15815-023 | PRINTSPEC-016 SWD-233946-0723012632-023 | RBN41GW
Cuprins
Rularea Expertului pentru configurare ....................................... 10
Informaţii elementare ......................................................... 17
Deplasarea în ecran ................................................................ 18
Deschiderea unui meniu ........................................................... 18
Modificaţi valoarea dintr-un câmp ............................................. 20
Informaţii elementare despre introducerea textului ...................... 21
Aplicaţii ................................................................................. 23
Indicatori de stare din pagina de întâmpinare ............................. 25
Indicatori de stare pentru lista de mesaje ................................... 26
Indicatori de stare pentru telefon .............................................. 26
Indicatori pentru nivelul de acoperire al reţelei wireless ................ 27
Iniţiere în utilizarea dispozitivului ........................................ 29
Efectuarea unui apel ................................................................ 29
Trimiterea unui mesaj de e-mail ................................................ 29
Trimiterea unui mesaj text SMS ................................................ 30
Adăugarea unui contact ........................................................... 31
Realizarea unei fotografii ......................................................... 31
Vizitarea unei pagini Web ......................................................... 32
Împerecherea cu un dispozitiv compatibil Bluetooth ..................... 33
Despre utilizarea dispozitivului cu un calculator ........................... 33
Transferaţi un fişier între dispozitiv şi calculator utilizând instrumentul
Media manager ....................................................................... 36
Despre accesorii ..................................................................... 36
Despre adăugarea de aplicaţii pe dispozitiv ................................. 37
Introducerea unui card media ................................................... 38
Informaţii suplimentare ........................................................... 39
Depanarea ........................................................................... 43
Nu mă pot conecta la o reţea wireless ........................................ 43
Nu pot asocia dispozitivul meu cu nici o adresă de e-mail ............. 43
Nu ştiu ce opţiune de configurare a e-mailului să selectez în Expertul
pentru configurare .................................................................. 46
Nu pot să trimit mesaje ........................................................... 48
Nu primesc mesaje .................................................................. 49
Nu pot efectua sau recepţiona apeluri ........................................ 51
Notificare legală ................................................................... 53

Bun venit la BlackBerry!

Pregătiţi-vă să experimentaţi libertatea şi conectivitatea oferite de telefonul dvs. smartphone BlackBerry® Curve™ de la Vodafone®. Configurarea dispozitivului este foarte simplă. Trebuie doar să verificaţi dacă bateria şi cartela SIM sunt instalate în dispozitiv, să încărcaţi bateria şi să rulaţi Expertul pentru configurare. După rularea Expertului pentru configurare, puteţi să exploraţi caracteristicile dispozitivului. Acest ghid vă oferă sfaturi şi instrucţiuni pentru a vă ajuta să descoperiţi rapid caracteristicile de bază.
3
4

Configurarea dispozitivului

Introducerea cartelei SIM şi a bateriei

Cartela SIM este o cartelă dreptunghiulară mică, din plastic, care stochează informaţii importante despre serviciul wireless. Cartela SIM poate să fie deja instalată în dispozitivul BlackBerry®.
1. Apăsaţi butonul de eliberare a capacului bateriei.
2. Îndepărtaţi capacul bateriei.
3. Dacă bateria este instalată, îndepărtaţi bateria.
4. În cazul în care cartela SIM este instalată deja, treceţi la etapa 11.
5. Glisaţi uşa suportului pentru cartela SIM spre articulaţie, pentru a o debloca.
6. Deschideţi uşa suportului pentru cartela SIM.
7. Scoateţi cartela SIM din ambalaj.
8. Aşezaţi cartela SIM în suport, astfel încât contactele metalice de pe cartela SIM să fie orientate în jos, iar colţul
5
tăiat al cartelei SIM să fie orientat spre partea superioară a dispozitivului.
9. Închideţi uşa suportului pentru cartela SIM, astfel încât cartela SIM să fie bine fixată.
10. Glisaţi uşa suportului pentru cartela SIM în sens invers faţă de articulaţie pentru a o bloca.
11. Introduceţi bateria, astfel încât sigla BlackBerry să fie orientată în sus, iar contactele metalice de pe baterie să fie aliniate cu cele de pe dispozitiv.
12. Glisaţi capacul bateriei înapoi în dispozitiv până când se fixează cu un clic.
Dacă bateria este încărcată, dispozitivul porneşte automat. Dacă dispozitivul nu porneşte, încărcaţi bateria.
6
Figura1. Îndepărtarea capacului bateriei
Figura2. Introducerea cartelei SIM
7
Figura3. Introducerea bateriei

Încărcarea bateriei

1. Dacă este necesar, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
• Introduceţi accesoriul de conectare în adaptor.
• Pliaţi conectorii.
2. Conectaţi capătul mic al cablului încărcătorului de călătorie la portul USB de pe partea laterală a dispozitivului BlackBerry®.
3. Conectaţi încărcătorul la priză.
8
4. Încărcaţi bateria la capacitatea maximă.
Figura4. Introduceţi accesoriul de conectare sau pliaţi conectorii (dacă
este necesar)
Figura5. Conectarea cablului încărcătorului de călătorie la dispozitiv
9
Dacă aveţi un port USB disponibil pe computer şi aţi instalat BlackBerry® Desktop Software, puteţi utiliza cablul USB furnizat împreună cu dispozitivul pentru a conectza dispozitivul la calculator în scopul încărcării. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi subiectul "Despre utilizarea dispozitivului cu un calculator".
Indicatori pentru nivelul bateriei
nivel maxim baterie se încarcă bateria
nivel scăzut baterie

Rularea Expertului pentru configurare

Expertul pentru configurare este conceput pentru a vă ajuta să aflaţi informaţii despre introducerea textului, modificarea opţiunilor pentru personalizarea dispozitivului dvs. BlackBerry® şi configurarea uneia sau mai multor adrese de e­mail. Rularea Expertului pentru configurare durează aproximativ 10 minute.
10
1. În caseta de dialog a Expertului pentru configurare, rotiţi trackball-ul pentru a evidenţia opţiunea Run Setup Wizard (Rulare Expert pentru configurare).
2. Faceţi clic (apăsaţi) pe trackball.
3. Citiţi informaţiile introductive din Expertul pentru configurare.
4. Rotiţi trackball-ul pentru a evidenţia opţiunea Next (Înainte).
5. Faceţi clic pe trackball.
6. Parcurgeţi instrucţiunile afişate pe ecran.
Notă: În cazul în care caseta de dialog a Expertului pentru configurare nu se afişează automat, în pagina de întâmpinare apăsaţi tasta . Faceţi clic pe Setup Wizard (Expertul
pentru configurare).
11
Figura6. Ecranul Setup wizard (Expert pentru configurare)
Despre opţiunile de configurare a e­mailului
Utilizaţi una dintre următoarele opţiuni pentru configurarea e­mailului pe dispozitivul BlackBerry®:
Opţiunea BlackBerry Internet Service: Utilizaţi această opţiune de configurare a e-mailului pentru a crea o adresă nouă de e-mail pentru dispozitivul dvs. sau pentru a asocia dispozitivul cu una sau mai multe (maxim zece) adrese de e-mail existente. Puteţi configura e-mailul prin intermediul acestei opţiuni, selectând opţiunea I want to create or add an email address (Doresc să creez sau să adaug o adresă de e-mail) din Expertul pentru configurare instalat pe dispozitiv.
12
Opţiunea BlackBerry Enterprise Server: Utilizaţi această opţiune de configurare a e-mailului pentru a asocia dispozitivul dvs. cu un cont de e-mail corporaţional Microsoft Outlook, IBM Lotus Notes sau Novell® GroupWise® şi a beneficia de capacităţile avansate de sincronizare wireless a datelor. Dacă administratorul de sistem v-a furnizat parola de activare corporaţională, puteţi configura e-mailul prin intermediul acestei opţiuni, selectând opţiunea I want to use a work email account with a BlackBerry Enterprise Server (Doresc să utilizez un cont de e-mail corporaţional cu BlackBerry Enterprise Server) din Expertul pentru configurare instalat pe dispozitiv. Dacă nu aveţi parola de activare corporaţională, contactaţi administratorul de sistem.
Opţiunea BlackBerry Desktop Redirector: Utilizaţi această opţiune de configurare a e-mailului pentru a asocia dispozitivul dvs. cu un cont de e-mail Microsoft Outlook (instalare Workgroup). Puteţi configura e-mailul prin intermediul acestei opţiuni, instalând aplicaţia BlackBerry Desktop Software şi selectând opţiunea BlackBerry Desktop Redirector. Dacă utilizaţi această opţiune de configurare a e-mailului, trebuie să păstraţi calculatorul pornit pentru a primi mesajele de e-mail.
13
Notă: Opţiunile disponibile pentru configurarea e-mailului pot varia în funcţie de planul dvs. de servicii wireless.
Adăugarea sau crearea unei adrese de e­mail utilizând Expertul pentru configurare
În funcţie de serviciul dvs., numele de utilizator pe care-l alegeţi la configurarea e-mailului poate forma o parte din adresa dvs. de e-mail BlackBerry®.
1. În Expertul pentru configurare, în ecranul pentru configurarea e-mailului, selectaţi opţiunea I want to create or add an email address (Doresc să creez sau să adaug o adresă de e-mail). Faceţi clic pe Next (Înainte).
2. Faceţi clic pe Next (Înainte).
3. Dacă este necesar, faceţi clic pe Update Now (Actualizare acum).
4. Faceţi clic pe Create New Account (Creare cont nou).
5. Pentru a accepta termenii acordului de licenţiere, selectaţi opţiunea sau bifaţi caseta de validare I have read and understand the End User Agreement (Am citit şi înţeles Acordul pentru utilizatorul final). Faceţi clic pe I Accept (Accept).
14
6. Introduceţi un nume de utilizator pentru conectare la alegere pentru aplicaţia de configurare a adresei de e-mail sau pentru site-ul Web de configurare a e-mailului.
7. Introduceţi o parolă de conectare formată din şase sau mai multe caractere. Faceţi clic pe Next (Înainte).
8. Înregistraţi numele utilizator şi parola într-un loc sigur.
9. Efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
• Dacă serviciul dvs. creează o adresă de e-mail BlackBerry automat şi doriţi să modificaţi opţiunile pentru adresa de e-mail, faceţi clic pe View Account (Vizualizare cont) sau pe Next (Înainte).
• Dacă serviciul dvs. acceptă mai multe adrese de e­mail şi doriţi să creaţi o adresă de e-mail nouă pentru dispozitivul dvs. BlackBerry, faceţi clic pe Create a BlackBerry email address (Creare adresă de e­mail BlackBerry) sau pe I would like to create a new BlackBerry email address (Doresc să creez o adresă de e-mail BlackBerry nouă). Faceţi clic pe Next (Înainte).
• Dacă serviciul dvs. acceptă mai multe adrese de e­mail şi doriţi să adresă de e-mail existentă, acceptată, cu dispozitivul dvs., introduceţi informaţiile adresei de e-mail. Dacă este necesar, faceţi clic pe I would like to use my existing email
15
address (Vreau să utilizez adresa de e-mail existentă) şi faceţi clic pe Next (Înainte) pentru a introduce informaţiile adresei de e-mail.
Pentru a reveni la Expertul pentru configurare, faceţi clic pe Log Out (Deconectare) sau pe Close (Închidere).
16

Informaţii elementare

17

Deplasarea în ecran

• Pentru a muta cursorul în orice direcţie şi a evidenţia elemente, rotiţi trackball-ul.
• Pentru a selecta un element sau a urma o legătură, faceţi clic pe trackball.
• Pentru a deschide un meniu, apăsaţi tasta .
• Pentru a închide meniul sau a vă deplasa la ecranul anterior, apăsaţi tasta
• Pentru a reveni la ecranul de întâmpinare, apăsaţi tasta
.
.

Deschiderea unui meniu

• Pentru a deschide o listă cu aplicaţiile de pe dispozitivul dvs. BlackBerry®, apăsaţi tasta în ecranul de
întâmpinare.
• Pentru a deschide un meniu cu toate acţiunile disponibile pentru un element evidenţiat, apăsaţi tasta
• Dacă faceţi clic pe un element cu mai multe acţiuni comune disponibile, se afişează un meniu scurt cu aceste acţiuni.
.
18
Pentru a vizualiza mai multe acţiuni disponibile pentru elementul evidenţiat, apăsaţi tasta sau faceţi clic pe
Full Menu (Meniu integral).
Figura7. Listă de aplicaţii Figura8. Meniu integral
19
Figura9. Meniu scurt

Modificaţi valoarea dintr-un câmp

1. Evidenţiaţi un câmp.
2. Faceţi clic pe trackball.
3. Faceţi clic pe o valoare.
20
Figura10. Modificaţi valoarea dintr-un câmp

Informaţii elementare despre introducerea textului

Indicatori pentru introducerea textului
mod Shift mod de scriere numai
cu cifre
mod Alt
21
Sfaturi pentru introducerea textului
• Pentru a transforma o literă în majusculă, apăsaţi tasta aferentă literei până la afişarea majusculei sau apăsaţi tasta Shift (Comutare) şi tasta aferentă literei.
• Pentru a introduce un caracter alternativ de pe o tastă, apăsaţi tasta şi tasta aferentă caracterului respectiv.
De exemplu, pentru a tasta semnul de întrebare (?), apăsaţi tasta şi .
• Pentru a introduce un simbol, apăsaţi tasta Introduceţi litera care apare sub simbol.
• Pentru a introduce un caracter accentuat sau special, apăsaţi tasta aferentă literei respective şi rotiţi trackball­ul spre stânga sau spre dreapta. Eliberaţi tasta aferentă literei odată cu afişarea caracterului accentuat sau special.
De exemplu, pentru a tasta ü, ţineţi apăsat şi rotiţi trackball-ul spre stânga până apare litera ü.
Pentru a activa opţiunea NUM lock, apăsaţi tasta şi tasta Left Shift (Comutare stânga) .
22
.
Pentru a dezactiva opţiunea NUM lock, apăsaţi tasta .

Aplicaţii

Exploraţi aplicaţiile disponibile pe dispozitivul dvs. BlackBerry®. În continuare sunt prezentate câteva aplicaţii pentru iniţiere.
Faceţi clic pe Setup Wizard (Expertul pentru configurare) pentru a afla informaţii despre introducerea textului, modificarea opţiunilor pentru personalizarea dispozitivului şi configurarea adresei de e-mail. Expertul pentru configurare vă oferă şi legături către informaţii despre sarcinile comune.
Faceţi clic pe Browser pentru a vizita pagini web sau a vizualiza lista de marcaje de utilizare frecventă din browser.
Faceţi clic pe Call Log (Jurnal apeluri) pentru a efectua un apel sau pentru a vizualiza o listă cu apelurile recente.
Faceţi clic pe Camera (Cameră) pentru a realiza o fotografie.
23
Faceţi clic pe Media pentru a vizualiza melodiile, tonurile de apel, clipurile video sau imaginile salvate.
Faceţi clic pe Messages (Mesaje) pentru a vizualiza o listă cu mesajele dvs. Pe ecranul dispozitivului pot apărea mai multe liste de mesaje.
Faceţi clic pe Settings (Setări) pentru a vizualiza lista principală cu opţiunile pentru dispozitiv. De asemenea, puteţi accesa opţiuni suplimentare din meniul fiecărei aplicaţii.
Faceţi clic pe Address Book (Agendă) pentru a vizualiza lista de contacte sau pentru a adăuga un contact nou.
Faceţi clic pe Tools and Accessories (Instrumente şi accesorii) pentru a vizualiza lista de sarcini, lista de mementouri, aplicaţia pentru apelare prin comandă vocală, asistenţa şi altele.
Faceţi clic pe Help (Asistenţă) pentru a vizualiza ghidul utilizatorului pentru dispozitivul dvs. Ghidul utilizatorului vă oferă proceduri pentru a vă ajuta să utilizaţi dispozitivul.
24

Indicatori de stare din pagina de întâmpinare

setare alarmă total apeluri
nepreluate
total mesaje nepreluate
memento din calendar ratat
mesaj vocal roaming
trimitere date
primire date
Tehnologia Bluetooth® este activată
împerecheat cu un dispozitiv compatibil Bluetooth
25

Indicatori de stare pentru lista de mesaje

mesaj nedeschis mesaj MMS
mesaj deschis mesaj trimis
mesaj cu un ataşament
mesajul are prioritate ridicată
mesaj text SMS
mesajul este în curs de trimitere
mesajul nu a fost trimis

Indicatori de stare pentru telefon

apel nepreluat apel primit
apel efectuat
26

Indicatori pentru nivelul de acoperire al reţelei wireless

Indicatorii din pagina de întâmpinare arată nivelul de acoperire al reţelei wireless pentru zona în care utilizaţi dispozitivul BlackBerry®. Nivelul de acoperire wireless poate limita utilizarea anumitor caracteristici ale dispozitivului.
Puteţi să utilizaţi telefonul, să trimiteţi şi să primiţi e­mailuri, coduri PIN, mesaje text SMS şi mesaje MMS, şi să utilizaţi browserul cu o conexiune de date de mare viteză.
Puteţi să utilizaţi telefonul, să trimiteţi şi să primiţi e­mailuri, coduri PIN, mesaje text SMS şi mesaje MMS, şi să utilizaţi browserul.
Puteţi utiliza telefonul şi puteţi trimite şi primi mesaje text SMS.
Puteţi efectua numai apeluri de urgenţă.
27
Conexiunea dvs. la reţeaua wireless este dezactivată.
Nu sunteţi într-o zonă cu acoperire wireless.
28

Iniţiere în utilizarea dispozitivului

Efectuarea unui apel

1. În pagina de întâmpinare sau în telefon, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
• Introduceţi un număr de telefon.
• Introduceţi o parte din numele unui contact. Evidenţiaţi un contact sau un număr de telefon.
2. Apăsaţi tasta .
Pentru a încheia apelul, apăsaţi tasta

Trimiterea unui mesaj de e-mail

1. Într-o listă de mesaje, apăsaţi tasta .
2. Faceţi clic pe Compose Email (Compunere e-mail).
3. În câmpul To (Către), efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
• Introduceţi o adresă de e-mail.
.
29
• Introduceţi numele unui contact.
• Introduceţi o parte din numele unui contact. Selectaţi un contact.
4. Introduceţi textul mesajului.
5. Faceţi clic pe trackball.
6. Faceţi clic pe Send (Trimitere).
Notă: Dacă dispozitivul dvs. BlackBerry® este asociat cu mai multe adrese de e-mail, în câmpul Send Using (Trimitere utilizând), puteţi seta adresa de e-mail pe care doriţi să o folosiţi pentru a trimite mesajul de e-mail.

Trimiterea unui mesaj text SMS

1. Într-o listă de mesaje, apăsaţi tasta .
2. Faceţi clic pe Compose SMS (Compunere SMS).
3. Efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
• În cazul în care contactul nu există în agendă, faceţi clic pe Use Once (Utilizare o dată). Tastaţi un număr de telefon pentru SMS (includeţi codul de ţară şi codul zonal). Faceţi clic pe trackball.
• În cazul în care contactul există în agendă, selectaţi contactul.
30
4. Introduceţi textul mesajului.
5. Faceţi clic pe trackball.
6. Faceţi clic pe Send (Trimitere).

Adăugarea unui contact

1. În agendă, apăsaţi tasta .
2. Faceţi clic pe New Address (Adresă nouă).
3. Introduceţi informaţiile de contact.
4. Faceţi clic pe trackball.
5. Faceţi clic pe Save (Salvare).

Realizarea unei fotografii

În mod prestabilit, când realizaţi o fotografie, camera salvează imaginea în memoria dispozitivului BlackBerry®.
1. Din cameră, faceţi clic pe trackball.
2. Efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
• Pentru a realiza o altă fotografie, faceţi clic pe pictograma camera (cameră).
• Pentru a şterge fotografia, faceţi clic pe pictograma trash can (pubelă).
31
• Pentru a seta fotografia drept imagine de identificare a unui apelant sau fundal pentru pagina de întâmpinare, faceţi clic pe pictograma crop (decupare).
• Pentru a redirecţiona fotografia, faceţi clic pe pictograma envelope (plic).
• Pentru a redenumi şi a salva fotografia, faceţi clic pe pictograma folder (dosar).

Vizitarea unei pagini Web

1. În browser, apăsaţi tasta .
2. Faceţi clic pe Go To (Deplasare la).
3. Efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
• Introduceţi o adresă Web. Apăsaţi tasta
• Evidenţiaţi o adresă Web. Apăsaţi tasta .
• Evidenţiaţi o adresă Web. Apăsaţi tasta . Faceţi clic pe Edit (Editare). Schimbaţi adresa Web. Apăsaţi
tasta
4. Faceţi clic pe OK.
.
.
32

Împerecherea cu un dispozitiv compatibil Bluetooth

Unele dispozitive compatibile Bluetooth® au chei de acces pe care trebuie să le introduceţi înainte de a realiza împerecherea.
1. În aplicaţia de configurare Bluetooth, faceţi clic pe OK.
2. Selectaţi un dispozitiv compatibil Bluetooth.
3. Dacă este necesar, introduceţi cheia de acces pentru dispozitivul compatibil Bluetooth în dispozitivul dvs. BlackBerry®.
4. Dacă este necesar, introduceţi cheia de acces pentru dispozitivul compatibil Bluetooth în dispozitivul dvs. compatibil Bluetooth.

Despre utilizarea dispozitivului cu un calculator

Puteţi să instalaţi aplicaţia BlackBerry® Desktop Software pe calculator şi să conectaţi dispozitivul BlackBerry la calculator pentru a efectua oricare dintre următoarele acţiuni:
33
• Sincronizarea datelor din organizator cum ar fi contactele, intrările din calendar, sarcinile şi mementourile, între dispozitiv şi calculator.
• Realizarea de copii de siguranţă şi restaurarea datelor din dispozitiv.
• Transferul de fişiere între dispozitiv şi calculator.
• Adăugarea de aplicaţii pe dispozitiv.
• Configurarea şi administrarea redirecţionării mesajelor de e-mail sau sincronizarea calendarului wireless, dacă aceasta este recomandarea administratorului de sistem.
• Configurarea şi administrarea redirecţionării mesajelor de e-mail utilizând BlackBerry Desktop Redirector pentru a redirecţiona mesajele de e-mail dintr-un cont de e-mail Microsoft® Outlook® (instalare Workgroup) aflat pe un server Microsoft Exchange versiunea 5.5 sau ulterioară.
Pentru informaţii suplimentare despre sincronizarea datelor, realizarea copiilor de siguranţă sau restaurarea datelor, adăugarea de aplicaţii sau alte funcţii, consultaţi asistenţa online pentru BlackBerry Desktop Software .
34
Cerinţe preliminare pentru instalare
• Calculator compatibil Intel® 486 sau superior, compatibil USB 1.1 sau o versiune superioară
• Microsoft® Windows® 2000 sau Windows XP
• port USB disponibil
• unitate CD
Instalarea aplicaţiei BlackBerry Desktop Software
1. Asiguraţi-vă că dispozitivul BlackBerry® nu este conectat la calculator.
2. Introduceţi CD-ul BlackBerry User Tools (Instrumente pentru utilizatorul BlackBerry) în unitatea CD a calculatorului.
3. Faceţi clic pe BlackBerry Desktop Software.
4. Parcurgeţi instrucţiunile afişate pe ecran.
5. La finalizarea instalării, conectaţi capătul mai mic al cablului USB la portul USB de pe partea laterală a dispozitivului dvs.
35
6. Conectaţi capătul mai mare al cablului USB la portul USB de pe calculatorul dvs.
Notă: Dacă aplicaţia BlackBerry Desktop Manager nu se deschide automat, în bara de sarcini, faceţi clic pe Start >
Programs (Programe) > BlackBerry > Desktop Manager.

Transferaţi un fişier între dispozitiv şi calculator utilizând instrumentul Media manager

1. Conectaţi dispozitivul BlackBerry® la calculator.
2. De pe calculator, deschideţi BlackBerry® Desktop Manager.
3. Faceţi dublu clic pe Media Manager.
4. Trageţi un fişier sau un dosar dintr-o locaţie în alta.
Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea instrumentului Media manager, consultaţi Asistenţă online Media Manager.

Despre accesorii

Puteţi achiziţiona accesorii cum ar fi baterii, soluţii de transport, seturi de căşti şi soluţii de încărcare pentru dispozitivul
36
BlackBerry®. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul dvs. de servicii wireless sau vizitaţi www.shopblackberry.com.
ATENŢIE: Utilizaţi numai accesoriile aprobate de Research In Motion pentru utilizarea cu modelul dvs. de dispozitiv. Utilizarea altor accesorii poate anula garanţia şi poate fi periculoasă.

Despre adăugarea de aplicaţii pe dispozitiv

Puteţi descărca aplicaţii pentru dispozitivul BlackBerry® de pe un site Web cum ar fi mobile.blackberry.com, utilizând browserul instalat pe dispozitiv. De asemenea, puteţi descărca fişiere de aplicaţii de pe un site Web cum ar fi www.handango.com/blackberry/, utilizând un browser de pe calculator. Dacă descărcaţi aplicaţii utilizând un browser de pe calculator, puteţi adăuga aplicaţia pe dispozitiv utilizând instrumentul de încărcare a aplicaţiilor din cadrul programului BlackBerry Desktop Software. Programul BlackBerry Desktop Software este disponibil pe CD-ul BlackBerry User Tools (Instrumente pentru utilizatorul BlackBerry) livrat împreună cu dispozitivul.
ATENŢIE: Dacă adăugaţi o aplicaţie pe dispozitiv, citiţi cu atenţie termenii şi condiţiile de utilizare pentru aplicaţia
37
respectivă. Research In Motion nu asigură nici o reprezentare sau garanţie de nici un fel pentru aplicaţiile pe care le adăugaţi pe dispozitivul dvs. şi nu îşi asumă nici o responsabilitate în legătură cu acestea.

Introducerea unui card media

Utilizaţi un card media microSD pentru a extinde spaţiul de memorie disponibil pe dispozitivul BlackBerry® pentru stocarea fişierelor media cum ar fi melodii, tonuri de apel, clipuri video sau imagini. Cardul media se comercializează separat de dispozitiv.
1. Apăsaţi butonul de eliberare a capacului bateriei.
2. Îndepărtaţi capacul bateriei.
3. Glisaţi uşa suportului pentru cardul media către articulaţie, pentru a o debloca.
4. Deschideţi uşa suportului pentru cardul media.
5. Aşezaţi cardul media în sloturile din uşa suportului, astfel încât contactele metalice de pe cardul media să fie aliniate cu cele de pe dispozitiv la închiderea uşii suportului pentru cardul media.
6. Închideţi uşa suportului pentru cardul media.
7. Glisaţi uşa suportului pentru cardul media în sens invers faţă de articulaţie, pentru a o bloca.
38
8. Glisaţi capacul bateriei înapoi în dispozitiv până când se fixează cu un clic.
Figura11. Introducerea cardului media

Informaţii suplimentare

• Pentru a viualiza ghidul utilizatorului pentru dispozitivul dvs. BlackBerry®, faceţi clic pe Help (Asistenţă) în dosarul Tools and Accessories (Instrumente şi accesorii) sau în meniul unei aplicaţii.
39
• Pentru a vizualiza tutorialul BlackBerry 101, ghidul utilizatorului, broşura cu informaţii despre produs şi siguranţă sau acordul pentru licenţa software şi garanţia pentru dispozitivul dvs., inseraţi CD-ul BlackBerry User Tools (Instrumente pentru utilizatorul BlackBerry) livrat împreună cu dispozitivul, în unitatea CD a calculatorului.
• Pentru a încerca un curs gratuit de iniţiere în 30 de minute (disponibil numai în engleză) pentru dispozitivul dvs. sau pentru a achiziţiona cursuri de instruire suplimentare, vizitaţi www.blackberry.com/go/onlinetraining.
• Pentru a găsi software, jocuri şi accesorii pentru dispozitivul dvs., vizitaţi www.discoverblackberry.com.
• Pentru a afla informaţii despre reţeaua wireless sau planul de servicii wireless, vizitaţi unul dintre următoarele site-uri Web de asistenţă pentru clienţi.
Australia: www.vodafone.com.au/blackberry Austria: www.A1.net/blackberry Bahrain: www.mtc-vodafone.com.bh/blackberry Belgia: corporate.proximus.be Bulgaria: www.mtel.bg/corporate/services/bb/index.php Croaţia: blackberry.vipnet.hr
40
Egipt: www.vodafone.com.eg Franţa: www.sfr.fr Germania, Irlanda: www.office.vodafone.com Grecia: www.vodafone.gr Hong Kong: http://www.smartone-vodafone.com/jsp/
business/mobile_email/blackberry/english/index.jsp Ungaria: www.vodafone.hu Islanda: http://vodafone.is/ Italia: www.190,it Indonezia: http://www.xl.co.id/Business_Solutions/
Layanan_Komunikasi_Bergerak/Push_Mail/ Malaiezia: http://applications.celcom.com.my/
PowerTools/bla.html Luxembourg: www.luxgsm.lu/blackberry Olanda: www.vodafone.nl Noua Zeelandă: www.vodafone.co.nz/blackberry Portugalia: www.vodafone.pt România: www.vodafone.ro/business/asistenta-clienti/
asistenta-online/internet-si-date/blackberry/
41
Singapore: www.m1,com.sg/blackberry Africa de Sud: www.vodacom.co.za/services/blackberry/
overview.jsp Spania: www.vodafone.es Sri Lanka: http://www.dialog.lk/en/mobile/blackberry/
index.html Suedia: www.telenor.se/200,jsp Turcia: www.vodafone.com.tr/blackberry Marea Britanie: www.vodafone.co.uk/blackberry and
www.vodafone-dataworld.co.uk
42

Depanarea

Nu mă pot conecta la o reţea wireless

Încercaţi să efectuaţi următoarele acţiuni:
• Verificaţi dacă aţi instalat corect cartela SIM în dispozitivul BlackBerry®.
• Verificaţi dacă aţi activat conexiunea la reţeaua wireless.
• Verificaţi dacă sunteţi conectat la reţeaua furnizorului dvs. de servicii wireless. Dacă schimbaţi manual reţeaua wireless, dispozitivul rămâne conectat la acea reţea wireless până când selectaţi din nou reţeaua furnizorului dvs. de servicii wireless.

Nu pot asocia dispozitivul meu cu nici o adresă de e-mail

Încercaţi să efectuaţi următoarele acţiuni:
• În ecranul de configurare a e-mailului, verificaţi dacă aţi introdus corect toate informaţiile despre adresa de e-mail.
43
• Verificaţi dacă adresa de e-mail este asociată cu un cont de e-mail acceptat (de exemplu, un cont de e-mail POP3 sau IMAP). Pentru informaţii suplimentare despre conturile de e-mail acceptate, contactaţi furnizorul dvs. de servicii wireless.
• Conectaţi-vă la site-ul Web pentru configurarea adresei de e-mail utilizând un browser de pe calculator şi adăugaţi o adresă de e-mail în dispozitivul dvs. BlackBerry®. Pentru a vă conecta la site-ul Web pentru configurarea e-mailului, introduceţi una dintre următoarele adrese Web într-un browser de pe calculator. Dacă aţi generat deja un nume de utilizator şi o parolă pentru conectare, utilizaţi aceste informaţii pentru a vă conecta. Dacă nu aţi generat încă un nume de utilizator şi o parolă pentru conectare, faceţi clic pe Create New Account (Creare cont nou) şi parcurgeţi instrucţiunile afişate pe ecran. Pentru a asocia dispozitivul dvs. cu un cont de e-mail Microsoft® Outlook® sau IBM® Lotus Notes®, trebuie să vizitaţi site-ul Web pentru configurarea e-mailului BlackBerry® Internet Service, utilizând un browser de pe calculator.
Australia: www.mobileemail.vodafone.com.au Austria: www.mobileemail.vodafone.at Belgia: www.proximus.blackberry.com
44
Bulgaria: www.mobileemail.vodafone.bg Croaţia: www.mobileemail.vodafone.com.hr Franţa: www.mobileemail.vodafone.fr Egipt: www.mobileemail.vodafone.com.eg Germania: www.mobileemail.vodafone.de Grecia: www.mobileemail.vodafone.gr Hong Kong: www.smartone-vodafone.blackberry.com Ungaria: www.mobileemail.vodafone.hu Islanda: http://mobileemail.vodafone.is Indonezia: www.xl.blackberry.com Irlanda: www.mobileemail.vodafone.ie Italia: www.mobileemail.vodafone.it Luxembourg: www.mobileemail.vodafone.lu Malaiezia: www.mobileemail.vodafone.my Noua Zeelandă: www.vodafone.co.nz/myblackberry Olanda: www.mobileemail.vodafone.nl Portugalia: www.mobileemail.vodafone.pt România: www.mobileemail.vodafone.ro
45
Singapore: www.m1,blackberry.com Slovenia: www.mobileemail.vodafone.si Africa de Sud: www.mobileemail.vodafonesa.co.za Spania: www.mobileemail.vodafone.es Sri Lanka: www.mobileemail.vodafone.lk Suedia: www.mobileemail.vodafone.se Turcia: www.mobileemail.vodafone.com.tr Marea Britanie: www.mobileemail.vodafone.net
Nu ştiu ce opţiune de configurare a e­mailului să selectez în Expertul pentru configurare
• Selectaţi opţiunea I want to create or add an email address (Doresc să creez sau să adaug o adresă de e-
mail), dacă celelalte opţiuni nu se aplică în cazul dvs. Aceasta este opţiunea cea mai frecventă pentru utilizatorii individuali. Dacă selectaţi această opţiune, pe dispozitivul dvs. BlackBerry® se deschide o aplicaţie pentru configurarea e-mailului sau site-ul Web pentru
46
configurarea e-mailului. În aplicaţia pentru configurarea e­mailului sau în site-ul Web pentru configurarea e-mailului, puteţi crea o nouă adresă de e-mail pentru dispozitivul dvs. sau puteţi asocia dispozitivul cu o adresă de e-mail existentă, acceptată.
• Selectaţi opţiunea I want to use a work email account with a BlackBerry Enterprise Server (Doresc să utilizez un cont de e-mail corporaţional cu BlackBerry Enterprise Server), dacă administratorul de sistem v-a furnizat parola pentru activarea dispozitivului dvs. în reţeaua wireless. Dacă selectaţi această opţiunea, se afişează ecranul Enterprise Activation (Activare corporaţională). În acest ecran, puteţi introduce adresa de e-mail corporaţional şi parola furnizată de administratorul de sistem pentru a activa dispozitivul.
• Selectaţi opţiunea I want to skip email setup (Vreau să omit configurarea e-mailului) dacă se aplică oricare dintre următoarele situaţii:
• Un reprezentant al magazinului de la care aţi achiziţionat dispozitivul v-a ajutat deja să configuraţi adresa de e-mail.
• Aţi vizitat deja site-ul Web pentru configurarea e­mailului şi aţi configurat o adresă de e-mail utilizând un browser de pe calculator.
47
• Aveţi un cont de e-mail şi aveţi acces la un server BlackBerry® Enterprise Server, dar administratorul de sistem nu v-a furnizat parola pentru activarea dispozitivului dvs. în reţeaua wireless. Pentru informaţii suplimentare despre configurarea e­mailului pentru dispozitiv, contactaţi administratorul de sistem.
• Aveţi un cont de e-mail Microsoft® Outlook® (instalare Workgroup) pe un server Microsoft® Exchange versiunea 5.5. sau ulterioară şi doriţi să utilizaţi BlackBerry® Desktop Redirector pentru a redirecţiona mesaje de e-mail către dispozitivul dvs.

Nu pot să trimit mesaje

Încercaţi să efectuaţi următoarele acţiuni:
• Verificaţi dacă dispozitivul BlackBerry® este conectat la reţeaua wireless. Dacă nu vă aflaţi într-o zonă cu acoperire wireless, dispozitivul dvs. va trimite mesaje atunci când veţi reveni într-o zonă cu acoperire wireless.
• Dacă elementul de meniu pentru trimiterea unui mesaj nu se afişează, verificaţi dacă aţi adăugat o adresă de e-mail sau codul PIN pentru contact.
48
• Dacă aţi creat o adresă de e-mail sau aţi adăugat o adresă de e-mail existentă la dispozitivul dvs., utilizând site-ul Web pentru configurarea e-mailului, verificaţi dacă aţi primit pe dispozitiv un mesaj de activare de la serviciul BlackBerry Internet Service. Dacă nu aţi primit nici un mesaj de activare (este posibil să dureze o perioadă scurtă până la sosirea mesajului), utilizaţi site-ul Web pentru configurarea e-mailului pentru a trimite un registru de servicii către dispozitivul dvs.
• Dacă nu aţi primit un mesaj de înregistrare de la reţeaua wireless, înregistraţi dispozitivul. În opţiunile dispozitivului, faceţi clic pe Advanced Options (Opţiuni avansate). Faceţi clic pe Host Routing Table (Tabel de rutare gazdă). Apăsaţi tasta . Faceţi clic pe Register
Now (Înregistraţi-vă acum).
• Retrimiteţi mesajul. Deschideţi mesajul. Apăsaţi tasta
. Faceţi clic pe Resend (Retrimitere).

Nu primesc mesaje

Încercaţi să efectuaţi următoarele acţiuni:
• Verificaţi dacă dispozitivul BlackBerry® este conectat la reţeaua wireless. Dacă nu vă aflaţi într-o zonă cu acoperire
49
wireless, veţi primi mesaje atunci când veţi reveni într-o zonă cu acoperire wireless.
• Dacă aţi creat o adresă de e-mail sau aţi adăugat o adresă de e-mail existentă la dispozitivul dvs., utilizând site-ul Web pentru configurarea e-mailului, verificaţi dacă aţi primit pe dispozitiv un mesaj de activare de la serviciul BlackBerry Internet Service. Dacă nu aţi primit nici un mesaj de activare (este posibil să dureze o perioadă scurtă până la sosirea mesajului), utilizaţi site-ul Web pentru configurarea e-mailului pentru a trimite un registru de servicii către dispozitivul dvs.
• Dacă nu aţi primit un mesaj de înregistrare de la reţeaua wireless, înregistraţi dispozitivul. În opţiunile dispozitivului, faceţi clic pe Advanced Options (Opţiuni avansate). Faceţi clic pe Host Routing Table (Tabel de rutare gazdă). Apăsaţi tasta . Faceţi clic pe Register
Now (Înregistraţi-vă acum).
• Dacă aţi schimbat dispozitivul, asiguraţi-vă că aţi actualizat codul PIN al dispozitivului pe site-ul Web pentru configurarea e-mailului. Pentru a găsi codul PIN al dispozitivului, în opţiunile dispozitivului, faceţi clic pe Status (Stare). Conectaţi-vă la site-ul Web pentru configurarea e-mailului. Faceţi clic pe Change Device (Schimbare dispozitiv). Introduceţi informaţiile despre noul dispozitiv BlackBerry. Faceţi clic pe Save (Salvare).
50
• Dacă utilizaţi filtre pentru mesajele de e-mail, verificaţi dacă opţiunile pentru filtre sunt setate corect.

Nu pot efectua sau recepţiona apeluri

Încercaţi să efectuaţi următoarele acţiuni:
• Verificaţi dacă dispozitivul BlackBerry® este conectat la reţeaua wireless.
• Dacă nu puteţi efectua apeluri şi opţiunea de apelare fixă este activată, verificaţi dacă numărul de telefon pentru contact apare în lista de apelare fixă sau dezactivaţi opţiunea de apelare fixă.
• Dacă vă aflaţi în altă ţară şi nu aţi schimbat opţiunile de smart-dialing, formaţi numărul de telefon integral, inclusiv prefixul ţării şi al regiunii, pentru contactul respectiv.
• Dacă nu recepţionaţi apeluri, verificaţi dacă opţiunile de blocare şi de redirecţionare a apelurilor sunt dezactivate.
• În cazul în care cartela dvs. SIM acceptă mai multe numere de telefon, dar aveţi un singur număr de telefon, verificaţi dacă numărul de telefon existent este setat ca număr principal.
51
52

Notificare legală

©2007 Research In Motion Limited. Toate drepturile rezervate. Grupurile de mărci, imagini şi simboluri corelate BlackBerry şi RIM se află în proprietatea exclusivă a Research In Motion Limited. RIM, Research In Motion, BlackBerry, "Always On, Always Connected" şi simbolul "plic în mişcare" sunt mărci înregistrate la U.S. Patent and Trademark Office (Oficiul de patente şi mărci comerciale din S.U.A.) şi pot fi înregistrate sau în curs de înregistrare în alte ţări.
Marca şi siglele care conţin cuvântul Bluetooth aparţin Bluetooth SIG, Inc. Aceste mărci sunt utilizate de către Research In Motion sub licenţă. Handango este o marcă comercială a Handango, Inc. IBM, Lotus, Domino şi Lotus Notes sunt mărci comerciale ale International Business Machines Corporation. Intel este o marcă comercială a Intel Corporation. Microsoft, Outlook şi Windows sunt mărci comerciale ale Microsoft Corporation. Novell and GroupWise sunt mărci comerciale ale Novell, Inc. Vodafone este o marcă comercială a Vodafone Group PLC. Toate celelalte mărci, nume de produse, nume de companii, mărci comerciale şi mărci de servicii aparţin proprietarilor respectivi.
Dispozitivul BlackBerry şi/sau aplicaţiile software asociate acestuia sunt protejate de drepturi de autor, tratate
53
internaţionale şi diferite patente, inclusiv unul sau mai multe dintre următoarele patente din S.U.A: 6.278.442; 6.271.605;
6.219.694; 6.075.470; 6.073.318; D445.428; D433.460; D416.256. Alte patente sunt înregistrate sau în curs de înregistrare în diferite ţări din întreaga lume. Vizitaţi www.rim.com/patents pentru a consulta o listă a patentelor RIM (conform definiţiei din acest document).
Acest document este furnizat "ca atare" şi Research In Motion Limited şi companiile sale afiliate (RIM) nu îşi asumă nici o răspundere pentru erorile tipografice, tehnice sau alte inexactităţi din acest document. Pentru a proteja informaţiile confidenţiale şi de proprietate şi/sau secretele comerciale ale RIM, este posibil ca acest document să descrie unele aspecte ale tehnologiei RIM în termeni generali. RIM îşi rezervă dreptul de a modifica periodic informaţiile din acest document; cu toate acestea, RIM nu se angajează să vă furnizeze modificări, actualizări, îmbunătăţiri sau alte adăugiri pentru acest document, regulat sau în orice alt mod. RIM NU ASIGURĂ NICI O REPREZENTARE, GARANŢIE, CONDIŢIE SAU CONVENŢIE, EXPRESĂ SAU IMPLICITĂ (INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢII SAU CONDIŢII EXPRESE SAU IMPLICITE DE CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP, RESPECTARE A LEGILOR, VANDABILITATE, FIABILITATE, DREPTURI DE PROPRIETATE SAU REFERITOARE LA PERFORMANŢE SAU LIPSA ACESTORA, PENTRU ORICE APLICAŢIE SOFTWARE ŞI ORICE
54
SERVICII MENŢIONATE ÎN ACEST DOCUMENT). ÎN LEGĂTURĂ CU UTILIZAREA ACESTEI DOCUMENTAŢII, NICI RIM, NICI DIRECTORII, FUNCŢIONARII, ANGAJAŢII SAU CONSULTANŢII ACESTORA NU ÎŞI ASUMĂ RĂSPUNDEREA PENTRU NICI UN FEL DE DAUNE, INDIFERENT DACĂ ACESTEA SUNT DIRECTE, ECONOMICE, COMERCIALE, SPECIALE, CONSECUTIVE, INCIDENTALE, INDIRECTE SAU PENTRU PREJUDICII MORALE, CHIAR DACĂ RIM A FOST ANUNŢATĂ DE POSIBILITATEA APARIŢIEI UNOR ASTFEL DE DAUNE, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA PIERDEREA VENITURILOR SAU CÂŞTIGURILOR COMERCIALE, PIERDEREA DATELOR, DAUNE CAUZATE DE ÎNTÂRZIERI, PIERDEREA PROFITURILOR SAU EŞECUL DE A REALIZA ECONOMIILE PLANIFICATE.
Acest document poate conţine referinţe la informaţii din surse terţe, la componente hardware sau software, produse sau servicii şi/sau la site-uri Web ale unor terţi (denumite colectiv "Informaţii de la terţi"). RIM nu controlează şi nu este responsabil pentru nici o informaţie de la terţi, inclusiv, dar fără a se limita la conţinut, acurateţe, conformitatea de copyright, compatibilitate, performanţă, exactitate, legalitate, decenţă, legături sau orice alt aspect privind informaţiile de la terţi. Includerea informaţiilor de la terţi în acest document nu implică aprobarea de către RIM a informaţiilor de la terţi sau a terţilor în nici un fel. Instalarea şi utilizarea informaţiilor de la terţi cu produsele şi serviciile RIM poate necesita obţinerea unuia sau
55
mai multor patente, mărci înregistrate sau licenţe de copyright pentru a evita încălcarea drepturilor de proprietate intelectuală sau a altor drepturi. Orice utilizare a informaţiilor de la terţi, inclusiv, dar fără limitare la acestea, conformitatea cu licenţele şi condiţiile aplicabile se desfăşoară numai între dvs. şi terţ. Dvs. sunteţi singurul responsabil pentru stabilirea necesităţii unor astfel de licenţe de la terţi şi sunteţi responsabil pentru achiziţionarea licenţelor legate de informaţiile de la terţi. În cazul în care sunt necesare astfel de licenţe de proprietate intelectuală, RIM vă recomandă expres să nu instalaţi sau să utilizaţi informaţii de la terţi înainte ca toate licenţele aplicabile să fie dobândite de către dvs. sau pentru dvs. Utilizarea de către dvs. a informaţiilor de la terţi este reglementată şi depinde de acordul dvs. pentru condiţiile licenţelor referitoare la informaţiile de la terţi. Orice informaţii de la terţi furnizate împreună cu produsele şi serviciile RIM sunt oferite "ca atare". RIM nu asigură nici o reprezentare sau garanţie de nici un fel în legătură cu informaţiile de la terţi şi RIM nu îşi asumă nici o răspundere în legătură cu informaţiile de la terţi chiar dacă RIM a fost anunţată de posibilitatea apariţiei unor astfel de daune sau le poate anticipa.
Research In Motion Limited 295 Phillip Street Waterloo, ON N2L 3W8
56
Canada
Research In Motion UK Limited 200 Bath Road Slough, Berkshire SL1 3XE Marea Britanie Publicat în Canada
57
Loading...