We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an
effective service.
Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and
keep it as a reference. If you handover the product to someone else, give the user
manual as well.
The user manual will help you use the product in a fast and safe way.
•Read the manual before installing and operating the product.
•Make sure you read the safety instructions.
•Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
•Read the other documents given with the product.
Remember that this user manual is also applicable for several other models.
Differences between models will be identified in the manual.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
CImportant information or useful tips.
AWarning against dangerous conditions for life and property.
BWarning against electric voltage.
Page 3
CONTENTS
1 Your Freezer 3
2 Important Safety Warnings 4
Intended use ...............................................4
General safety ............................................4
For products with a .................................. 7
water dispenser; ........................................7
Placing the food .......................................18
Deep-freeze information .....................18
6 Maintenance and
cleaning 20
Protection of plastic surfaces .......... 20
7 Troubleshooting 21
EN
2
Page 4
1 Your Freezer
1
2
3
3
4
2
1
MAX.
4
1. Control Panel
2. Flap
3. Drawers
4. Adjustable front feet
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the
product you have purchased, then it is valid for other models.
EN
3
Page 5
2 Important Safety Warnings
Please review the following
information. Failure to observe
this information may cause
injuries or material damage.
Otherwise, all warranty and
reliability commitments will
become invalid.
Original spare parts will be
provided for 10 years, following
the product purchasing date.
Intended use
WARNING:
Keep ventilation
openings, in the
A
appliance enclosure or
in the built-in structure,
clear of obstruction.
WARNING: Do not use
mechanical devices
or other means
to accelerate the
A
defrostingprocess,
other than those
recommended by the
manufacturer.
WARNING:
A
Do not damage the
refrigerant circuit.
WARNING: Do not use
electrical appliances
inside the food storage
compartments of
A
the appliance, unless
they are of the type
recommended by the
manufacturer.
WARNING:
Do not store explosive
substances such as
A
aerosol cans with a
flammable propellant in
this appliance.
This appliance is intended
to be used in household and
similar applications such as
– staff kitchen areas in shops,
offices and other working
environments;
– farm houses and by clients
in hotels, motels and other
residential type environments;
– bed and breakfast type
environments;
– catering and similar non-retail
applications.
General safety
•When you want to dispose/
scrap the product, we
recommend you to consult the
authorized service in order to
learn the required information
and authorized bodies.
•Consult your authorized
service for all your questions
and problems related to the
refrigerator. Do not intervene
or let someone intervene
to the refrigerator without
notifying the authorised
services.
•For products with a freezer
compartment; Do not eat
cone ice cream and ice
cubes immediately after
you take them out of the
EN
4
Page 6
freezer compartment! (This
may cause frostbite in your
mouth.)
•For products with a freezer
compartment; Do not put
bottled and canned liquid
beverages in the freezer
compartment. Otherwise,
these may burst.
•Do not touch frozen food by
hand; they may stick to your
hand.
•Unplug your refrigerator
before cleaning or defrosting.
•Vapor and vaporized cleaning
materials should never
be used in cleaning and
defrosting processes of your
refrigerator. In such cases, the
vapor may get in contact with
the electrical parts and cause
short circuit or electric shock.
•Never use the parts on your
refrigerator such as the door
as a means of support or step.
•Do not use electrical devices
inside the refrigerator.
•Do not damage the parts,
where the refrigerant is
circulating, with drilling or
cutting tools. The refrigerant
that might blow out when
the gas channels of the
evaporator, pipe extensions
or surface coatings are
punctured causes skin
irritations and eye injuries.
•Do not cover or block the
ventilation holes on your
refrigerator with any material.
•Electrical devices must be
repaired by only authorised
persons. Repairs performed by
incompetent persons create a
risk for the user.
•In case of any failure or during
a maintenance or repair work,
disconnect your refrigerator’s
mains supply by either turning
off the relevant fuse or
unplugging your appliance.
•Do not pull by the cable when
pulling off the plug.
•Ensure highly alcoholic
beverages are stored securely
with the lid fastened and
placed upright.
•Never store spray cans
containing flammable and
explosive substances in the
refrigerator.
•Do not use mechanical devices
or other means to accelerate
the defrosting process, other
than those recommended by
the manufacturer.
•This product is not intended
to be used by persons with
physical, sensory or mental
disorders or unlearned
or inexperienced people
(including children) unless
they are attended by a person
who will be responsible
for their safety or who will
instruct them accordingly for
use of the product
•Do not operate a damaged
refrigerator. Consult with the
service agent if you have any
concerns.
EN
5
Page 7
•Electrical safety of your
refrigerator shall be
guaranteed only if the earth
system in your house complies
with standards.
•Exposing the product to
rain, snow, sun and wind is
dangerous with respect to
electrical safety.
•Contact authorized service
when there is a power cable
damage to avoid danger.
•Never plug the refrigerator
into the wall outlet during
installation. Otherwise, risk
of death or serious injury may
arise.
•This refrigerator is intended
for only storing food items.
It must not be used for any
other purpose.
•Label of technical
specifications is located on the
left wall inside the refrigerator.
•Never connect your
refrigerator to electricitysaving systems; they may
damage the refrigerator.
•If there is a blue light on the
refrigerator, do not look at the
blue light with optical tools.
•For manually controlled
refrigerators, wait for at
least 5 minutes to start the
refrigerator after power
failure.
•This operation manual should
be handed in to the new
owner of the product when it
is given to others.
•Avoid causing damage
on power cable when
transporting the refrigerator.
Bending cable may cause fire.
Never place heavy objects on
power cable. Do not touch the
plug with wet hands when
plugging the product
•Do not plug the refrigerator if
the wall outlet is loose.
•Water should not be sprayed
on inner or outer parts of the
product for safety purposes.
•Do not spray substances
containing inflammable gases
such as propane gas near the
refrigerator to avoid fire and
explosion risk.
•Never place containers filled
with water on top of the
refrigerator; in the event of
spillages, this may cause
electric shock or fire.
•Do not overload the
refrigerator with food. If
overloaded, the food items
may fall down and hurt you
and damage refrigerator
when you open the door.
•Never place objects on top of
the refrigerator; otherwise,
these objects may fall down
when you open or close the
refrigerator’s door.
EN
6
Page 8
•As they require a precise
temperature, vaccines,
heat-sensitive medicine and
scientific materials and etc.
should not be kept in the
refrigerator.
•If not to be used for a long
time, refrigerator should be
unplugged. A possible problem
in power cable may cause fire.
•Refrigerator may move
if adjustable legs are not
properly secured on the floor.
Properly securing adjustable
legs on the floor can prevent
the refrigerator to move.
•When carrying the
refrigerator, do not hold it
from door handle. Otherwise,
it may be snapped.
•When you have to place your
product next to another
refrigerator or freezer, the
distance between devices
should be at least 8cm.
Otherwise, adjacent side walls
may be humidified.
•The product shall never be
used while the compartment
which is located at the top or
back of your product and in
which electronic boards are
available (electronic board box
cover) (1) is open.
1
1
For products with a
water dispenser;
•Pressure for cold water inlet
shall be maximum 90 psi (6.2
bar). If your water pressure
exceeds 80 psi (5.5 bar), use a
pressure limiting valve in your
mains system. If you do not
know how to check your water
pressure, ask for the help of a
professional plumber.
•If there is risk of water
hammer effect in your
installation, always
use a water hammer
prevention equipment in
your installation. Consult
Professional plumbers is you
are not sure that there is no
water hammer effect in your
installation.
•Do not install on the hot
water inlet. Take precautions
against of the risk of
freezing of the hoses. Water
temperature operating
interval shall be 33°F (0.6°C)
minimum and 100°F (38°C)
maximum.
EN
7
Page 9
•Use only potable water.
Package information
Child safety
•If the door has a lock, the key
should be kept away from
reach of children.
•Children must be supervised
to prevent them from
tampering with the product.
Compliance with WEEE
Directive and Disposing of
the Waste Product:
This product complies
with EU WEEE Directive
(2012/19/EU). This product
bears a classification
symbol for waste electrical
and electronic equipment
(WEEE).
This product has been manufactured
with high quality parts and materials
which can be reused and are suitable
for recycling. Therefore, do not dispose
the product with normal domestic
waste at the end of its service life.
Take it to a collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment. Please consult your
local authorities to learn the nearest
collection point. Help protect the
environment and natural resources by
recycling used products. For children’s
safety, cut the power cable and break
the locking mechanism of the door, if
any, so that it will be non-functional
before disposing of the product.
Packaging materials of the product
are manufactured from recyclable
materials in accordance with our
National Environment Regulations. Do
not dispose of the packaging materials
together with the domestic or other
wastes. Take them to the packaging
material collection points designated
by the local authorities.
Do not forget...
Any recycled substance is an
indispensable matter for nature and
our national asset wealth.
If you want to contribute to the
re-evaluation of the packaging
materials, you can consult to your
environmentalist organizations or the
municipalities where you are located.
HC warning
If your product's cooling system
contains R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay
attention to not damaging the cooling
system and piping during usage
and transportation. In the event of
damage, keep your product away from
potential fire sources that can cause
the product catch a fire and ventilate
the room in which the unit is placed.
Ignore this warning if your
product's cooling system contains
R134a.
Type of gas used in the product is
stated in the type label which is on the
left wall inside the refrigerator.
Never throw the product in fire for
disposal.
EN
8
Page 10
Things to be done for
energy saving
•Do not leave the doors of your
refrigerator open for a long time.
•Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
•Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside of it is
not prevented.
•Do not install your refrigerator
under direct sunlight or near heat
emitting appliances such as ovens,
dishwashers or radiators. Keep your
refrigerator at least 30cm away from
heat emitting sources and at least
5cm from electrical ovens.
•Pay attention to keep your food in
closed containers.
•For products with a freezer
compartment; You can store
maximum amount of food items
in the freezer when you remove
the shelf or drawer of the freezer.
Energy consumption value stated
for your refrigerator has been
determined by removing freezer
shelf or drawer and under maximum
load. There is no harm to use a shelf
or drawer according to the shapes
and size of food to be frozen.
•Thawing frozen food in fridge
compartment will both provide
energy saving and preserve the food
quality.
EN
9
Page 11
3 Installation
B In case the information which are
given in the user manual are not
taken into account, manufacturer
will not assume any liability for this.
Points to be paid attention
to when the relocation of
the refrigerator
1. Your refrigerator should be
unplugged.Before transportation of
your refrigerator, it should be emptied
and cleaned.
2. Before it is re-packaged,
shelves, accessories, crisper, etc.
inside your refrigerator should be
fixed with adhesive tape and secured
against impacts. Package should be
bound with a thick tape or sound
ropes and the transportation rules
on the package should be strictly
observed.
3. Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
Before you start the refrigerator,
Check the following before you
start to use your refrigerator:
1. Attach 2 plastic wedges as
illustrated below. Plastic wedges
are intended to keep the distance
which will ensure the air circulation
between your refrigerator and the
wall. (The picture is drawn up as a
representation and it is not identical
with your product.)
2. Clean the interior of the
refrigerator as recommended in the
“Maintenance and cleaning” section.
3. Connect the plug of the
refrigerator to the wall socket. When
the fridge door is opened, fridge
internal lamp will turn on.
4. When the compressor starts to
operate, a sound will be heard. The
liquid and gases sealed within the
refrigeration system may also give
rise to noise, even if the compressor
is not running and this is quite normal.
5. Front edges of the refrigerator
may feel warm. This is normal. These
areas are designed to be warm to
avoid condensation.
Electrical connection
Connect your product to a grounded
socket which is being protected by a
fuse with the appropriate capacity.
Important:
The connection must be in
compliance with national regulations.
•The power plug must be easily
accessible after installation.
•Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
10
EN
Page 12
•The voltage stated on the label
located at left inner side of your
product should be equal to your
network voltage.
•Extension cables and multi plugs
must not be used for connection.
B A damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
B Product must not be operated
before it is repaired! There is the risk
of electric shock!
Disposing of the packaging
The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
packing materials out of the reach
of children or dispose of them by
classifying them in accordance with
the waste instructions stated by your
local authorities. Do not throw away
with regular house waste, throw away
on packaging pick up spots designated
by the local authorities.
The packing of your refrigerator is
produced from recyclable materials.
Placing and Installation
A If the entrance door of the
room where the refrigerator will be
installed is not wide enough for the
refrigerator to pass through, then call
the authorized service to have them
remove the doors of your refrigerator
and pass it sideways through the door.
1. Install your refrigerator to a
place that allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away
from heat sources, humid places and
direct sunlight.
3. There must be appropriate air
ventilation around your refrigerator
in order to achieve an efficient
operation. If the refrigerator is to be
placed in a recess in the wall, there
must be at least 5 cm distance with
the ceiling and at least 5 cm with the
wall. Do not place your product on the
materials such as rug or carpet.
4. Place your refrigerator on an
even floor surface to prevent jolts.
Disposing of your old
refrigerator
Dispose of your old refrigerator
without giving any harm to the
environment.
•You may consult your authorized
dealer or waste collection center of
your municipality about the disposal
of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator,
cut out the electric plug and, if there
are any locks on the door, make them
inoperable in order to protect children
against any danger.
11
EN
Page 13
4 Preparation
•Your refrigerator should be installed
at least 30 cm away from heat
sources such as hobs, ovens, central
heater and stoves and at least 5
cm away from electrical ovens and
should not be located under direct
sunlight.
•It ‘s recommended to place ice-
acumulator directly on the food at
the top compartment for energy
saving.
•Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned
thoroughly.
•If two refrigerators are to be
installed side by side, there should
be at least 2 cm distance between
them.
•When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the
following instructions during the
initial six hours.
•The door should not be opened
frequently.
•It must be operated empty without
any food in it.
•Do not unplug your refrigerator. If
a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for
the problems” section.
•Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
•This appliance is designed to
operate at temperatures specified
in the table below is equipped with
Advanced Electronic Temperature
Control System [AETCS] which
ensures that at the advised setting
[4 - four on the knob] the frozen
food in the freezer will not defrost
even if the ambient temperature
falls as low as -15 °C. When first
installed the product MUST NOT be
placed in low ambient temperatures
because the freezer will not
reduce to it’s standard operating
temperature. Once it has reached
its steady operating state it can be
re-located. So you may then install
your appliance in a garage or an
unheated room without having
to worry about frozen food in the
freezer being spoilt. However at low
ambient temperatures mentioned
above, fridge contents are likely to
freeze, so check and consume food
in the fridge accordingly. When the
ambient temperature returns to
normal, you may change the knob
setting to suit your needs.
•If the ambient temperature is
below 0°C, the food in the fridge
compartment will freeze.So, we
recommend you don’t use the fridge
compartment in such low ambient
conditions. You can continue using
the freezer compartment as usual.
12
EN
Page 14
Adjusting the legs
Door Open Warning
If your refrigerator is unbalanced;
You can balance your refrigerator
by turning its front legs as illustrated
in the figure. The corner where the
leg exists is lowered when you turn
in the direction of black arrow and
raised when you turn in the opposite
direction. Taking help from someone
to slightly lift the refrigerator will
facilitate this process.
*May not be available in all models
An audio warning signal will be
given when the door of your product
is left open for at least 1 minute. This
warning will be muted when the door
is closed or any of the display buttons
(if any) are pressed.
13
EN
Page 15
Reversing the doors
(12)
Proceed in numerical order .
2
1
6
45 ¡
7
12
3
4
8
16
13
5
9
20
180¡
15
16
14
17
18
19
21
10
11
14
EN
Page 16
5 Using your cooler/freezer
Setting the operating temperature
Warm
Cold
The operating temperature is
regulated by the temperature control.
1 = Lowest cooling setting (Warmest
setting)
MAX. = Highest cooling setting
(Coldest setting)
Please choose the setting according
to the desired temperature.
The interior temperature also
depends on ambient temperature,
the frequency with which the door is
opened and the amount of foods kept
inside.
Frequently opening the door causes
the interior temperature to rise.
For this reason, it is recommended
to close the door again as soon as
possible after use.
3
2
1
4
MAX.
The normal storage temperature of
your appliance should be -18 °C (0 °F).
Lower temperatures can be obtained
by adjusting the thermostat knob
towards Position MAX.
We recommend checking the
temperature with a thermometer to
ensure that the storage compartments
are kept to the desired temperature.
Remember to take the reading
immediately since the thermometer
temperature will rise very rapidly after
you remove it from the freezer.
15
EN
Page 17
Indicator lights
There are three coloured indicator
lights located inside the appliance
which show the operating mode of
the freezer.
Amber Indicator
Illuminates when the thermostat
knob is turned to MAX. position and
stays on until the fast freeze operation
is deactivated manually.
Fast-freeze operation is for freezing
fresh food.
Green Indicator
Illuminates when the appliance is
connected to the mains and will glow
as long as there is electricity present.
The green indicator does not give any
indication of the temperature inside
the freezer.
Red Indicator High Temperature
Alarm
After the appliance is turned on for
the first time the alarm is not active
for 12 hours (The red LED indicator is
switched off).
After this period of time the red LED
indicator is switched on in the
following situations:
-If the appliance is overloaded with
fresh food -If the door is left open
by mistake.In these situations the
red LED indicator will continue to
be switched on until the appliance
reaches the preset temperature. If the
red LED indicator is still switched on
then wait for 24 hours before calling
service.
Thermostat knob
The thermostat knob is located on
the indicator light frame.
Important:
When you press the fast-freeze
switch or adjust the set temperature,
there may be a short delay before the
compressor starts to operate. This is
normal and not a compressor fault.
Freezing
Freezing food
You can use the appliance for
freezing fresh food as well as for
storing pre-frozen food.
Please refer to the recommendations
given on the packaging of your food.
• Attention
Do not freeze fizzy drinks, as the
bottle may burst when the liquid in it
is frozen.
Be careful with frozen products such
as coloured ice-cubes.
Do not exceed the freezing capacity
of your appliance in 24 hours. See the
rating label.
In order to maintain the quality of the
food, the freezing must be effected as
rapidly as possible.
Thus, the freezing capacity will not
be exceeded, and the temperature
inside the freezer will not rise.
16
EN
Page 18
• Attention
Keep the already deep-frozen food
always separated with freshly placed
food.
Defrosting
The freezer compartment defrosts
automatically.
When deep-freezing hot food, the
cooling compressor will work until the
food is completely frozen. This can
temporarily cause excessive cooling
of the refrigeration compartment.
If you find the freezer door difficult
to open just after you have closed it,
don’t worry. This is due to the pressure
difference which will equalize and
allow the door to open normally after
a few minutes.
You will hear a vacuum sound just
after closing the door. This is quite
normal.
Fast freeze
If large amounts of fresh food are
going to be frozen, adjust the control
knob to max. 24 hours before putting
the fresh food in the fast freeze
compartment.
It is strongly recommended to
keep the knob at MAX. position at
least 24 hours to freeze maximum
amount of fresh food declared as
freezing capacity. Take special care
not to mix frozen food and fresh food.
Remember to turn the thermostat
knob back to its previous
position once food has frozen.
17
Freezing fresh food
•It must be preferred to wrap or cover
the food before placing them in the
refrigerator.
•Hot food must cool down to the
room temperature before putting
them in the refrigerator.
•The foodstuff that you want to
freeze must be fresh and in good
quality.
•Foodstuff must be divided into
portions according to the family’s
daily or meal based consumption
needs.
•The foodstuff must be packaged in
an airtight manner to prevent them
from drying even if they are going to
be kept for a short time.
•Materials to be used for packaging
must be tear-proof and resistant to
cold, humidity, odor, oils and acids
and they must also be airtight.
Moreover, they must be well closed
and they must be made from easyto-use materials that are suitable for
deep freeze usage.
•Frozen food must be used
immediately after they are thawed
and they should never be re-frozen.
•Please observe the following
instructions to obtain the best
results.
1. Do not freeze too large
quantities of food at one time. The
quality of the food is best preserved
when it is frozen right through to the
core as quickly as possible.
EN
Page 19
2. Placing warm food into
the freezer compartment causes
the cooling system to operate
continuously until the food is frozen
solid.
3. Take special care not to mix
already frozen food and fresh food.
Fridge compartment
door shelves
CrisperVegetables and fruits
Small and packaged food
or drinks (such as milk, fruit
juice and beer)
Recommendations for
preservation of frozen food
•Prepacked commercially frozen food
should be stored in accordance with
the frozen food manufacturer's
instructions for a
( 4 star)
frozen food storage compartment.
•To ensure that the high quality
achieved by the frozen food
manufacturer and the food retailer is
maintained, the following should be
remembered:
1. Put packages in the freezer as
quickly as possible after purchase.
2. Ensure that contents are
labeled and dated.
3. Do not exceed "Use By", "Best
Before" dates on the packaging.
Defrosting
The freezer compartment defrosts
automatically.
Placing the food
Freezer compartment
shelves
Egg trayEgg
Various frozen food such
as meat, fish, ice cream,
vegetables and etc.
Freshzone
compartment
Delicatessen products
(cheese, butter, salami
and etc.)
Deep-freeze information
Food must be frozen as rapidly
as possible when they are put in a
refrigerator in order to keep them in
good quality.
It is possible to keep the food for
a long time only at -18°C or lower
temperatures.
You can keep the freshness of food
for many months (at -18°C or lower
temperatures in the deep freeze).
WARNING! A
•Foodstuff must be divided into
portions according to the family’s
daily or meal based consumption
needs.
•Foodstuff must be packaged in an
airtight manner to prevent them
from drying even if they are going to
be kept for a short time.
•Materials necessary for packaging:
•Cold resistant adhesive tape
•Self adhesive label
•Rubber rings
•Pen
Fridge compartment
shelves
Food in pans, covered
plates and closed
containers
18
EN
Page 20
Materials to be used for packaging
the foodstuff must be tear-proof and
resistant to cold, humidity, odor, oils
and acids.
Foodstuff to be frozen should not
be allowed to come in contact with
the previously frozen items to prevent
their partial thawing.
Frozen food must be used
immediately after they are thawed
and they should never be re-frozen.
19
EN
Page 21
6 Maintenance and cleaning
A Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning
purposes.
B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
B Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish
for cleaning.
B For non-No Frost products,
water drops and frosting up to a
fingerbreadth occur on the rear wall
of the Fridge compartment. Do not
clean it; never apply oil or similar
agents on it.
B Only use slightly damp microfiber
cloths to clean the outer surface
of the product. Sponges and other
types of cleaning cloths may scratch
the surface.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe
it dry.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe
it dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
A To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
A Never use cleaning agents or water
that contain chlorine to clean the
outer surfaces and chromium coated
parts of the product. Chlorine causes
corrosion on such metal surfaces.
A Do not use sharp, abrasive tools,
soap, household cleaning agents,
detergents, kerosene, fuel oil,
varnish etc. to prevent removal and
deformation of the prints on the
plastic part. Use lukewarm water
and a soft cloth for cleaning and
then wipe it dry.
Protection of plastic
surfaces
C Do not put the liquid oils or oil-
cooked meals in your refrigerator
in unsealed containers as they
damage the plastic surfaces of your
refrigerator. In case of spilling or
smearing oil on the plastic surfaces,
clean and rinse the relevant part
of the surface at once with warm
water.
B If your refrigerator is not going to
be used for a long period of time,
unplug the power cable, remove all
food, clean it and leave the door ajar.
20
EN
Page 22
7Troubleshooting
Check this list before contacting the
service. Doing so will save you time
and money. This list includes frequent
complaints that are not related to
faulty workmanship or materials.
Certain features mentioned herein
may not apply to your product.
The refrigerator is not working.
• The power plug is not fully settled. >>>
Plug it in to settle completely into the
socket.
• The fuse connected to the socket
powering the product or the main fuse is
blown. >>> Check the fuses.
Condensation on the side wall of
the cooler compartment (MULTI
ZONE, COOL, CONTROL and FLEXI
ZONE).
• The door is opened too frequently >>>
Take care not to open the product’s door
too frequently.
• The environment is too humid. >>>
Do not install the product in humid
environments.
• Foods containing liquids are kept in
unsealed holders. >>> Keep the foods
containing liquids in sealed holders.
• The product’s door is left open. >>> Do
not keep the product’s door open for long
periods.
• The thermostat is set to too low
temperature. >>> Set the thermostat to
appropriate temperature.
Compressor is not working.
• In case of sudden power failure or pulling
the power plug off and putting back on,
the gas pressure in the product’s cooling
system is not balanced, which triggers
the compressor thermic safeguard. The
product will restart after approximately 6
minutes. If the product does not restart
after this period, contact the service.
21
• Defrosting is active. >>> This is normal
for a fully-automatic defrosting product.
The defrosting is carried out periodically.
• The product is not plugged in. >>>
Make sure the power cord is plugged in.
• The temperature setting is incorrect.
>>> Select the appropriate temperature
setting.
• The power is out. >>> The product will
continue to operate normally once the
power is restored.
The refrigerator’s operating noise
is increasing while in use.
• The product’s operating performance
may vary depending on the ambient
temperature variations. This is normal
and not a malfunction.
The refrigerator runs too often or
for too long.
• The new product may be larger than the
previous one. Larger products will run
for longer periods.
• The room temperature may be high.
>>> The product will normally run
for long periods in higher room
temperature.
• The product may have been recently
plugged in or a new food item is placed
inside. >>> The product will take longer
to reach the set temperature when
recently plugged in or a new food item is
placed inside. This is normal.
• Large quantities of hot food may have
been recently placed into the product.
>>> Do not place hot food into the
product.
• The doors were opened frequently or
kept open for long periods. >>> The
warm air moving inside will cause the
product to run longer. Do not open the
doors too frequently.
EN
Page 23
• The freezer or cooler door may be ajar.
>>> Check that the doors are fully
closed.
• The product may be set to temperature
too low. >>> Set the temperature to a
higher degree and wait for the product
to reach the adjusted temperature.
• The cooler or freezer door washer
may be dirty, worn out, broken or not
properly settled. >>> Clean or replace
the washer. Damaged / torn door
washer will cause the product to run for
longer periods to preserve the current
temperature.
The freezer temperature is very
low, but the cooler temperature is
adequate.
• The freezer compartment temperature
is set to a very low degree. >>> Set the
freezer compartment temperature to a
higher degree and check again.
The cooler temperature is very
low, but the freezer temperature
is adequate.
• The cooler compartment temperature is
set to a very low degree. >>> Set the
freezer compartment temperature to a
higher degree and check again.
The food items kept in cooler
compartment drawers are frozen.
• The cooler compartment temperature is
set to a very low degree. >>> Set the
freezer compartment temperature to a
higher degree and check again.
The temperature in the cooler or
the freezer is too high.
• The cooler compartment temperature
is set to a very high degree. >>>
Temperature setting of the cooler
compartment has an effect on the
temperature in the freezer compartment.
Wait until the temperature of relevant
parts reach the sufficient level by
changing the temperature of cooler or
freezer compartments.
• The doors were opened frequently or
kept open for long periods. >>> Do not
open the doors too frequently.
• The door may be ajar. >>> Fully close
the door.
• The product may have been recently
plugged in or a new food item is
placed inside. >>> This is normal. The
product will take longer to reach the set
temperature when recently plugged in or
a new food item is placed inside.
• Large quantities of hot food may have
been recently placed into the product.
>>> Do not place hot food into the
product.
Shaking or noise.
• The ground is not level or durable. >>>
If the product is shaking when moved
slowly, adjust the stands to balance the
product. Also make sure the ground is
sufficiently durable to bear the product.
• Any items placed on the product may
cause noise. >>> Remove any items
placed on the product.
The product is making noise of
liquid flowing, spraying etc.
• The product’s operating principles
involve liquid and gas flows. >>> This is
normal and not a malfunction.
There is sound of wind blowing
coming from the product.
• The product uses a fan for the cooling
process. This is normal and not a
malfunction.
There is condensation on the
product’s internal walls.
• Hot or humid weather will increase icing
and condensation. This is normal and
not a malfunction.
• The doors were opened frequently or
kept open for long periods. >>> Do not
22
EN
Page 24
open the doors too frequently; if open,
close the door.
• The door may be ajar. >>> Fully close
the door.
There is condensation on the
product’s exterior or between the
doors.
• The ambient weather may be humid,
this is quite normal in humid weather.
>>> The condensation will dissipate
when the humidity is reduced.
The interior smells bad.
• The product is not cleaned regularly.
>>> Clean the interior regularly using
sponge, warm water and carbonated
water.
• Certain holders and packaging materials
may cause odour. >>> Use holders
and packaging materials without free of
odour.
• The foods were placed in unsealed
holders. >>> Keep the foods in sealed
holders. Micro-organisms may spread
out of unsealed food items and cause
malodour. Remove any expired or spoilt
foods from the product.
The door is not closing.
• Food packages may be blocking the
door. >>> Relocate any items blocking
the doors.
• The product is not standing in full
upright position on the ground. >>>
Adjust the stands to balance the
product.
• The ground is not level or durable.
>>> Make sure the ground is level and
sufficiently durable to bear the product.
The vegetable bin is jammed.
• The food items may be in contact with
the upper section of the drawer. >>>
Reorganize the food items in the drawer.
If The Surface Of The Product Is
Hot.
• High temperatures may be observed
between the two doors, on the side
panels and at the rear grill while the
product is operating. This is normal and
does not require service maintenance!Be
careful when touching these areas.
A WARNING:
If the problem persists after following
the instructions in this section, contact
your vendor or an Authorised Service.
Do not try to repair the product.
23
EN
Page 25
Congélateur
Manuel d'utilisation
EWWERQWEW
FR
Page 26
Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation!
Cher client,
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes
et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses,
vous donnera entière satisfaction.
Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer
à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence. Si vous remettez
cet appareil à quelqu'un d'autre, remettez-lui également le manuel d'utilisation.
Ce manuel vous aidera à utiliser votre produit ent toute sécurité et
efficacement.
•Lisez le manuel avant d’installer et de faire fonctionner votre produit.
•Veillez à lire les instructions de sécurité.
•Laissez ce manuel dans un endroit facile d’accès car vous pourriez en avoir
besoin ultérieurement.
•Lisez également la documentation fournie avec le produit.
N'oubliez pas que le manuel d'utilisation est également valable pour plusieurs
autres modèles. Les différences entre les différents modèles seront identifiées
dans le manuel.
Explication des symboles
Les symboles ci-dessous sont utilisés dans le manuel d'utilisation:
C Informations importantes ou astuces.
A Avertissement relatif aux situations dangereuses pour la vie et la propriété.
B Avertissement relatif à la tension électrique.
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques
et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces
présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles
sont valables pour d’autres modèles.
FR
4
Page 29
2 Précautions de sécurité importantes
Veuillez examiner les
informations suivantes :
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants âgés
d’au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou
si des instructions relatives à
l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité leur ont été données et
si les risques encourus ont été
appréhendées. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par
l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
Le non respect de ces consignes
peut entraîner des blessures
ou dommages matériels.
Sinon, tout engagement lié à
la garantie et à la fiabilité du
produit devient invalide.
Les pièces détachées d’origine
sont disponibles pendant 10
ans, à compter de la date d’achat
du produit.
REMARQUE :
Assurez-vous que les
trous d’aération ne sont
A
pas fermés quand le
dispositif est dans son
boîtier ou est installé à
sa place.
REMARQUE:
Ne pas utiliser tout
dispositif mécanique ou
un autre dispositif hors
A
des recommandations
du fabricant pour
accélérer le processus de
décongeler.
REMARQUE:
Ne pas endommager
A
le circuit de fluide du
réfrigérateur.
REMARQUE:
Ne pas utiliser des
appareils électriques non
prévus par le fabricant
A
dans les compartiments
de conservation des
aliments.
AVERTISSEMENT:
Ne conservez pas de
substances explosives
A
comme des aérosols avec
un liquide inflammable
dans cet appareil.
Ce dispositif est conçu pour
l’usage domestique ou les
applications similaires suivantes
:
- Pour être utilisé dans la
cuisine de personnel dans les
magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
- Pour être utilisé par
les clients dans les maisons
de campagne et hôtels et
les autres environnements
d’hébergement ;
- Dans des
environnements de type de
pension de famille
FR
5
Page 30
- Dans des applications
similaires n’ayant pas de service
alimentaire et non détaillants
Sécurité générale
•Si le cordon d’alimentation est
endommagé, celui-ci doit être
remplacé par le fabricant, ses
agents agréés ou tout autre
agent qualifié afin d’être à
l’abri de tout danger.
•Avant de vous débarrasser
de votre appareil, veuillez
consulter les autorités locales
ou votre revendeur pour
connaître le mode opératoire
et les organismes de collecte
agréés.
•Consultez le service après-
vente agréé concernant
toutes questions ou
problèmes relatifs au
réfrigérateur. N’intervenez
pas ou ne laissez personne
intervenir sur le réfrigérateur
sans le communiquer au
service après-vente agréé.
•Pour les produits équipés d'un
compartiment congélateur :
ne mangez pas de cônes de
crème glacée ou des glaçons
immédiatement après les
avoir sortis du compartiment
de congélation ! (Cela pourrait
provoquer des engelures).
•Pour les produits équipés d'un
compartiment congélateur :
ne placez pas de boissons
en bouteille ou en cannette
dans le compartiment de
congélation. Cela peut
entraîner leur éclatement.
•Ne touchez pas des produits
congelés avec les mains, ils
pourraient se coller à celles-ci.
•Débranchez votre
réfrigérateur avant de le
nettoyer ou de le dégivrer.
•La vapeur et des matériaux
de nettoyage pulvérisés ne
doivent jamais être utilisés
pour les processus de
nettoyage ou de dégivrage
de votre réfrigérateur. La
vapeur pourrait pénétrer
dans les pièces électriques et
provoquer des courts-circuits
ou des électrocutions.
•Ne jamais utiliser les pièces de
votre réfrigérateur telles que
la porte, comme un support ou
une marche.
•N’utilisez pas d’appareils
électriques à l’intérieur du
réfrigérateur.
•N’endommagez pas les
pièces où circule le liquide
réfrigérant avec des outils
de forage ou coupants. Le
liquide réfrigérant qui pourrait
s’échapper si les canalisations
de gaz de l’évaporateur, les
rallonges de tuyau ou les
revêtements de surface
étaient percés, cela pourrait
irriter la peau et provoquer des
blessures aux yeux.
•Ne pas couvrir ou obstruer
les orifices de ventilation du
réfrigérateur.
•Les appareils électriques
peuvent être réparés
FR
6
Page 31
seulement par des personnes
autorisées. Les réparations
réalisées par des personnes
ne présentant pas les
compétences requises
peuvent présenter un risque
pour l’utilisateur.
•En cas de dysfonctionnement
ou lors d'opérations
d’entretien ou de réparation,
débranchez l’alimentation
électrique du réfrigérateur
soit en désactivant le fusible
correspondant, soit en
débranchant l’appareil.
•Assurez-vous que les
boissons comportant un
taux d’alcool très élevé sont
conservées en sécurité avec
leur couvercle fixé et placées
en position verticale.
•Placez les boissons alcoolisées
verticalement, dans des
récipients convenablement
fermés.
•Ne conservez jamais des
aérosols contenant des
substances inflammables
et explosives dans le
réfrigérateur.
•N’utilisez pas d'outils
mécaniques ou autres
dispositifs pour accélérer le
processus de décongélation
autres que ceux qui sont
recommandés par le fabricant.
•Ce produit n'est pas conçu
pour être utilisé par des
personnes (enfants compris)
souffrant de déficience
physique, sensorielle,
mentale, ou inexpérimentées,
à moins d’avoir obtenu une
autorisation auprès des
personnes responsables de
leur sécurité.
•Ne faites pas fonctionner un
réfrigérateur endommagé.
Consultez le service agréé en
cas de problème.
•La sécurité électrique du
réfrigérateur n’est assurée
que si le système de mise à
la terre de votre domicile est
conforme aux normes en
vigueur.
•L’exposition du produit à la
pluie, la neige, au soleil ou au
vent présente des risques
concernant la sécurité
électrique.
•Contactez le service agréé
quand un câble d'alimentation
est endommagé pour éviter
tout danger.
•Ne branchez jamais le
réfrigérateur à la prise murale
au cours de l’installation. Vous
vous exposeriez à un risque de
mort ou à de blessures graves.
•Ce réfrigérateur est conçu
seulement pour conserver des
aliments. Par conséquent, il ne
doit pas être utilisé à d'autres
fins.
•L'étiquette avec les
caractéristiques techniques
est située sur la parois gauche
à l'intérieur du réfrigérateur.
•Ne branchez jamais votre
réfrigérateur à des systèmes
d'économie d'énergie, cela
peut l'endommager.
FR
7
Page 32
•S’il y a une lumière bleue sur
le réfrigérateur, ne la regardez
ni avec vos yeux nus, ni avec
des outils optiques pendant
longtemps.
•Pour les réfrigérateurs
contrôlés manuellement,
attendez au moins 5 minutes
pour allumer le réfrigérateur
après une coupure de courant.
•Si cet appareil venait à
changer de propriétaire,
n'oubliez pas de remettre la
présente notice d’utilisation au
nouveau bénéficiaire.
•Evitez d'endommager le câble
d'alimentation quand vous
transportez le réfrigérateur.
Tordre le câble peut entraîner
un incendie. Ne placez jamais
d'objets lourds sur le câble
d'alimentation.
•Évitez de toucher à la prise
avec des mains mouillées au
moment de brancher l'appareil.
•Évitez de brancher le
réfrigérateur lorsque la prise
de courant électrique a lâché.
•Pour des raisons de
sécurité, évitez de pulvériser
directement de l'eau sur les
parties externes et internes
du réfrigérateur.
•Ne pulvérisez pas de
substances contenant des
gaz inflammables comme du
propane près du réfrigérateur
pour éviter tout risque
d'incendie et d'explosion.
•Ne placez jamais de récipients
contenant de l'eau sur votre
réfrigérateur, ils pourraient
causer des chocs électriques
ou un incendie.
•Évitez de surcharger le
réfrigérateur avec une
quantité excessive d'aliments.
S'il est surchargé, les aliments
peuvent tomber, vous
blesser et endommager le
réfrigérateur quand vous
ouvrez la porte.
•Ne placez jamais d'objets au-
dessus du réfrigérateur, ils
pourraient tomber quand vous
ouvrez ou fermez la porte du
réfrigérateur.
•Les produits qui nécessitent
un contrôle de température
précis (vaccin, médicament
sensible à la chaleur, matériels
scientifiques, etc.) ne doivent
pas être conservés dans le
réfrigérateur.
•Si le réfrigérateur n'est pas
utilisé pendant longtemps,
il doit être débranché. Un
problème avec le câble
d'alimentation pourrait causer
un incendie.
•Le réfrigérateur peut bouger
si ses pieds réglables ne
sont pas bien fixés sur le sol.
Bien fixer les pieds réglables
sur le sol peut empêcher le
réfrigérateur de bouger.
•Quand vous transportez le
réfrigérateur, ne le tenez pas
par la poignée de la porte. Cela
peut le casser.
•Quand vous devez placer
votre produit près d'un autre
réfrigérateur ou congélateur,
la distance entre les appareils
doit être d'au moins 8 cm.
FR
8
Page 33
Sinon, les murs adjacents
peuvent être humidifiés.
•Ne jamais utiliser le produit si
la section située dans sa partie
supérieure ou inférieure avec
cartes de circuits imprimés
électroniques à l’intérieur
est ouverte (couvercle de
cartes de circuits imprimés
électroniques) (1).
1
1
Pour les appareils dotés
d'une fontaine à eau
•La pression de l’eau froide à
l’entrée ne doit pas excéder 90
psi (620 kPa). Si votre pression
d’eau dépasse 80 psi (550
kPa), utilisez une soupape
de limitation de pression sur
votre réseau de conduite. Si
vous ne savez pas comment
vérifiez la pression de l’eau,
demandez l’assistance d’un
plombier professionnel.
•S’il existe un risque
d’effet coup de bélier sur
votre installation, utilisez
systématiquement un
équipement de protection
contre l’effet coup de bélier
sur celle-ci. Consultez des
plombiers professionnels
si vous n’êtes pas sûr de la
présence de cet effet sur votre
installation.
•Ne l’installez pas sur l’entrée
d’eau chaude. Prenez des
précautions contre le risque
de congélation des tuyaux.
L’intervalle de fonctionnement
de la température des eaux
doit être de 33 F (0,6°C) au
moins et de 100 F (38 C) au
plus.
•Utilisez uniquement de l’eau
potable.
Sécurité enfants
•Si la porte a un verrouillage, la
clé doit rester hors de portée
des enfants.
•Les enfants doivent être
surveillés et empêchés de
s'amuser avec le produit.
Conformité avec la
règlementation DEEE et
mise au rebut des déchets
Ce produit ne contient pas de
matériaux dangereux et interdits
décrits dans la « Règlementation sur
le contrôle des déchets d'équipements
électriques et électroniques » publié
par le Ministère de l'Environnement
et de l'Urbanisme. Conforme avec la
règlementation DEEE.
Le présent produit a été
fabriqué avec des pièces
et du matériel de qualité
supérieure susceptibles
d'être réutilisés et adaptés
au recyclage. Par
conséquent, nous vous
conseillons de ne pas le mettre au
FR
9
Page 34
rebut aux côtés des ordures
ménagères à la fin de sa durée de vie.
Au contraire, rendez-vous dans un
point de collecte pour le recyclage de
tout matériel électrique et
électronique. Veuillez vous rapprocher
des autorités de votre localité pour
plus d'informations concernant le
point de collecte le plus proche. Aideznous à protéger l'environnement et les
ressources naturelles en recyclant les
produits usagés. Pour la sécurité des
enfants, coupez le câble d'alimentation
et le mécanisme de verrouillage de la
porte, le cas échéant. Ce faisant, vous
rendez l'appareil inopérant avant sa
mise au rebut.
Informations relatives à
l'emballage
Les matériaux d'emballage de cet
appareil sont fabriqués à partir de
matériaux recyclables, conformément
à nos Réglementations Nationales
en Environnement. Ne mélangez pas
les matériaux d'emballage avec les
déchets domestiques ou d'autres
déchets. Amenez-les aux points de
collecte des matériaux d'emballage,
désignés par les autorités locales.
N'oubliez pas...
Pour la préservation de la nature et
de notre santé, il est indispensable de
recycler les matières.
Si vous voulez contribuer au
recyclage des matériaux d'emballage,
vous pouvez vous renseigner auprès
d'organisations environnementales
ou de l'autorité locale proche de votre
domicile.
10
Avertissement HC
Si le système de refroidissement
de votre appareil contient R600a :
Ce gaz est inflammable. Par
conséquent, veuillez prendre garde
à ne pas endommager le système de
refroidissement et les tuyauteries lors
de son utilisation ou de son transport.
En cas de dommages, éloignez votre
produit de toute source potentielle
de flammes susceptible de provoquer
l’incendie de l’appareil. De même,
placez le produit dans une pièce aérée.
Ne tenez pas compte de cet
avertissement si le système de
refroidissement de votre appareil
contient R134a.
Le type de gaz utilisé dans l'appareil
est mentionné sur la plaque
signalétique située sur la paroi gauche
de l'intérieur du réfrigérateur.
Ne jetez jamais l'appareil au feu pour
vous en débarrasser.
Mesures d’économie
d’énergie
•Ne laissez pas les portes du
réfrigérateur ouvertes pendant une
durée prolongée.
•N’introduisez pas de denrées
ou de boissons chaudes dans le
réfrigérateur.
•Ne surchargez pas le réfrigérateur
pour ne pas obstruer pas la
circulation d'air à l’intérieur.
•N’installez pas le réfrigérateur à
la lumière directe du soleil ou près
d’appareil émettant de la chaleur
tels qu’un four, un lave-vaisselle
ou un radiateur. Maintenez une
distance d'au moins 30 cm entre
votre réfrigérateur et toute source
de chaleur, et à une distance de 5cm
FR
d'un four électrique.
Page 35
•Veillez à conserver vos denrées dans
des récipients fermés.
•Pour les produits équipés d'un
compartiment congélateur : vous
pouvez conserver une quantité
maximale d'aliments dans le
congélateur quand vous enlevez
l'étagère ou le tiroir du congélateur.
La consommation d'énergie précisée
pour votre réfrigérateur a été
déterminée en enlevant l'étagère
ou le tiroir du congélateur et avec la
charge maximale. Il n'y aucun risque
à utiliser une étagère ou un tiroir en
fonction des formes et tailles des
denrées à congeler.
•La décongélation des aliments
dans le compartiment réfrigérateur
permet de faire des économies
d'énergie et de préserver la qualité
des aliments.
11
FR
Page 36
3 Installation
B AVERTISSEMENT:
Dans l’hypothèse ou l’information
contenue dans ce manuel n’a pas
été prise en compte par l’utilisateur,
le fabricant ne sera aucunement
responsable en cas de problèmes.
Éléments à prendre en
considération lors du
déplacement de votre
réfrigérateur
1. Votre réfrigérateur doit être
débranché.Avant le transport de
votre réfrigérateur, vous devez le
vider et le nettoyer.Avant d'emballer
votre réfrigérateur, vous devez fixer
ses étagères, bac, accessoires, etc,
avec du ruban adhésif afin de les
protéger contre les chocs.
1. L'emballage doit être solidement
attaché avec du ruban adhésif
épais ou avec un cordage solide.
La règlementation en matière
de transport et de marquage de
l'emballage doit être strictement
respectée.
2. L’emballage et les matériaux de
protection d’emballage doivent
être conservés pour les éventuels
transports ou déplacements à venir.
Avant de mettre votre
réfrigérateur en marche
Vérifiez les points suivants avant
de commencer à utiliser votre
réfrigérateur
1. Fixez les câles en plastique tel
qu'indiqué sur le schéma ci-dessous.
Les câles en plastique servent à
maintenir une distance permettant
12
la circulation de l'air entre le
réfrigérateur et le mur. (Cette image
n'est donnée qu'à titre indicatif ; elle
n'est pas identique à votre produit.)
2. Vous pouvez installer les 2 cales
en plastique comme illustré dans
le schéma. Les cales en plastique
maintiendront la distance
nécessaire entre votre Congélateur
/ réfrigérateur et le mur pour
permettre une bonne circulation
de l’air. (Le schéma présenté est
fourni à titre indicatif et peut ne pas
correspondre exactement avec votre
produit.)
3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur
tel qu’indiqué dans la section
« Entretien et nettoyage ».
4. Insérez la prise du réfrigérateur
dans la prise murale. Lorsque la
porte du réfrigérateur est ouverte,
la lampe interne du réfrigérateur
s'éclaire.
5. Lorsque le compresseur commence
à fonctionner, il émettra un son.
Le liquide et les gaz intégrés au
système du réfrigérateur peuvent
également faire du bruit, que le
compresseur soit en marche ou non.
Ceci est tout à fait normal.
FR
Page 37
6. Les parties antérieures du
réfrigérateur peuvent chauffer.
Ce phénomène est normal. Ces
zones doivent en principe être
chaudes pour éviter tout risque de
condensation.
Branchement électrique
Branchez votre réfrigérateur à une
prise électrique protégée par un
fusible ayant une capacité appropriée.
Important :
•Le branchement doit être conforme
aux normes en vigueur sur le
territoire national.
•La fiche du câble d’alimentation doit
être facilement accessible après
installation.
•La sécurité électrique du
réfrigérateur n’est assurée que si le
système de mise à la terre de votre
domicile est conforme aux normes
en vigueur.
•La tension indiquée sur l'étiquette
située sur la paroi gauche interne
de votre produit doit correspondre
à celle fournie par votre réseau
électrique.
•Les rallonges et prises multivoies
ne doivent pas être utilisés pour
brancher l’appareil.
AVERTISSEMENT:
Un câble d’alimentation endommagé
doit être remplacé par un électricien
qualifié.
AVERTISSEMENT:
L’appareil ne doit pas être mis en
service avant d’être réparé ! Cette
précaution permet d’éviter tout risque
de choc électrique!
Mise au rebut de
l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent
être dangereux pour les enfants.
Tenez les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants ou jetez-les
conformément aux consignes établies
par les autorités locales en matière
de déchets. Ne les jetez pas avec les
déchets domestiques,déposez-les
dans les centres de collecte désignés
par les autorités locales.
L’emballage de votre appareil
est produit à partir de matériaux
recyclables.
Mise au rebut de votre
ancien réfrigérateur
Débarrassez-vous de votre
ancien réfrigérateur sans nuire à
l’environnement.
•Vous pouvez consulter le service
après-vente agrée ou le centre
chargé de la mise au rebut dans
votre municipalité pour en savoir
plus sur la mise au rebut de votre
produit.
Avant de procéder à la mise au rebut
de votre machine, coupez la prise
électrique et, le cas échéant, tout
verrouillage susceptible de se trouver
sur la porte. Rendez-les inopérants
afin de ne pas exposer les enfants à
d’éventuels dangers.
13
FR
Page 38
Disposition et Installation
B AVERTISSEMENT:
Si la porte d’entrée de la pièce où
sera installé le réfrigérateur n’est
pas assez large pour laisser passer
le réfrigérateur, appelez le service
après-vente qui retirera les portes
du réfrigérateur et le fera entrer
latéralement dans la pièce.
1. Installez le réfrigérateur dans un
emplacement qui permette une
utilisation pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné
de toutes sources de chaleur, des
endroits humides et de la lumière
directe du soleil.
3. Une ventilation d’air autour du
réfrigérateur doit être aménagée
pour obtenir un fonctionnement
efficace. Si le réfrigérateur est placé
dans un enfoncement du mur, il doit
y avoir un espace d’au moins 5 cm
avec le plafond et d’au moins 5 cm
avec le mur. Ne placez pas l'appareil
sur des revêtements tels qu’un tapis
ou de la moquette.
4. Placez le réfrigérateur sur une
surface plane afin d’éviter les
à-coups.
14
FR
Page 39
4 Préparation
•Votre réfrigérateur doit être installé
à au moins 30 cm des sources de
chaleur telles que les plaques de
cuisson, les fours, appareils de
chauffage ou cuisinières, et à au
moins 5 cm des fours électriques. De
même, il ne doit pas être exposé à la
lumière directe du soleil.
•Veuillez vous assurer que l’intérieur
de votre appareil est soigneusement
nettoyé.
•Si deux réfrigérateurs sont installés
côte à côte, ils doivent être séparés
par au moins 2 cm de distance.
•Lorsque vous faites fonctionner
le réfrigérateur pour la première
fois, assurez-vous de suivre les
instructions suivantes pendant les
six premières heures.
•La porte ne doit pas être ouverte
fréquemment.
•Le réfrigérateur doit fonctionner à
vide, sans denrées à l’intérieur.
•Ne débranchez pas le réfrigérateur.
Si une panne de courant se
produit, veuillez vous reporter
aux avertissements de la section
« Solutions recommandées aux
problèmes ».
•Ce produit a été conçu pour
fonctionner à une température
ambiante pouvant atteindre 43 °C
(90 SDgrF). Même si la température
ambiante descend à - 15° C, les
denrées congelées du congélateur
ne se décongèlent pas, grâce à son.
•Les paniers/tiroirs fournis avec le
compartiment rafraîchissement
doivent être utilisés de manière
continue pour une consommation
énergétique minimale et
de meilleures conditions de
conservation.
•Le contact entre le capteur de
température et les denrées
alimentaires à l’intérieur du
compartiment de congélation
peut augmenter la consommation
énergétique de l’appareil. Pour cette
raison, les contacts avec les capteurs
doivent être évités.
•Système électronique très élaboré
de contrôle de la température.
Lors de sa première installation, le
produit NE DOIT PAS être exposé
à des températures ambiantes
trop basses. La raison est que le
congélateur ne peut pas fonctionner
à une température inférieure à la
température de fonctionnement
standard. Une fois l'appareil en
fonctionnement continu, il peut
être déplacé. Par conséquent,
vous pouvez placer l'appareil dans
votre garage ou toute autre pièce
non chauffée sans crainte que les
aliments surgelés ne se détériorent.
Cependant, il est possible
que les basses températures
susmentionnées puissent geler
les aliments dans le compartiment
réfrigérateur. Veuillez donc
consommer les denrées alimentaires
placées au réfrigérateur en prenant
soin de contrôler leur état. Lorsque
la température ambiante revient à
la normale, vous pouvez modifier
le réglage du bouton selon vos
FR
15
préférences.
Page 40
•Si la température ambiante est
inférieure à 0°C, les aliments du
compartiment réfrigérant gèleront.
Nous vous conseillons donc de
ne pas utiliser le compartiment
réfrigérant si la température
ambiante est trop basse. Vous
pouvez continuer à utiliser le
compartiment congélateur comme
d'habitude.
•Dans certains modèles, le tableau
de bord s’éteint automatiquement
5 minutes après la fermeture de la
portière. Il est réactivé à l’ouverture
de la portière ou lorsqu’on appuie sur
n’importe quelle touche.
•En raison des variations de
température dues à l’ouverture ou à
la fermeture de la porte de l’appareil
en fonctionnement, il est normal
que la condensation se forme sur la
porte, les étagères ou les récipients
en verre.
Réglage des pieds
Si le réfrigérateur n’est pas stable.
Vous pouvez équilibrer le
réfrigérateur en tournant les pieds
avant, tel qu’illustré sur le schéma.
Le côté où se trouve le pied s’abaisse
lorsque vous tournez dans le sens de
la flèche noire, et s’élève lorsque vous
tournez dans le sens opposé. Si vous
vous faites aider par quelqu’un pour
légèrement soulever le réfrigérateur,
l’opération s’en trouvera simplifiée.
Alarme porte ouverte
(Cette caractéristique est en
option)
Un signal d'avertissement
sonore retentit lorsque la porte du
réfrigérateur reste ouverte pendant
au moins 1 minute. Cet avertissement
s'arrête en refermant la porte ou en
appuyant sur n'importe quel bouton
de l'affichage.
16
FR
Page 41
Réversibilité des portes
(12)
Procédez dans l’ordre numérique
2
1
6
45 ¡
7
12
3
4
8
16
13
5
9
20
180¡
15
16
14
17
18
19
21
10
11
17
FR
Page 42
5 Utilisation du congélateur
Réglage de la température
de fonctionnement
Warm
La température de fonctionnement
est réglée à l’aide de la commande de
température.
1 = Réglage de réfrigération le plus
faible (Réglage le plus chaud)
MAX. = Réglage de réfrigération le
plus fort (Réglage le plus froid)
Veuillez choisir le réglage en fonction
de la température désirée.
La température intérieure est
également fonction de la température
ambiante, la fréquence d'ouverture
de la porte et la quantité de denrées
stockées à l'intérieur.
Si la porte est ouverte fréquemment,
la température intérieure monte.
Pour cette raison, il est recommandé
de refermer la porte aussitôt que
possible après utilisation.
3
2
1
4
MAX.
Cold
La température normale de stockage
de votre appareil doit être de -18 °C (0
°F). Lorsque l’on tourne le bouton de
commande du thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre à
partir de la position 1, l’appareil s’éteint
avec un déclic. Vous pouvez obtenir
des températures plus basses en
ajustant la commande du thermostat
dans la direction de la Position 4.
Nous vous conseillons de vérifier la
température avec un thermomètre
pour s'assurer que les compartiments
de conservation sont maintenus à la
température souhaitée. Pensez à lire
la température sur le thermomètre
immédiatement comme elle montera
très rapidement après l’avoir sorti du
congélateur.
18
FR
Page 43
Voyants lumineux
Il y a trois voyants lumineux de
couleur situés dans l’appareil qui
indiquent le mode de fonctionnement
du congélateur.
Voyant Orange
Il s’allume lorsque la touche de
congélation rapide (4) est enclenché
et reste allumé jusqu’à ce que le
mode de congélation rapide soit
désenclenché manuellement.
Le mode congélation rapide est
destiné à la congélation des produits
frais (voir la section Congélation des
Produits Frais).
Voyant Vert
Il s’allume lorsque l’appareil est
raccordé à l’alimentation électrique
et restera allumé tant qu'il y aura du
courant. Le voyant vert ne donne
aucune indication de température de
l’intérieur du congélateur.
Indicateur rouge- Alarme de
température élevée
Lorsque l’appareil a été allumé pour la
première fois, l’alarme n’est pas active
pendant 12 heures (la LED rouge est
éteinte).
Après cette période de temps, la
LED rouge est allumée dans les cas
suivants :
-Si l’appareil est surchargé de produits
frais.-Si la porte est laissée ouverte
par mégarde. Dans ces situations, la
LED rouge reste allumée jusqu’à ce
que l’appareil atteigne la température
prédéfinie. Si la LED rouge reste
allumée, il est recommandé d’attendre
24 heures avant d’appeler le service.
Commande du thermostat
La commande du thermostat se
trouve sur le cadre du voyant lumineux.
Important:
Lorsque vous appuyez sur la touche
congélation rapide ou que vous
ajustez la température définie, il
peut y avoir un bref délai avant que
le compresseur se mette en marche.
Cela est normal et n’est pas un défaut
du compresseur.
Congélation
Congeler les denrées
La zone de congélation est indiquée
par le symbole sur la contre-porte.
Vous pouvez utilisez cet appareil
pour congeler des denrées fraîches
ainsi que pour stocker des denrées
surgelées.
Veuillez vous référez aux
recommandations indiquées sur
l’emballage de votre aliment.
• Attention
Ne pas congeler de boissons
gazeuses car le liquide congelé peut
faire éclater la bouteille.
Soyez prudents avec les produits
congelés tels que les glaçons colorés.
Ne dépassez pas le pouvoir de
congélation de votre appareil par
24 heures. Se référer à la plaque
signalétique.
Afin de préserver la qualité des
aliments, la congélation doit être
effectuée le plus rapidement possible.
Ainsi, le pouvoir de congélation ne
sera pas dépassé et la température à
l’intérieur du congélateur ne montera
pas.
19
FR
Page 44
• Attention
Conservez toujours les aliments déjà
surgelés séparément des denrées qui
viennent d’y être placées.
Lorsque vous surgelez un aliment
chaud, le compresseur de réfrigération
fonctionnera tant que l’aliment n’est
pas complètement congelé. Cela
peut causer un refroidissement
excessif temporaire du compartiment
congélateur / réfrigérateur.
Si vous trouvez que la porte du
congélateur est difficile à ouvrir juste
après l’avoir fermée, ne vous inquiétez
pas. Cela est dû à la différence
de pression qui va se régulariser
et permettra d'ouvrir la porte
normalement au bout de quelques
minutes.
Vous entendrez un bruit d’aspiration
juste après avoir fermé la porte. Ceci
est tout à fait normal.
Congélation rapide
Si vous vous apprêtez à congeler de
grandes quantités de produits frais,
appuyez sur le bouton congélation
rapide 24 heures avant d’introduire les
produits frais dans le compartiment
de congélation rapide.
Nous vous recommandons
fortement de laisser la touche de
congélation rapide enclenchée
pendant au moins 24 heures pour
congeler le volume maximal de
produits frais correspondant au
pouvoir de congélation stipulé. Prenez
particulièrement soin de ne pas
mélanger les produits congelés et les
produits frais.
Dégivrage de l’appareil
L’appareil dégivre automatiquement.
Fabrication de glaçons
Remplissez les bacs à glaçons d’eau
jusqu’aux ¾ et introduisez les dans le
congélateur.
Dès que l’eau est devenue glace,
vous pouvez sortir les glaçons.
N’utilisez jamais d'objets tranchants
tels que couteaux ou fourchettes pour
démouler les glaçons. Il y a un risque
de blessure !
Laisser plutôt les glaçons dégeler
légèrement ou bien mettez le fond
du bac dans l'eau chaude pendant un
petit moment.
20
FR
Page 45
Congélation des produits
frais
•Enveloppez ou couvrez vos aliments
avant de les placer au réfrigérateur.
•Laissez refroidir les aliments à la
température ambiante avant de les
placer au congélateur.
•Les denrées que vous souhaitez
surgeler doivent être fraîches et en
bon état.
•Il est conseillé de séparer les
denrées en portions en fonction des
besoins quotidiens de votre famille
ou par repas.
•Les denrées doivent être emballées
hermétiquement afin d’éviter
qu’elles ne s’assèchent, même si
elles ne doivent être conservées
qu’une courte période.
•Les matériaux utilisés pour
l’emballage doivent résister aux
déchirures, au froid, à l’humidité,
et doivent être imperméables aux
odeurs, aux graisses et aux acides
et être hermétiques. Par ailleurs,
ils doivent fermer correctement et
être composés de matériaux simples
d’utilisation et adaptés à un usage
dans un congélateur.
•Les denrées congelées doivent
être consommées immédiatement
après leur décongélation et elles ne
doivent jamais être recongelées.
•Veuillez respecter les instructions
suivantes afin d’obtenir les meilleurs
résultats.
1. Ne congelez pas une quantité trop
importante à la fois. La qualité des
aliments est préservée de façon
optimale lorsqu'ils sont entièrement
congelés aussi rapidement que
possible.
21
2. Le fait d’introduire des aliments
chauds dans le congélateur entraîne
le fonctionnement du système
de refroidissement en continu
jusqu'à ce que les aliments soient
entièrement congelés.
3. Faites particulièrement attention à
ne pas mélanger les produits déjà
congelés et les produits frais.
Recommandations
concernant la conservation
des aliments congelés
•Pour un compartiment des
denrées congelées
étoiles), les aliments préemballés
et surgelés, destinés à un usage
commercial, doivent être conservés
conformément aux instructions du
fabricant de produits congelés.
•Afin de veiller à ce que la qualité
supérieure recherchée par le
fabricant et le détaillant des produits
congelés soit atteinte, il convient de
se rappeler les points suivants :
1. Mettre les emballages dans le
congélateur aussi rapidement que
possible après achat.
2. S’assurer que le contenu est
étiqueté et daté.
3. Ne pas dépasser les dates « à
consommer avant le » et « à
consommer de préférence avant le »
figurant sur l’emballage.
Dégivrage
Le compartiment congélateur se
dégivre automatiquement.
FR
(4
Page 46
Disposition des aliments
Clayettes du
compartiment congélation
Casier à œufsŒufs
Clayettes du
compartiment de
réfrigération
Balconnets de la porte
du compartiment de
réfrigération
Bac à légumesFruits et légumes
Compartiment Fraîcheur
la viande, du poisson, des
crèmes glacées, des légumes,
etc.
Nourriture dans des
casseroles, assiettes couvertes
et récipients fermés
Produits ou boissons de
petite taille et sous emballage
(comme du lait, des jus de
fruits ou de la bière)
Produits délicats (fromage,
beurre, salami, etc.)
Informations concernant la
congélation
Les denrées doivent être congelées le
plus rapidement possible lorsqu’elles
sont placées dans un réfrigérateur,
afin de préserver leur qualité.
Il n’est possible de conserver des
denrées sur de longues périodes
qu’avec des températures inférieures
ou égales à -18°C.
Vous pouvez conserver vos aliments
surgelés pendant plusieurs mois
(à des températures inférieures ou
égales à -18°C dans le surgélateur).
A AVERTISSEMENT !
•Il est conseillé de séparer les
denrées en portions en fonction des
besoins quotidiens de votre famille
ou par repas.
•Les denrées doivent être emballées
hermétiquement afin d’éviter
qu’elles ne s’assèchent, même si
elles ne doivent être conservées
qu’une courte période.
•Matériaux nécessaires à l’emballage :
•Bande adhésive résistant au froid
•Etiquette autocollante
•Elastiques en caoutchouc
•Stylo
Les matériaux utilisés pour
l’emballage des denrées doivent
résister aux déchirures, au froid,
à l’humidité, et doivent être
imperméables aux odeurs, aux
graisses et aux acides.
Il faut éviter que les denrées à
congeler n’entrent en contact avec
des aliments déjà congelés afin
d’empêcher le dégel partiel de ces
aliments.
Les denrées congelées doivent être
consommées immédiatement après
leur décongélation et elles ne doivent
jamais être recongelées.
22
FR
Page 47
6 Entretien et nettoyage
AN’utilisez jamais d’essence, de
benzène ou de matériaux similaires
pour le nettoyage.
B Nous vous recommandons de
débrancher l’appareil avant de
procéder au nettoyage.
C N’utilisez jamais d'ustensiles
tranchants, savon, produit de
nettoyage domestique, détergent et
cirage pour le nettoyage.
C Pour des appareils qui ne sont pas
de la marque No Frost, des gouttes
d’eau et une couche de givre
pouvant atteindre la largeur d’un
doigt se forment sur la paroi arrière
du compartiment réfrigérateur. Ne
les nettoyez pas et évitez d'y utiliser
de l’huile ou des produits similaires.
C Utilisez uniquement des tissus en
microfibres légèrement mouillés
pour nettoyer la surface externe
de l’appareil. Les éponges et
autres tissus de nettoyage sont
susceptibles de rayer la surface.
C Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer
la carrosserie du congélateur
/ réfrigérateur et séchez-la
soigneusement à l'aide d'un chiffon.
C Utilisez un chiffon humide imbibé
d’une solution composée d'une
cuillère à café de bicarbonate de
soude pour un demi litre d’eau
pour nettoyer l’intérieur et séchez
soigneusement.
B En cas de non utilisation de votre
congélateur / réfrigérateur pendant
une période prolongée, débranchez
le câble d’alimentation, sortez toutes
les denrées, nettoyez-le et laissez la
porte entrouverte.
C Inspectez les joints de porte
régulièrement pour vérifier qu’ils
sont propres et qu'il n'y a pas de
résidus de nourriture.
C Pour retirer les balconnets de
portes, sortez tout son contenu puis
poussez simplement le balconnet
vers le haut à partir de la base.
C Ne jamais utiliser des produits
nettoyants ou de l’eau contenant
du chlore pour le nettoyage des
surfaces externes et des pièces
chromées du produit. Le chlore
entraîne la corrosion de ces surfaces
métalliques.
C Évitez d’utiliser des objets
tranchants ou abrasifs, du
savon, des produits ménagers de
nettoyage, des détergents, de
l’essence, du benzène, de la cire,
ect. ; autrement, les marques sur
les pièces en plastique pourraient
s’effacer et les pièces ellesmêmes pourraient présenter des
déformations. Utilisez de l’eau tiède
et un torchon doux pour nettoyer et
sécher.
B Prenez soin de ne pas faire couler
d'eau dans le logement de la
lampe et dans d’autres éléments
électriques.
23
FR
Page 48
Protection des surfaces en
plastique.
•Neplacezpasd’huilesoudeplats
huileux dans le congélateur /
réfrigérateur dans des récipients
non fermés, car les graisses
peuvent endommager les surfaces
en plastique du congélateur /
réfrigérateur. Si vous versez ou
éclaboussez de l’huile sur les
surfaces en plastique, nettoyez et
lavez les parties souillées avec de
l’eau chaude immédiatement.
24
FR
Page 49
7 Dépannage
Veuillez vérifier la liste suivante avant
d’appeler le service après-vente. Cela
peut vous faire économiser du temps
et de l'argent. Cette liste regroupe
les problèmes les plus fréquents
ne provenant pas d’un défaut de
fabrication ou d’utilisation du matériel.
Il se peut que certaines des fonctions
décrites ne soient pas présentes sur
votre produit.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
•La fiche n'est pas insérée correctement dans
la prise. >>>Insérez correctement la fiche
dans la prise.
•Est-ce que le fusible ou le fusible principal a
sauté ? >>>Vérifiez le fusible.
Condensation sur la paroi intérieure
du compartiment réfrigérateur.
(MULTIZONE, COOL CONTROL et FLEXI
ZONE).
•La porte a été ouverte souvent. >>>Evitez
d'ouvrir et de fermer trop fréquemment la
porte du réfrigérateur.
•L'environnement est très humide.
>>>N'installez pas votre réfrigérateur dans
des endroits très humides.
•La nourriture contenant du liquide est
conservée dans des récipients ouverts.
>>>Ne conservez pas de la nourriture
contenant du liquide dans des récipients
ouverts.
•La porte du réfrigérateur est laissée
entrouverte. >>>Fermez la porte du
réfrigérateur.
•Le thermostat est réglé à un niveau très
froid. >>>Réglez le thermostat à un niveau
adapté.
Le compresseur ne fonctionne pas.
•Le dispositif de protection thermique du
compresseur sautera en cas de coupures
soudaines du courant ou de débranchement
intempestif, en effet la pression du liquide
réfrigérant du système de refroidissement
ne sera pas équilibrée. Le réfrigérateur
recommencera à fonctionner normalement
après 6 minutes environ. Veuillez contacter
le service après-vente si le réfrigérateur ne
redémarre pas après cette période.
•Le réfrigérateur est en mode dégivrage.
>>>Cela est normal pour un réfrigérateur
à dégivrage semi-automatique. Le cycle de
dégivrage se déclenche régulièrement.
•Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise.
>>>Assurez-vous que la prise est branchée
dans la prise murale.
•Les réglages de température ne sont pas
effectués correctement. >>>Sélectionnez la
température appropriée.
•Il y a une panne de courant. >>>Le
réfrigérateur recommence à fonctionner
normalement après le retour du courant.
Le niveau sonore augmente lorsque le
réfrigérateur est en marche.
•Les caractéristiques de performance du
réfrigérateur peuvent changer en raison des
variations de la température ambiante. Cela
est normal et n’est pas un défaut.
25
FR
Page 50
Le réfrigérateur fonctionne
fréquemment ou pendant de longue
périodes.
•Votre nouveau réfrigérateur est peut
être plus large que l’ancien. Les grands
réfrigérateurs fonctionnent plus longtemps.
•La température de la pièce est
probablement élevée. >>>Il est normal que
l'appareil fonctionne plus longtemps quand la
température ambiante est élevée.
•Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché
tout récemment ou pourrait avoir été chargé
de denrées alimentaires. >>>Quand le
réfrigérateur a été branché ou récemment
rempli avec de la nourriture, il met plus de
temps à atteindre la température réglée. Ce
phénomène est normal.
•D’importantes quantités de denrées
chaudes ont peut être été introduites dans le
réfrigérateur récemment. >>>Ne mettez pas
de nourriture chaude dans le réfrigérateur.
•Les portes ont peut être été ouvertes
fréquemment ou laissées entrouvertes
pendant une durée prolongée. >>>L’air chaud
qui entre dans l'appareil oblige le réfrigérateur
à travailler sur de plus longues périodes.
N’ouvrez pas les portes fréquemment.
•La porte du réfrigérateur est probablement
entrouverte. >>>Vérifiez que les portes sont
bien fermées.
•Le réfrigérateur est réglé à une température
très basse. >>>Réglez la température du
réfrigérateur à un degré supérieur et attendez
que la température réglée soit atteinte.
•Le joint de la porte du réfrigérateur ou du
congélateur peut être sale, déchiré, rompu
ou mal en place. >>>Nettoyez ou remplacez
le joint. Tout joint endommagé/déchiré
fait fonctionner le réfrigérateur pendant
une période de temps plus longue afin de
conserver la température actuelle.
26
La température du congélateur
est très basse alors que celle du
réfrigérateur est correcte.
•La température du congélateur est réglée
à une température très basse. >>>Réglez
la température du congélateur à un degré
supérieur et vérifiez.
La température du réfrigérateur
est très basse alors que celle du
congélateur est correcte.
•La température du réfrigérateur est réglée
à une température très basse. >>>Réglez
la température du réfrigérateur à un degré
supérieur et vérifiez.
Les denrées conservées dans
les tiroirs du compartiment de
réfrigération sont congelées.
•La température du réfrigérateur est réglée
à une température très basse. >>>Réglez
la température du réfrigérateur à un niveau
inférieur et vérifiez.
La température dans le réfrigérateur
ou le congélateur est très élevée.
•La température du réfrigérateur est réglée
à une température très basse. >>>Le
réglage du compartiment réfrigérant a un
effet sur la température du congélateur.
Changez les températures du réfrigérateur
ou du congélateur et attendez que les
compartiments atteignent une température
suffisante.
•Les portes ont peut être été ouvertes
fréquemment ou laissées entrouvertes
pendant une durée prolongée. >>>N’ouvrez
pas les portes fréquemment.
•La porte est entrouverte. >>>Refermez
complètement la porte.
•Le réfrigérateur a été récemment
branché ou rempli avec de la nourriture.
>>>Ce phénomène est normal. Lorsque
le réfrigérateur vient d'être branché ou
récemment rempli avec de la nourriture, il
met plus de temps à atteindre la température
réglée.
•D’importantes quantités de denrées
chaudes ont peut être été introduites dans le
réfrigérateur récemment. >>>Ne mettez pas
FR
de nourriture chaude dans le réfrigérateur.
Page 51
Vibrations ou bruits
•Le sol n’est pas plat ou stable. >>>Si le
réfrigérateur balance lorsqu'il est déplacé
lentement, équilibrez-le en ajustant sa
base. Assurez-vous que le sol est plat et
suffisamment solide pour supporter le poids
et le volume de l'appareil.
•Les éléments placés sur le réfrigérateur
peuvent faire du bruit. >>>Enlevez les
éléments du haut du réfrigérateur.
Le réfrigérateur produit des bruits
semblables à de l’eau qui coule, à la
pulvérisation d’un liquide, etc.
•Des écoulements de gaz et de liquides
surviennent dans le réfrigérateur, de par ses
principes de fonctionnement Cela est normal
et n’est pas un défaut.
Un sifflement sort du réfrigérateur.
•Les ventilateurs sont utilisés pour refroidir le
réfrigérateur. Cela est normal et n’est pas un
défaut.
Condensation sur les parois
intérieures du réfrigérateur.
•Un temps chaud et humide augmente la
formation de givre et de condensation. Cela
est normal et n’est pas un défaut.
•Les portes ont peut être été ouvertes
fréquemment ou laissées entrouvertes
pendant une durée prolongée. >>>N’ouvrez
pas les portes fréquemment. Refermez-les si
elles sont ouvertes.
•La porte est entrouverte. >>>Refermez
complètement la porte.
De l’humidité est présente à l’extérieur
ou entre les portes du réfrigérateur.
•Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci
est tout à fait normal par un temps humide.
Lorsque l’humidité est faible, la condensation
disparaîtra.
Présence d’une mauvaise odeur dans
le réfrigérateur.
•Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué.
>>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du
réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède
ou du carbonate dissout dans l'eau.
•Certains récipients ou matériaux d’emballage
peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez
un autre récipient ou changez de marque de
matériau d‘emballage.
•Les denrées sont mises au réfrigérateur
dans des récipients sans couvercle.
>>>Conservez les aliments liquides dans des
récipients fermés. Les micro-organismes issus
de récipients non fermés peuvent dégager
des odeurs désagréables.
•Enlevez les aliments périmés et pourris du
réfrigérateur.
La porte ne se ferme pas.
•Des récipients empêchent la fermeture
de la porte. >>>Retirez les emballages qui
obstruent la porte.
•Le réfrigérateur n'est pas complètement
vertical sur le sol. >>>Ajustez les pieds du
réfrigérateur pour l'équilibrer.
•Le sol n’est pas plat ou solide. >>>Assurez-
vous que le sol est plat et qu'il peut supporter
le poids du réfrigérateur.
Les bacs à légumes sont coincés.
•Il se peut que les denrées touchent le
plafond du tiroir. >>>Disposez à nouveau les
denrées dans le tiroir.
Sı La Surface De L’appareıl Est Chaude.
•Vous pouvez observer une élévation de
la température entre les deux portes, sur
les panneaux latéraux et au niveau de la
grille arrière pendant le fonctionnement de
l’appareil. Ce phénomène est normal et ne
nécessite aucune opération d’entretien !
27
FR
Page 52
www.beko.com
57 7538 0000/AE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.