BAUKNECHT DMCG 6145 User Manual [fr]

0 (0)

DMCG 6145

FR NOTICE D’EMPLOI

1

TABLE DES MATIÈRES

 

INSTALLATION

3

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT

 

LA SECURITE

4

PRECAUTIONS

5

ACCESSOIRES

6

PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE

 

DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS

7

DEGRÉ CUISSON

7

MODIFICATION DES RÉGLAGES

8

MINUTEUR

9

PRÉCHAUFFAGE RAPIDE

10

DEMARRAGE RAPIDE

11

CONVENTIONNEL

12

CONVENTIONNEL + MO

13

GRIL

14

GRIL + MO

15

TURBO GRIL

16

TURBO GRIL + MO

17

CHALEUR PULSEE

18

CHALEUR PULSEE + MO

19

PÂTISSERIE

20

PÂTISSERIE + MO

21

SPÉCIAL MAINTIEN CHAUD

22

SPÉCIAL LEVAGE PÂTE

23

RÉCHAUFFAGE AUTO

24

DÉCONGÉLATION MANUELLE

26

DECONGELATION AUTOMATIQUE

27

CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC

 

LA FONCTION MICRO ONDES

28

NIVEAU DE PUISSANCE

28

MODE ASSISTE

29

RECETTES

30

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

35

GUIDE DE DEPANNAGE

36

INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE

40

2

BAUKNECHT DMCG 6145 User Manual

INSTALLATION

INSTALLATION DE L’APPAREIL

LORS DE LINSTALLATION DE LAPPAREIL, RESPECTEZ

les instructions fournies séparément.

AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL

VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la pla-

que signalétique correspond bien à celle de votre habitation.

AVANT DE COMMENCER LINSTALLATION, VÉRIFIEZ que la

cavité du four est vide.

ASSUREZ-VOUS QUE LAPPAREIL NEST PAS ENDOMMA-

. Vérifiez que la porte du four ferme correctement contre l’encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l’intérieur avec un chiffon doux et humide.

APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL

LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE SI la porte est cor-

rectement fermée.

N’UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le

cordon d’alimentation ou la fiche est endommagée, si l’appareil ne fonction-

ne pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. sous peine d’électrocution, d’incendie ou de risques du même type.

LA MISE À LA TERRE DE LAPPAREIL est obliga-

toire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.

Le fabricant décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte pas ces instructions.

3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA TION ULTÉRIEURE

VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉ-

RIAUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.

N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE APPAREIL POUR SÉCH-

ER DES TEXTILES, DU PAPIER, DES ÉPICES, DES

HERBES, DU BOIS, DES FLEURS, DES FRUITS OU

DAUTRES PRODUITS COMBUSTIBLES. ILS POUR-

RAIENT SENFLAMMER.

SI CE QUI SE TROUVE À LINTÉRIEUR OU À

LEXTÉRIEUR DU FOUR PREND FEU OU SI VOUS CON-

STATEZ DE LA FUMÉE, n’ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.

NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCES-

SIVE. Ils pourraient s’enflammer.

NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,

surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.

N’UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de sprays corrosifs dans cet appareil. Ce

type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.

NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser le four sans la

surveillance d’un adulte que si des instructions appropriées leur ont été données afin qu’ils puissent utiliser le four de façon sûre et comprennent les dangers d’un usage incorrect.

L’appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sans surveillance. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Si le four offre un fonctionnement en mode combiné, les enfants ne doivent l’utili-

ser qu’en présence d’un adulte à cause des hautes températures de cuisson atteintes.

N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-

ONDES POUR CHAUFFER DES ALI-

MENTS OU DES LIQUIDES DANS DES RÉCIPIENTS HERMÉTIQUES. L’AUGMENTATION DE LA PRESSION

PEUT LES ENDOMMAGER LORS DE LOUVERTURE OU LES FAIRE EXPLOSER.

CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT LÉTAT DES JOINTS et

de l’encadrement de la porte. Si ces zones sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.

OEUFS

N’UTILISEZ PAS LA FONCTION MICRO-ONDES pour cuire

ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent explo-

ser même si la cuisson est terminée.

4

PRÉCAUTIONS

GÉNÉRALITÉS

N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-

TIQUE !

LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la

fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager.

SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE programmer, placez un

verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.

N’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des objets.

ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des

sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.

FRITURE

N’UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL POUR FRIRE, CAR IL NE

PERMET PAS DE CONTRÔLER LA TEMPÉRATURE

DE LHUILE.

AFIN DÉVITER DE VOUS BRÛLER, UTILISEZ DES

GANTS ISOLANTS ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson.

LIQUIDES

PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à mi-

cro-ondes, les liquides peuvent bouillir sans former de

bouillons. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement. Afin d’éviter cet inconvénient,

prenez les précautions suivantes :

1.Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit.

2.Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laissez la cuillère à café dans le récipient.

3.Après avoir chauffé, attendez un court instant et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution.

ATTENTION

N’UTILISEZ PAS LA FONCTION MICRO-ONDES pour la

cuisson ou le réchauffage d’aliments contenant de l’alcool.

APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR

BÉBÉ (biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir.

Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure.

Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer !

5

ACCESSOIRES

GÉNÉRALITÉS

DE NOMBREUX accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.

VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants

à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.

INDICATEUR DE NIVEAU

LORSQUE CERTAINES FONCTIONS SONT SÉLECTIONNÉES,

les indicateurs de niveaux clignotent et s’allument. Les niveaux utilisables avec la fonction clignotent brièvement

en premier lieu, puis le niveau recommandé pour la fonction s’allume. Dans cet exemple, les niveaux 1 et 3 clignoteraient brièvement

et le niveau 2 recommandé s’allumerait.

e w q

PLAQUE À PÂTISSERIE

UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE

pour la cuisson à Cha- leur pulsée, Conven- tionnelle et Pâtisserie.

NE LUTILISEZ JAMAIS avec les micro-ondes.

LÈCHEFRITE EN VERRE

UTILISEZ LA LÈCHEFRITE EN VERRE sous la grille mé-

tallique lorsque vous em-

ployez le Gril ou la combinaison Gril et Micro-ondes. Elle peut aus-

si servir d’ustensi- le ou de plaque à pâtisserie lorsque vous utilisez la fonction Cha-

leur pulsée, Conventionnelle et Pâtisserie combinée avec les Micro-on-

des.

LA LÈCHEFRITE EN VERRE

sert à recueillir le jus et les par-

ticules d’aliment qui tacheraient et saliraient autrement l’intérieur du four.

UTILISEZ TOUJOURS LA LÈCHEFRITE EN VERRE lorsque

vous employez les micro-ondes. Elle doit être placée au niveau de plaque 1. Evitez de placer les récipients directement sur le fond du four.

GRILLE METALLIQUE

UTILISEZ LA GRILLE MÉTALLIQUE

avec toutes les métho- des de cuisson, sauf lorsque vous employez uniquement la fonc-

tion Micro-ondes. La grille

métallique permet la circulation d’air autour des aliments, et peut être placée côté surélevé vers le haut ou vers le bas pour régler la distance par rapport à l’élément du gril. Lorsque vous placez des aliments directement sur la grille métallique, posez la lèchefrite en verre dessous. Elle peut aussi être utilisée avec les fonctions Chaleur pulsée, Conventionnel, Pâtisserie. Vous pouvez également l’employer lorsque vous combinez ces fonctions avec les Micro-ondes.

6

PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU

FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS

CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE

UNE MINUTE APRÈS QUE le four soit revenu au « mode Veille » . (Le four est en

« Veille » lorsque l’horloge 24 heures est affichée ou, si l’horloge n’est pas réglée, lorsque l’afficheur est vide).

CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA

PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité enfants. Sinon l’afficheur indique « PORTE » .

PORTE

DEGRÉ DE CUISSON

LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE AVEC LES FONC-

TIONS SUIVANTES :

RÉCHAUFF. AUTO ,

MODE ASSISTÉ

LORS DE LUTILISATION DES FONCTIONS ci-dessus, vous

avez la possibilité de contrôler le résultat final au moyen de la fonction Réglage du degré de cuisson. Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser la température finale par rapport à la valeur par défaut standard.

DEGRÉ DE CUISSON

NIVEAU

EFFET

 

 

DEGRÉ CUISSON +2

PERMET DATTEINDRE LA TEMPÉRA-

 

TURE FINALE LA PLUS ÉLEVÉE

 

 

DEGRÉ CUISSON +1

PERMET DATTEINDRE UNE

 

TEMPÉRATURE FINALE ÉLEVÉE

 

 

DEGRÉ CUISSON 0

VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD

 

 

DEGRÉ CUISSON -1

PERMET DATTEINDRE UNE

 

TEMPÉRATURE FINALE BASSE

 

 

DEGRÉ CUISSON -2

PERMET DATTEINDRE LA TEMPÉRA-

 

TURE FINALE LA PLUS BASSE

 

 

SI VOUS UTILISEZ LUNE DE CES FONCTIONS, le four

choisit automatiquement la valeur par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauffer sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction. Pour ce faire, sélectionnez le degré de cuisson en utilisant le bouton de réglage juste après avoir appuyé sur la touche Start.

REMARQUE :

LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modifié que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.

PHASE REFROIDISSEMENT

LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exé-

cute une procédure de refroidissement. Cela est normal et s’arrête automatiquement une fois la procédure terminée.

LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-

rompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.

7

MODIFICATION DES RÉGLAGES

LORSQUE VOUS BRANCHEZ LAPPAREIL POUR LA PREMIÈRE

FOIS, vous êtes invité à régler la langue et l’horloge.

APRÈS UNE PANNE DE COURANT, l’horloge cligno-

te indiquant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau.

LE FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre de fonctions qui peuvent être réglées en fonction de votre préférence personnelle.

1.AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-

tion réglage.

2.UTILISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir un

des réglages suivants.

RÉGLAGE

-/+ MODIFIER

q

w

LANGUE

1.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.

2.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-

ner une des langues disponibles.

3.APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour

confirmer votre sélection.

4.APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP POUR QUITTER la

fonction de réglage et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé.

q

RÉGLAGE

LANGUE

OK

-/+

 

 

 

wFRANCAIS

OK -/+

r qe

HORLOGE

1.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.

2.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler

l’heure du jour (ou appuyez sur le bouton Stop pour supprimer l’affichage de l’horloge).

3.APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour

confirmer votre sélection.

4.APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP POUR QUITTER la

fonction de réglage et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé.

q

REGLAGE

HORLOGE

OK

-/+

 

 

 

wREGLAGE HORLOGE

OK -/+

r

qe

w

 

 

SONNERIE

1.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.

2.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou

désactiver la sonnerie.

3.APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour

confirmer votre sélection.

4.APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP POUR QUITTER la

fonction de réglage et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé.

q

RÉGL. SONNERIE

OK

-/+

 

 

 

wRÉGL. SONNERIE

 

-/+ ON OK

 

r

qe

w

 

 

8

MODIFICATION DES RÉGLAGES

CONTRASTE

1.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.

2.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le

niveau de contraste que vous préférez.

3.APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour

confirmer votre sélection.

4.APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP POUR QUITTER la

fonction de réglage et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé.

LUMINOSITE

1.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.

2.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le

niveau de luminosité que vous préférez.

3.APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour

confirmer votre sélection.

4.APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP POUR QUITTER la

fonction de réglage et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé.

 

 

q

RÉGL. CONTRASTE

 

 

 

q

RÉGL. LUMINOSITE

 

 

 

OK -/+

 

 

 

OK -/+

 

 

w

 

RÉGL. CONTRASTE

 

 

w

 

RÉGL. LUMINOSITE

 

r

 

 

qe

w

r

 

 

qe

w

 

 

 

 

 

 

 

 

MINUTEUR

UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un

temps, par exemple pour la cuisson des œufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc. Ce four possède également une fonction spéciale de levage de la pâte (voir Levage pâte).

1.AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-

tion zéro. L’horloge est affichée si elle a été réglée, sinon l’écran reste vide.

2.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour activer le

mode réglage.

3.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE POUR RÉGLER la

durée.

APRÈS 10 SECONDES le minuteur commence automatiquement le compte à rebours. Appuyez sur la touche Start si vous souhaitez le lancer plus tôt.

UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.

4.POUR DÉSACTIVER LE MINUTEUR avant la fin du

compte à rebours, appuyez sur le bouton Stop.

REMARQUE : Lorsque l’afficheur cesse de clignoter, le Minuteur fonctionne. Le décompte est en minutes.

q

wMINUTEUR -/+ RÉGLER

e

q

w

 

 

9

PRÉCHAUFFAGE RAPIDE

UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer le four

vide.

AU COURS DU PRÉCHAUFFAGE, le four doit toujours

être vide, tout comme un four traditionnel avant la cuisson.

N’INTRODUISEZ PAS DALIMENTS DANS le four avant

ou pendant son préchauffage. En effet, la haute température dégagée risquerait de les brûler.

1.AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-

tion Préchauf. rapide.

2.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-

ner la température.

3.APPUYEZ SUR LA TOUCHE START.

q

PRÉCHAUFFAGE RAPIDE

-/+ RÉGL. TEMPERATURE

ePRÉCHAUFFAGE RAPIDE

ELEV.TEMP. ”””””

q

w e

PENDANT LE RÉCHAUFFAGE, la barre repère monte

jusqu’à ce que la température voulue soit atteinte.

LA TEMPÉRATURE PEUT ÊTRE FACILEMENT réglée en

cours de cuisson en tournant le bouton de réglage.

UNE FOIS LA TEMPÉRATURE ATTEINTE, le four la main-

tient pendant 10 minutes avant de s’arrêter. Ce laps de temps vous permet de placer les aliments dans le four et de sélectionner la fonction Chaleur pulsée ou Conventionnel pour commencer la cuisson.

10

DEMARRAGE RAPIDE

UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels que ; la soupe, le café ou le thé.

1.AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-

tion micro-ondes.

2.APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT).

3.APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).

SI VOUS MAINTENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la

position micro-ondes tandis que le four est en mode veille lorsque vous commencez, vous pouvez passer directement à l’étape 3.

qMICRO-ONDES

-/+ RÉGL. PUISSANCE MO

w

e CUISSON...

CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine

puissance avec le temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque pression supplémentaire prolonge le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction.

w q

e

11

CONVENTIONNEL

UTILISEZ CETTE FONCTION de la même manière

qu’un four traditionnel pour la cuisson de biscuits, gâteaux, petits pains et meringues.

1.AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-

tion Conventionnel.

2.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer vo-

tre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant (la température par défaut est affichée)

3.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-

ner la température.

4.APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer vo-

tre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant (le temps de cuisson par défaut est affiché).

5.TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-

ner le temps de cuisson.

6.APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).

qCONVENTIONNEL -/+ SÉLECT. MODE

wCONVENTIONNEL

-/+ RÉGLER TEMPÉRATURE

rCONVENTIONNEL

-/+ RÉGL. DUREE CUISSON

y CUISSON...

REMARQUE : Si la durée n’est pas réglée, cette fonction continue jusqu’à l’ouverture de la porte ou une pression sur le bouton Stop. Si vous n’interrompez pas cette fonction, elle s’arrête automatiquement après 4 heures.

LORSQUE VOUS CUISEZ DES ALIMENTS DANS DES PLATS,

placez-les sur la grille métallique.

UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE pour les pains et

les pizzas.

q

w

e

y

r

 

 

 

t

 

12

Loading...
+ 28 hidden pages