BH FITNESS G6522 Manual

0 (0)
G6522
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage-und Gebrauchsanleitung
Istruzioni di montaggio e uso
Montage-en gebruiksinstrukties
2
Fig.1
Fig.2 Fig.3
3
Fig.4 Fig.5
Fig.6 Fig.7
Fig.8
4
Español
INDICACIONES GENERALES.-
Para utilizar aparatos eléctricos, deben cumplirse ciertas precauciones de seguridad, incluidas las siguientes: Lea atentamente todas las instruccio­nes de este manual antes de utilizar la cinta de correr. Este le da indicaciones importantes sobre la seguridad, el uso, y el mantenimiento.
¡ATENCIÓN!: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas: Desenchufe el aparato de la toma eléctrica inmediatamente después de uso y antes de proceder a su limpieza. Lea atentamente las instrucciones de este manual. Este le da indicaciones importantes sobre la seguridad, el uso y el mantenimiento de la cinta de andar. 1 Antes de enchufar la unidad compruebe si el voltaje de su instalación coincide con el de la máquina. El voltaje de su instalación debe ser el que marca en la etiqueta de características de máquina y debe asegurarse de que está conectada a una salida con la misma configuración del enchufe. De no ser así, consulte al distribuidor. 2 Antes de utilizar la cinta de andar, asegúrese de que funciona correcta­mente. No utilice un aparato que pueda estar dañado. 3 Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina de andar estén adecuados informados sobre todas las precauciones necesarias. 4 Esta unidad esta diseñada para uso en casa solamente. 5 Asegúrese de que la cinta de andar está desenchufada y desconectada antes de comenzar cualquier
procedimiento de montaje o mantenimiento. 6 No deje nunca sola la unidad cuando esté conectada. Desenchúfela después de cada sesión de ejercicio. 7 No desenchufe la cinta de andar tirando del cable. 8 Coloque su unidad en una superficie plana, con al menos 2 metros de espacio en la parte posterior. No coloque su unidad cerca de una superficie que pueda bloquear cualquier apertura de aire. Para proteger el piso o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de su unidad. 9 Los padres y otras personas responsables de los niños deber de tener en cuenta la naturaleza curiosa de éstos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas. Por ésto, siempre deben estar vigilados. Este aparato no ha de utilizarse en ningún caso como juguete. 10 La cinta de andar esta equipada con un cable. Conéctela sólo a enchufes con toma de tierra adecuada. Si no es el adecuado para su toma de pared, cámbielo por uno que se adapte a su base teniendo en cuenta que el cable esté siempre conectado. 11 Su unidad dispone de una llave de seguridad.
La llave de seguridad deberá estar introducida en su alojamiento. En caso contrario, la máquina no se pondrá en marcha. Cuando haga uso
de la máquina, fije la cuerda a la ropa mediante el clip. Quite la llave de seguridad si esta no va a ser usada y guárdela fuera del alcance de los niños y de terceras personas.
5
12 La cinta de andar sólo puede ser usada por una persona al mismo tiempo. Deberá ser usada solamente por personas cuyo peso sea 150Kg. o menos. 13 Utilice la barandilla para subir y bajar de la cinta de andar y para cambiar de velocidad. No salte de la cinta cuando esté en movimiento. 14 Mantenga las manos alejadas de cualquiera de las partes móviles. No coloque las manos, pies o cualquier otro objeto bajo la cinta de andar. 15 Utilice prendas de vestir y calzado adecuados. Átese los cordones correctamente. Para evitar lesiones y un desgaste innecesario de la banda, asegúrese de que el calzado no tenga suciedad. 16 No es aconsejable mantener su unidad permanente en un lugar húmedo debido a que la oxidación sería inevitable. 17 Tenga cuidado de no lubricar en exceso ya que se puede manchar el suelo o las alfombras donde la unidad esté colocada. 18 No se pare sobre la cinta cuando esté funcionando. 19 En caso de emergencia, coloque los pies en los rieles agarrándose en la barandilla hasta que la unidad se detenga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.-
Este producto debe conectarse a tierra. Si no funciona correctamente o se ha averiado, la conexión a tierra proporciona una recorrido de menor resistencia para la corriente eléctrica y reducir el riesgo de descargas eléctricas. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe con toma de tierra.
El enchufe debe conectarse en una toma apropiada, correctamente instalada y conectada a tierra, de acuerdo con la normativa local.
¡PELIGRO!: Una conexión incorrecta del conductor del equipo a tierra puede dar como resultado el riesgo de descargas eléctricas. En caso de dudas, consulte a un electricista o técnico especializado para asegurarse de que la conexión a tierra es correcta. No modifique el enchufe que incluye el aparato; si no encaja en la toma eléctrica, solicite a un electricista la instalación de una toma adecuada. Este producto debe utilizarse en un circuito de 220-240 voltios y tiene una clavija de tierra similar a la que se muestra en la Fig.A. Asegúrese de que el aparato se conecta a una toma con la misma configuración que el enchufe. No utilice ningún adaptador con este aparato.
Siempre que utilice un aparato eléctrico, deberá seguir estas recomendaciones:
1 Antes de enchufar la unidad compruebe si el voltaje de su instalación coincide con el de la máquina. El voltaje de su instalación debe ser el que marca en la etiqueta de características y debe asegurarse de que está conectada a una salida con la misma configuración del enchufe. No debe usar ningún adaptador.
6
2 Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, desenchufe siempre la unidad inmediatamente después de su utilización y antes de proceder a su limpieza. 3 Conéctela sólo a enchufes con toma de tierra adecuado como muestra la Fig.A. Las conexiones inadecuadas pueden dar como resultado una sacudida eléctrica. En caso de que su enchufe no sea de este tipo, cámbielo por uno que se adapte a su base teniendo en cuenta que el cable de tierra esté siempre conectado. En caso de duda llame al servicio técnico. 4 No deje nunca sola la unidad cuando esté conectada. Desenchufe una vez utilizada. 5 No permita que los niños, inválidos o personas incapacitadas utilicen el aparato sin la estricta supervisión de una persona cualificada. 6 No use accesorios no recomendados por el fabricante. 7 No utilice la máquina con el cable eléctrico dañado o desgastado. 8 Mantenga el cable eléctrico lejos de superficies calientes.
9 Nunca utilice la máquina al aire libre. 10 Para desenchufar, ponga el
interruptor en la posición «0» y entonces desenchufe de la red.
PROTECCION.-
Este modelo esta dotado de una protección electrónica de parada automática para una óptima conservación de los circuitos tanto electrónicos como eléctricos. Esta protección se activará si la unidad es sometida a un esfuerzo o calentamiento anormal. Si esto ocurriese:
1.- Ponga el interruptor (L) situado en la carcasa en la posición «0» (OFF).
2.- Presione el interruptor de circuito (C) para resetear.
3.- A continuación ponga el citado interruptor en la posición «I» (ON) y la unidad se encontrará preparada de nuevo para su uso. En caso de que la protección se activará repetidamente, las causas probables son:
- condiciones de trabajo anormales,
- falta de lubricación de la banda,
- utilización de lubricantes con disolventes.
- banda demasiado tensa. Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA. Ponga el interruptor (L) en posición [1] Fig.B.
Fig.B
INSTRUCCIONES DE MONTAJE.-
Saque la unidad de la caja y colóquela en el suelo como muestra la Fig.1.
Se recomienda la ayuda de una se­gunda persona para el montaje.
Compruebe que tiene todas las piezas: (1) Estructura principal; (3) Barandilla vertical (izquierda); (4) Barandilla vertical (derecha); (16) Tornillo c/alomada allen M8x25; (22) Tornillo rosca chapa 4x16; (23) Tornillo rosca chapa 4x25; (33) Monitor; (63) Tapa inferior barandilla (Izd); (64) Tapa inferior barandilla derecha; (45) Llave de seguridad; (124) Llave Allen 6mm;
(127)
Bote de lubricante.
7
Siga cada uno de los pasos de las instrucciones de este montaje. 1 En primer lugar coja la barandilla derecha (4) conexione los terminales (35) (36) Fig.2, seguido introduzca la barandilla en el soporte inferior derecho de la estructura y atornille con los tornillos (16).
2 Seguido coja la barandilla (3) y la introduzca por el soporte inferior izquierdo de la estructura y atornille con los tornillos (16).
3 Se necesita un mínimo de dos personas para este paso. Durante el montaje de las barandillas, una persona sujetará la barandilla mientras la otra aprieta los tornillos (16). De este modo, se evitarán posibles accidentes.
4 Posicione las tapas inferiores (63) izquierda y (64) derecha en la dirección de la flecha hacia la barandilla correspondiente como muestra la Fig.3.
COLOCACIÓN DEL MONITOR.-
5 Conecte el terminal del cable de
control (37) Fig.4 que sale del monitor al cable de control (36) que sale de la barandilla (4), e introduzca los tornillos (16) teniendo cuidado de no pillar los cables y atornille.
6 Posicione las tapas inferiores (63) izquierda y (64) derecha en la dirección de la flecha hacia la barandilla correspondiente como muestra la Fig.5 y fíjelas con los tornillos (22) (23), según se muestra la Fig.5.
MOVIMIENTO Y ALMACENAJE.-
La unidad está equipada con ruedas (76), Fig.6.
El movimiento de la cinta ha de realizarse de la forma indicada en la Fig.5. Si bien este movimiento puede realizarlo una persona, debido al peso de la máquina, se recomienda la intervención de dos personas. Es muy importante la forma de agarrar la máquina por la parte trasera, ésta no
debe de ser nunca manipulada agarrándola del monitor electrónico
Una vez situada la máquina en el lugar idóneo para su uso, depositarla cuidadosamente en el suelo Para evitar peligros, NO mueva la cinta sobre suelos que no sean lisos.
MANTENIMIENTO.-
Para un óptimo mantenimiento de su unidad, y que la fricción entre la banda y la tabla sea la mínima, lubrique la parte interior, Fig.7 (debido a los diferentes estilos de correr lubrique con mas atención la zona donde usted apoya los pies al realizar el ejercicio) con el bote de lubricante (127).
Se recomienda lubricar la base de la cinta entre la tabla y la banda cada mes, según la frecuencia de uso.
Medida Velocidad Intervalo
Métrica
6KM/h o inferior 1 año 6~12KM/h 6 meses
12KM/h o superior
3 meses
Británica
4 millas/h o inferior
1 año
4~8 millas/h 6 meses 8 millas/h o
superior
3 meses
Nota: Este programa de mantenimiento preventivo está destinado, exclusivamente, para uso doméstico. Para usos comerciales se recomienda el mantenimiento mensual de la unidad.
8
Tras lubricar, si la banda resbala, compruebe la tensión de la misma. Para tensar la banda coja la llave de allen de 6mm. y con la máquina a 4Km/h gire los tornillos (R y L) una vuelta en sentido de las agujas del reloj.
AJUSTE DE BANDA.-
Un mal asentamiento de la unidad en los cuatro puntos de apoyo puede producir un desplazamiento lateral de la banda (X). Un riguroso control de calidad regula y comprueba la banda de deslizamiento. Sin embargo, debido a las diferencias de peso y a los individuales estilos de correr, puede sufrir desplazamientos laterales. Si la banda se desvía a la derecha o la izquierda, pare la unidad.
DESPLAZAMIENTO DE LA BANDA HACIA LA DERECHA.-
Esta acción es muy importante. Siga estos pasos. Para proceder al ajuste de la banda ponga la unidad a una velocidad de 4Km/h. En el caso de que la banda se haya desplazado hacia la derecha, gire el tornillo (R) del lado derecho de su máquina 1/4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj. Observe la posición de la banda, si al cabo de un minuto la banda no queda totalmente centrada, repita la operación. Si observa un desplazamiento excesivo de la banda hacia la izquierda, proceda a girar ligeramente el tornillo derecho en el sentido contrario al de las agujas del reloj Fig.8. Una vez ajustada la cinta de correr, puede comenzar el ejercicio de nuevo.
DESPLAZAMIENTO DE LA BANDA HACIA LA IZQUIERDA.-
Caso de que la banda se haya desplazado hacia la izquierda, gire el tornillo (L) del lado izquierdo de su
máquina 1/4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj. Observe la posición de la banda, si al cabo de un minuto la banda no queda totalmente centrada, repita la operación. Si observa un desplazamiento excesi­vo de la banda hacia la derecha, proceda a girar ligeramente el tornillo izquierdo en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Fig.8.
Importante: Una excesiva tensión de la banda puede llevar a la pérdida de velocidad de su máquina e incluso a deformaciones de la banda. Por ello, tenga en cuenta que produce el mismo efecto sobre la posición de la banda un giro en el sentido de las agujas del reloj del tornillo derecho (R) que un giro en el sentido contrario al de las agujas del reloj en el tornillo izquierdo (L). Con lo cual en el caso de desplazamientos excesivos, puede proceder alternativa­mente con uno u otro tornillo para evitar tensiones excesivas de la banda.
INSTRUCCIONES DE USO.-
CONDICION FISICA.
Estar en forma física, significa vivir plenamente. En la sociedad moderna se sufre de una gran tensión. El tipo de vida en las grandes ciudades es básicamente sedentario. Nuestro régimen se ha vuelto demasiado rico en calorías y grasas. Los médicos son unánimes en recomendar la práctica regular de ejercicio para controlar mejor nuestro peso, mejorar nuestro peso, mejorar nuestra forma física y relajarnos.
9
VENTAJAS DE LA PRÁCTICA DE EJERCICIO.-
Un ejercicio regular por debajo de cierto nivel y de una duración de 15/20 minutos, se vuelve aeróbico. El ejercicio aeróbico es el ejercicio que utiliza oxígeno fundamentalmente. Normalmente se tratará de un ejercicio continuo sin pausas. En efecto, además de azúcar y grasa, el cuerpo tiene necesidad de oxígeno. La práctica regular de un ejercicio, mejora la facultad del cuerpo para suministrar oxígeno a todos sus músculos, al mismo tiempo mejora la función pulmonar, la capacidad de bombeo del corazón y se facilita la circulación sanguínea. En resumen, la energía desarrollada con la práctica de un ejercicio quema kilocalorías (conocidas como calorías).
EJERCICIO Y CONTROL DE PESO.-
Nuestra alimentación se traduce entre otros elementos, en energía (calorías) para nuestro organismo. Si consumi­mos más calorías que las que quema­mos, el resultado es un aumento de peso y viceversa, si se queman más calorías que las consumidas se pierde peso. En reposo nuestro cuerpo que­ma alrededor de 70 calorías por hora para mantener activas las funciones vitales. Antes de comenzar cualquier programa de ejercicio y teniendo en cuenta que programas de ejercicio varían en función de la edad y del estado físico, es recomendable una consulta a su médico, ya que con sus sugerencias o recomendaciones especificas logrará mejores resultados. Sea su objetivo final una mejora de su forma física, un control de su peso o una rehabilitación,
tenga en cuenta que su ejercicio debe ser progresivo, planificado, variado y sin exceso. Recomendamos que la frecuencia de sus ejercicios sea de 3 a 5 veces por semana. Antes de comenzar una sesión es importante realizar un calentamiento de unos 2-3 minutos con una velocidad suave. Ello protegerá sus músculos y preparará adecuadamente su sistema cardiorrespiratorio. El siguiente paso será durante 15-20 minutos con un ritmo que le lleve a un número de pulsaciones situado entre el 65 y el 75% o entre el 75 y el 85% en el caso de personas entrenadas. Más adelante, cuando hayamos mejorado nuestra forma física, podemos repartir el tiempo entre ambos niveles, pero teniendo en cuenta que el número de pulsaciones no debe sobrepasar el 85% (zona aeróbica) y nunca llegar al máximo ritmo cardíaco que no podemos sobrepasar de acuerdo a nuestra edad. Finalmente, es importante relajar sus músculos. Para ello basta andar con una velocidad ligera durante 2-3 minutos hasta que sus pulsaciones bajen de la línea del 65%. Esto evitará dolores musculares, sobre todo después de una sesión intensa. Es también recomendable acabar el programa con unos ejercicios de relajación en el suelo.
NOTA FINAL
Esperamos que disfrute de su unidad. Con su programa controlado de ejercicios se dará cuenta de las ventajas, de sentirse mejor, con más vigor y con más resistencia a la tensión. Juzgará por sí mismo que merece la pena mantenerse en forma.
10
INSPECCIONES Y MANTENIMIENTO.-
Desconecte la unidad y desenchufe el cable de la red. Limpie el polvo de las superficies de la cinta de andar especialmente las barandillas y la consola electrónica con un paño o una toalla húmeda. No utilice disolventes. Utilice un aspirador para aspirar cuidadosamente alrededor de todos los componentes visibles (cinta, estructura, etc.). Apoyando la unidad sobre uno de los laterales también se puede aspirar la parte inferior. Aspire también el interior de la caja del motor soltando la tapa que protege el motor (tenga cuidado con los cables).
ATENCIÓN: Compruebe periódicamente que todos los elementos de sujeción estén debidamente apretados y correctamente conectados.
Revise y apriete todas las partes de su unidad cada tres meses.
El uso de esta máquina con partes gastada o debilitada como por ejemplo la correa, la banda de deslizamiento o los rodillos podría lesionar al usuario. Le recomendamos que reponga las piezas de desgaste o rotura usando componentes originales. El uso de otros componentes o partes podría producir lesiones o afectar al rendimiento de la máquina.
Cuando tenga duda sobre la condición de cualquier parte de la maquina, no dude en ponerse en contacto con el (S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica, llamando al teléfono de atención al cliente (ver página final del manual).
BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICA­CIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO.
11
LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERÍAS
SÍNTOMAS
COMPROBACIONES
SOLUCIONES
1. No se enciende el
monitor.
1) Asegúrese de que la
máquina está enchufada a la
red, el interruptor general en
posición 1 y la llave de
seguridad puesta.
1) Enchufe el cable a la
red.
Coloque el interruptor
en posición 1 y ponga la
llave de seguridad.
2. Se enciende el
monitor y no
funciona el motor.
2) Comprobar que el limitador
de corriente esté hacia
dentro.
2) Desconectar la máquina
y pulsar el limitador de
corriente. Lubricar la
banda.
3. Tirones al andar
encima de la banda.
3.a) Comprobar lubricación
banda
3.b) Comprobar tensión
banda deslizamiento
3.c) Comprobar tensión
correa de transmisión
3.a) Lubricar la banda de
deslizamiento .
3.b) Tensar la banda de
deslizamiento.
3.c) T
ensar la correa de
transmisión.
4. La máquina se
para (salta el
limitador de
corriente).
4) Comprobar lubricación
banda
4) Pulsar el limitador de
corriente con el interruptor
en 0 y lubricar la banda de
deslizamiento.
5. La barandilla da
calambres en las manos.
5) Comprobar que el enchufe
donde está conectada tiene
toma tierra
5) Enchufar la máquina en
enchufe con toma de tierra.
6. La banda se
descentra.
6.a) Comprobar nivelación
del suelo.
6.b) Comprobar la cojera de
la máquina.
Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto con el (S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica, llamando al teléfono de atención al cliente (ver página final del presente manual).
12
English
GENERAL INSTRUCTIONS.-
You should always observe certain safety precautions when using electrical appliances, including the following: Carefully read through all of the instructions contained in this manual before using the treadmill. It provides you with important information about safety, use and maintenance.
ATTENTION! To reduce the risk of electrical shock: Unplug the appliance from the mains socket immediately after use and before proceeding to clean it. Carefully read through the instructions contained in this manual. It provides you with important information about safety, use and maintenance of the treadmill.
1 Make sure that the mains supply voltage is suitable for the machine before plugging it in. The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in the wall socket outlet must match the pin configuration for the plug on the machine. If this is not the case, please consult your supplier. 2 Make sure that the treadmill unit operates correctly before attempting to use it. Never use an appliance that might be faulty. 3 The owner is responsible for ensuring that anyone who uses the machine is duly informed about all of the necessary precautions. 4 This unit has been designed for home use only. 5 Make sure that the treadmill is switched off and unplugged before beginning any type of maintenance or assembly work on it.
6 Never leave the unit unattended when it is plugged in. Unplug it from the wall socket after each exercise session. 7 Do not unplug the treadmill by tugging on the mains cable. 8 Place your unit on a flat surface, with at least 2 metres of free space at the rear. Do not place your unit on any surface that might block a ventilation opening. Place a protective sheet below your unit to protect the floor or carpet from possible damage. 9 Parents and/or those responsible for children must always be aware of their curious nature and how this can often lead to hazardous situations and behaviour which could cause accidents. This is why they should always be supervised. Under no circumstances should this appliance be used as a toy. 10 The treadmill is supplied with a mains cable. It must only be plugged in to a suitably earthed wall socket. If the plug is not suitable for the wall socket then change it for one that matches, bearing in mind that the earth wire must always be connected. 11 Your unit is equipped with a safety key.
The safety key must be inserted into its housing, otherwise the machine will not operate.
When you are using the machine always clip the cord on the safety key to your clothing. Remove the safety key whenever the machine is not being used and keep it safe from children and others. 12 Your unit can only be used by one person at a time. It can only be used by people who weigh 150kg or less.
13
13 Use the handrail to help you get on and off the treadmill and when changing the speed. Do not jump onto the belt while it is moving. 14 Keep your hands well away from any of the moving parts. Do not place your hands, feet or any other object below the treadmill belt. 15 Use suitable clothing and footwear. Make sure that all laces/cords are tied correctly. To avoid injury and unnecessary wear on the belt, make sure that your footwear is not dirty. 16 It is not advisable to keep your unit in a damp place for long periods as it will be prone to rust. 17 Make sure not to overlubricate the unit as this might stain the floor or carpeting where the unit stands. 18 Do not stand still on the belt while it is moving. 19 In the event of any emergency, place your feet on the side rails and hold onto the handrail until the unit stops.
SAFETY INSTRUCTIONS.-
This product must have an earth connection. In the event that the appliance malfunctions then the earth connection will redirect the electrical current away from the machine and reduce the risk of an electrical shock. This product is supplied with a mains cable that has an earth wire and a plug with an earth pin. The plug must only be used with an appropriate wall socket, installed correctly and connected to earth, in accordance with local regulations.
DANGER! If the equipment is not earthed correctly then there is a risk of electrical shock. If in doubt, get an electrician or technical specialist to check that the earth connection is
correct. Do not modify the plug supplied with the equipment, if it does not fit the wall socket then get an electrician to install an electrical socket that does. This product must only be used on a 220-240 volt circuit, with an earthed socket similar to that shown in Fig.A. Make sure that the appliance is only connected to a wall socket with the same pin layout as the plug. Do not use an adaptor with this appliance.
Always observe the following recommendations when using electrical appliances:
1 Make sure that the mains supply voltage matches that of the machine before plugging it in. The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in wall socket must match the pins for plug on the machine. Do not use any type of adapter. 2 To reduce the risk of electrical shock, always unplug the unit immediately after use and before proceeding to clean it. 3 Only plug the machine into suitably earthed wall sockets, as shown in Fig. A. An inadequate electrical connection may result in electrical shocks. If the plug is not suitable for the wall socket then change it for one that matches, bearing in mind that the earth wire must always be connected. If in doubt, call technical services.
14
Never leave the unit unattended when it is plugged in. Unplug it after use. 5 Do not allow children or the disabled to use the appliance without the strict supervision of a qualified person. 6 Never use accessories not recommended by the manufacturer. 7 Do not use the machine if the mains cable becomes damaged or worn. 8 Keep the mains cable away from hot surfaces. 9 Do not use the machine outdoors. 10 To unplug the machine, first put the switch to the “0” position and then unplug it from the wall socket.
SAFETY BREAKER.-
This model is equipped with an electronic circuit breaker to protect both the electronic and electrical circuits. This safety device will be automatically triggered if the unit is subjected to abnormal force or heat. Should this occur:
1.- Set switch (L), located on the casing, to the “0” (OFF) position Fig.B.
2.- Press the circuit button (C) to reset the unit.
3.- Next, set switch (L) to the “I” (ON) position and the unit will be ready for use again. Should the circuit breaker trip repeatedly then the most probable causes are:
- Abnormal working conditions,
- Treadmill belt in need of lubricant,
- Solvent based lubricants used,
- Belt is too tight. Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal. Set switch (L) to Position [1].
Fig.B
ASSEMBLY INSTRUCTIONS.-
Take the unit out of the box and place it on the floor as shown in Fig.1.
The assistance of a second person is advisable for the assembly work.
Make sure that all of the pieces are there: (1) Main structure; (3) side bar (left); (4) Side bar (right); (16) Allen screw M8x25; (22) Self-tapping screw 4x16; (23) Self-tapping screw 4x25; (33) Monitor; (45) Safety key; (63) Side bar base cover (Left); (64) Side bar base cover (Right); (124) Allen key 6mm; (127) Bottle of lubricant.
Follow the instructions step by step to assemble:
1 First of all take the right side bar (4) connect terminals (35) (36) Fig.2, then insert the side bar (4) into the bottom right-hand support on the structure and use screws (16).
2 Now take the left side bar (3) and insert it into the bottom left-hand support on the structure and use screws (16) to secure it.
3 At least two people are needed for this step. When fitting the side bars, one person should hold the side bar while the other one fits the screws (16). This will prevent any possible accidents.
15
4 Position the left and right base covers (63) and (64) in the direction of the arrow facing the corresponding side bar, as shown in Fig.3.
FITTING THE MONITOR:
5 Connect the control cable terminal
(37) Fig.4, coming out of the monitor, to the control cable (36), sticking up from the right-hand side bar (4), and insert screws (16), making sure not to pinch the cables, and tighten the 4 screws (16) fully.
6 Position the left and right base covers (63) and (64) in the direction of the arrow facing the corresponding side bar, as shown in Fig.5 and attach them by using screws (22) (23), as shown in Fig.5.
MOVEMENT & STORAGE.-
The unit is equipped with wheels (76), Fig.6 The treadmill has to be moved as shown in Fig.6. Even though this can be done by one person it is advisable that two people are involved due to the weight of the machine. It is very important to grip of the machine, it
must never be moved about bygrabbing the electronic monitor.
Once the machine is in an ideal spot for use, lower it gently down onto the floor. To prevent accidents DO NOT move the treadmill across uneven floors.
MAINTENANCE.-
Use the bottle of lubricant (127) to lubricate the inside of the belt in order to keep your unit in top condition and to ensure that friction between the belt and the board Fig.7 is kept to a minimum (due to different running styles, always apply more lubrication to the area where
you place your feet during the exercise).
It is advisable to lubricate the base of the belt between the board and the band every month, depending on how often it is used.
Measurement
Speed Interval
Metric
6KM/hr below 1 year 6~12KM/hr
6 months
12KM/hr above 3 moths
English
4mile/hr below 1 year 4~8mile/hr
6 months
8mile/hr above 3 moths
Note: This preventive
maintenance
schedule is only meant for home use. It is suggested to maintain th
e unit
every month for commercial use.
If the belt starts to slip after lubrication, then check the tension of the belt. To tension the belt, take the 6mm Allen key and with the machine set to 4km/h turn screws (R & L) one turn in a clockwise direction.
ADJUSTING THE BELT.-
If your unit is not seated evenly on the four contact points, this may cause the belt (X) to shift sideways. Rigorous quality control adjusts and checks the running belt. However, due to weight differences and individual styles of running, the belt may be prone to shift sideways. If the belt does shift to the left or right, stop the machine.
BELT OFFSET TO THE RIGHT.-
This procedure is very important. Follow these steps. In order to adjust the belt, set the unit in motion at a speed of 4km/h. If the belt has moved to the right, turn screw (R) on the right-hand side of the machine a 1⁄4 turn clockwise. Note the position of
16
the belt, if after one minute the belt is not completely centred then repeat the operation. If you see that the belt has moved too far over to the left then turn the right screw back slightly in an anticlockwise direction Fig.8. As soon as you have adjusted the belt you can begin exercising again.
BELT OFFSET TO THE LEFT.-
In the event that the belt has moved to the left, turn screw (L) on the left-hand side of the machine a 1⁄4 turn clockwise. Note the position of the belt, if after one minute the belt is not completely centred then repeat the operation. If you see that the belt has moved too far over to the right then turn the left screw back slightly in an anticlockwise direction Fig.8.
Important: Overtightening of the belt can lead to a loss of speed on the machine and even stretch the belt itself. Bear In mind that one turn of the right screw (R) in a clockwise direction has the same effect on the position of the belt as one turn of the left screw (L) in an anticlockwise direction. Consequently, in the event of excessive belt movement you can use either of the two screws in order to avoid overtightening the belt.
OPERATING INSTRUCTIONS.-
FITNESS.
Being fit means living life to the full. Modern society suffers greatly from stress. City life is basically sedentary. There are too many calories and too much fat in our diet. All doctors agree that regular exercise is a good way to control our weight, make us fitter and help us to relax.
ADVANTAGES OF EXERCISE.-
Regular exercise below a certain level for 15/20 minutes becomes aerobic. Aerobic exercise is basically exercise that uses oxygen. Normally, this is a continuous exercise without pauses. In addition to sugars and fats, the body also needs oxygen. Regular exercise improves the body’s ability to supply oxygen to all of the muscles and at the same time improve lung function, the heart’s pumping capacity and better blood circulation. In short, the energy produced during exercise burns kilocalories (known as calories).
EXERCISE & WEIGHT CONTROL.-
The food we eat is transformed into, among other things, energy (calories) for our body. If we take in more calories than we burn then the result is an increase in weight and vice versa, if we burn more calories than we eat, we lose weight. When resting the body burns around 70 calories per hour to keep our vital functions active. Before starting any exercise program, bearing in mind that exercise programs vary depending on age and physical condition, it is advisable to consult your doctor given that you will achieve better results based on his/her advice or suggestions. Regardless of whether your goal is to become fitter, control your weight or for physiotherapy, always remember that your exercise should be gradual, planned, varied and not too demanding. We recommend that you should exercise 3 to 5 times per week. Before beginning a session it is important to do a warm-up for 2-3 minutes at low speed. This will help protect your muscles and prepare your cardiorespiratory system.
17
The next stage will last 15-20 minutes at a pulse rate of between 65 to 75%, or between 75 to 85% for those already accustomed to exercise. At a later stage, once we have become fitter, we can divide this time between both levels but always remembering that the pulse rate must not exceed 85% (aerobic area) and never reach the maximum heart rate limit that corresponds to our age. We you have finished, it is important to relax the muscles. This can be done by walking at a low speed for 2-3 minutes until the heart rate drops below the 65% line. This will prevent muscle pain, especially after an intense session. It is also advisable to finish the program with some relaxation exercises on the floor.
FINAL NOTE
We hope that you enjoy your unit. You will soon notice the benefits of your controlled exercise program, you will feel better, have more energy and suffer less stress.
INSPECTION & MAINTENANCE.-
Switch the unit off and unplug the mains cable. Use a damp cloth or towel to clean the dust off the treadmill, especially the side bars and the electronic console. Do not use solvents. Use a vacuum cleaner to carefully vacuum around the visible components
(belt, structure, etc.). You can also vacuum the underside of the unit by resting it on one of its sides. Similarly, you can vacuum the inside of the motor housing by removing the cover that protects the motor (be careful with the wires).
ATTENTION: Periodically check that all of the fastening elements are duly tightened and connected correctly.
Check and tighten all the parts on your unit every three months.
Use of this machine with worn parts, e.g. the drive belt, running belt or rollers, may cause the user injury. When in doubt about any parts on the machine, do not hesitate to get in touch with the Technical Assistance Service by phoning customer services (see last page in manual). We recommend that your use original spare parts to replace any worn components. The use of other spare parts may cause injuries or affect the performance of the machine.
BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTICE.
18
FAULT FINDING CHART
PROBLEM
CHECKS
SOLUTIONS
The monitor d
oes not
switch on.
1) Make sure that the
machine is plugged in,
the ON/OFF switch in
position 1 and that the
safety key is inserted.
1) Plug the machine into
the mains supply. Set the
switch to position 1 and
insert the safety key.
The monitor switches on
but the motor fails to
start.
2) Check that the current
limiter is pressed in.
2) Switch the machine off
and press the circuit
breaker in. Lubricate the
treadmill band.
Walking motion is jerky
on the treadmill.
3.a) Check that the belt is
lubricated.
3.
b) Check the tension on
the sliding belt.
3.c) Check the tension on
the drive belt.
3.a) Lubricate the sliding
belt.
3.b) Adjust the belt
tension.
3.c) Adjust the drive belt
tension.
The machine stops (the
breaker trips).
4) Check that the band is
lubricated.
4) Reset the overload
button with the On /Off
switch at „0“ and lubricate
the treadmill band.
Electrical shocks through
the handrail.
5) Check that the
machine is plugged into
an earthed mains socket.
5) Plug the machine into
an earthed mains socket.
The treadmill belt skews
off centre.
6.a) Check that the
machine is level on the
floor.
6.b) Check that the
machine does not
wobble.
Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services (see last page in manual).
19
Français
CONSIGNES GÉNÉRALES.-
Pour utiliser des appareils électriques, il est indispensable de prendre des précautions de sécurité, dont celles indiquées ci-après: Avant d’utiliser le tapis de course, lire cette notice très attentivement. Elle contient d’importantes informations sur la sécurité et l’utilisation et la maintenance de la machine.
ATTENTION!: Pour réduire au maximum le risque de décharges électriques: Après utilisation et avant tout nettoyage, débranchez immédiatement l’appareil de la prise électrique. Lire cette notice très attentivement. Elle contient d’importantes informations sur la sécurité et l’utilisation et la maintenance du tapis de course.
1 Avant de brancher l’appareil, vérifiez si la tension de votre local correspond bien à celle de la machine. La tension de votre local doit être la même que celle indiquée sur la plaque des caractéristiques de la machine. Vous devez également vérifier qu’elle est bien connectée à une sortie ayant la même configuration que celle de la fiche. Si ce n’est pas le cas, renseignez-vous auprès de votre distributeur. 2 Avant d’utiliser le tapis de course, vérifier qu’il fonctionne correctement. Ne pas utiliser un appareil endommagé. 3 Il incombe au propriétaire de vérifier si tous les utilisateurs de la machine sont habilités pour le faire et de leur fournir les informations requises à propos des précautions à prendre. 4 Cette machine a été conçue pour être utilisée uniquement chez soi. 5 Avant toute opération de montage ou
d’entretien, vérifiez si le tapis de course est bien débranché et déconnecté. 6 Ne pas laisser la machine branchée sans surveillance. Débranchez-la après chaque séance d’entraînement. 7 Ne pas débranchez le tapis de course en tirant du câble. 8 La machine doit être installée sur une surface plane. Prévoir un dégagement d’au moins 2 mètres derrière l’appareil. Ne pas installer la machine près d’un endroit où l’un des ouvertures d’air risque d’être fermée. Pour protéger le sol ou le tapis, placez un tapis de protection sous la machine. 9 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité qui peut les conduire à avoir des conduites risquant de se traduire par des situations dangereuses. C’est pourquoi, les enfants doivent être particulièrement bien surveillés. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé comme un jouet. 10 Le tapis de course dispose d’un câble. La machine ne doit être branchée qu’à des prises disposant d’une mise à la terre. Si la fiche n’est pas adaptée à la prise du mur, remplacez-la par une autre qui s’adaptera bien à la base en tenant compte du fait que le câble sera toujours connecté. 11 Cet appareil dispose d’une clé de sécurité.
La clé de sécurité doit être introduite dans son logement, faute de quoi, la machine ne se mettra pas en marche.
Durant les exercices effectués sur cette machine, l’utilisateur doit attacher la clé de sécurité à l’un des vêtements qu’il porte, par l’intermédiaire d’un clip.
Loading...
+ 44 hidden pages