BH FITNESS H9162, H9173 Instructions For Assembly And Use

0 (0)
H9162-H9173
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und Gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Montage-en gebruiksinstrukties
2
Fig.1
Fig.2 Fig.3
3
Fig.4 Fig.5
Fig.6 Fig.7
4
Fig.8 Fig.9
Fig.10 Fig.11
5
Español
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD.-
PRECAUCIONES.
Esta bicicleta ha sido diseñada y construida de modo que proporcione la máxima seguridad. Sin embargo, deben aplicarse ciertas precauciones al utilizar aparatos de ejercicio. Lea el manual en su totalidad antes de montar y utilizar la bicicleta. Este le da indicaciones importantes sobre el montaje, seguridad y uso de la máquina. Asimismo, cumpla con las siguientes precauciones de seguridad: 1 Mantenga a los niños y animales domésticos, alejados de este aparato en todo momento. NO los deje desatendidos en la habitación en la que guarda la bicicleta. 2 Sólo puede utilizar el aparato una persona cada vez. 3 Si sufre mareos, nauseas, dolor en el pecho o cualquier otro síntoma durante la utilización de este aparato, PARE el ejercicio. ACUDA A UN MÉDICO INMEDIATAMENTE. 4 Utilice el aparato sobre una superficie sólida y a nivel. NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire libre. 5 Mantenga las manos alejadas de las partes en movimiento. 6 Utilice una indumentaria adecuada para la realización de ejercicio. No use prendas holgadas que podrían engancharse en la bicicleta. Utilice siempre calzado para correr o para aerobic cuando utilice la máquina. Átese los cordones correctamente. 7 Utilice este aparato sólo para los fines descritos en este manual. NO
utilice accesorios no recomendados por el fabricante. 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la máquina. 9 Las personas discapacitadas no deberán utilizar la máquina sin la asistencia de una persona cualificada o un médico. 10 Antes de utilizar este aparato, realice un calentamiento con ejercicios de estiramiento. 11 No utilice la bicicleta si no funciona correctamente.
Precaución: Antes de comenzar a utilizar la bicicleta, consulte a su médico. Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o con problemas de salud. Guarde estas instrucciones.
INDICACIONES GENERALES.-
1 Esta unidad esta diseñada para uso
doméstico. El peso de usuario no debe exceder de 115 Kg.
2 Los padres y otras personas responsables de los niños deben de tener en cuenta la naturaleza curiosa de estos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas. Esta unidad no ha de utilizarse en ningún caso como juguete.
3 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina estén adecuados e informados sobre todas las precauciones necesarias.
6
INSTRUCCIONES DE MONTAJE.-
Para el montaje de esta unidad se recomienda la ayuda de otra persona. Saque la unidad de la caja y compruebe que tiene todas las piezas Fig.1. (1) Monitor; (2) Abrazadera; (55) Cuerpo principal; (4) Manillar; (6) Tubo manillar; (17) Tija de sillín; (9) Soporte horizontal sillin; (8) Sillín; (36) Caballete trasero con tacos regulables; (54) Caballete delantero con ruedas; (21L) Pedal izquierdo; (21R) Pedal derecho; (35) Tornillo c/ Alomada M-10; (51) (52) Arandela plana M-10; (32) Tuerca ciega M-10.
1. Coja el tubo caballete trasero (36) y posiciónelo en el caballete trasero de la maquina, como muestra la Fig.2, e introduzca los tornillos (35), coloque las arandelas planas (51) (52), y las tuercas ciegas (32), apriete fuertemente.
2. Coja el tubo caballete delantero con ruedas (54) y con las ruedas hacia delante, como muestra la Fig.2, introduzca los tornillos (35), coloque las arandelas planas (51) (52), y las tuercas ciegas (32) y apriete fuertemente.
3.- COLOCACIÓN DEL MANILLAR.-
Posicione el manillar (4) en el tubo de manillar (6), Fig.3, apriete el pomo (18), seguido introduzca el tubo del manillar (6) por el agujero del tubo saliente del cuerpo principal (55) Fig.3, posiciónelo y apriete fuertemente el pomo (18) en sentido de las agujas del reloj.
REGULACIÓN HORIZONTAL DEL MANILLAR.-
Posicione el manillar (4) a la distancia cómoda de realizar el ejercicio y apriete el pomo (18) fuertemente Fig.3. Manténgase dentro de las referencias.
REGULACIÓN VERTICAL DEL MANILLAR.-
Posicione el manillar (4) a la distancia cómoda de realizar el ejercicio y apriete el pomo (18) fuertemente Fig.3. Manténgase dentro de las referencias sin salirse de la marca “STOP”.
4.- MONTAJE DEL SILLÍN.-
Introduzca la abrazadera del sillín (8) Fig.4, en el tubo horizontal de la tija (9) como muestra la Fig.4, coloque el sillín en posición y apriete las tuercas de la abrazadera fuertemente. Seguido introduzca el tubo horizontal de la tija (9) por el agujero del tubo de tija (17) Fig.4, posiciónelo y apriete el pomo (18) Fig.4. Introduzca la tija (17) por el tubo del cuerpo principal (55) posiciónelo y fije la tija del sillín en su posición cómoda con el pomo de apriete (18) Fig.4 y apriete en sentido de las agujas del reloj.
REGULACIÓN DE LA ALTURA SILLÍN.-
Aflojando un poco el pomo de apriete (18) de tija en sentido contrario a las agujas del reloj Fig.4, cuando lo tenga a la altura adecuada para realizar el ejercicio. Apriete fuertemente el pomo (18) en el sentido de las agujas del reloj. Manténgase dentro de las referencias sin salirse de la marca “STOP”.
7
REGULACIÓN HORIZONTAL DEL SILLÍN.-
Aflojando un poco el pomo de apriete (18) de tija en sentido contrario a las agujas del reloj Fig.4, cuando lo tenga a la medida adecuada para realizar el ejercicio, apriete fuertemente el pomo (18) en el sentido de las agujas del reloj. Manténgase dentro de las referencias sin salirse de la marca “STOP”.
5.- COLOCACIÓN DEL MONITOR.-
Coja el monitor (1), Fig.5, introduzca el monitor en la abrazadera (2) e introduzca el pin del cable intermedio (66) en la parte trasera del monitor (ver libro de instrucciones del monitor).
6.- MONTAJE DE LOS PEDALES.-
Siga atentamente las instrucciones de montaje de los pedales, una colocación incorrecta podría dañar la rosca del pedal o de la biela. La posición derecha e izquierda, habrán de tomarse montado el usuario en el sillín, en posición de hacer ejercicio. El pedal derecho (21R), marcado con la letra (R), se enroscara en sentido de giro agujas del reloj, en la biela derecha, marcada con la letra (R). Apriete fuertemente, Fig.6. El pedal izquierdo (21L), marcado con la letra (L), se enroscará en el sentido contrario a las agujas del reloj, en la biela izquierda, marcada con la letra (L). Apriete fuertemente, Fig.6.
7. MONTAJE PORTABOTELLÍN.-
Coja el porta botellín (56), junto con los dos tornillos (57) y atorníllelos en el lateral de la barandilla Fig. 6.
8.- REGULACIÓN DE ESFUERZO.-
Para un control de esfuerzo regular de su ejercicio, este aparato dispone de un mando de tensión (10), colocado en el tubo del cuerpo principal (55) Fig.7, que girándolo en el sentido de las agujas del reloj le irá dando distintas posiciones de resistencia. Para aumentar la resistencia del pedaleo usted gire el mando de tensión (10), en sentido de las agujas del reloj (+), hasta conseguir que el esfuerzo de su ejercicio es el ideal para usted. Para disminuir la resistencia del pedaleo, gire el mando de tensión (10), en sentido contrario a las agujas del reloj (-). Al realizar ejercicio, el volante de inercia, por efecto de la frenada, aumenta de temperatura, al finalizar el mismo se recomienda dejar el mando de tensión en el minimo, para no endurecer la zapata de freno.
Importante:
Este mando de tension (10) dispone de un sistema de frenado de emergencia, que apretando encima del mismo fuertemente, como se indica en la flecha de la Fig.7, se produce una frenada más repentina para el volante.
NIVELACIÓN.-
Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo, para la realización del ejercicio, compruebe que el asentamiento en el suelo y su nivelación sean correctos. Esto se conseguirá roscando más o menos los pies regulables (34) como muestra la Fig.8.
8
MOVIMIENTO Y ALMACENADO.-
La unidad está equipada con ruedas (50) Fig.9, lo que hace más sencillo su movimiento. Las ruedas que se encuentran en la parte delantera de su unidad, le facilitarán la maniobra de colocar su unidad en el emplazamiento escogido, levantando, ligeramente por la parte delantera y empujando, como muestra la Fig.9. Guarde su máquina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible.
MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA.-
Por razones higiénicas es necesario que después de cada clase se limpie el manillar y el asiento con un spray de desinfección, así como eliminar el sudor del cuadro de la bicicleta. Aplicar antioxidante al volante de inercia cada vez que se limpie la máquina o al menos una vez al mes. Aplicar aceite en la superficie de contacto del volante de inercia con la zapata para evitar ruidos molestos. Fig.11.
MANTENIMIENTO, 100 HORAS.-
1. APRIETE PEDALES.
Aunque los pedales van montados, el pedal derecho (marcado con una R) se monta atornillando en el sentido de las agujas del reloj, y el pedal izquierdo (marcado con una L), en el sentido contrario.
Mantenimiento:
- Revisar la tensión de ajuste del pedal a la cala regulando el tornillo de ajuste mediante una llave Allen de 3mm.
- Aplicar un poco de aceite en la punta de contacto de la cala con el pedal para facilitar el encaje.
2. REVISIÓN, POMOS DE APRIETE.-
Los 3 pomos de apriete que dispone la unidad se deberán aflojar y rociar con un spray de engrase con el objeto de garantizar la movilidad de los mismos.
MANTENIMIENTO, 200 HORAS.-
1. REVISIÓN Y AJUSTE DE LA CORREA.
-Compruebe que la correa se encuentra correctamente tensada. Si la correa derrapa, será necesario tensar la correa.
- Quite las tapas laterales (19) (48) y afloje las tuercas un máximo de 2 vueltas Fig.10.
- Tense con una llave las tuercas pequeñas. Tenga cuidado que la tuerca gire el mismo número de vueltas en ambos lados de la máquina (generalmente son suficientes 2 vueltas), porque de otro modo el piñón puede quedar un poco oblicuo, dando lugar a un aumento de ruido y a la posibilidad de que se salga la correa.
- Apriete nuevamente las tuercas y vuelva a colocar las tapas laterales (19) (48).
-Caso que la tensión de la máquina se haya modificado, ajuste nuevamente la frenada.
Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto con el (S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica, llamando al teléfono de atención al cliente (ver página final del presente manual).
BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFI­CACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO.
9
English
IMPORTANT SAFETY ADVICE.-
PRECAUTIONS.
This bicycle has been designed and constructed to provide maximum safety. Nevertheless, certain precautions should be taken when using exercise equipment. Read the whole manual before assembling and using the bicycle. It provides you with important information about assembly, safety and use of the machine. The following safety precautions should also be observed:
1 Keep children away from this
equipment at all times. DO NOT leave them unsupervised in the room where this bicycle is kept.
2 It can only be used by one person at
a time.
3 If you experience dizziness, nausea, chest pains or any other symptom while using this appliance STOP the exercise. SEEK MEDICAL ATTENTION IMMEDIATELY.
4 Use the appliance on a level, solid
surface. DO NOT use the bicycle outdoors or close to water.
5 Keep your hands well away from
any of the moving parts.
6 Wear clothing suitable for doing exercise. Do not use baggy clothing that might get caught up in the bicycle. Always wear running shoes or trainers when using the machine. Make sure all laces/cords are tied correctly.
7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual. DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer.
8 Do not place sharp objects near the
machine.
9 Disabled people should not use the machine without the assistance of a qualified person or a doctor.
10 Do warm up stretching exercises before using the equipment.
11 Do not use the bicycle if it is not working correctly.
Caution: Consult your doctor before beginning to use the bicycle. This advice is especially important for those over 35 or suffering from health problems.
Keep these instructions safe for future use.
GENERAL INSTRUCTIONS.-
1 This unit has been designed for
home use. The weight of the user must not exceed 115 kg. 2 Parents and/or those responsible for children should always take their curious nature into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents. Under no circumstances should this appliance be used as a toy. 3 The owner is responsible for ensuring that anyone who uses the machine is duly informed about the necessary precautions.
10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS.-
The assistance of a second person is recommended when assembling this unit Take the unit out of its box and make sure that all of the pieces are there Fig.1: (1) Monitor; (2) Bracket; (55) Main body; (4) Handlebar; (6) Handlebar stem; (17) Saddle post; (9) Horizontal saddle tube; (8) Saddle; (36) Rear stabiliser bar with adjustable feet; (54) Front stabiliser bar with wheels; (21L) Left pedal; (21R) Right pedal; (35) Slot head bolt M-10; (51) (52) Flat washer M10; (32) Cap nut M10.
1. Position the machine’s rear stand on the rear stabilizer bar (36), as shown in Fig.2, insert the bolts (35), fit the flat washers (51) (52) and cap nuts (32) and then tighten securely.
2. Position the front stabiliser bar with wheels (54) with the wheels facing forwards, as shown in Fig.2, insert the bolts (35), fit the flat washers (51) (52) and cap nuts (32) and tighten securely.
3.- FITTING THE HANDLEBAR.-
Position the handlebar (4) on the handlebar stem (6), Fig.3, tighten the knob (18) and then insert the handlebar stem (6) into the hole on the main body (55), Fig.3. Position it correctly and then tighten knob (18) by turning it clockwise.
ADJUSTING THE HANDLEBAR HORIZONTALLY.-
Position the handlebar (4) at a comfortable distance for doing exercise, now tighten knob (18) securely, Fig.3. Stay within the references.
ADJUSTING THE HANDLEBAR VERTICALLY.-
Position the handlebar (4) at a comfortable distance for doing exercise, now tighten knob (18) securely, Fig.3. Stay within the references without going beyond the “STOP” mark.
4.- ATTACHING THE SADDLE.-
Fit the saddle bracket (8), Fig.4, onto the horizontal saddle tube (9), as shown in Fig.4, fit the saddle into position and tighten the nuts on the bracket securely. Next insert the horizontal saddle tube (9) through the hole on the saddle post (17), Fig.4, position it correctly and tighten the knob (18), Fig.4. Insert the saddle post (17) into the boss on the main body (55), position it correctly and tighten the saddle post by using the adjustment knob (18), Fig.4, turning it clockwise.
ADJUSTING THE SADDLE HEIGHT.-
Loosen the saddle post adjustment knob (18) slightly by turning it anticlockwise, Fig.4, move the saddle to a position comfortable for doing exercise and then tighten the adjustment knob (18) securely by turning it clockwise. Stay within the references without going beyond the “STOP” mark.
HORIZONTAL ADJUSTMENT OF THE SADDLE.-
Loosen the knob (18) slightly by turning it anticlockwise, Fig.4, move the saddle to a position comfortable for doing exercise and then tighten the knob (18) securely by turning it clockwise.
11
Stay within the references without going beyond the “STOP” mark.
5.- ATTACHING THE MONITOR.-
Fit the monitor (1), Fig.5, into the bracket (2) and insert the jack on the middle cable (66) into the back of the monitor (See the instruction book for the monitor).
6.- FITTING THE PEDALS.-
The assembly instructions for the pedals must be followed to the letter, fitting these incorrectly could damage the screw thread on either the pedal or the crank. Right and left refer to the position that the user adopts when sitting on the saddle to do the exercises. The right-hand pedal (21R), marked with the letter (R), screws onto the right-hand crank, also marked with an (R), in a clockwise direction. Tighten securely, Fig.6. The left-hand pedal (21L), marked with the letter (L), screws onto the left-hand crank, also marked with an (L), in an anti-clockwise direction. Tighten securely, Fig.6.
7. FITTING THE BOTTLE HOLDER
Loosen off the two bolts (57) on the handlebar assembly (A) and position the bottle holder (56) then tighten up (Fig. 6).
8.- EXERTION SETTINGS.-
To provide an even level of exertion during exercise, this appliance is equipped with a tensioning control (10), located on the stem of the main body (55), Fig.7. This provides various exertion settings when turned clockwise.
To increase pedal resistance turn the tensioning control (10) clockwise (+) until the exertion level best suits your exercise requirements. To reduce pedal resistance turn the tensioning control (10) anticlockwise (-). During exercise the flywheel will get hot due to the braking effect, so when you have finished exercising it is advisable to set the tensioning control (10) to minimum in order to help stop the brake shoe from hardening.
Important: This tensioning control (10) is equipped with an emergency braking system which, when applied with force (as shown by the arrow in Fig.7, produces a much sharper braking effect.
LEVELLING.-
Once the unit has been placed into its final position, make sure that it sits flat on the floor and that it is level. This can be achieved by screwing the adjustable feet (34) up or down, as shown in Fig.8.
MOVEMENT & STORAGE.-
The unit is equipped with wheels (50) Fig.9, to make it easier to move. The wheels located at the front of your unit make it easier to move it into a chosen position, by lifting the rear of the unit up slightly and pushing it, as shown in Fig.9. Store your unit in a dry place, preferably not subject to changes in temperature.
MAINTAINING THE MACHINE.-
For health reasons it is necessary to clean the handlebars and seat after each class with a disinfectant spray, as well as removing any sweat from the bicycle’s frame.
12
Apply anti-rust to the flywheel every time you clean the machine or at least once a month. Apply oil in the contact surface of the flywheel with brake to avoid rattling noises. Fig.11.
MAINTENANCE EVERY 100 HOURS.-
1. TIGHTENING THE PEDALS.
Even though the pedals are already fitted, the right-hand pedal (marked R) screws on in a clockwise direction, whereas the left-hand pedal (marked L) does so in the opposite direction.
Maintenance:
-The tension of the pedal clip with the pedal should be checked weekly, using a 3mm allen key to adjust the set screw.
-Apply a little oil to the contact point of the pedal clip with the pedal to ensure that it locks on.
2. CHECKING THE TIGHTENING KNOBS.-
The 3 tightening knobs should be loosened off and sprayed with a lubricant to ensure that they remain operative.
MAINTENANCE EVERY 200 HOURS.-
1. CHECKING & ADJUSTING THE BELT.
- Check that the belt is tensioned properly. If the belt skids it will be necessary to tighten the belt.
- Remove the side covers (19) (48) and loosen the nuts a maximum of two turns Fig.10.
-Tighten the small nuts with a spanner. Make sure that the nut rotates the same number of turns on both sides of the machine (generally 2 turns will be sufficient) otherwise the drive sprocket might become skewed, creating a lot more noise and making it possible for the belt to fall off.
-Tighten up nuts again and put the side covers (19) (48) back in their place.
-Whenever the tension setting on the machine is adjusted, readjust the brakes as well.
Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services (see last page in manual).
BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTICE.
13
Francais
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.-
PRÉCAUTIONS.
Cette bicyclette a été conçue et fabriquée de façon à ce qu’elle puisse offrir une sécurité maximale. Néanmoins, l’utilisateur est tenu de prendre certaines précautions au cours de ses entraînements. Avant de monter et d’utiliser ce vélo, veuillez lire attentivement cette notice. Elle contient d’importantes informations sur le montage, la sécurité et l’utilisation de la machine. Respecter les normes de sécurité indiquées ci-après: 1 Les enfants doivent être tenus à l’écart de cette machine. NE PAS laisser les enfants sans surveillance dans la pièce où se trouve la bicyclette. 2 Cet appareil ne peut être utilisé que par une personne à la fois. 3 En cas de malaises, nausées, douleur dans la poitrine ou tout autre symptôme Durant l’utilisation de cet appareil, ARRÊTEZ l’exercice et CONSULTEZ UN MÉDECIN. 4 Cet appareil doit être utilisé sur une surface solide et bien nivelée. NE PAS utiliser le vélo à proximité de l’eau ni en plein air. 5 Tenir les mains à l’écart des éléments móviles de la bicyclette. 6 Portez les vêtements appropriés pour réaliser vos exercices. Ne pas porter de vêtements amples qui risqueraient d’être happés par les pièces móviles du vélo. Pour utiliser la machine, chaussez des chaussures
de sport appropriées pour ce faire. Nouez bien vos lacets de chaussures. 7 Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins indiquées dans cette notice. NE pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. 8 Ne pas poser d’objets coupants aux abords de la machine. 9 Les personnes handicapées ne pourront utiliser la machine que si elles sont accompagnées par une personne qualifiée pour ce faire ou par un médecin. 10 Avant d’utiliser cet appareil, l’utilisateur doit faire des échauffements par l’intermédiaire d’exercices d’étirement. 11 Ne pas utiliser le vélo s’il fonctionne incorrectement.
Précaution: Consultez votre médecin avant d’entreprendre des exercices sur cette machine. Cette remarque s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de + de 35 ans et aux personnes qui ont des problèmes de santé. Conservez cette notice.
CONSIGNES GÉNÉRALES.-
1 Cette machine a été conçue pour être
utilisée chez soi. Le poids de l’utili­sateur ne doit pas dépasser 115 kg. 2 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité qui peut les conduire à avoir des conduites risquant de se traduire par des situations dangereuses. Cet appareil n’est pas un jouet.
Loading...
+ 29 hidden pages