BH Fitness G860TFT assembly Instructions

0 (0)

G860i-G860TFT

Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montageund Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties

G860i-G860TFT

Fig.1

 

Fig.2

 

 

 

 

 

 

Fig.3

 

Fig.4

 

 

 

2

G860i-G860TFT

Fig.5

Fig.6

 

Fig.7

 

 

 

 

 

 

3

BH Fitness G860TFT assembly Instructions

G860i-G860TFT

Fig.8

Fig.9

 

Fig.10

 

 

 

4

G860i-G860TFT

Fig.11

Fig.12

 

Fig.13

 

 

 

Fig.14

5

G860i-G860TFT

Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.-

Antes de comenzar cualquier programa de ejercicio, consulte a su médico. Se recomienda la realización de un examen físico completo.

Trabaje en el nivel de ejercicio recomendado, no llegue al agotamiento. Si siente dolor o molestias de cualquier tipo, pare el ejercicio inmediatamente y acuda a su médico.

Utilice el aparato sobre una superficie sólida y nivelada, con algún tipo de protección para el suelo o alfombra. Por razones de seguridad, el equipo deberá disponer a su alrededor de un espacio libre no inferior a 1 m.

No permita a los niños jugar con este aparato o a su alrededor. Mantenga las manos alejadas de las partes en movimiento.

Compruebe la elíptica antes de comenzar el ejercicio, para asegurarse de que se han montado todas las piezas y que las tuercas, tornillos, pedales y brazos se han apretado correctamente antes del uso.

Utilice prendas y calzado apropiados para el ejercicio físico. No utilice prendas sueltas. No utilice calzado con suela de cuero o tacones altos.

Este aparato ha sido probado y cumple con la norma EN957. adecuado para uso semi profesional. El frenado es independiente de la velocidad.

IMPORTANTE.-

Lea las instrucciones detenidamente antes de proceder con el montaje.

Retire todas las partes del cartón de embalaje e identifíquelas con respecto al listado, para asegurarse de que no falta ninguna.

No elimine el cartón hasta haber montado la elíptica completamente.

Utilice el aparato siempre de acuerdo con las instrucciones. Si encuentra algún componente defectuoso durante el montaje o comprobación del aparato, o si oye algún ruido extraño durante la utilización, pare.

No utilice este aparato hasta que se haya solucionado el problema.

INSTRUCCIONES PARA EL EJERCICIO.-

El uso de la bicicleta elíptica le reportará diferentes beneficios, mejorará su condición física, tono muscular y, junto con una dieta baja en calorías, le ayudará a perder peso.

1. La fase de calentamiento.

Esta fase acelera la circulación sanguínea en el cuerpo y pone a tono los músculos para el ejercicio. También reduce el riesgo de calambres y lesiones musculares. Es aconsejable realizar algunos ejercicios de estiramiento, según se muestra más adelante. Realice cada estiramiento aproximadamente durante 30 segundos, no fuerce los músculos.

Si siente dolor, PARE.

2. La fase de ejercicio.

En esta fase se realiza el esfuerzo más importante. Tras el ejercicio regular, los músculos de las piernas aumentarán su flexibilidad. Es muy importante mantener un ritmo constante. El ritmo de ejercicio será lo bastante alto para aumentar las pulsaciones hasta la zona objetivo que se muestra en el gráfico siguiente.

Esta fase debería durar un mínimo de 12 minutos aunque se recomienda a la mayoría de la gente comenzar con períodos de 10-15 minutos.

3. La fase de relajación.

Esta fase permite la relajación del sistema cardiovascular y muscular. Se trata de una repetición de los ejercicios de calentamiento, por ejemplo, reduciendo el ritmo, y continuando aproximadamente 5 minutos. Repita los ejercicios de estiramiento, y recuerde no forzar los músculos. Según transcurran los días, necesitará entrenamiento más prolongados y de mayor intensidad. Es recomendable ejercitarse un mínimo de tres días por semana, en días alternos.

Tonificación muscular.

Para tonificar los músculos durante el ejercicio deberá seleccionar una resistencia alta. Esto implicará una mayor tensión sobre la musculatura de las piernas y quizás deba reducir el tiempo del ejercicio. Si también desea mejorar su forma física general, deberá cambiar su programa de entrenamiento. Realice los ejercicios de calentamiento y relajación de costumbre, pero cuando esté llegando al final de la fase de ejercicio, aumente la resistencia para someter sus piernas a un mayor esfuerzo. Deberá reducir la velocidad para mantener el ritmo cardíaco en la zona objetivo.

6

Pérdida de peso.

En este caso, el factor importante es el esfuerzo realizado. Cuando más intenso y más prolongado sea el trabajo, mayor será la cantidad de calorías quemadas. Efectivamente, el trabajo es el mismo que se realiza para mejorar la condición física, pero el objetivo es diferente.

INDICACIONES GENERALES.-

Lea atentamente las instrucciones de este manual. Este le da indicaciones importantes sobre el montaje, seguridad y uso de la máquina.

1 Esta unidad esta diseñada para uso semi profesional. El peso de usuario no debe exceder de 150Kg.

2 Mantenga las manos alejadas de cualquiera de las partes móviles de la unidad.

3 Los padres y otras personas responsables de los niños deben de tener en cuenta la naturaleza curiosa de estos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas. Esta unidad no ha de utilizarse en ningún caso como juguete.

4 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina estén adecuados e informados sobre todas las precauciones necesarias.

5 Su unidad sólo puede ser usada por una persona al mismo tiempo.

6 Utilice prendas de vestir y calzado adecuado. Átese los cordones correctamente.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE.-

1. Saque la unidad de la caja y compruebe que tiene todas las piezas.

ATENCIÓN: Se recomienda la ayuda de una segunda persona, para la realización del montaje de esta máquina.

Fig.1 Lista de piezas

(1)Cuerpo central.

(2)Tubo de remo.

(3)Tubo caballete trasero con tacos regulables.

(4)Tubo manillar;

(5)Bastón o brazo izquierdo.

(6)Bastón o brazo Derecho.

(7)Brazo inferior izquierdo.

(8)Brazo inferior derecho.

(9)Pedal pie izquierdo.

(10)Pedal pie derecho.

(11)Apoya pies Izquierdo.

(12)Apoya pies Derecho.

(13)Tubo caballete delantero con ruedas.

(21)Eje de giro bastones.

(92) Tapa trasera embellecedora.

(101)Tapa embellecedora inferior de remo.

(102)Tapa embellecedora manillar

(103)Porta botellín.

(104)Soporte de porta botellín.

(105)Tapas traseras de cierre giro bastones.

(106)Tapas delanteras de cierre giro bastones.

(107)Tapas izquierdas de cierre inferior de bastones.

G860i-G860TFT

(108)Tapas derechas de cierre inferior de bastones.

(109)Tapa embellecedora izquierda rueda pedal del

pie.

(110)Tapa embellecedora derecha rueda pedal del

pie.

(111)Tapa embellecedora izquierda del eje biela.

(122)Transformador.

(123)Monitor.

Fig.2 Tornillería

(82) Casquillo

(64) Tornillo de M-8x15.

(126)Tornillo de M-8x20.

(80)Tornillo de M-8x70.

(59)Tornillo de M-8x60.

(83)Tornillo de M-5x25.

(44)Tornillo de 5x20.

(51)Tornillo de 5x12.

(84) Tornillo de 4x25.

(81) Tuerca Nylon de M-8.

(55)Arandela plana de D8.5x16

(66) Arandela plana de D8,4x38Ø.

(69) Arandela plana de M-8X28Ø.

(58)Arandela muelle M-8.

(125) Arandela muelle M-10.

(70) Placa soporte

Llave Allen 6mm.

Llave Allen 6mm.

Llave hexagonal de dos bocas.13-15

2. MONTAJE DE LOS TUBOS CABALLETE.-

ATENCIÓN: Para la realización de este montaje se precisa la ayuda de una segunda persona.

Acerque el tubo de caballete delantero con ruedas (13) al cuerpo central (1), posicionando las ruedas hacia delante de la unidad, Fig.3, Introduzca los tornillos (59) coloque las arandelas (55), las arandelas de muelle (58) y apriete fuertemente.

Coja el tubo caballete trasero con tacos regulables (3) y haciendo coincidir los puntos, Fig.4. Introduzca los tornillos (59) y apriete fuertemente.

A continuación coloque la tapa embellecedora trasera (92) y atorníllela con los tornillos (44) Fig.4.

IMPORTANTE: Es aconsejable el reapretar los tornillos que se acaban de montar al mes de uso de la máquina.

3. MONTAJE DEL TUBO REMO.-

Acerque el tubo de remo (2) al tubo saliente del cuerpo central (1), Fig.6 , conexione los terminales

Introduzca el tubo de remo (2) en el tubo saliente, del cuerpo central (1) en dirección a la flecha, Fig.6, teniendo cuidado de no pillar los cables.

7

Coloque los tornillos (64) junto con las arandelas (55) y las arandelas de muelle (58) Fig.6 y apriete fuertemente.

4. MONTAJE DE LOS TUBOS DE PIES.-

A continuación coja el pie izquierdo (9), (marcado con la letra L) e introduzca el casquillo del extremo, en el eje de rotación (E) del cuerpo principal (1) Fig.5.

Introduzca el tornillo (65) como se indica en la Fig.5 y coja la arandela plana (66) y la arandela muelle (58) y apriete fuertemente.

Coja el pie derecho (10), (marcado con la letra R) y realice el mismo montaje que ha realizado para el montaje del pie izquierdo Fig.5.

Coloque la tapa embellecedora de eje (111) izquierda y derecha, sujételas con los tornillos (51) como le muestra la Fig.5.

A continuación coloque las tapas embellecedoras (109 y 108) de las ruedas de los pies, atorníllelas con los tornillos (51) Fig.5.

5. MONTAJE DE LOS REPOSAPIÉS.-

Coja el reposapiés izquierdo (11) marcado con la letra (L), e introduzca el eje en el tirante del pie (9) Fig.5. Realice el mismo montaje con el reposapiés derecho (12) marcado con la letra (R) en el tirante de pie (10) Fig.5.

ATENCIÓN: Es aconsejable el reapretar los tornillos que se acaban de montar al mes de uso de la máquina.

6. MONTAJE DE LOS BRAZOS.

Introduzca el eje giro de brazos (21) por los casquillos del tubo transversal del tubo remo (2), Fig.7 y déjelo centrado.

Introduzca el brazo izquierdo (7) (marcado con la letra L) en el eje giro brazos Fig.8, coloque en los extremos del eje los tornillos (65) con arandela de muelle (58) y las arandelas planas (65) y ayudándose de las dos llaves combinadas apriete fuertemente.

Coja el brazo derecho (8), (marcado con la letra R) y realice el mismo montaje que ha realizado para el montaje del brazo izquierdo.

7. MONTAJE DEL TIRANTE DE PIES.-

Coja el tirante del pie (11) y posiciónelo con el brazo inferior (7), como le muestra la Fig.8, haciendo coincidir los agujeros. Coloque los casquillos (82).

A continuación coloque el tornillo (80) y apriete con la tuerca (81).

Coja el tirante del pie (12) y posiciónelo con el brazo inferior (8), como le muestra la Fig.8, haciendo coincidir los agujeros.

A continuación coloque el tornillo (80) y apriete con la tuerca (81).

A continuación coloque las tapas de cierre inferior de bastones (107 y 108), atorníllelas con los tornillos (83 y 51 ) Fig.8.

G860i-G860TFT

Si nota que los bastones tienen demasiada holgura axial, siga el siguiente procedimiento:

-Retire el tornillo de montaje de los bastones.

-Añada una o más de las arandelas (125) de 0.15 mm de espesor suministradas como se muestra en la figura 8.

-Reapriete el tornillo de los bastones.

8.MONTAJE DE LOS BRAZOS SUPERIORES.-

Una vez realizado el montaje de los brazos, coja el brazo superior (5) (marcado con la letra L) e introduzcalo en el saliente del brazo (7) Fig.9, haciendo coincidir los agujeros de los tornillos.

Coloque los tornillos (65) junto con las arandelas (55) y las arandelas de muelle (58) Fig.9 y apriete fuertemente.

Realice el mismo montaje con el brazo derecho (6) (marcado con la letra R), que el realizado con el brazo superior izquierdo.

9. MONTAJE DE LAS TAPAS EJE GIRO DE BRAZOS.-

Coja la tapa trasera (105) y la tapa delantera (106), posiciónelas en el tubo de remo (8) Fig.9

Y a continuación atorníllelas con los tornillos (51). Coja la tapa trasera (105) y la tapa delantera (106), posiciónelas en el tubo de remo (7) Fig.9.

Y a continuación atorníllelas con los tornillos (51).

10. COLOCACIÓN DEL MANILLAR.-

Posicione el manillar (4) en el tubo de manillar (2), Fig.10, introduzca el cable del hand-grip por la ranura como muestra en la Fig.10, y sáquelo por la parte superior del tubo manillar.

Coloque los tornillos (126) Fig.10 y apriete fuertemente, coloque la tapa protección de brida (102).

11. MONTAJE DEL PORTA BOTELLINES.-

Posicione el porta botellin (103) en el tubo (2), seguido coja el soporte del botellin (104) y atorníllelos con los tornillos (84) Fig.10.

12.- MONTAJE MONITOR.-

A continuación conexione los terminales que salen del tubo manillar (2) y los terminales, que sale del monitor (123) Fig.11.

Coloque el monitor (123) sobre la chapa en el tubo manillar (2), como indica la Fig.11 teniendo cuidado de no pillar los cables.

Sujete el monitor con los tornillos (51) Fig.11.

NIVELACIÓN.-

Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo, para la realización del ejercicio, compruebe que el asentamiento en el suelo y su nivelación sean correctos. Esto se conseguirá roscando más o menos los pies regulables (90) como muestra la Fig.12.

8

MOVIMIENTO Y ALMACENADO.-

La unidad está equipada con ruedas (93) como muestra la Fig.13 lo que hace más sencillo su movimiento.

Las ruedas que se encuentran en la parte delantera de su unidad, le facilitarán la maniobra de colocar su unidad en el emplazamiento escogido, levantando, ligeramente por la parte trasera.

Guarde su máquina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible.

CONEXIÓN A LA RED.-

Introduzca la clavija (m) de enganche del transformador en el punto de conexión (k), del cuerpo

G860i-G860TFT

central, (parte trasera inferior) Fig.14 y conecte el transformador (122) de corriente a la red de 230 V, Fig.14.

Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto con el (S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica, llamando al teléfono de atención al cliente (ver página final del presente manual).

BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO.

9

G860i-G860TFT

English

SAFETY INSTRUCTIONS.-

Consult your doctor before starting any exercise program. It is advisable to undergo a complete physical examination. Work at the recommended exercise level, do not overexert yourself. If you feel any pain or discomfort, stop exercising immediately and consult your doctor. Use the appliance on a solid, flat surface, with some type of protection for the floor or carpet. In the interest of safety, the equipment must have at least 1 metre of free space around it. Do not allow children to play with the equipment or in the immediate vicinity. Keep your hands well away from any of the moving parts. Check the elliptical trainer before starting the exercise; to make sure that all of the parts are attached and that the nuts, bolts, pedals and focus bars have been tightened correctly prior to use. Wear appropriate clothing and footwear for the exercise. Do not use loose clothing. Do not wear leather soled shoes or footwear with high heels.

This appliance has been tested and it complies with standard EN957, suitable for semi-professional use. Braking is independent of speed.

IMPORTANT.-

Read the instructions carefully before proceeding to assemble the equipment.

Remove all the parts from the cardboard packaging and check them against the parts list to ensure that there is nothing missing.

Do not throw the cardboard away until the elliptical trainer is fully assembled.

Always use the appliance in accordance with the instructions. If you discover any defective component while assembling or checking the equipment, or if you hear any st range noise during exercise then stop. Do not use the appliance until the problem has been resolved.

EXERCISE INSTRUCTIONS.-

Use of the ELLIPTICAL TRAINER offers various benefi ts; it will improve fitness, muscle tone and when used in conjunction with a calorie controlled diet it will help you to lose weight.

1. Warm-up phase.

This phase speeds up the body’s blood circulation and gets the muscles ready for exercise. It also reduces the risk of cramp and sprains. It is advisable to do some stretching exercises, as shown below. Each stretch should last approximately 30 seconds, do not overexert the muscles. If you feel pain, STOP.

2. Exercise phase.

This phase requires the greatest physical exertion. After regular exercise the leg muscles will become more flexible. It is important to keep the rhythm constant. The rhythm of the exercise should be fast enough to bring the heart rate into the target area, as shown on the following graph:

This phase should last at least 12 minutes, although it is advisable for most people to start off with sessions of 10-15 minutes.

3. Cool-down phase.

This phase allows the cardiovascular and muscle system to relax. It consists of repeating the warm-up exercises, i.e. reducing the rhythm and continuing for approximately 5 minutes. Repeat the stretching exercises but remember not to overexert the muscles. Eventually your training sessions will have to become longer and more intensive. It is advisable to exercise at least three days per week, on alternate days.

Muscle toning.-

You should select a high exertion level in order to tone muscles during exercise. This entails greater stress on the leg muscles, so it may be wise to reduce exercise times. If you also wish to improve your overall fitness then you should change your training program. Do the warm-up and cool-down exercises as normal but when you are reaching the end of the exercise phase, increase the exertion level in order to make your legs work harder. You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target area.

Weight loss.

In this case the important factor is the effort made. The more intense and the longer the session, the greater the number of calories burned. Even though you are dong the same work as you do to improve fitness, the objective has changed.

10

GENERAL INSTRUCTIONS.-

Carefully read through the instructions contained in this manual. It provides you with important information about assembly, safety and use of the machine.

1 This unit has been designed for home use.The user weight does not have to exceed 150kg.

2 Keep your hands well away from any of the moving parts.

3 Parents and/or those responsible for children should always take their curious nature into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents. This unit does not have to be used in any case like toy.

4 The owner is responsible for ensuring that anyone who uses the machine is duly informed about the necessary precautions.

5 Your unit can only be used by one person at a time. 6 Use suitable clothing and footwear. tie up your shoelace correctly

ASSEMBLY INSTRUCTIONS.-

1. Take the unit out of its box and make sure that all of the pieces are there:

ATTENTION: The assistance of a second person is recommended when assembling this machine

Fig.1 Parts list

(1)Main body.

(2)Main post.

(3)Rear stabiliser bar with adjustable feet.

(4)Handlebar stem.

(5)Left focus bar or arm.

(6)Right focus bar or arm.

(7)Bottom focus bar, left.

(8)Bottom focus bar, right.

(9)Pedal left foot.

(10)Pedal right foot.

(11)Left footrest.

(12)Right footrest.

(13)Front stabiliser bar with wheels.

(21)Rod rotation axel.

(92) Front bottom cover.

(101)Bottom post cover.

(102)Handlebar embellishment cover.

(103)Bottle holder.

(104)Bottle holder support.

(105)Focus bars rotation lock rear covers.

(106)Focus bars rotation lock front covers.

(107)Focus bars bottom lock left covers.

(108)Focus bars bottom lock right covers.

(109)Left embellishment cover of foot pedal wheel.

(110)Right embellishment cover of foot pedal wheel.

(111)Crankshaft joint cover.

(122)Transformer.

(123)Monitor.

G860i-G860TFT

Fig.2 Screws and fasteners.

(82) Bushing.

(64) Screws M-8x15.

(126) Screws M-8x20.

(80)Screws M-8x70.

(59)Screws M-8x60.

(83)Screws M-5x25.

(44)Screws 5x20.

(51)Screws 5x12.

(84)Screws 4x25.

(55)Washers D-8.x16

(66)Washers D8,4x38Ø.

(69)Washers M-8X28Ø.

(58)Spring washer M-8.

(125)Spring washer M-10.

(81)Nylon nuts M-8.

(70) Support plate Allen key 6mm. Allen key 6mm.

Double ended ring spanner 13-15.

2. FITTING THE STABILISER BARS.-

ATTENTION: The assistance of a second person is required for this stage of the assembly.

Bring the front stabiliser bar with wheels (13) to the main body (1) positioning the wheels at the front of the unit, Fig.3, Insert the screws (59), fit the washers (55) and spring washer (58), and tighten securely.

Take the rear stabiliser with adjustable feet (3), and line up the dots, Fig.4. Insert the screws (59), fit the washers (55) and spring washer (58), and tighten securely.

Next, fit the front trim cover (92) and tighten using screws (44) Fig.4.

IMPORTANT: It is advisable to retighten these screws after one month of using the machine.

3. FITTING THE MAIN POST.-

Next, bring the main post (2) up to boss on the main body (1), Fig.6, connect the terminals.

Slip the main post (2) over the boss on the main body

(1) in the direction of the arrow, Fig.6, making sure not to snag any of the cables.

Refit the screws (64), the washers (55) and the spring washers (58), Fig.6, and tighten securely.

4. FITTING THE FOOT BARS.-

Then fit take the left foot (9) (marked with the letter “L”) and insert the end bush onto the drive spindle (E) on the main body (1) Fig.5.

Insert screw (65), as shown in Fig.5, then fit the flat washer (66) and spring washer (58), and tighten securely. Take the right foot bar (10), (marked with the letter “R”) and go through the same assembly procedure as with the left Fig.5.

Place the left and right axel embellishment cover (111), fix them with screws (51) as shown in Fig.5.

Next place the foot wheel embellishment covers (108 and 109), screw them on with the screws (51) Fig.5.

11

5. FOOTREST ASSEMBLY.-

Pick up the left footrest (11) marked with the letter (L), and insert the axle in the foot strap (9) Fig.5.

Perform the same assemble with the right footrest (12) marked with the letter (R) in the foot strap (10) Fig.5.

ATTENTION: It is advisable to retighten these screws after one month of using the machine.

6. FITTING THE FOCUS BARS.-

Insert the focus bar spindle (21) through the spacer bushes on the main post (2), Fig.7, leaving it centred. Insert the left focus bar (7) (marked with the letter “L”) onto the focus bar spindle Fig.8, fit the washered bolts (65) and spring washer (58) and the flat washers (65) and with the help of the box spanners tighten securely. Take the right focus bar (8), (marked with the letter “R”) and go through the same assembly procedure as with the left.

7. FITTING THE FOOT STRAP.-

Fit the foot strap (11) and position it with the lower focus bar (7) as shown in Fig.8, lining up the holes. Fit the bushings (82).

Next, insert the bolt (80) and tighten using nut (81). Fit the foot strap (12) and position it with the lower focus bar (8) as shown in Fig.8, lining up the holes.

Next, insert the bolt (80) and tighten using nut (81). Next place the lower rod closure caps (107 and 108), fix with screws (83 and 51) Fig.8.

If you feel the foot strap has looseness, follow these steps:

-Remove the bolt.

-Add one or more 0.15 mm washers (125) as shown in figure 8.

-Tighten again bolt.

8.FITTING THE UPPER FOCUS BARS.-

Once you have assembled the top focus bars, take the lower focus bar (5) (marked with the letter “L”) and insert it onto the boss for the top bar (7), Fig.9, lining up the holes for the screws.

Refit the screws (65), the washers (55) and the spring washers (58), Fig.9, and tighten securely.

Go through the same procedure for the lower right focus bar (6) (marked with the letter “R”).

9. FITTING THE FOCUS BAR SPINDLE COVERS.-

Take the front (105) and rear (106) covers and position them on the main post (8), Fig.9. Now use the screws (51) to attach them to the post.

G860i-G860TFT

Take the front (105) and rear (106) covers and position them on the main post (7), Fig.9. Now use the screws (51) to attach them to the post.

10. FITTING THE HANDLEBAR.-

Bring the handlebar (4) up to the handlebar stem (2), Fig.10, insert the hand-grip cable (130) in through the slot as shown in Fig.10, and pull it out through the top of the handlebar stem.

Refit the screws (126), Fig.10, and tighten securely, then fit the bracket cover (102).

11. BOTTLE HOLDER ASSEMBLY.-

Place the bottle holder (103) in the tube (2), next place the botel holder support (104) and screw with screws (84) Fig.10.

12.- FITTING THE MONITOR.-

Next, connect terminals, sticking out of the handlebar (2), and terminal, sticking out of the monitor (123), Fig.11.

Place the monitor (123) on top of the plate on the main post (2), as shown in Fig.11, making sure not to pinch the wires.

Use screws (51) to hold the monitor in place, Fig.11.

LEVELLING.-

Once the unit has been placed into its final position, make sure that it sits flat on the floor and that it is level. This can be achieved by screwing the adjustable feet (90) up or down, as shown in Fig.12.

MOVEMENT & STORAGE.-

The unit is equipped with wheels (93), as shown in Fig.13, which make it easier to move. The two wheels at the front of the unit make it easier to place the unit in to any chosen position by lifting the rear slightly

Store your unit in a dry place, preferably not subject to changes in temperature.

MAINS CONNECTION.-

Insert the jack (m) for the transformer into the connection hole on the main body (k) (bottom, rear of the machine) and then plug the transformer (122) into a 230 V mains supply, Fig.14.

Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services (see last page in manual)

BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTICE.

12

G860i-G860TFT

Français

CONSIGNES DE SÉCURITÉ.-

Avant de commencer tout exercice, demandez l’avis de votre médecin. Il est conseillé de passer un examen médical complet.

Travaillez le niveau d’exercice recommandé, ne pas aller jusqu’à l’épuisement. En cas de douleur ou de malaise, arrêtez immédiatement l’exercice et consultez votre médecin.

Cet appareil doit être posé sur une surface solide et bien nivelée avec une protection ou un tapis au sol. Pour mesure de sécurité, prévoir autour de la machine un dégagement d’au moins 1 mètre.

Il est interdit aux enfants de jouer avec cet appareil ni aux abords de celui-ci. Les mains doivent être tenues à l’écart des parties amovibles de l’appareil.

Avant de commencer l’exercice, vérifi ez si toutes les pièces ont bien été montées sur la machine et si les écrous, vis, pédales et bras sont bien fixés.

L’utilisateur de la machine doit porter des vêtements et des chaussures appropriés pour l’exercice physique. Ne pas porter de vêtements amples, ni des chaussures à semelle en cuir ni à talons hauts.

Cet appareil a été testé et répond à la norme EN957 apte pour l’usage semiprofessionnel. Le freinage est indépendant de la vitesse.

REMARQUES IMPORTANTES.-

Avant de monter la machine, lire attentivement cette notice.

Sortiez toutes les pièces de l’emballage en carton et vérifi ez sur la liste qu’il ne manque aucun élément.

Ne pas jeter l’emballage avant d’avoir monté com plètement la machine.

L’appareil doit toujours être utilisé selon les instructions. Si au cours du montage ou de la vérification de l’appareil, vous constatez qu’un élément est défectueux ou si vous entendez un bruit étrange durant l’utilisation, ne pas utiliser la machine avant d’avoir résout le problème.

INSTRUCTIONS POUR L’EXERCICE.-

L’utilisation de la BICYCLETTE ELLIPTIQUE vous apportera de nombreux avantages, améliorera votre forme physique, votre tonus musculaire et conjointement à une alimentation basse en calories, vous permettra même de perdre du poids.

1. Phase d’échauffement

Cette phase accélère la circulation sanguine et prépare les muscles pour l’exercice. Elle réduit également les risques de crampes et de lésions musculaires. Il est conseillé de faire quelques exercices d’étirement comme indiqué ci-après. Chaque étirement doit durer environ 30 secondes. Ne pas forcer les muscles. En cas de douleur, ARRÊTEZ l’exercice.

2. Phase de l’exercice

Il s’agit de la phase dans laquelle est réalisé l’exercice le plus important. Après l’exercice réalisé régulièrement, les muscles des jambes deviennent plus flexibles. Il est très important de maintenir un rythme constant. Le rythme de l’exercice sera suffisamment élevé pour augmenter les pulsations jusqu’à la zone-objectif indiquée sur le schéma suivant.

Cette phase devrait durer 12 minutes au moins quoi qu’il soit plutôt recommandé à la plupart des personnes de commencer par des exercices de 10 à 15 minutes.

3. Phase de relaxation

Cette phase permet le relâchement du système cardiovasculaire et musculaire. Il s’agit d’une répétition des exercices d’échauffement. Exemple: réduire le rythme et en continuant environ 5 minutes, répétez les exercices d’étirement et n’oubliez surtout pas de ne pas forcer les muscles.

Après plusieurs jours d’entraînement, les séances devront être plus longues et plus intenses. Il est recommandé de s’entraîner au moins trois jours par semaine et d’alterner ces journées d’entraînement durant la semaine.

Tonification musculaire

Pour tonifier les muscles durant l’exercice, il faudra sélectionner une résistance élevée. Cela se traduira par une tension plus élevée également sur la musculature des jambes et il faudra peut être aussi réduire la durée de l’exercice. Si vous souhaitez améliorer votre forme physique en général, vous devrez modifier votre programme d’entraînement. Faites les exercices d’échauffement et de relaxation habituels et à la fin de phase de l’exercice, augmentez la résistance afin de soumettre vos jambes à un effort plus important. Vous devrez réduire la vitesse pour maintenir la fréquence cardiaque dans la zone-objectif.

13

Pour perdre du poids

Dans ce cas, l’effort réalisé est l’élément le plus important. Plus le travail sera intense et long, plus vous brûlerez de calories. En effet, le travail est le même que celui réalisé pour l’amélioration de la condition physique, mais l’objectif est différent.

INDICATIONS GÉNÉRALES.-

Lire très attentivement cette notice qui contient d’importantes instructions sur le montage, la sécurité et l’utilisation de l’appareil.

1 Cette unité a été conçue pour être utilisée chez soi. Le poids de l’utilisateur ne doit pas dépasser 150kg.

2 Les mains doivent être à l’écart de tout élément en mouvement de l’appareil.

3 Les parents ou autres personnes à qui des enfants ont été confi és doivent tenir compte de la curiosité innée de ceux-ci qui risque de les conduire à adopter les conduites dangereuses. Cet appareil ne doit absolument pas être utilisé comme un jouet.

4 Il incombe au propriétaire de l’appareil de s’assurer que tous les utilisateurs de la machine peuvent l’utiliser et qu’ils ont été dûment informés à propos des précautions à prendre et des consignes de sécurité.

5 Seule une personne à la fois peut monter sur l’appareil.

6 L’utilisateur de l’appareil doit porter des vêtements et des chaussures appropriés pour réaliser l’exercice.

MONTAGE.-

1. Sortez l’unité de la boîte d’emballage et vérifiez qu’il ne manque aucune pièce.

ATTENTION: Pour effectuer le montage de cette machine, il est conseillé de se faire aider par une autre personne.

Fig.1 Pièces

(1)Corps central

(2)Tube rameur.

(3)Tube support arrière avec taquets réglables.

(4)Tube guidon.

(5)Baston ou bras gauche.

(6)Baston ou bras droit.

(7)Bras inférieur gauche.

(8)Bras inférieur droit.

(9)Pédale pied gauche.

(10)Pédale pied droit.

(11)Repose pied gauche.

(12)Repose pied droit.

(13)Tube support avant avec roulettes.

(21) Axe de rotation bâtons.

(92) Cache arrière embellisseur.

(101)Cache inférieur rameur.

(102)Cache guidon.

(103)Porte-bouteille.

(104)Support du porte-bouteille.

(105)Caches arrière de fermeture rotation bâtons.

(106)Caches avants de fermeture rotation bâtons.

(107)Caches gauches de fermeture inférieure des bâtons.

G860i-G860TFT

(108)Caches droites de fermeture inférieure des bâtons.

(109)Cache gauche roulette pédale du pied.

(110)Cache droit roulette pédale du pied.

(111)Cache embellisseur axe bielle.

(123)Moniteur.

(122)Transformateur.

Fig.2 Visserie

(82) Douille

(64) Vis de M-8x15.

(126) Vis de M-8x30.

(80)Vis de M-8x70.

(59)Vis de M-8x60.

(83)Vis de M-5x25.

(44)Vis de 5x20.

(51)Vis de 5x12.

(84)Vis de 4x25.

(81)Écrous de Nylon M-8.

(55) Rondelles plates de D8.5x16

(66) Rondelles plates de D8,4x38Ø.

(69)Rondelles plates de M-8X28Ø.

(58)Rondelle ressort M-8.

(125)Rondelle ressort M-10.

(70)Plaque de support

Clé Allen 6mm.

Clé Allen 6mm.

Clé hexagonale à deux mâchoires 13-15.

2. MONTAGE DES TUBES SUPPORT.-

ATTENTION: Pour réaliser ce montage, il faut se faire aider par une autre personne.

Approcher le tube du support avant avec roulettes (13) au corps central (1) en plaçant les roulettes vers l’avant de l’unité, Fig.3.

Prendre le tube support arrière avec les taquets de réglage (3) et faire concorder les points, Fig.4. Introduire les vis (59), placer les rondelles (55), et les rondelle ressort (58) et visser solidement.

Placer ensuite le cache arrière (92) et vissez-le avec les vis (51) Fig.4.

IMPORTANT: Il est conseillé de resserrer les vis qui viennent d’être posées un mois après l’utilisation de la machine.

3. MONTAGE DU TUBE RAMEUR.-

Ensuite, approcher le tube rameur (2) vers le tube qui dépasse du corps principal (1) Fig.6, connecter les connecteurs Fig.6.

Introduire le tube rameur (2) dans le tube qui dépasse du corps central (1) dans le sens de la flèche, Fig.6 en veillant à ne pas pincer les câbles.

Poser les vis (64) les rondelles (55) et les rondelles à ressort (58) Fig.6 et visser solidement.

14

Loading...
+ 30 hidden pages