ATLANTIC Axeo Condens Duo 5025, Axeo Condens Duo 5032 User Manual [fr]

4.7 (11)

axeo condens duo 5000

axeo condens duo 5025

code 026 630

axeo condens duo 5032

code 026 631

Chaudière fioul à condensation Chauffage et production d’eau chaude sanitaire

Type B23, B23P, C13 ou C33

Document 1400-7 ~ 23/08/2012

FR EN IT NL DE

Notice de référence destinée au professionnel et à l’utilisateur

à conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure

www.atlantic.fr

4
4
5
8

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

Nous vous félicitons de votre choix.

Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic, garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage utilise les technologies les plus avancées dans la conception

et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage. Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil,

au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité.

Sommaire

Présentation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Colisage.

Matériel en option. Caractéristiques générales. Descriptif de l’appareil.

Principe de fonctionnement.

11

Fonctions de régulation .

11

Fonctions de sécurité .

11

Fonctions de protection .

11

Instructions pour l’installateur.

Conditions réglementaires d’installation et d’entretien.

Usage des nouveaux combustibles. Manutention.

Local d’implantation.

Conduit de raccordement ventouse C13, C33.

Montage de la ventouse.

Ventouse concentrique horizontale C13. Ventouse concentrique verticale C33.

Évacuation des condensats.

Conduit d’évacuation cheminée B23, B23P.

Conduit de raccordement cheminée B23, B23P.

 

 

12

12

Raccordements hydrauliques.

20

Rinçage de l’installation. . . . . . . . . . . . 20

12

Raccordement au circuit de chauffage .

20

12

Raccordement d’un circuit de

 

12

 

chauffage secondaire (circuit 2) .

20

14

Raccordement au circuit sanitaire.

20

Raccordement de l’alimentation fioul.

20

14

Sonde d’ambiance et/ou

 

14

 

centrale ambiance (radio, filaire).

22

14

Sonde extérieure .

22

17

Modem téléphonique.

22

18

Raccordements électriques.

22

Remplissage et purge de l’installation.

24

 

18

 

 

- 2 -

Notice de référence "1400"

58

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

Mise en service. . . . . . . . .

Contrôles avant mise en service .

24

Circuit hydraulique.

24

Circuit fioul.

24

Chaudière.

24

Circuit électrique :. . . . . . . . . . . . . . . 24

Mise en service.

25

. . . . . . . . . . . .

. . 24

Mise au point du brûleur.

25

Réglage des électrodes. . . . . . . . . . . . 25

Réglage de l’air de combustion.

25

Configuration de la sonde d’ambiance.

26

Configuration

 

de la centrale ambiance radio (T78).

26

Régulation.

L’interface utilisateur.

La sonde d’ambiance (option) et la centrale ambiance (option) .

La loi d’eau .

Réglage manuel . Auto-adaptation.

 

 

28

28

Paramétrage de la régulation .

32

28

Généralités.

32

Réglage des paramètres :.

32

30

Liste des lignes de fonction

 

30

(réglages, diagnostic, état) .

32

30

 

 

Entretien, diagnostic de pannes et informations .

42

Entretien de l’installation. . . . . . . . . . . . . . . 42

Entretien du corps de chauffe

 

et du condenseur.

42

Entretien du siphon.

42

Entretien du brûleur.

42

Fonction “manuel”

pour fonctionnement de secours ou réglage. 42

Fonction “ramoneur”.

42

Entretien du ballon .

42

Entretien du conduit d’évacuation .

44

Entretien des appareils de sécurité.

44

Messages et informations.

44

Messages d’erreur.

44

Messages de maintenance.

44

Informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Plan de câblage électrique .

45

 

 

Instructions pour l’utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Remarques importantes.

46

L’interface utilisateur.

46

Première mise en service.

48

Mise en route de la chaudière.

48

Exemple de programmation.

49

Structure du menu de commande

 

Utilisateur final.

50

Paramétrage de la régulation .

51

Généralités.

51

Réglage des paramètres.

51

Liste des réglages Utilisateur final.

51

Conduite de l’installation. . . . . . . . . . . . . . . 56

Affichage d’information.

56

Modem téléphonique.

56

Sécurité chaudière. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Sécurité brûleur .

56

Sécurité fumées.

57

Arrêt de la chaudière .

57

Purge du corps de chauffe .

57

Vidange de la chaudière.

57

Règles d’utilisation et de stockage du

 

fioul domestique contenant de l’EMAG

 

(Ester Méthylique d’Acide Gras)

 

ou du Gazole Non Routier (GONR).

57

Contrôles réguliers .

57

Entretien.

57

Pièces détachées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Notice de référence "1400"

- 3 -

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

1 Présentation du matériel

1.1Colisage

• 1 colis :

--Chaudière habillée --Brûleur fioul

• 1 ou 2 colis : Conduit de raccordement au choix

C13 *

Ventouse concentrique horizontale

073224

 

 

 

 

 

noire :

C33 *

Ventouse concentrique verticale

073226

ocre :

 

 

 

 

019157

Pour un raccordement B23 ou B23P, il est obligatoire d’utiliser le ou les adaptateurs cheminée suivants :

B23P

Adaptateur cheminée 80

073295

 

 

 

B23

Adaptateur cheminée 80 et

570100

Adaptateur 80 125

 

 

* : Nous ne garantissons le bon fonctionnement de la chaudière qu’avec les éléments ventouse décrit cidessous :

• Fournitures Ubbink

UBBINK ROLUX CONDENSATION avec conduit intérieur en polypropylène (PPTL).

--Terminal vertical ROLUX 80/125 - 4 G. --Terminal horizontal ROLUX CON HR FV80/125

--Système Rénolux pour adaptation sur conduit d’évacuation existant.

• Fournitures Cox Geelen

axeo condens 5025

axeo condens 5032

--Terminal horizontal

 

80/125 Econext Cox

-

Geelen.

 

--Terminal vertical 80/125 Econext Cox Geelen.

Conduits concentriques en polypropylène (PP) de 250, 500, 1000 ou 2000 mm et longueur réglable 50 à 300 mm. Coudes à 45 et 90°.

""L’utilisation des conduits de raccordement en aluminium est interdite.

1.2Matériel en option

 

 

Configuration de l’installation

 

 

 

2ème circuit

 

 

radiateur

plancher chauffant

Options

 

-

-

 

 

 

• Kit 2ème circuit

avec T55

521506

 

sur pompe (CCP)

avec T78

521507

 

• Kit 2ème circuit

 

074591

074591

sur vanne (CC2)

 

 

 

 

Sonde d’ambiance filaire T55 (réf. 073951)

-pour la correction de la température d’ambiance.

Centrale ambiance radio T78 (réf. 074061) ou

Centrale ambiance filaire T75 (réf 073954)

-pour la correction de la température ambiante et la programmation de la chaudière.

- 4 -

Notice de référence "1400"

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

1.3Caractéristiques générales

Modèle : .

axeo condens .

duo 5025 .

duo 5032

Référence.

.

026 630.

026 631

Classe selon la directive rendement EN 15034.

.

Condensation .

Condensation

Performances

 

 

 

Puissance thermique utile (retour/départ) 60/80 .

kW .

24.

31,8

Débit calorifique nominal.

kW .

25,4.

33,3

Puissance thermique utile (retour/départ) 30/50 .

kW .

26.

33,7

Corps de chauffe

 

 

 

Contenance en eau .

litre .

57.

57

Pression maximum d’utilisation .

bar .

3.

3

Température d’eau max. départ chauffage.

°C .

90.

90

Température d’eau mini départ chauffage.

°C .

30.

30

Chambre de combustion

 

 

 

Diamètre minimal.

mm .

270.

270

Longueur .

mm .

400.

400

Volume.

dm3 .

22,9.

22,9

Régime température eau (retour/départ) 30/50

 

 

 

Température des fumées (1) .

°C .

33.

44

Rendement.

% .

102,5 .

101,3

Régime température eau (retour/départ) 60/80

 

 

 

Température des fumées (1) .

°C .

52.

67

Rendement.

% .

94,5.

95,4

Débit massique des fumées.

kg/h .

41,7.

50,3

Volume côté fumées.

dm3 .

30,6.

30,6

Pression foyer

 

 

 

 

- cheminée.

Pa .

40.

60

 

- ventouse (1) .

Pa .

40.

70

Nombre de turbulateurs dans l’échangeur .

 

34 (8+26).

34 (8+26)

Ballon sanitaire

 

 

 

Contenance en eau .

litre .

120.

120

Pression maximum d’utilisation .

bar .

7.

7

Débit spécifique

 

 

 

 

- Selon norme En 303-6 .

l/min .

23.

23

 

- Selon norme EN 13-203.

l/min .

21.

21

Brûleur (Stella 4000 Unit)

 

 

 

Débit fioul.

kg/h .

2,15.

2,82

Gicleur.

Delavan .

0,50 gph 60°E .

0,65 gph 60°E

Viscosité max. à 20 °C .

°E .

1,5 .

1,5

Pompe.

.. . . . . . .

. . Suntec (AL 35) ou Danfoss (BFP 21)

Boîtier de contrôle.

Siemens .

LMO 14.

LMO 14

Pression réglée d’usine .

bar .

12.

12

Divers

 

 

 

Tension d’alimentation.

V - (Hz) .

230(50).

230(50)

Poids .

kg .

247.

247

Puissance absorbée

 

 

 

 

- ECS OU chauffage seul.

W .

236.

247

 

- ECS + chauffage (fonctionnement maxi).

W .

314.

316

Cheminée

 

 

 

Dépression optimum de la cheminée .

Pa .

15.

15

Pression maxi (B23P).

Pa .

200.

200

Ventouse concentrique horizontale C13 (2) ou verticale C33 (2)

 

 

Diamètre tubes fumées / aspiration air.

mm .

80 / 125.

80 / 125

Pertes de charge par coude (90° / 45°) .

m .

1 / 0,5.

1 / 0,5

 

 

 

 

 

(1)

avec ventouse courte

 

 

 

(2)

(voir détails page 4)

 

 

 

Notice de référence "1400"

- 5 -

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

 

980

fumées

 

650

Evacuations purge

 

 

100

67

& soupape de sûreté

75

 

Ø 80/125

 

 

 

 

 

 

 

 

1700

 

Retour CC1

 

 

 

Ø 26x34 M

 

 

 

 

 

 

 

 

1570

 

Départ CC1

 

 

 

 

Ø 26x34 M

 

 

ECS

 

 

 

 

 

& EFS

 

 

 

41

 

 

 

 

 

115

 

 

 

 

 

 

 

 

ECS

EFS

 

 

 

Evacuation

Ø 20x27 M

Ø 20x27 M

951

 

 

condensats

 

 

872

 

 

 

 

 

 

 

 

 

789

 

 

 

309

 

 

 

 

 

 

55

 

Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins 5 mm suivant le réglage des pieds.

figure 1 - Dimensions axeo condens duo en mm (1 circuit)

 

 

 

 

 

Evacuations purge

 

980

fumées

 

650

& soupape de sûreté

 

 

100

67

Départ CC2

75

 

Ø 80/125

 

 

 

 

Ø 26x34 M

 

 

 

 

 

Retour CC2

 

 

 

 

 

Ø 26x34 M

 

 

1700

 

Retour CC1

 

 

 

Ø 26x34 M

 

 

 

 

 

 

 

 

1570

 

Départ CC1

 

 

 

 

Ø 26x34 M

 

 

ECS

 

 

 

 

 

& EFS

 

 

 

41

 

 

 

 

1111

115

 

 

 

 

 

 

 

 

1031

 

 

 

ECS

EFS

 

 

 

 

 

 

Evacuation

Ø 20x27 M

Ø 20x27 M

951

 

 

condensats

 

 

872

 

 

 

 

 

 

 

 

 

789

 

 

 

309

 

 

 

 

 

 

55

 

Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins 5 mm suivant le réglage des pieds.

figure 2 - Dimensions axeo condens duo en mm (avec kit hydraulique 2 circuits)

- 6 -

Notice de référence "1400"

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

 

 

 

Sonde extérieure QAC34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

43907

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10000

 

 

 

1 kΩ, 25 °C

 

 

 

 

2490

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

338

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-50

-25

 

0

 

25

50

 

75

°C

Sonde de chaudière, sonde de départ, sonde sanitaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15000

 

 

 

10 kΩ, 25 °C

 

 

 

 

12500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100 °C

figure 3 - Valeur ohmique des sondes

mbar

 

1mbar = 10mmCE = 100Pa

 

 

600

 

 

 

 

 

 

500

 

 

 

Vitesse III

 

 

 

 

 

 

 

 

400

 

 

 

 

 

 

300

 

 

 

 

 

 

200

 

 

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

0 0

500

1000

1500

2000

2500

l/h

figure 5 - Pressions et débits hydrauliques disponibles axeo condens duo 5025 et 5032- 1 circuit

 

 

 

25 kW

 

 

 

°C

 

axeo condens duo 5025

 

 

 

 

 

 

 

 

80

 

 

 

 

1

 

70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

 

 

 

 

 

 

50

 

 

2

 

 

 

40

 

 

 

 

 

 

 

10 l/min

 

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

12,5 l/min

 

 

 

20

 

 

15 l/min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

0

10

20

30

40

50

min.

0

°C

 

axeo condens32 kW duo 5032

 

 

 

 

 

 

 

 

80

 

 

 

 

1

 

70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

 

 

 

 

 

 

50

 

 

2

 

 

 

40

 

 

 

 

 

 

 

10 l/min

 

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

12,5 l/min

 

 

 

20

 

 

15 l/min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

0

10

20

30

40

50

min.

0

1 - Montée en température du ballon (sans soutirage)

2 - Température d’eau chaude sanitaire (lors du soutirage). °C = Température du ballon sanitaire

min. = Temps de soutirage l/min. = Débit de soutirage

figure 4 - Performances sanitaires

Notice de référence "1400"

- 7 -

ATLANTIC Axeo Condens Duo 5025, Axeo Condens Duo 5032 User Manual

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

1.4 Descriptif de l’appareil

25

21

12

 

 

 

15

10

 

 

 

9

 

 

 

1

 

 

 

14

23

 

 

 

 

 

 

7

2

 

 

19

4

 

 

11

16a

 

 

 

26

 

 

 

 

 

 

8

3

 

 

 

 

 

 

22

 

 

 

6

5

 

 

 

20

 

 

13

 

 

 

16b

 

 

 

16c

 

 

 

figure 6 - Organes de l’appareil (1 circuit, vue de face)

- 8 -

Notice de référence "1400"

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

25*

28*

17

29*

30*

27

26

18

24

25

9

16a

25

16b

16c

figure 7 - Organes de l’appareil (avec kit 2ème circuit sur pompe, vue de côté)

1.Amenée d’air

2.Circulateur chauffage (circuit 1)

3.Circulateur sanitaire

4.Condenseur

5.Entrée échangeur sanitaire

6.Évacuation des condensats

7.Évacuation des fumées

8.Siphon

9.Logement du thermostat sécurité eau

10.Manomètre

11.Prise pour analyse des fumées

12.Purgeur manuel

13.Raccordement du système ACI

14.Regard de flamme avec prise de pression foyer

15.Régulateur chaudière

16.Robinet de vidange a - corps de chauffe

b - échangeur sanitaire c - ballon sanitaire

17.Sonde chaudière (en applique sur le corps de chauffe)

18.Sonde départ CC1

19.Thermostat sécurité fumées

20.Sortie échangeur sanitaire

21.Soupape de sûreté

22.Trappe de visite du ballon

23.Vanne mélangeuse motorisée ** (avec butée)

24.Vase d’expansion

25.Clapet antiretour

26.Départ chauffage circuit 1

27.Retour chauffage circuit 1

28.Circulateur chauffage (circuit 2*)

29.Départ chauffage circuit 2 *

30.Retour chauffage circuit 2 *

*avec kit 2ème circuit sur pompe

**Le moteur est spécifique. en cas de remplacement, nous consulter.

Notice de référence "1400"

- 9 -

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

21

22

13

17

 

 

15

 

 

4

 

6

 

7

 

 

24 a

 

8

9

 

 

23

5

24 b

 

10

16 a

11

14

 

 

12

1

 

2

 

3

 

20

16b

 

18

16c

 

19

 

1.

Ballon sanitaire

9.

Corps de chauffe

17.

Évacuation des fumées

10.

Condenseur

2.

Tuyau d’entrée eau froide

18.

Vase d’expansion

11.

Eau sanitaire

 

sanitaire

19.

Pieds réglables

3.

Logement de la sonde

12.

Trappe du ballon

20.

Anode (ACI)

 

sanitaire

13.

Départ chauffage

21.

Purgeur

4.

Turbulateur acier

14.

Retour chauffage

22.

Soupape de sureté

5.

Turbulateur condenseur inox

15.

Amenée d’air

23.

Porte de foyer

6.

Regard de flamme

16.

Robinet de vidange

24.

Trappe de ramonage...

7.

Prise de pression foyer

 

a - corps de chauffe

 

 

a - ... du corps de chauffe

8.

Brûleur

 

b - échangeur sanitaire

 

b - ... du condenseur

 

c - ballon sanitaire

 

 

 

 

 

 

figure 8 - Coupe (version ventouse)

- 10 -

Notice de référence "1400"

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

8

1

 

 

2

 

10

9

11

 

3

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

0

 

4

 

 

 

 

bar

 

4

5

6

7

 

 

1. Voyant ACI

En fonctionnement normal, le voyant clignotant indique que le système est bien sous tension.

2.Interface utilisateur

3.Manomètre

4.Interupteur marche/arrêt

5.Voyant sécurité brûleur (rouge)

6.Voyant sécurité chaudière (rouge)

7.Voyant sécurité fumées (rouge)

8.Touche de réarmement (sécurité de surchauffe - 110 ° C)

9.Touche de réarmement (sécurité de température des fumées - 110 ° C)

10.Touche fonction "manuel" pour réglage

11.Touche fonction "ramonage" ou Test thermostat sécurité*

*Ce test est réservé aux spécialistes.

figure 9 - Tableau de contrôle et régulation

1.5Principe de fonctionnement

L’équipement électronique assure l’ensemble des tâches de surveillance, de commande et de régulation pour le fonctionnement du brûleur, le chauffage et la production d’eau chaude sanitaire.

Il autorise une extension du système (2 circuits de chauffage avec kit).

Le système de régulation intégré agit sur le brûleur, le(s) circulateur(s) et la vanne mélangeuse. Dans ce cas, la température de la chaudière est maintenue au-dessus de la température de départ du circuit chauffage.

La régulation de la chaudière et du circuit chauffage s’effectue en fonction de la température extérieure (sonde extérieure), de l’ambiance (sonde d’ambiance) et du programme horaire de chauffage.

La régulation de l’eau chaude sanitaire s’effectue en fonction de la consigne sanitaire (sonde sanitaire) et du programme horaire ECS.

La régulation de la température d’eau chaude sanitaire a priorité glissante sur le circuit de chauffe par la fermeture progressive de la vanne mélangeuse.

Appareil de type étanche (C13, C33).

L’air neuf nécessaire à la combustion est prélevé à l’extérieur au terminal horizontal ou vertical puis est aspiré jusqu’à la chaudière au travers des conduits (concentriques).

Les produits de combustion sont rejetés à l’extérieur en effectuant le cheminement inverse.

Appareil de type cheminée (B23P).

L’air neuf nécessaire à la combustion est prélevé dans la pièce où est installé l’appareil. Le local doit être aéré en conséquence.

1.6Fonctions de régulation

La température de départ chaudière est calculée (avec la sonde extérieure et éventuellement la sonde d’ambiance).

Le programme horaire journalier permet de définir des périodes de température ambiante de confort ou réduite.

La commutation de régime été/hiver est automatique.

Le circulateur est activé ou arrêté en fonction de la température extérieure moyenne.

1.7Fonctions de sécurité

--Commande de chaudière/brûleur intégrée pour la production d’ECS et d’eau de chauffage.

--Limiteur de température (de sécurité) intégré. --Fonction thermostat intégrée.

1.8Fonctions de protection

• Protection corps de chauffe

--Délestage de la chaudière au démarrage : Pour accélérer l’échauffement de la chaudière et réduire la condensation des fumées, le circulateur chauffage est maintenu à l’arrêt jusqu’à une température de chaudière de 30 °C.

--Garantie de température adéquate : Pour assurer une température idéale, le moteur de vanne est équipé d’une butée.

Protection ACI

Protection anti-corrosion du ballon par anode en titane.

Hors gel

¤Habitation : se refère à la température ambiante de consigne hors gel.

¤Installation : se réfère à la valeur de la température extérieure ; le circulateur est enclenché même en l’absence de demande de chaleur.

¤Chaudière : Lorsque la température de la chaudière est inférieure à 5 °C, le brûleur démarre.

¤Eau chaude sanitaire : Lorsque la température du ballon sanitaire est inférieure à 5 °C, le brûleur démarre puis le circulateur sanitaire est enclenché.

Notice de référence "1400"

- 11 -

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

2 Instructions pour l’installateur

2.1 Conditions réglementaires d’installation et d’entretien

L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur.

NF C15-100 et ses modificatifs : Installations électriques à basse tension - Règles.

Norme NF P 52-201 : Installations de chauffage central concernant le bâtiment.

Règlement Sanitaire Départemental Type, notamment

--La présence sur l’installation, d’une fonction de disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est requise par les articles 16.7 et 16.8.

--La ventilation du local requise par l’article 53.4.

NF P40-201 et ses modificatifs : Plomberie sanitaire pour bâtiment à usage d’habitation.

DTU 60.11 (NF P 40-202) : Règles de calcul des installations de plomberie sanitaire et d’évacuation des eaux pluviales.

NF P 41-221 et ses modificatifs : Canalisations en cuivre. Distribution d’eau froide et chaude sanitaire, évacuation des eaux usées, d’eaux pluviales, installations de génie climatique.

• AUTRES TEXTES RÉGLEMENTAIRES (type B23P)

NF EN 13384-1 et ses modificatifs : Conduits de fumée. Méthodes de calcul thermo-aéraulique.

NF DTU 24.1 : Travaux de fumisterie

Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée desservant les logements.

Arrêté du 24 mars 1982 et ses modificatifs :Aération des logements.

• Installation de chauffage avec plancher chauffant

NF DTU 65.14 : Exécution de planchers chauffants à eau chaude.

Arrêté du 15/09/2009 relatif à l’entretien annuel des chaudières dont la puissance nominale est comprise entre 4 et 400 kilowatts (J.O. 31/10/2009)

2.2Usage des nouveaux combustibles

Cette chaudière et son brûleur sont compatibles avec le nouveau fioul domestique contenant de l’EMAG

(Ester Méthylique d’Acide Gras) et avec le gazole non routier (GONR) sous condition de respecter les règles concernant l’utilisation et le stockage de ce combustible.

""Se référer au document n°1474 fourni avec l’appareil et au § 7.17, page 57).

2.3Manutention

En cas de nécessité, la chaudière est démontable pour être manipulée en deux partie : module "corps de chauffe" et module "ballon ECS".

Voir figure 10 et figure 12. --Déposer l’habillage,

• Sur le corps de chauffe :

--Déconnecter les flexibles du ballon, --Déconnecter le flexible du vase d’expansion,

• Sur le ballon ECS :

--Déconnecter le circulateur,

--Déconnecter l’anode à courant imposé sur la trappe avant,

--Déconnecter le tuyau de condensats du siphon.

--Dévisser les quatre vis.

Les deux modules peuvent être déplacés indépendamment.

• Lorsque la chaudière est en place :

--Remonter et reconnecter correctement tous les éléments. --Ne pas oublier de reconnecter l’anode à courant imposé.

2.4Local d’implantation

Le local chaudière doit être conforme à la réglementation en vigueur.

L’installation de ce matériel est interdite dans une salle de bain ou salle d’eau. L’ambiance du local ne doit pas être humide ; l’humidité étant préjudiciable aux appareillages électriques.

Si le sol est humide ou meuble, prévoir un socle de hauteur suffisante.

Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un accès facile aux différents organes, prévoir un espace suffisant de chaque côté (figure 13).

Placer la chaudière au sol (ou sur son socle) à l’endroit choisi et la mettre de niveau à l’aide des pieds réglables.

Éventuellement, installer la chaudière sur des plots antivibratilesoutoutautrematériaurésilientafindelimiter le niveau sonore dû aux propagations vibratoires.

Type ventouse (C13, C33)

L’appareil étant de type étanche, aucune précaution particulière n’est requise concernant la ventilation du local.

Type cheminée (B23P)

La chaudière doit être installée dans un local approprié et bien ventilé. Le local doit être muni d’une amenée d’air neuf (A) d’une section libre non condamnable d’au moins 50 cm2 débouchant en partie basse et d’une évacuation d’air vicié (B) d’une section libre non condamnable d’au moins 100 cm2 placée en partie haute et débouchant directement à l’extérieur. Le volume de renouvellement d’air doit être d’au moins (P(kW) x 2 m3/h.

La garantie du corps de chauffe serait exclue en cas d’implantation de l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.) ou tout autre vapeur corrosive.

- 12 -

Notice de référence "1400"

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

3b

3a 1b

2b

1a

2a

figure 10 - Dépose de l’habillage

Torx T20 x 4

figure 12 - Désolidarisation du module corps de chauffe

3

4

 

2

 

 

1

figure 11 - Pose de la façade

 

B

A

 

400

400

 

figure 13 - Dégagements minimum d’installation autour de la chaudière

Notice de référence "1400"

- 13 -

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

2.5 Conduit de raccordement ventouse C13, C33

La chaudière doit obligatoirement être raccordée :

--Soit au dispositif horizontal d’amenée d’air comburant et d’évacuation des produits de combustion type C13.

--Soit au dispositif vertical d’amenée d’air comburant et d’évacuation des produits de combustion type C33.

L’appareil sera raccordé au conduit d’évacuation au moyen de tuyaux de fumée du commerce agréés pour résister aux produits de combustion, aux condensats et à des températures de fumées d’au moins 120 °C

""L’utilisation des conduits de raccordement en polypropylène (PP) est recommandée.

""L’utilisation des conduits de raccordement en aluminium est interdite.

2.6Montage de la ventouse

Le conduit de raccordement doit être démontable.

Le terminal, les rallonges Ø 80-125 et coudes sont des fournitures atlantic (voir page 4).

Il est strictement interdit de recouper les longueurs droites.

Le fioul domestique est un produit contenant du soufre susceptible de former des condensats acides.

D’éventuelles projections peuvent salir ou altérer certains crépis de façade, dallages et ou tous autres matériaux poreux dans un rayon pouvant aller jusqu’à 8 mètres selon l’orientation du terminal ventouse. Il est nécessaire d’en tenir compte lors du choix du positionnement du terminal ventouse.

Nous vous conseillons en particulier d’éviter de placer la sortie du terminal ventouse face aux vents dominants ou dans une zone d’air tourbillonnant.

2.6.1 Ventouse concentrique horizontale C13

Réglementation

Le conduit d’évacuation doit déboucher directement sur l’extérieur au travers d’un mur.

L’orifice de prise d’air et d’évacuation des gaz brûlés doit être placé à 1 m au moins de toute baie ouvrante et de tout orifice d’entrée d’air de ventilation.

Si l’évacuation s’effectue vers une voie publique ou privée, il doit déboucher au moins à 2 m au-dessus du sol et être protégé de toute intervention extérieure susceptible de nuire à leur fonctionnement normal.

Lorsque la voie publique ou privée se situe à une distance suffisante (au moins 2 m), l’appareil peut déboucher à moins de 2 m du sol. Dans ce cas il est vivement conseillé d’installer une grille de protection pour se prémunir des risques de brûlure (figure 14).

Lorsque le terminal débouche au-dessus d’une surface horizontale (sol, terrasse), une distance minimale de 0,50 m doit être respectée entre la base du terminal et cette surface.

Longueur rectiligne maximale autorisée = 6 m à partir de l’adaptateur de la chaudière.

Montage de la ventouse

--Effectuer l’assemblage des éléments (terminal, rallonges, coudes, filtre acoustique et adaptateur) en veillant à l’étanchéité des joints à lèvres.Avant le montage, enduire d’eau savonneuse ces joints d’étanchéité.

figure 14 - Grille de protection

--Déterminer l’emplacement de la chaudière par rapport à la sortie ventouse.

--Percer un trou de diamètre 150 mm dans le mur avec une pente de 3 % vers le bas et vers l’intérieur.

--Introduire l’ensemble ventouse monté dans le trou du mur et le raccorder sur la boite de raccordement ventouse de la chaudière en veillant à l’étanchéité.

--Sceller le terminal ventouse dans le mur.

--Fixerlaplaquemuraleetéventuellementlagrilledeprotection.

--S’assurer que les circuits d’entrée d’air et de sortie fumées sont parfaitement étanches.

2.6.2 Ventouse concentrique verticale C33

Réglementation

Le terminal de toiture doit être placé à 1 m au moins de toute baie ouvrante et de tout orifice d’entrée d’air de ventilation.

Longueur rectiligne maximale autorisée = 8 m à partir de l’adaptateur de la chaudière.

Montage de la ventouse

--Effectuer l’assemblage des éléments (terminal, rallonges, coudes) en veillant à l’étanchéité des joints à lèvres. Avant le montage, enduire d’eau savonneuse ces joints d’étanchéité.

--S’assurer que les circuits d’entrée d’air et de sortie fumées sont parfaitement étanches.

Système Rénolux pour adaptation sur conduit d’évacuation existant.

Le système Rénolux permet le raccordement du conduit ventouse de la chaudière.

Le système Rénolux comprend le terminal, le flexible

Ø 80, les pièces d’adaptation et d’étanchéité, la plaque de finition.

La dimension intérieure du conduit de cheminée doit être au moins égale à 140 mm de diamètre ou de côté.

--Vérifier l’étanchéité et la vacuité du conduit.

""Effectuer un nettoyage du conduit d’évacuation vant l’installation. Le ramonage est obligatoire pour éliminer toutes les impuretés et les suies pouvant entraîner la détérioration de l’appareil.

--S’assurer que les raccordements d’entrée et de sortie du conduit d’évacuation sont parfaitement étanches.

- 14 -

Notice de référence "1400"

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

Raccordement type C13

 

90°

L1

 

90°

L1

L1

Conduit en PP

 

3%

 

L2

3%

(polypropylène)

L2

90°

 

 

3%

 

 

 

 

 

3%

 

 

 

 

L3

90°

 

 

 

 

 

Conduit en PP

 

 

 

 

 

(polypropylène)

¤ Coude à 90° = 1 m de conduit droit. . . . .

. ¤ Coude à 45° = 0,5 m de conduit droit.

 

 

Conduit d’évacuation existant.

 

 

 

 

 

 

¤ dévoiement à 45° = 0,5 m de conduit droit. .

¤ dévoiement à 30° = 0,3 m de conduit droit.

 

Longueur rectiligne maximale (hors terminal).

Cette longueur doit être réduite de 1 m par coude à 90° et de 0,5 m par coude à 45°.

Exemple de raccordement type C13 avec 1 coude à 90° :

L1 + L2 + (1 x 1 m) ≤ 6 m

Exemple de raccordement type C33 avec 2 coudes à 45° :

L1 + L2 + L3 + (2 x 0,5 m) ≤ 8 m

Exemple de raccordement type C33 avec système Rénolux :

¤entrée au mur avec 2 coudes à 90° et 2 dévoiements de 30° : L1 + L2 + (2 x 1 m) + (2 x 0,3 m) ≤ 8 m.

¤entrée au plafond avec 2 dévoiements de 30° : L1 + L2 + (2 x 0,3 m) ≤ 8 m

RT - Conduit télescopique.. . . . . . . . . T - terminal (maxi 1 m)

Raccordement type C33

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

Conduit en PP

 

 

 

 

 

(polypropylène)

 

 

 

 

 

L1

 

 

L1

 

 

L2

L

 

 

45°

 

 

L1

 

 

 

 

 

 

45°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RT

L3

RT

L2

90°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L2

 

 

 

 

90°

 

figure 15 - Possibilités de raccordement C13, C33

Notice de référence "1400"

- 15 -

axeo condens duo 5025, code 026630

 

 

axeo condens duo 5032, code 026631

A Ouvrant

B Entrée d'air

C Lucarne

 

D Lucarne

 

1 m 2 m

 

1 m 2 m

 

 

 

 

 

1 m

2 m

1 m

 

 

 

 

2 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,5 m

 

0,5 m

 

0,5 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,5 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L < 1 m

 

 

 

 

2 m 1 m

L > 1 m

2 m

1 m 2 m

 

 

 

 

1 m

 

 

 

 

 

1 m

 

 

 

 

 

 

 

 

2 m

 

 

E Pignon avec ouvrant

1 m 2 m

2 m 1 m

0,5 m

4 m mini

2m mini

2 m 1 m

1 m 2 m

0,5 m

0,5 m

I Ouvrant

2 m

0,5 m

M Entrée d'air

F Pignon aveugle

G Saillie de toiture

H Mise hors-neige

 

L1

 

 

 

30 cm

 

= L1

mini

 

 

0,5m mini

H

5m mini

 

B

 

 

F

A

 

 

 

 

 

C

M

 

 

 

 

 

 

 

I

J

 

 

 

G

4 m

 

D

 

 

 

 

2m

mini

K

E

N

mini

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

2m

 

 

 

 

mini

 

 

 

2 m 1 m

1 m 2 m

2 m 1 m

1 m 2 m

 

 

 

 

 

1 m

 

 

 

 

 

 

mini

1 m

 

 

 

0,5 m

 

 

mini

 

0,5 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,5 m

 

0,5 m

 

J Angle rentrant

 

K Ouvrant

 

L Ouvrant

 

 

 

 

 

 

Légende

 

 

 

 

 

 

Zones interdites

 

 

 

 

 

Zones autorisées

 

 

 

L4

 

sur prescription écrite

 

L3

 

 

 

du maître d'œuvre

 

 

 

 

 

 

 

L3 mini

 

L4 mini

en accord avec

 

 

 

le maître d'ouvrage

Avec déflecteur

2 m

Avec déflecteur

5 m

 

 

Sans déflecteur

8 m

Sans déflecteur

8 m

Zones autorisées

 

 

 

 

 

N1 Vis à vis sans ouvrant

N2 Vis à vis avec ouvrant

 

 

figure 16 - Règles d’implantation du terminal pour chaudières fioul étanches 70 kW (C13, C33)

- 16 -

Notice de référence "1400"

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

2.7Évacuation des condensats

Le système de récupération de condensats de la chaudière doit être raccordé via un siphon, soit à l’égout (bac de dégraissage, tout-à-l’égout, etc.) (rep. 10, figure 21, page 20), soit à un bac de neutralisation (figure 17).

Le fioul domestique est un produit contenant du soufre susceptible de former des condensats acides.

Ne pas raccorder à une évacuation d’eaux pluviales. Utiliser des tuyaux résistants aux condensats acides.

""A la première mise en service, remplir le siphon

(rep. 8, figure 6, page 8) verser un verre d’eau dans le conduit de fumées (rep. 17, figure 8, page 10) .

condensats

Condensats

acides

figure 17 - Bac de neutralisation

Notice de référence "1400"

- 17 -

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

2.8Conduit d’évacuation cheminée B23, B23P

Le conduit d’évacuation doit être conforme à la réglementation en vigueur.

Le conduit d’évacuation doit être bien dimensionné (selon la norme NF EN 13384-1).

Le conduit ne doit être raccordé qu’à un seul appareil. Le conduit doit être étanche à l’eau.

Le conduit doit avoir une bonne isolation thermique.

Le conduit d’évacuation doit être conforme à l’arrêté du 22 octobre 1969 (figure 18).

L’entrée du conduit de fumée doit se trouver :

soit dans le local où est situé l’appareil,

soit dans un local adjacent.

Dans ce cas, il doit être accolé à la paroi séparative des deux locaux de façon à permettre un raccordement direct au travers de cette paroi.

La traversée de la première paroi doit être réalisée de façon étanche.

Lors de la traversée d’autres parois, aucun système d’étanchéité ne doit être mis en oeuvre afin que l’espace annulaire paroi / conduit soit totalement libre.

La distance entre la paroi extérieure du conduit d’évacuation des produits de combustion et les parois du conduit de cheminée doit être supérieure à 20 mm.

L’espace entre le conduit d’évacuation et le conduit de cheminée doit être mis en communication en partie haute avec l’extérieur, directement par une ouverture d’au moins 100 cm².

2.9Conduit de raccordement cheminée B23, B23P

Le conduit de raccordement doit être réalisé conformément à la réglementation en vigueur.

La section du conduit de raccordement ne doit pas être inférieure à celle de la buse de sortie de l’appareil.

Le conduit de raccordement doit être démontable.

La buse d’évacuation sera raccordée au conduit de manière étanche.

L’appareil sera raccordé au conduit d’évacuation au moyen de tuyaux de fumée du commerce agréés pour résister aux produits de combustion, aux condensats.

""L’utilisation des conduits de raccordement en polypropylène (PP) est recommandée.

""L’utilisation des conduits de raccordement en aluminium est interdite.

Par conception, la température des fumées de la chaudière ne peut excéder 110 °C et la chaudière est équipée d’une sécurité thermique (voyant rouge, rep. 7, figure 9, page 11) aussi il n’est pas nécessaire d’ajouter un thermostat de protection des conduits d’évacuation.

40 cm

 

 

1,2 m

 

pente < 15°

40 cm

40 cm

8 m

8 m

figure 18 - Hauteur de la souche du conduit d’évacuation (B23P)

OK

figure 19 - Montage de l’adaptateur cheminée 073295 (B23, B23P)

- 18 -

Notice de référence "1400"

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

Raccordement cheminée type B23

Tubage (PP)

Dimensions du conduit calculé selon la norme EN 13384-1 avec conduit en dépression.

3%

RCh

ACh

Té de purge

ACh Adaptateur cheminée 80 (073295) RCh Adaptateur cheminée 80-125 (073423)

Raccordement cheminée type B23P

Tubage (PP) - Ø 80

Dimensions du conduit calculé selon la norme EN 13384-1 avec la pression maximum disponible à la buse (voir page 5).

3%

L2

ACh

L1

L1 ≤ 15 m et L2 ≤ 3 m.

Longueur rectiligne maximale. Cette longueur doit être réduite de 1 m par coude à 90° et de 0,5 m par coude à 45°.

Exemple de raccordement type B23P avec 2 coudes à 90° :

L1 + L2 + (2 x 1 m) ≤ 20 m

ACh Adaptateur cheminée 80 (073295)

figure 20 - Possibilités de raccordement (type B23 et B23P)

Notice de référence "1400"

- 19 -

axeo condens duo 5025, code 026630

axeo condens duo 5032, code 026631

2.10 Raccordements hydrauliques

Le raccordement doit être conforme aux règles de l’art et de l’accord intersyndical.

L’appareil devra être relié à l’installation à l’aide de raccords unionetdevannesd’isolementpourfacilitersondémontage.

Éventuellement, isoler la chaudière du circuit hydraulique à l’aide de flexibles de 0,5 m afin de limiter le niveau sonore dû aux propagations vibratoires.

Rappel : La présence sur l’installation, d’une fonction de disconnexion de type CB, destinée à éviter les retours d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement Sanitaire Départemental Type.

""Dans certaines installations, la présence de métaux différents peut engendrer des problèmes de corrosion ; on observe alors la formation de particules métalliques et de boue dans le circuit hydraulique. Dans ce cas, il est souhaitable d’utiliser un inhibiteur de corrosion dans les proportions indiquées par son fabricant.

--Se reporter au chapitre «traitement de l’eau sanitaire et chauffage» de notre catalogue tarif.

""D’autre part, il est nécessaire de s’assurer que l’eau traitée ne devient pas agressive.

2.10.1Rinçage de l’installation

Avant de raccorder la chaudière sur l’installation, rincer correctement le réseau chauffage pour éliminer les particules qui pourraient compromettre le bon fonctionnement de la chaudière. Ne pas utiliser de solvant ou d’hydrocarbure aromatique (essence, pétrole, etc...).

Dans le cas d’une installation ancienne, prévoir sur le retour de la chaudière et au point bas un pot de décantation de capacité suffisante et muni d’une vidange, afin de recueillir et évacuer les impuretés.

Ajouter à l’eau un produit alcalin et un dispersant.

Effectuer plusieurs opérations de rinçage de l’installation, avant de procéder au remplissage définitif.

2.10.2Raccordement au circuit de chauffage

Raccorder l’évacuation de la soupape de sûreté à l’égout via un siphon.

Installer une sécurité contre le manque d’eau lorsque la chaudière est installée au point haut de l’installation (par exemple au grenier).

2.10.3Raccordement d’un circuit de chauffage secondaire (circuit 2)

Il est nécessaire d’utiliser un kit hydraulique 2ème circuit (option), se référer à la notice fournie avec le kit hydraulique :

Pour un circuit de radiateurs : Kit 2ème circuit sur pompe (CCP). Pour un confort optimum, il est nécessaire d’installer une sonde d’ambiance pour le circuit 1.

Pour un circuit plancher chauffant : Kit 2ème circuit sur vanne (CC2)

2.10.4Raccordement au circuit sanitaire

Placer sur l’arrivée d’eau froide un groupe de sécurité avec soupape tarée à 7 bar, laquelle sera reliée à un conduit d’évacuation à l’égout.

Il est recommandé de placer sur la sortie eau chaude un mitigeur thermostatique.

1

 

 

 

 

 

 

2

 

6

5

11

 

13*

 

 

 

 

 

 

14*

 

 

 

4

 

 

 

3

8

 

 

12

 

 

 

7

 

 

 

 

 

Condensats

 

9

10

acides

 

 

 

1.Passage de câbles (puissance)

2.Passage de câbles (sondes)

3.Départ chauffage (circuit 1)

4.Retour chauffage (circuit 1)

5.Entrée EFS (eau froide sanitaire)

6.Sortie ECS (eau chaude sanitaire)

7.Remplissage

8.Disconnecteur (non fourni)

9.Groupe de sécurité (non fourni)

10.Évacuation condensats (tuyau résistant aux condensats acides). Raccordement à l’égoût avec siphon

11.Évacuations soupape de sureté et purge

12.Flexibles fioul

13.Départ chauffage (circuit 2)*

14. Retour chauffage (circuit 2)* * avec kit 2ème circuit

figure 21 - Raccordements

Boucle sanitaire : Dans le cas d’une configuration avec 2 circuits de chauffage, la boucle sanitaire est possible uniquement avec le kit 2ème circuit sur vanne (CC2). Voir § 2.15, page 22).

2.11 Raccordement de l’alimentation fioul

Se référer à la notice fournie avec le brûleur. Utiliser les flexibles fournis (repère 12, figure 21). Veiller à laisser un peu de longueur pour déposer le brûleur lors de son entretien.

- 20 -

Notice de référence "1400"

Loading...
+ 44 hidden pages