Asus WL-520GU User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

Page 1
Content
English ................................................................................................................ 1
Česky.................................................................................................................. 6
Deutsch .............................................................................................................11
Français ............................................................................................................ 16
Italiano .............................................................................................................. 21
Español............................................................................................................. 26
Hollands............................................................................................................ 31
Polski ................................................................................................................ 36
Português ......................................................................................................... 41
Pусский ............................................................................................................. 46
Magyar.............................................................................................................. 51
Türkçe............................................................................................................... 56
Bahasa Indonesian ........................................................................................... 61
Български
........................................................................................................... 66
Eesti.................................................................................................................. 71
Suomi ............................................................................................................... 76
.......................................................................................................... 81
Română ............................................................................................................ 86
Slovensky ........................................................................................................ 91
................................................................................................................... 96
Українська
........................................................................................................ 101
Page 2
FCC Warning Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. this device may not cause harmful interference, and
2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Safety Information
To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should beinstalled and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna.
Page 3
Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC
Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are
considered relevant and sufcient. Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has
been conducted. These are considered relevant and sufcient. Effective use of the radio spectrum – Article 3.2 Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are
considered relevant and sufcient.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
DGT 警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即
停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Page 4
Page 5
Page 6
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
1
R
English
1. Package Contents
• WL-520GU/GC wireless router x 1
• Power adapter x 1
• Utility CD x 1
• RJ45 cable x 1
• Quick Start Guide x 1
* Use only the adapter included in the package.
2. Specication summary
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 11 for N. America, 14 Japan, 13 Europe (ETSI) WAN x 1, LAN x 4 RJ45 for 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 for
printer sharing(
WL-520GU only
)
Support Antenna Diversity, 1 x Reverse-SMA antenna connector
Automatically SSID and WEP or WPA conguration
WL-520GU: DC: +5V with max. 2A current WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
MAC-level Access Control, Inbound/Outbound IP Filter, Domain Access Control
NAT Firewall, SPI (Stateful Package Inspection) Firewall, WAN ping control
BOD (
WL-520GU only
), WMM
Support UPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client, DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through
Operating: 0~40oC Storage: -30~50oC Operating: 50~90% Storage: 20~90%
Net work st anda rd
Ope rating fre quency
Dat e rate
Ope rationa l ch ann el Por t
Ant enna
EZS eup But ton Pow er Supp ly *
Sec urity
Acc ess Con trol
Fir ewall
Qua lity of Ser vic e Net work
Man agement Tempera ture Hum idity
Page 7
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
2
R
English
3. Connecting Wireless Router to Cable/DSL/ Satellite Modem
1) Cable connection
Note:
Use only the adapter included in the package. Using other adapters may
damage the device.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
EZ Setup
Reset
LAN
Power
USB
WAN
Antenna
Rear Panel
Page 8
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
3
R
English
2) Status indicators
PWR (Power)
Off No power On System ready Flashing-slow Firmware upgrade failed Flashing-quick EZsetup processing
AIR (Wireless Network)
Off No power On Wireless system ready Flashing Transmitting or receiving data (wireless)
WAN (Wide Area Network)
Off No power or no physical connection On Has physical connection to an Ethernet network Flashing Transmitting or receiving data (through Ethernet cable)
LAN 1-4 (Local Area Network)
Off No power or no physical connection On Has physical connection to an Ethernet network Flashing Transmitting or receiving data (through Ethernet cable)
3) Mounting options
Out of the box, the ASUS WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router is designed to sit on a raised at surface like a le cabinet or a book shelf. The unit may also be converted for mounting to a wall or ceiling.
To mount the ASUS WL-520GU/GC
1 Look on the underside for the two mounting
hooks.
2. Mark two upper holes on a wall or on a raised at surface.
3. Tighten two screws until only 1/4'' is showing.
4. Latch the hooks of the ASUS WL520GU/GC onto the screws
.
Note:
Re-adjust the screws if you cannot latch the ASUS Wireless Router onto the
screws or if it is too loose.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 9
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
4
R
English
Wireless settings, including network name and network keys, are generated automatically. You can modify these settings manually. Note if your wireless router is congured before, select
Preserve original wireless router settings
to use the current value. Click
Next
to
continue.
Insert the Utility CD into your PC’s CD drive, and run Install ASUS Wireless Router
Utilities.
After installing the ASUS Wireless Router Utilities, run the EZSetup Wizard from
[Startup] -> All Utilities [ASUS Utility] -> [WL-520GU/GC Wireless Router].
The EZSetup utility enables you to easily complete the wireless LAN setup in just two steps. First, launch the
EZSetup
from the
Start
menu, then push the EZSetup button, located at the
rear panel, for three seconds.
1) If the setup button is pushed without running the EZsetup wizard utility, the PWR indicator will ash and Internet connections will pause for a short period but will then return to normal operation without change.
2) To use EZSetup, we recommend using an ASUS wireless adapter such as WL-106gM, WL-100gE, and WL-169gE.
Note:
Use EZSetup Wizard with one wireless client at a time. If the wireless client computer cannot discover the wi reless ro uter whil e in EZSetup mode, shorten the distance between the client and the router.
1
Push EZSetup over 3 sec. and release.
2
3
4. EZ Setup
Page 10
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
5
R
English
If you need to congure the ISP settings for your wireless router, select
Congure ISP
settings
, click
Next
and follow the instructions to complete the settings.
Setup is completed. Press
Print/Save
Wireless LAN Settings
button for future
reference. Click
Finish
to exit the EZSetup
utility.
4
5
Page 11
Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka
6
R
Česky
1. Obsah balení
• Bezdrátový směrovač WL-520GU/GC x 1
• Napájecí adaptér x 1
• Disk CD s nástroji x 1
• Kabel RJ45 x 1
• Stručná příručka x 1
* Používejte pouze adaptér dodaný v krabici.
2. Přehled specikací
Síť ové sta ndar dy
Pro vozní f rekv enc e
Ryc hlost p řeno su dat
Pro vozní k anál
Por t
Ant éna Tla čítko E ZSet up Nap ájení*
Zab ezpečen í
Říz ení pří stup u
Brá na fire wall
Slu žba Qua lity of Ser vice (Q oS)
Spr áva sít ě
Teplota
Nem
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 11 pro severní Ameriku, 14 pro Japonsko, 13 pro Evropu (ETSI) WAN x 1, LAN x 4 RJ45 pro 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 pro
sdílení tiskárny (
pouze WL-520GU
) Podpora diverzity antény, 1 x reverzní SMA antenní konektor Automatická kongurace SSID a WEP nebo WPA
WL-520GU: stejnosměrné: +5 V s max. proudem 2 A WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Řízení přístupu na úrovni MAC, ltr příchozích/odchozích adres IP, doménové řízení přístupu
Brána rewall s překládáním adres (NAT), brána rewal s kontrolou paketů SPI (Stateful Package Inspection), kontrola WAN pomocí příkazu ping
BOD (
pouze WL-520GU
), WMM
Podporuje UPnP, server DHCP, server proxy DNS, klient NTP, DDNS, spouštěč portů, virtuální server, virtuální DMZ, předávání VPN
Provozní: 0~40oC Skladovací: -30~50oC Provozní: 50~90% Skladovací: 20~90%
Page 12
Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka
7
R
Česky
3. Připojení bezdrátového směrovače ke kabelovému/DSL/satelitnímu modemu
1) Zapojení kabelů
Poznámka:
Používejte pouze adaptér dodaný v krabici. Používání jiných adaptérů
může poškodit zařízení.
Elektrická zásuvka
Telefonní zásuvka
Bezdrátový směrovač ASUS
Elektrická zásuvka
Elektrická zásuvka
Bezdrátový směrovač ASUS
Telefonní zásuvka
Nastavení EZ
Resetování
LAN
Napájení
USB
WAN
Anténa
Zadní strana
Page 13
Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka
8
R
Česky
2) Stavové indikátory
PWR (napájení)
Nesvítí Není napájení Svítí Systém připraven Bliká pomalu Chyba upgradu rmwaru Bliká rychle Zpracovávání EZsetup
AIR (bezdrátová síť)
Nesvítí Není napájení Svítí Bezdrátový systém připraven Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím bezdrátového připojení)
WAN (síť širokého dosahu)
Nesvítí Vypnuto nebo žádné fyzické připojení Svítí Fyzické připojení k síti Ethernet Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím kabelu Ethernet)
LAN 1-4 (místní síť)
Nesvítí Vypnuto nebo žádné fyzické připojení Svítí Fyzické připojení k síti Ethernet Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím kabelu Ethernet)
3) Možnosti montáže
Širokopásmový bezdrátový směrovač ASUS WL­520GU/GC, který je po vybalení připraven ihned k používání, je určen pro umístění na zvýšené rovné ploše, například na kartotéce nebo na poličce. Zařízení lze rovněž upravit pro montáž na stěnu nebo na strop.
Montáž zařízení ASUS WL-520GU/GC
1. Vyhledejte dva montážní otvory na spodní straně.
2. Přeneste dva horní otvory na stěnu nebo na zvýšenou rovnou plochu.
3. Zašroubujte dva šrouby tak, aby vyčnívaly pouze 0,5 cm nad povrch.
4. Nasaďte otvory zařízení ASUS WL520GU/GC na šrouby.
Poznámka:
Pokud nelze bezdrátový směrovač ASUS zajistit na šrouby nebo pokud
jsou šrouby příliš utažené, upravte je.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 14
Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka
9
R
Česky
Nastavení bezdrátové spojení, včetně síťového názvu a klíče sítě, jsou vygenerována automaticky. Tato nastavení lze upravit ručně. Pokud byl bezdrátový směrovač již dříve nakongurován, zaškrtnutím možnosti Zachovat původní nastavení bezdrátového směrovače bude použita aktuální hodnota. Pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
Vložte disk CD s nástroji do jednotky CD v počítači a spusťte volbu Instalovat nástroje
bezdrátového směrovače ASUS (Install ASUS Wireless Router Utilities).
Po nainstalování nástrojů bezdrátového směrovače ASUS spusťte průvodce nástroje EZSetup z umístění [Startup] -> ASUS Utility
[All Utilities] -> [WL-520GU/GC Wireless Router].
4. EZSetup
Nástroj EZSetup umožňuje snadno vytvořit bezdrátovou místní síť v pouhých dvou krocích. Nejdříve spusťte nástroj
EZSetup
z nabídky
Start
, a potom stiskněte a
podržte tlačítko EZSetup, které se nachází na zadním panelu, po dobu tří sekund.
1) Stiskněte-li instalační tlačítko, aniž by byl spuštěn průvodce nástroje EZsetup, indikátor PWR začne blikat a připojení k Internetu budou krátce pozastavena, ale poté budou beze změny obnovena.
2) Chcete-li používat nástroj EZSetup, doporučujeme použít některý bezdrátový adaptér ASUS, například WL-106gM, WL-100gE a WL-169gE.
Poz n ámka
: Po užív ejte prův odce nástroje EZSetup s jedním bezdrátovým klientem najednou. Pokud počítač s bezdrátovým klientem nemůže v režimu EZSetup vyhledat bezdrátový směrovač, zkraťte vzdálenost mezi klientem a směrovačem.
1
Stiskněte a podržte tlačítko EZSetup po dobu 3 s. a potom uvolněte.
2
3
Page 15
Širokopásmový bezdrátový směrovač WL-520GU/GC – stručná příručka
10
R
Česky
Je-li třeba nakongurovat nastavení ISP bezdrátového směrovače, zaškrtněte možnost
Kongurovat nastavení ISP
, klepněte na tlačítko
Další
a proveďte nastavení podle pokynů.
Instalace je dokončena. Stisknutím tlačítka
Vytisknout/uložit nastavení bezdrátové místní sítě LAN
vytisknete/uložíte nastavení
pro budoucí použití. Klepnutím na tlačítko
Dokončit
ukončete nástroj EZSetup.
4
5
Page 16
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
11
R
Deutsch
1. Paketinhalt
• WL-520GU/GC Wireless Router x 1
• Netzteil x1
• Anwendungs-CD x1
• RJ45-Kabel x1
• Schnellstartanleitung x1
* Bitte verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil
2. Spezikationsübersicht
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2,4G - 2,5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 für USA, 14 für Japan, 13 für Europa (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 für 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 für gemeinsame Druckernutzung (
nur WL-520GU
)
Unterstützt verschiedene Antennen, 1 x Reverse-SMA Antennenanschluss
Automatische SSID- und WEP- oder WPA-Konguration
WL-520GU: Gleichspannung: +5V mit max. 2A-Stromstärke WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
MAC-Level Zugriffskontrolle, Eingangs-/Ausgangs-IP-Filter, Domain-Zugriffskontrolle
NAT Firewall, SPI (Stateful Package Inspection) Firewall, WAN Ping-Kontrolle
BOD (
nur WL-520GU
), WMM
Unterstützt UPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client, DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass­Through
Betrieb: 0 - 40oC Lagerung: -30 - 50oC
Betrieb: 50 - 90% Lagerung: 20 - 90%
Net zwer kst anda rd
Bet rieb sfr eque nz
Dat entr ans ferr ate
Bet rieb ska nal
Ans chlu ss
Ant enne
EZS etup -Sc halt er
Str omve rso rgun g *
Sic herh eit
Zug riffsko ntr olle
Fir ewal l
Qua lity of Ser vic e
Net zwer kve rwal tun g
Temp era tur
Luf tfeu cht igke it
Page 17
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
12
R
Deutsch
3. Anschluss des Wireless Routers an ein
Kabel-/DSL-/Satellitenmodem
1) Kabelanschluss
Hinweis:
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Adapter. Die Benutzung
anderer Adapter kann das Gerät beschädigen.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
EZ-Setup
Reset
LAN
Stromversorgung
USB
WAN
Antenne
Rückseite
Page 18
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
13
R
Deutsch
2) Statusanzeigen
PWR (Strom)
Aus Kein Strom An System bereit Langsames Blinken Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen Schnelles Blinken EZSetup in Betrieb
AIR (Wireless-Netzwerk)
Aus Kein Strom An Wireless-System bereit Blinken Übertragen oder Empfang von Daten (Wireless)
WAN (Wide Area Network)
Aus Kein Strom oder kein Netzwerkanschluss An Anschluss an ein Ethernet-Netzwerk Blinken Übertragen oder Empfang von Daten (über das Ethernetkabel)
LAN 1-4 (Local Area Network)
Aus Kein Strom oder kein Netzwerkanschluss An Anschluss an ein Ethernet-Netzwerk Blinken Übertragen oder Empfang von Daten (über das Ethernetkabel)
3) Befestigungsmöglichkeiten
Der ASUS WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router wurde dazu entworfen, auf einer ebenen
Oberäche, z.B. einem Regal oder einem Schrank
aufgestellt zu werden. Der Router kann allerdings auch an der Wand oder der Decke angebracht werden.
So wird der ASUS WL-520GU/GC aufgehängt:
1. Suc h en Si e au f der Unte r seit e die zwei Anbringungshaken.
2. Markieren Sie zwei Löcher an der Wand oder
einer erhöhten ebenen Oberäche.
3. Drehen Sie zwei Schrauben ein, bis diese nur noch ca. 1/2 cm hervorstehen.
4. Haken Sie die Haken des ASUS WL520GU/GC an die Schrauben
.
Hinweis:
Drehen Sie die Schrauben weiter in die Oberfläche oder lösen Sie sie
leicht, falls sich der ASUS Wireless Router nicht richtig anbringen lässt.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 19
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
14
R
Deutsch
Die Wireless-Einstellungen, einschließlich Netzwerkname und Netzwerkschlüssel, werden automatisch erstellt. Sie können diese Einstellungen manuell verändern. Falls Ihr Wireless
Router bereits konguriert wurde, wählen Sie
Original kabellose Routereinstellungen
aufbewahren
, um die aktuellen Werte zu benutzen. Klicken Sie dann auf
Nächste
.
Legen Sie die Anwendungs-CD ins CD­Laufwerk und wählen Sie Install ASUS Wireless Router Utilities.
Starten Sie nach der Installation der ASUS Wireless Router-Programme den EZSetup Wizard über [Startup] -> All Utilities [ASUS
Utility] -> [WL-520GU/GC Wireless Router].
4. EZSetup
Mit dem EZSetup-Programm können Sie die Wireless-Lan-Einstellung in nur wenigen Schritten fertigstellen. Öffnen Sie
EZSetup
zuerst aus dem
Start
-Menü und drücken Sie dann den EZSetup-Schalter auf der Rückseite des Routers für mind. drei Sekunden.
1) Falls die Schaltäche gedrückt wird und das EZSetup-Programm währenddessen
noch nicht ausgeführt wird, leuchtet die PWR-Anzeige auf und die Internetverbindung wird für kurze Zeit unterbrochen und kehrt dann wieder in den Normalzustand zurück.
2) Zur Benutzung mit EZSetup empfehlen wir einen ASUS Wireless Adapter wie WL-106gM, WL-100gE und WL-169gE.
Hinweis:
Benutzen Sie den EZSetup Wizard mit ei ne m Wireless Cl ie nt zur Zeit. Wenn der Wireless Client Com pute r de n Wir e less R oute r im EZSetup-Modus nicht erkennt, verringern Sie den Abstand zwischen Client und Router.
1
Drücken Sie die EZSetup-Schaltäche 3 Sekunden und lassen Sie sie wieder los.
2
3
Page 20
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
15
R
Deutsch
Falls Sie die ISP-Einstellungen für Ihren Wireless-Router verändern müssen, wählen Sie
Einstellungen Internetverbindung
, klicken Sie auf
Nächste
und folgen Sie den
Anweisungen, um die Einstellungen nach Ihren Wünschen zu ändern.
Die Einrichtung ist fertiggestellt. Klicken Sie auf
Kabellose LAN-Einstellungen drucken/
speichern
, um die Einstellungen für spätere Verwendung auszudrucken. Klicken Sie auf
Ende
, um das EZSetup-Programm zu
verlassen.
4
5
Page 21
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
16
R
Français
1. Contenu de la boîte
• Routeur sans l WL-520GU/GC x 1
• Adaptateur secteur x 1
• CD d’utilitaires x 1
• Câble RJ45 x 1
• Guide d’installation rapide x 1
Sta ndar d r ésea u
Fré quen ce
d’o pératio n Déb it
Can al d’op érat ion
Por t
Ant enne
Bou ton EZS etup
Ali mentati on *
Séc urité
Con trôle d ’acc ès
Par e-feu
Qua lity of Ser vic e Ges tion de rés eau
Tempéra ture Hum idité
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 11 pour l’Amérique du Nord, 14 pour le Japon, 13 pour
l’Europe (ETSI) 1 x WAN, 4 x LAN RJ45 pour BaseT 10/100, 1 x USB2.0 pour
partage d’imprimante (
uniquement WL-520GU
) Supporte Antenna Diversity, 1 x connecteur Reverse-SMA Conguration WEP, SSID ou WPA automatique
WL-520GU: CC: +5V ; courant max. 2A WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Contrôle d’accès MAC, Filtre IP entrante/sortante, contrôle d’accès de domaine
Pare-feu NAT, Pare-feu SPI (Stateful Package Inspection), Contrôle Ping WAN
BOD (
WL-520GU uniquement
), WMM
Supporte UPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client, DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through
Opération : 0~40oC Rangement: -30~50oC Operation: 50~90% Rangement : 20~90%
* Utilisez uniquement l'adaptateur inclus dans la boîte.
2. Caractéristiques
Page 22
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
17
R
Français
3. Connecter le routeur sans l à un modem câble/DSL/satellite
1) Connexion des câbles
Note :
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur inclus dans la boîte. Utiliser d'autres
adaptateurs pourrait endommager l'appareil.
Routeur sans l ASUS
Routeur sans l ASUS
Prise téléphonique murale
Prise téléphonique murale
Prise secteur murale
Prise secteur murale
Prise secteur murale
Conguration EZ
Réinitialisation
LAN
Alimentation
USB
WAN
Antenne
panneau arrière
Page 23
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
18
R
Français
2) Témoins d'activité
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
3) Fixation murale
A l'extérieur de la boîte, le routeur sans l ASUS WL-520GU/GC est conçu pour reposer à la verticale sur une surface plane comme un classeur ou une étagère à livres. Il peut également être converti an d'être xé à un mur ou au plafond.
Pour xer le routeur ASUS WL-520GU/GC :
1. Repérez les quatre crochets de xation placés en dessous du routeur.
2. Percez deux trous sur une surface plane en suivant le modèle ci-contre.
3. Placez-y deux vis et serrez-les jusqu'à ce que seul un quart soit visible.
4. Emboîtez les deux crochets supérieurs du routeur ASUS WL520GU/GC dans les vis.
Note
: Réajustez les vis si vous ne parvenez pas à emboîter le routeur sans fil
d'ASUS dans ces dernières ou si la xation est trop lâche.
PWR (Alim)
Eteint Pas d’alimentation Allumé Système prêt Clignotement lent Echec de la mise à jour du rmware Clignotement rapide EZSetup en cours
AIR (Réseau sans l)
Eteint Pas d’alimentation Allumé Système sans l prêt Clignotement Transmission ou réception de données en cours (via le réseau sans l)
WAN (Réseau étendu)
Eteint Pas d’alimentation ou de connexion physique Allumé Connexion physique à un réseau Ethernet Clignotement Transmission ou réception de données en cours (via le câble Ethernet)
LAN 1-4 (Réseau local sans l)
Eteint Pas d'alimentation ou de connexion physique Allumé Connexion physique avec un réseau Ethernet Clignotement Transmission ou réception de données en cours (via le câble Ethernet)
Page 24
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
19
R
Français
Les paramètres sans l, dont le nom réseau et les clés réseau, sont générés automatiquement. Vous pouvez également modier ces paramètres manuellement. Note : si votre routeur sans l a été conguré auparavant, sélectionnez
Préserver les
paramètres existants du routeur sans l
pour utiliser les valeurs existantes. Cliquez sur
Suivant
pour continuer.
Insérez le CD d’utilitaires dans le lecteur CD de votre PC, et sélectionnez Install ASUS Wireless Router Utilities (Installer tous les utilitaires du routeur sans l ASUS).
Après avoir installé les utilitaires du routeur, lancez l’assistant EZSetup via [Démarrer] ->
All Utilities [ASUS Utility] -> [WL-520GU/GC Wireless Router].
4. EZSetup
L'utilitaire EZSetup vous permet de congurer un réseau sans l en deux simples étapes. Lancez d'abord
EZSetup
via le menu
Démarrer
, puis pressez au moins
trois secondes le bouton EZSetup, situé à l'arrière du routeur.
1) Si le bouton Setup est pressé alors que l’assistant EZsetup n’est pas en cours d’exécution, alors la LED PWR clignotera et les connexions Internet seront interrompues pendant un cours instant, mais reprendront ensuite normalement, sans aucun changement.
2) Pour utiliser EZSetup, il est recommandé d'utiliser un adaptateur réseau sans l tels que les modèles WL-106gM, WL-100gE, et WL-169gE.
Note:
Utilisez l'assistant EZSetup avec un client sans fil à la fois. Si le client sans fil ne parvient pas à détecter le routeur en mode EZSetup, diminuez la distance entre le client et le routeur.
1
Pressez le EZSetup au moins 3 sec. puis relâchez-le.
2
3
Page 25
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
20
R
Français
Si vous devez congurer les paramètres FAI pour votre routeur, sélectionnez
Congurer les
paramètres FAI
, cliquez sur
Suivant
et suivez les instructions an d'achever la procédure.
La conguration est terminée. Pressez le bouton
Imprimer/Enregistrer les paramètres
du réseau sans l
pour une future utilisation.
Cliquez sur
Terminer
pour quitter l'utilitaire
EZSetup.
4
5
Page 26
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
21
R
Italiano
1. Contenuto della Confezione
• Router Wireless WL-520GU/GC x 1
• Alimentatore x 1
• Utility CD x 1
• Cavo RJ45 x 1
• Guida Rapida x 1
Sta ndar d d i Re te
Fre quen za Ope rati va
Ve loc ità Dat i
Can ale Ope rati vo
Por ta
Ant enna
Pul sant e E ZSeu p
Ali ment azi one *
Sic urez za
Controll o d i Accesso
Fir ewal l
Qua lity of Ser vic e
Ges tion e d i Re te
Temp era tura
Umi dità
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 per N. America, 14 Giappone, 13 Europa (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 per 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 per condivisione stampante (solo
WL-520GU
)
Supporto Antenna Diversity, 1 x connettore per antenna Reverse-SMA
Congurazione automatica SSID e WEP o WPA
WL-520GU: DC: +5V con max. 2A di corrente WL-520GC: DC: EU/UK: +9V/1A; TW/US:+9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Controllo di Accesso a livello MAC, Filtro IP in ingresso / in uscita, Controllo di Accesso al Dominio (DAC)
Firewall NAT, Firewall SPI (Stateful Package Inspection), Controllo ping WAN
BOD (
solo WL-520GU
), WMM
Supporto Server UPnP, DHCP, Proxy DNS, Client NTP, DDNS, Trigger Porta, Server Virtuale, DMZ Virtuale, VPN Pass-Through
Operativa: 0~40oC Stoccaggio: -30~50oC
Operativa: 50~90% Stoccaggio: 20~90%
* Utilizzare soltanto l' alimentatore compreso nella confezione.
2. Speciche Tecniche
Page 27
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
22
R
Italiano
3. Connessione del Router Wireless a Modem via Cavo/DSL/Satellitare
1) Connessioni dei Cavi
Presa Telefonica a Parete
Presa di Corrente a Parete
Telefono
Alimentazione
Presa di Corrente a Parete
Presa di Corrente a Parete
Presa Telefonica a Parete
Router Wireless ASUS
Modem
Modem
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Router Wireless ASUS
Telefono
LAN
LAN
WAN
Nota:
Utilizzare soltanto l' alimentatore compreso nella confezione. L' impiego di altri
alimentatori potrebbe danneggiare il dispositivo.
EZ Setup
Reset
LAN
Power
USB
WAN
Antenna
PANNELLO POSTERIORE
Page 28
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
23
R
Italiano
2) Indicatori di Stato
PWR (Alimentazione)
Spento Assenza di Alimentazione Acceso Sistema pronto Lampeggio Lento Mancato Aggiornamento del Firmware Lampegghio Veloce Esecuzione di EZsetup
AIR (Rete Wireless)
Spento Assenza di Alimentazione Acceso Sistema Wireless pronto Lampeggiante Trasmissione o Ricezione Dati (wireless)
WAN (Wide Area Network)
Spento Assenza di Alimentazione o di Connessione Fisica Acceso Presenza di una Connessione Fisica a una Rete Ethernet Lampeggiante Trasmissione o Ricezione Dati (via cavo Ethernet)
LAN 1-4 (Local Area Network)
Spento Assenza di Alimentazione o di Connessione Fisica Acceso Presenza di una Connessione Fisica a una Rete Ethernet Lampeggiante Trasmissione o Ricezione Dati (via cavo Ethernet)
3) Opzioni di Montaggio
Dopo essere stato prelevato dalla confezione, il Router Wire less ASUS WL-520GU/GC è stato progettato per essere posto su di una superficie piana rialzata, come un armadietto per documenti o una mensola. Il dispositivo dovrebbe anche essere
adattato al montaggio su parete o softto.
Per montare ASUS WL-520GU/GC:
1. Localizzare i due ganci per il montaggio, sul lato inferiore dell' apparecchio.
2. Individuare i due fori superiori su una parete o
una supercie piana rialzata.
3. Stringere le due viti, sino a quando restano esposte solo per 1/4'' .
4. Fissare i ganci di ASUS WL520GU/GC alle viti.
Nota:
Se il Router Wireless ASUS non è ben fissato o troppo allentato, regolare
nuovamente le viti .
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 29
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
24
R
Italiano
Le impostazioni Wireless, compreso il nome di rete e le chiavi di rete, si generano
automaticamente. Tali impostazioni possono essere modicate manualmente. Se il router
wireless era stato configurato in precedenza, selezionare
Conserva le impostazioni
originarie del router wireless
per utilizzare il valore in uso. Cliccare
Avanti
per continuare.
Inserire il CD con le utilità nel drive per CD del PC ed eseguire Installa le Utilità del Router Wireless ASUS.
Al termine dell’ installazione, eseguire EZSetup
Wizard da [Startup] -> Tutte le Utilità [ASUS
Utilità] -> [WL-520GU/GC Wireless Router].
4. EZSetup
L' utilità EZSetup consente di completare facilmente la configurazione LAN wireless in due semplici passaggi. Innanzitutto, avviare
EZSetup
dal menu
Start
, quindi, premere il pulsante EZSetup, situato sul pannello posteriore, per circa tre secondi.
1) Se si preme il pulsante di congurazione, senza eseguire l' utilità EZsetup Wizard,
l' indicatore PWR lampeggia e si interrompono temporaneamente le connessioni Internet, per poi tornare alla normalità, senza subire variazioni.
2) Con EZSetup, si consiglia di utilizzare un adattatore wireless ASUS, come WL-106gM, WL-100gE e WL-169gE.
Nota :
Ut ilizzar e EZSetup Wizard con un client wireless per volta. Se il computer client wireless non riesce a rilevare il router wireless, in modalità EZSetup, ridurre la dista nza fra il client e il router.
1
Premere EZSetup per circa 3 sec. e poi rilasciare.
2
3
Page 30
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
25
R
Italiano
Se si presenta la necessità di congurare le impostazioni ISP del router wireless, selezionare
Congura impostazioni ISP
, cliccare
Avanti
e seguire le istruzioni per completare l' operazione.
L' installazione è stata completata. Premere il pulsante
St ampa/Salv a impostazi oni
LAN Wireless
per una futura consultazione.
Cliccare
Fine
per uscire dall' utilità EZSetup.
4
5
Page 31
Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC
26
R
Español
1. Contenido del Paquete
• Enrutador inalámbrico WL-520GU/GC x 1
• Adaptador de corriente x 1
• CD de utilidades x 1
• Cable RJ45 x 1
• Guía Rápida x 1
Nor mas de red
Fre cuen cia de fun cion ami ento
Ve loc idad de dat os
Can al d e fun cion ami ento
Pue rtos
Ant ena
Bot ón E ZSe tup
Fue nte de ali ment aci ón *
Seg urid ad
Con trol de acc eso
Cor tafu ego s
Cal idad de ser vic i o
Ges tión de red
Temp era tura
Hum edad
* Utilice únicamente el adaptador incluido en la caja.
2. Resumen de especicación
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 en N. América, 14 en Japón, 13 en Europa (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 en 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 para compartir impresoras (sólo WL-520GU)
Admite diversidad de antena, 1 x conector de antena SMA inverso
SSID automático y conguración WEP o WPA
WL-520GU: DC: +5V con corriente máxima de 2ª WL-520GC: DC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Control de acceso con nivel MAC, Filtro IP de entrada/salida, control de acceso de dominio
Firewall NAT, Firewall SPI (Stateful Package Inspection), control de ping WAN
BOD (
sólo WL-520GU
), WMM
Admite UPnP, Servidor DHCP, Proxy DNS, Cliente NTP, DDNS, Eventos de puerto, Servidor virtual, DMZ Virtual, Pasarela VPN
Operativa: 0~40oC Almacenamiento: -30~50oC Operativa: 50~90% Almacenamiento: 20~90%
Page 32
Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC
27
R
Español
3. Conexión del router inalámbrico a un módem
de Cable/DSL/Satélite
1) Conexión de los cables
No ta:
Ut ilice única mente el ad aptador inc lu ido en la caja. El uso de otros
adaptadores podría dañar el dispositivo.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
Conguración EZ
Reiniciar
LAN
Alimentación
USB
WAN
Antena
Panel trasero
Page 33
Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC
28
R
Español
2) Indicadores de estado
3) Opción de montaje en paredes
El router inalámbrico de largo alcance ASUS WL­520GU/GC ha sido diseñado para colocarse sobre
una supercie plana elevada, como un archivador
o una estantería. La unidad también se puede convertir para instalarla en una pared o en el techo.
Para montar el dispositivo ASUS WL-520GU/GC
1.
Localice los dos oricios de montaje en la parte
inferior de la unidad.
2. Marque los dos orificios superiores en una
pared o en una supercie plana elevada.
3.
Ajustes dos tornillos hasta que sólo 1/4'' sea visible.
4. Coloque los ganchos del dispositivo ASUS WL520GU/GC en los tornillos.
Nota:
Reajuste los tornillos si no puede enganchar la unidad o ésta esta demasiado
suelta.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
PWR (Energía)
Apagado No hay energía Encendido Sistema preparado Parpadeo lento Fallo en actualización de Firmware Parpadeo rápido Procesando EZsetup
AIR (Red inalámbrica (WLAN))
Apagado No hay energía Encendido Sistema inalámbrico listo Parpadeando Transmitiendo o recibiendo datos (en modo inalámbrico)
WAN (Red de Area Extensa)
Apagado No hay energía / No hay conexión física Encendido No hay conexión física a Red Ethernet Parpadeando Transmitiendo o recibiendo datos (por medio de cable Ethernet)
LAN 1-4 (Red de Area Local)
Apagado No hay energía / No hay conexión física Encendido Hay conexión física a Red Ethernet Parpadeando Transmitiendo o recibiendo datos (por medio de cable Ethernet)
Page 34
Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC
29
R
Español
La conguración inalámbrica, incluyendo el nombre de la red y las claves de la misma, se generan automáticamente. Puede modicar dichos parámetros manualmente. Recuerde seleccionar la
opción Preservar los ajustes originales del enrutador inalámbrico si congura antes su router inalámbrico.
Inserte el CD de utilidades en la unidad de CD de su PC y seleccione la opción Install ASUS
Wireless Router Utilities (Instalar utilidades de router inalámbrico de ASUS).
Después de instalar las utilidades del router inalámbrico de ASUS, ejecute el asistente EZ Setup de sde [Ini cio] -> To dos los
programas -> [ASUS Utility] -> [WL-520GU/ GC Wireless Router].
4. EZSetup
La utilidad EZSetup le permite realizar la conguración de su red LAN inalámbrica
fácilmente en sólo dos pasos. En primer lugar, abra
EZSetup
desde el menú de Inicio y pulse el botón EZSetup situado en el panel posterior durante tres segundos.
1) Si pulsa el botón de conguración sin ejecutar antes el asistente EZSetup, el
indicador PWR parpadeará y las conexiones a Internet se detendrán brevemente, volviendo después al modo de funcionamiento normal sin cambios.
2 Para utilizar EZSetup, recomendamos el uso de un adaptador inalámbrico ASUS como el WL-106gM, WL-100gE o el WL-169gE.
Nota:
Utilice el asistente EZSetup con un cliente inalámbrico cada vez. Si el cliente inalámbrico no puede descubrir el router inalámbrico en el modo EZSetup, reduzca la distancia entre el cliente y el router.
1
Pulse el botón EZSetup durante 3 segundos y suelte después el botón.
2
3
Page 35
Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC
30
R
Español
Si necesite congurar las opciones de su ISP en su router inalámbrico, seleccione
Congurar ajustes ISP
y después el botón
Siguiente
, y siga las instrucciones para
completar la conguración.
La conguración ha nalizado. Pulse el botón
Imprimir y guardar conguración de la red
LAN inalámbrica
para futuras consultas.
Haga clic en el botón
Finalizar
para salir de
la utilidad EZSetup.
4
5
Page 36
Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC
31
R
Nederlands
1. Inhoud van de verpakking
• WL-520GT/GC draadloze router
• Stroomadapter
• CD met hulpprogramma’s
• RJ45-kabel
• Snelle startgids
* Gebruik uitsluitend het meegeleverde stroomadapter.
2. Samenvatting van specicaties
Net werksta ndaa rd
Fre quentie
Dat a Ra te
Kan aal Aan sluitin g
Ant enne
EZS eup- kno p
Net voeding *
Bev eiligin g
Toegang scon trole
Fir ewall Die nstkwal itei t
Net werk beh eer
Temp era tuur
Vocht ighe id
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 11 voor Noord-Amerika, 14 voor Japan, 13 voor Europa (ETSI) 1 x WAN, 4x LAN RJ45 voor 10/100 BaseT, 1 x usb2.0 voor
het delen van een printer (alleen WL-520GU) Diverse antennes ondersteund, een aansluiting voor een
Reverse-SMA-antenne Automatische SSID- en WEP- of WPA-conguratie
WL-520GU: 5 V gelijkspanning, maximaal 2 A WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Toegangscontrole op MAC, inkomend en uitgaand IP-lter, domein
NAT, SPI (Stateful Package Inspection), WAN, pingcontrole BOD (
alleen WL-520GU
), WMM
Ondersteuning voor UPnP, DHCP-server, DNS-proxy, NTP­client, DDNS, Porttrigger, Virtuele server, Virtuele DMZ, VPN pass-through
Bedrijf: 0~40oC Opslag: -30~50oC Bedrijf: 50~90% Opslag: 20~90%
Page 37
Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC
32
R
Nederlands
3. De draadloze router aansluiten op een kabel- DSL- of satellietmodem
1) Kabelverbinding
Opmerking
: Gebruik uitsluitend de meegeleverde stroomadapter. Andere stroom-
adapters kunnen het toestel beschadigen.
Stopcontact
Telefoonaansluiting
Stopcontact
ASUS draadloze router
Stopcontact
ASUS draadloze router
Telefoonaansluiting
EZ-instelling
Reset
LAN
Voeding
USB
WAN
Antenne
Achterkant
Page 38
Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC
33
R
Nederlands
2) Status indicatoren
PWR (Power)
Uit Geen voeding Aan System ready Langzaam knipperend Firmware upgrade failed Snel knipperend EZsetup processing
AIR (draadloos netwerk)
Uit Geen voeding Aan Draadloos systeem gereed Knipperend Draadloze gegevens verzenden of ontvangen
WAN (wide area network)
Uit Geen voeding of geen aansluiting Aan Fysieke verbinding met Ethernetnetwerk Knipperend Gegevens verzenden of ontvangen via Ethernetkabel
LAN 1-4 (Local Area Network)
Uit Geen voeding of geen aansluiting Aan Fysieke verbinding met Ethernetnetwerk Knipperend Gegevens verzenden of ontvangen via Ethernetkabel
3) Montageopties
De draadloze router ASUS WL-520G U/GC is ontworpen om op een vlakke ondergrond geplaatst te worden, zoals een tafel of kast. Hij kan worden omgebouwd om tegen de muur of het plafond gemonteerd te worden.
Montage van de ASUS WL-520GU/GC
1. Aan de onderkant bevinden zi ch tw ee montagegaten.
2. Markeer twee gaten op de muur of een andere vlakke ondergrond
3. Draai er twee schroeven in zodat slechts 6,3 cm uitsteekt.
4. Haak de ASUS WL-520GU/GC op de schroeven
Opmerking
: verdraai de schroeven als u de draadloze router niet kunt vasthaken of
als hij te los zit.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 39
Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC
34
R
Nederlands
Draadloze instellingen, waaronder de naam van het netwerk en de netwerksleutels, worden automatisch gegenereerd. U kunt deze instellingen handmatig veranderen. Is uw draadloze router eerder gecongureerd, selecteer dan Oorspronkelijke instellingen van draadloze router bewaren om de huidige waarde te gebruiken. Klik op Volgende om verder te gaan.
Plaats de CD met hulpprogramma’s in de CD lezer en start de installatie programma ASUS
Wireless Router Utilities (Hulpprogramma’s
van ASUS draadloze router installeren). Start na de installatie de EZSetup-wizard met
[Startup] > All utilities (ASUS utility) (Alle
hulpprogramma’s (Asus-hulpprogramma))>
[WL-520GU/GC Wireless router] ( WL-520GU/ GC SUS draadloze router installeren).
4. EZSetup
Met EZSetup kunt u uw draadloze netwerk in een paar stappen voltooien. Start eerst het programma
EZSetup
in het
Start
-menu. Houd daarna de knop EZSetup,
op de achterkant, drie seconden ingedrukt.
1) Drukt u op de knop zonder dat de EZsetup-wizard actief is, dan gaat het lampje PWR knipperen en wordt de internetverbinding even gepauzeerd. Daarna wordt het normale bedrijf hervat.
2) Voor het gebruik van EZSetup adviseren we het gebruik van een draadloze ASUS­adapter zoals WL-106gM, WL-100gE en WL-169gE.
Opmerking
. Gebruik de EZSetup­wizard met een enkele draadloze client tegelijk. Kan de draadloze client de draadloze router niet vinden in de EZSetup-modus, zet de computer en de router dan dichter bij elkaar.
1
Houd EZSetup drie seconden ingedrukt en laar hem weer los.
2
3
Page 40
Snelle startgids voor draadloze breedband router, WL-520GU/GC
35
R
Nederlands
Moet u de ISP-instellingen van de draadloze router aanpassen, selecteer dan
ISP-
instellingen congureren
, klik op
Volgende
en volg de instructies om de instellingen te
voltooien.
Het installeren is voltooid. Druk op de knop
Draadloze LAN-instellingen afdrukken/ opslaan
voor later gebruik. Klik op
Voltooien
om het hulpprogramma EZSetup af te sluiten.
4
5
Page 41
Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC
36
R
Polski
1. Zawartość opakowania
• Router bezprzewodowy WL-520GU/GC x
• Adapter zasilania x 1
• Dysk CD z programami narzędziowymi x 1
• Kabel RJ45 x 1
• Instrukcja szybkiego uruchomienia x 1
Sta ndar d s ieci
Częstotliwość działania
Szy bkość prz esyłani a da nyc h
Kan ał dzia łani a
Por ty
Ant ena
Prz ycis k E ZSet up
Zas ilac z *
Zab ezpi ecz enia
Kon trola d ostę pu
Fir ewal l
Jak ość usł ugi
Zar ządzani e si eci ą
Temp era tura
Wil gotność
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 - Ameryka Północna, 14 - Japonia, 13 – Europa (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 for 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 do
współdzielenia drukarki (wyłącznie WL-520GU) Obsługa funkcji Antenna Diversity, 1 x złącze anteny Reverse-
SMA
Automatyczna konguracja SSID oraz WEP lub WPA
WL-520GU: DC: Prąd stały: +5V maks. prąd 2A WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal,
WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Kontrola dostępu na poziomie MAC, Filtr żródłowych/
docelowych adresów IP,
Domain Access Control (Kontrola dostępu do domeny) Firewall NAT, SPI (Stateful Package Inspection) Firewall,
kontrola ping sieci WAN
BOD (
wyłącznie WL-520GU
), WMM
Obsługa uPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client, DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through
Praca: 0~40oC Przechowywanie: -30~50oC
Praca: 50~90% Przechowywanie: 20~90%
* Należy uzywać wyłącznie zasilacza znajdującego się w opakowaniu.
2. Specykacja
Page 42
Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC
37
R
Polski
3. Podłączanie routera szerokopasmowego do modemu połączenie kablowe/DSL/połączenie satelitarne
1) Połączenie kablowe
Uwaga:
Należy wyłącznie uzywać zasilacza dołączonego do zestawu. Użycie innego
zasilacza może uszkodzić urządzenie.
Ścienne gniazdo zasilania
Ścienne gniazdo telefoniczne
Ścienne gniazdo zasilania
Bezprzewodowy router ASUS
Ścienne gniazdo zasilania
Bezprzewodowy router ASUS
Ścienne gniazdo telefoniczne
Zasilacz
Linia telefoniczna
Zasilacz
Zasilacz
Zasilacz
Linia telefoniczna
EZ Setup
Reset
LAN
Power
USB
WAN
Antenna
Rear Panel
Page 43
Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC
38
R
Polski
2) Wskaźniki stanu
PWR (Zasilanie)
Wyłączony Brak zasilania Włączony Urządzenie gotowe do pracy Wolne miganie Nieudana aktualizacja rmware
Szybkie miganie Przetwarzanie EZsetup
AIR (Sieć bezprzewodowa)
Wyłączony Brak zasilania Włączony Gotowość systemu bezprzewodowego Miganie Nadawanie lub odbieranie danych (bezprzewodowe)
WAN (Rozległa sieć komputerowa)
Wyłączony Brak zasilania lub brak połączenia zycznego Włączony Fizyczne połączenie z siecią Ethernet Miganie Nadawanie lub odbieranie danych (przez kabel Ethernet)
LAN 1-4 (Lokalna sieć komputerowa)
Wyłączony Brak zasilania lub brak połączenia zycznego Włączony Fizyczne połączenie z siecią Ethernet Miganie Nadawanie lub odbieranie danych (przez kabel Ethernet)
3) Opcje montażu
Po wyjęciu z opakowania, szerokopasmowy router bezprzewodowy ASUS WL-520GU/GC można używać po umieszczeniu na płaskiej pionowej powierzchni, takiej jak szafka lub półka na książki.
Urządzenie można także przekształcić do wersji montowanej na ścianie lub sucie.
Montaż ASUS WL-520GU/GC
1. Odszu kaj po d urządzeniem dwa za cze py montażowe.
2. Zaznacz dwa górne otwory na ścianie lub na pionowej, płaskiej powierzchni.
3. Dokręć dwie śruby, aby wystawała jedynie 1/4’’ ich długości.
4. Załóż zaczepy montażowe ASUS WL520GU/GC na śruby.
Uwaga:
Śruby należy wyregulować, jeśli nie można założyć bezprzewodowego
routera ASUS lub gdy są zbyt luźne.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 44
Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC
39
R
Polski
Ustawienia bezprzewodowe, takie jak nazwa sieci i klucze sieci, są generowane automatycznie. Ustawienia te można zmodykować ręcznie. Należy pamiętać, aby jeśli router bezprzewodowy został skongurowany wcześniej, zaznaczyć opcję Zachowuje oryginalne ustawienia routera bezprzewodowego w celu użycia bieżących wartości. Kliknij Dalej w celu kontynuacji.
Włóż do napędu CD komputera dysk CD z programami narzędziowymi i uruchom opcję
Install ASUS Wireless Router Utilities
(Instalacja programu narzędziowego routera
bezprzewodowego ASUS).
Po zainstalowaniu programów narzędziowych
routera bezprzewodowego ASUS, uruchom kreatora EZSetup Wizard poprzez [Startup] ->
All Utilities [ASUS Utility] -> [WL-520GU/GC Wireless Router].
4. EZSetup
Prog r am na rzędzi o wy EZ Setup u mozliw ia ła twe wy konani e ustaw ień
bezprzewodowej sieci LAN w dwóch krokach. Uruchom najpierw program EZSetup
poprzez menu Start, a następnie naciśnij na trzy sekundy przycisk EZSetup, znajdujący się na panelu tylnym.
1) Po naciśnięciu przycisku ustawień bez uruchomienia kreatora EZsetup, zaświeci się wskaźnik PWR in a krótko zostanie wstrzymane połączenie z Internetem, ale następnie powróci do normalnego działania bez żadnych zmian.
2) Do stosowania z programem EZSetup zaleca się adapter bezprzewodowy ASUS, taki
jak WL-106gM, WL-100gE i WL-169gE.
Uw aga:
Kr eatora EZ Setup Wiz ard
można jednocześnie używać z jednym klie nt em. Je ś li opr o gramow a nie
klienckie komputera bezprzewodowego nie wykrywa routera w trybie EZSetup
należy zmniejszyć odległość pomiędzy
klientem a routerem.
1
Naciśnij na 3 sek. przycisk
EZSetup i zwolnij.
2
3
Page 45
Instrukcja szybkiego uruchomienia szerokopasmowego bezprzewodowego routera WL-520GU/GC
40
R
Polski
Aby skongurować ustawienia ISP dla routera bezprzewodowego, wybierz
Konguracja
ustawień ISP
, kliknij
Dalej
i wykonaj instrukcje w celu dokończenia ustawień.
Wykonywanie ustawień zostało zakończone. Naciśnij przycisk
Drukuj/Zapisz ustawienia
bezprzewodowej sieci LAN
w celu utworzenia
informacji, które można wykorzystać w przyszłości.
Kliknij
Zakończ
, aby zakończyć program narzędziowy
EZSetup.
4
5
Page 46
Guia de consulta rápida do router sem os de longo alcance WL-520GU/GC
41
R
Português
1. Conteúdo do Pacote
• Router Wireless WL-520GU/GC x 1
• Adaptador de Energia x 1
• CD de Utilitários x 1
• Cabo RJ45 x 1
• Guia de Iniciação Rápida x 1
Nor ma d e r ede
Fre quên cia de fun cion ame nto
Ve loc idad e d e tra nsmi ssã o
Can ais
Por ta
Ant ena
Bot ão E ZSe tup
Fon te d e ali ment açã o *
Seg uran ça
Con trol o d o ac ess o
Fir ewal l
Qua lida de de ser viço
Ges tão da rede
Temp era tura
Hum idad e
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 para a América do Norte, 14 para o Japão, 13 para a Europa (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 para 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 para partilha de impressora (apenas no WL-520GU)
Suporta várias antenas, 1 x conector SMA para antena
Conguração automática das opções SSID e WEP ou WPA
WL-520GU: d.c.: +5 V com uma corrente máxima de 2 A WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Controlo do acesso ao nível do MAC, ltro IP de entrada/
saída, controlo do acesso ao domínio
Firewall NAT, rewall SPI (Stateful Package Inspection),
controlo do ping ao nível da WAN
BOD (
apenas para o WL-520GU
), WMM
UPnP, servidor DHCP, proxy DNS, cliente NTP, DDNS, activação de portas, servidor virtual, DMZ virtual, VPN Pass­Through
Em funcionamento: 0~40oC Armazenamento: -30~50oC Em funcionamento: 50~90% Armazenamento: 20~90%
* Utilize apenas o transformador incluído na embalagem.
2. Sumário das Especicações
Page 47
Guia de consulta rápida do router sem os de longo alcance WL-520GU/GC
42
R
Português
3. Ligação do router sem os ao modem por
cabo/DSL/por satélite
1)
Conexão do Cabo
Nota:
Utilize apenas o transformador incluído na embalagem. A utilização de outros
transformadores pode danicar o dispositivo.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
EZ Setup
Repor
LAN
Alimentação
USB
WAN
Antena
Painel traseiro
Page 48
Guia de consulta rápida do router sem os de longo alcance WL-520GU/GC
43
R
Português
2) Indicadores de Estado
3) Opção para xação à parede
O router sem os de longo alcance WL/520GU/GC
da ASUS foi concebido para ser colocado numa superfície plana como, por exemplo, num armário ou numa prateleira. No entanto, este router pode
ser também xado à parede ou ao tecto.
Para instalar o WL-520GU/GC da ASUS
1.
Procure os dois encaixes para xação à parede
existentes na parte inferior do router.
2. Marque dois orifícios superiores numa parede ou numa superfície elevada e plana.
3.
Aperte os dois parafusos até apenas 0,6 cm dos mesmos car visível.
4. Proceda ao encaixe do router WL520GU/GC da ASUS nos parafusos.
Nota:
Reajuste os parafusos caso não consiga encaixar o router sem os da ASUS
nos mesmos ou caso estes não estejam apertados o suciente.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
PWR (Alimentação)
Desligado Sem alimentação Ligado Sistema Pronto
A Piscar Lentamente A actualização do rmware falhou
A piscar rapidamente O EZsetup está a processar
AIR (Rede sem os)
Desligado Sem alimentação
Ligado Sistema sem os pronto Intermitente A transmitir ou a receber dados (sem os)
WAN (Rede de área alargada)
Desligado Sem alimentação ou qualquer ligação física
Ligado Com ligação física a uma rede Eternetk
Intermitente A transmitir ou a receber dados (através do cabo Ethernet)
LAN 1-4 (Rede local)
Desligado Sem alimentação ou qualquer ligação física Ligado Com ligação física a uma rede Ethernet Intermitente A transmitir ou a receber dados (através do cabo Ethernet)
Page 49
Guia de consulta rápida do router sem os de longo alcance WL-520GU/GC
44
R
Português
As definições sem fios, incluindo o nome de rede e as chaves de rede, são geradas automaticamente. Estas denições podem ser alteradas manualmente. Tenha em atenção que se o seu router sem os tiver sido congurado anteriormente deve seleccionar a opção
Preservar as denições originais do router wireless (sem os) para utilizar o valor actual. Clique em Seguinte para continuar.
Introduza o CD do utilitário na respectiva unidade no PC e escolha a opção Install ASUS
Wireless Router Utilities (Instalar utilitários do router sem os da ASUS).
Após a instalação dos utilitários do router sem
os da ASUS, execute o assistente do EZSetup
a partir do menu [Startup] -> All Utilities [ASUS Utility] -> [WL-520GU/GC Wireless Router] ([Iniciar] -> Todos os utilitários [utilitário da ASUS] -> [Router sem fios WL-520GU/GC]).
4. O EZSetup
O utilitário EZSetup permite-lhe concluir muito facilmente a instalação da LAN sem
os em apenas duas etapas. Em primeiro lugar, abra o
EZSetup
no menu
Start
(
Iniciar
), depois prima durante três segundos o botão EZSetup que encontra no
painel traseiro.
1) Se o botão Setup (Congurar) for premido sem que o utilitário do assistente EZsetup seja executado, o LED indicador de alimentação ca intermitente e as ligações à Internet serão interrompidas por um breve período de tempo regressando depois ao normal sem quaisquer alterações.
2) Para utilizar o EZSetup, recomendamos-lhe que utilize uma placa sem os da ASUS
como é o caso da WL-106gM, da WL-100gE e da WL-169gE.
Nota:
Utilize o assistente do EZSetup
com um router sem os de cada vez. Se o computador sem os cliente não
conseguir detectar o router sem fios no modo EZSetup, reduza a distância entre o cliente e o router.the client and the router.
1
Prima o botão EZSetup durante mais de 3 segundos e depois liberte-o.
2
3
Page 50
Guia de consulta rápida do router sem os de longo alcance WL-520GU/GC
45
R
Português
Se necessitar de congurar as denições do ISP para o seu router sem os, seleccione a
opção
Congurar denições do ISP
, clique em
Seguinte
e siga as instruções para concluir
as denições.
A conguração ca assim concluída. Clique
em
Imprimir/Guardar as denições da LAN
sem os
para guardar esta informação para
consulta futura. Clique em
Concluir
para sair do utilitário EZSetup.
4
5
Page 51
WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке
46
R
Русский
1. Комплект поставки
• WL-520GU/GC беспроводный роутер x 1
• Блок питания x 1
• CD с утилитами x 1
• Кабель RJ45 x 1
• Руководство по быстрой установке x 1
Сет ев ые ст анд ар ты
Раб оч ая ча сто та
Дал ьн ост ь
Раб оч ие ка нал ы
Пор ты
Ант ен на
Кно пк а E ZS etu p
Мощ но сть *
Без оп асн ос ть
Упр ав лен ие до ст упо м
Бра нд мау эр
Кач ес тво с ерв ис а
Упр ав лен ие се ть ю
Тем пе рат ур а
Вла жн ост ь
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5 ГГц
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mбит/с
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mбит/с
11 для Северной Америки, 14 для Японии, 13 для Европы (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 для 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 для принтера(только
WL-520GU
)
Поддержка разнообразных антенн, 1 x SMA антенный разъем
Автоматическая конфигурация SSID и WEP или WPA
WL-520GU: пост. ток: +5V с током 2A WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Управление доступом на уровне MAC, входящий/исходящий IP фильтр, управление доступом к домену
NAT брандмауэр, SPI (инспекция пакетов) брандмауэр, WAN контроль
BOD (только
WL-520GU
), WMM
Поддержка UPnP, DHCP сервер, DNS прокси, NTP клиент, DDNS, Port Trigger, виртуальный сервер, виртуальный DMZ, VPN Pass-Through
Рабочая: 0~40oC хранения: -30~50oC
Рабочая: 50~90% хранения: 20~90%
* Используйте только поставляемый блок питания.
2. Спецификация
Page 52
WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке
47
R
Русский
3. Подключение беспроводного роутера к кабельному/ DSL/Satellite модему
1) Подключение кабеля
Примечание: Используйте только поставляемый блок питания. Использование других
блоков питания может привести к повреждению устройства.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
EZ Настройка
Сброс
LAN
Питание
USB
WAN
Антенна
Задняя панель
Page 53
WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке
48
R
Русский
2) Индикаторы
PWR (Питание)
Не горит Нет питания Горит Система готова Мигает медленно
Обновление прошивки не удалось
Мигает быстро Выполняется EZsetup
AIR (Беспроводная сеть)
Не горит Нет питания Горит Готовность беспроводной сети Мигает Передача или прием данных (через беспроводную сеть
)
WAN (Глобальная сеть)
Не горит Нет питания или нет физического соединения Горит Имеется физическое соединение Мигает Передача или прием данных
LAN 1-4 (Local Area Network)
Не горит Нет питания или нет физического соединения Горит Имеется физическое соединение Мигает Передача или прием данных (через Ethernet кабель)
3) Настенное крепление
Широкополосный беспроводный роутер ASUS WL-520GU/ GC предназначен для установки на плоской поверхности. Устройство также можно прикрепить на стену.
Чтобы прикрепить ASUS WL-520GU/GC
1. Найдите на нижней стороне две монтажных скобы.
2. Отметьте на плоской поверхности место для двух отверстий.
3. Закрутите два винта на три четверти.
4.
Повесьте ASUS WL520GU/GC на винты.
Примечание: Поправьте винты, если вы не можете повесить точку доступа или она висит слишком свободно.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 54
WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке
49
R
Русский
Беспроводные параметры, включая имя сети и сетевые ключи будут сгенерированы автоматически. Вы можете изменить эти параметры вручную. Отметьте, что если ваш роутер был сконфигурирован прежде, вы можете выбрать Настроить беспроводный маршрутизатор с новыми парметрами для использования текущих значений. Для продолжения нажмите Далее.
Вставьте CD с утилитами в оптический привод и выберите Install ASUS Wireless Router Utilities.
После установки утилит ASUS, запустите мастер EZSetup из [Startup] -> All Utilities [ASUS Utility] ->
[WL-520GU/GC Wireless Router].
4. EZSetup
Утилита EZSetup позволяет вам легко установить беспроводную локальную сеть. Запустите EZ Se tu p из м ен ю Start, затем нажмите и удерживайте 3 секунд ы кн оп ку EZSetup, расположенную на задней панели.
1) Если эта кнопка нажата без запуска утилиты EZsetup, индикатор PWR будет мигать и интернет-соединение приостановится на небольшой промежуток времени, а затем возвратится в нормальный режим без изменений.
2) Для использования EZSetup, мы рекомендуем использовать адаптер беспроводной сети ASUS например WL-106gM, WL-100gE и WL-169gE.
Примечание: Одновременно используйте мастер EZSetup на одном беспроводном клиенте. Если беспроводный клиент не обнаруж ил роу тер в р ежиме EZSetup , уменьшите расстояние между роутером и клиентом.
1
Нажмите и удерживайте EZSetup 3 секунды.
2
3
Page 55
WL-520GU/GC Широкополосный беспроводный роутер Руководство по быстрой установке
50
R
Русский
Если для вашего роутера нужно нужно сконфигурировать параметры ISP, выберите Настройка парметров ISP , нажмите Далее и следуйте инструкциям.
Установка завершена. Нажмите кнопку Печать/ Сохранение установок беспроводной сети. Нажмите Готово для выхода из утилиты EZSetup.
4
5
Page 56
WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató
51
R
Magyar
1. A csomag tartalma
• WL-520GU/GC vezeték nélküli router x 1
• Hálózati adapter x 1
• Segédprogram CD x 1
• RJ45 kábel x 1
• Gyors üzembe helyezési útmutató x 1
Hál ózat i s zabv ány
Műk ödési
fre kven cia
Ada tátv ite li seb essé g
Műk ödési c sato rná k
Por t
Ant enna
EZS eup gom b
Táp fesz ült ség *
Biz tons ág
Hoz záfé rés -
ell enőrzés Tűz fal
QoS (Quality of Serice)
Hál ózat kez elés
Hőm érsékle t
Pár atar tal om
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
Észak-Amerika: 11, Japán: 14, Európa 13 (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 for 10/100 BaseT, 1 x USB 2.0 nyomtató-megosztáshoz (csak a WL-520GU)
Külső antenna támogatása, 1 x fordított-SMA
antennacsatlakozó
Automatikus SSID és WEP vagy WPA konguráció
WL-520GU: DC: +5V legfeljebb 2A áramerősség mellett WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
MAC szintű hozzáférés-ellenőrzés, bejövő/kimenő IP szűrő, tartomány hozzáférés-ellenőrzés
NAT tűzfal, SPI (Stateful Package Inspection) tűzfal, WAN ping ellenőrzés
BOD (csak WL-520GU), WMM
UPnP, DHCP Szerver, DNS Proxy, NTP Kliens, DDNS, Port Trigger, Virtuális szerver, Virtuális DMZ, VPN Pass-Through támogatása
Üzemi: 0~40oC Tárolási: -30~50oC Üzemi: 50~90% Tárolási: 20~90%
* Kizárólag a csomagban mellékelt adaptert használja.
2. Műszaki adatok összefoglalása
Page 57
WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató
52
R
Magyar
3. A vezeték nélküli router csatlakoztatása Kábel/
DSL/Műholdas modemhez
1) Kábelek csatlakoztatása
Megjegyzés:
Kizárólag a csomagban mellékelt adaptert használja. Más adapterek
használata esetén megsérülhet az eszköz.
Fali konnektor
Fali konnektor
Fali konnektor
Fali telefoncsatlakozó aljzat
Fali telefoncsatlakozó aljzat
ASUS vezeték nélküli router
ASUS vezeték nélküli router
EZ Setup
Alaphelyzet
LAN
Tápfeszültség
USB
WAN
Antenna
Hátsó panel
Page 58
WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató
53
R
Magyar
2) Állapotjelzők
PWR (Bekapcsolt állapot)
Kikapcsolva Nincs áram Bekapcsolva A rendszer készenlétben van
Lassan villog Firmware frissítés sikertelen
Gyorsan villog EZsetup folyamatban
AIR (vezeték nélküli hálózat)
Kikapcsolva Nincs áram Bekapcsolva Vezeték nélküli rendszer készenlétben Villog Adatok sugárzása vagy fogadása (vezeték nélkül)
WAN (Wide Area Network – Nagy kiterjedésű hálózat)
Kikapcsolva Nincs áramforrás vagy zikai kapcsolat
Bekapcsolva Fizikai kapcsolat áll fenn egy Ethernet hálózattal Villog Adatok sugárzása vagy fogadása (Ethernet kábelen keresztül)
LAN 1-4 (Local Area Network – Helyi hálózat)
Kikapcsolva Nincs áramforrás vagy zikai kapcsolat
Bekapcsolva Fizikai kapcsolat áll fenn egy Ethernet hálózattal Villog Adatok sugárzása vagy fogadása (Ethernet kábelen keresztül)
3) Szerelési lehetőségek
Amikor kiveszik a dobozából, a z ASUS WL­520GU/GC nagy hatósugarú vezeték nélküli routert
emelt sík felületen, pl. irattartó szekrényen vagy könyvespolcon kell elhelyezni. A készüléket át is lehet alakítani mennyezetre vagy falra szerelés
céljából.
Az ASUS WL-520GU/GC falra szerelése
1. Keresse meg a két szerelőlyukat a készülék
alján.
2. Jelölje meg a két felső lyuk helyét a falon vagy a
mennyezeten.
3. Csavarazzon be két csavart a lyukakba, de hagyja, hogy a fejük 6 mm-re kiálljon.
4. Akassza az ASUS WL520GU/GC rögzítő lyukait a csavarfejekre.
Megjegyzés:
Állítson a csavarokon, ha nem tudja rájuk akasztani az ASUS vezeték
nélküli routert, vagy ha túlságosan laza.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 59
WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató
54
R
Magyar
A vezeték nélküli beállítások generálása, beleértve a hálózat nevét és a hálózati kulcsokat is, automatikusan történik. A beállításokat manuálisan módosíthatja. Meg kell jegyezni, hogy ha korábban kongurálta a vezeték nélküli routert, válassza a
„Preserve original wireless router settings” (Eredeti
vezeték nélküli router-beállítások)
megőrzése tételt az aktuális beállítások használatához. Kattintson a
Next (Tovább)
gombra a folytatáshoz.
Helyezze a segédprogramokat tartozó CD-
lemezt a számítógép CD-ROM meghajtóba, és
futtassa az ASUS Wireless Router Utilities
segédprogramot.
Miután telepítette az ASUS Wireless Router
Utilities segédprogramot, futtassa az EZSetup varázslót a [Startup] -> All Utilities [ASUS Utility] -> [WL-520GU/GC Wireless Router]
tételek kijelölésével.
4. EZSetup
Az EZSetup segédprogram lehetővé teszi a vezeték nélküli LAN beállítását mindössze két egyszerű lépésben. Először is, indítsa el az
EZSetup
programot a
Start
menüből, majd nyomja meg a hátsó panelen lévő EZSetup gombot, és tartsa
lenyomva három másodpercig.
1) Ha a beállítás gombot az EZsetup varázsló futtatása nélkül nyomja meg, a PWR kijelző villogni fog, és az internet kapcsolatok rövid ideig szünetelni fognak, de
visszatérnek normális állapotba változás nélkül.
2) Az EZSetup használatához ASUS vezeték nélküli adapter, mint például a WL-106gM, WL-100gE és WL-169gE használatát ajánljuk.
Megjegyzés:
Az EZSetup programot egyszerre csak egy vezeték nélküli klienssel használja. Ha a vezeték
nélküli kliens számítógép nem látja
a vezeték nélküli routert EZSetup
módban, csökkentse a távolságot a kliens és a router között. .
1
Nyomja meg az EZSetup gombot több mint 3
másodpercig, majd engedje fel.
2
3
Page 60
WL-520GU/GC Nagy hatósugarú vezeték nélküli családi router – Gyors üzembe helyezési útmutató
55
R
Magyar
Ha kongurálnia kel az ISP (internet-szolgáltató) beállításokat a vezeték nélküli routerhez,
válassza a
Congure ISP settings (ISP beállítások kongurálása)
tételt, kattintson a
Next
(Tovább)
gombra, és kövesse az utasításokat a beállítások elvégzéséhez.
A telepítés ezzel befejeződött. Nyomja meg
Print/Save Wireless LAN Settings (vezeték nélküli LAN beállítások nyomtatása/mentése)
gombot jövőbeni hivatkozás céljából. Kattintson
a
Finish (Befejezés)
gombra, hogy kilépjen az
EZSetup
segédprogramból.
4
5
Page 61
WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu
56
R
Türkçe
1. Paket İçindekiler
• WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici x 1
• Güç adaptörü x 1
• Program CD’si x 1
• RJ45 kablosu x 1
• Hızlı Başlangıç Kılavuzu x 1
Ağ standar dı
Çal ışma Fr ekan sı Tarih h ızı
Ope rasy one l ka nal
Por t
Ant en
EZS etup Dü ğmes i Güç Beslem esi*
Güv enlik
Eri şim Kon trol ü
Güv enlik D uvar ı
Ser vis Kal ites i
Ağ Yön etim i
Sıc aklık
Nem
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps K. Amerika için 11, 14 Japonya, 13 Avrupa (ETSI) 10/100 BaseT için WAN x 1, LAN x 4 RJ45, yazıcı paylaşımı
için 1 X USB2.0 (sadece WL-520GU) Anten Çeşitliliğini destekler, 1 x Reverse SMA anten konektörü Otomatik SSID ve WEP veya WPA yapılandırması
WL-520GU: DC: maks 2A akım ile +5V WL-520GC: DC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), 802.1x ile Radius
MAC düzeyi Erişim Kontrolü, Gelen/Giden IP Filtresi, Etki Alanı Erişim Kontrolü
NAT Güvenlik Duvarı, SPI (Durum Paket Denetimi) Güvenlik Duvarı, WAN ping kontrolü
BOD (
sadece WL-520GU
), WMM
UPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client, DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through’u
destekler
Çalışma: 0~40oC Saklama: -30~50oC Çalışma: 50~90% Saklama: 20~90%
* Sadece pakete dahil edilen adaptörü kullanın.
2. Teknik Özellikler Özeti
Page 62
WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu
57
R
Türkçe
3. Kablosuz Yönlendiricinin Kabloya/DSL/Uydu Modemine bağlanması
1) Kablo Bağlantısı
Not:
Sadece pakette bulunan adaptörü kullanın. Diğer adaptörlerin kullanılması
cihaza zarar verebilir.
Duvardaki priz çıkışı
Duvardaki telefon çıkışı
Duvardaki priz çıkışı
Duvardaki priz çıkışı
Duvardaki telefon çıkışı
ASUS Kablosuz yönlendirici
ASUS Kablosuz yönlendirici
EZ Ayarı
Sıfırlama
LAN
Güç
USB
WAN
Anten
Arka Panel
Page 63
WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu
58
R
Türkçe
2) Durum göstergeleri
PWR (Güç)
Kapalı Güç yok Açık Sistem hazır Yavaş yanıp sönüyor Firma yazılımı güncellemesi yapılamadı Hızlı yanıp sönüyor EZsetup devam ediyor
AIR (Kablosuz Ağ)
Kapalı Güç yok Açık Kablosuz sistem hazır Yanıp sönüyor Veri gönderiyor veya alıyor (kablosuz)
WAN (Geniş Alan Ağı)
Kapalı Güç veya ziksel bağlantı yok Açık Ethernet ağına ziksel bağlantı var Yanıp sönüyor Veri gönderiyor veya alıyor(Ethernet kablosu ile)
LAN 1-4 (Yerel Alan Ağı)
Kapalı Güç veya ziksel bağlantı yok Açık Ethernet ağına ziksel bağlantı var Yanıp sönüyor Veri gönderiyor veya alıyor (Ethernet kablosu ile)
3) Montaj seçenekleri
ASUS WL-520GU/GC Geniş Menzilli Kablosuz Yönlendirici kutudan çıkarıldığında dosya kabini veya kitap rafı gibi yükseltilmiş düz bir yüzeye oturması için tasarlanmıştır. Ünite ayrıca duvara ve tavana monte edilecek şekle getirilebilir.
ASUS WL-520GU/GC’yi monte etmek için
1. İki montaj çengelini görmek için alt kısma bakın.
2. Duvarda veya yükseltilmiş düz bir yüzeyde iki üst delik işaretleyin.
3. 1/4” görününceye kadar iki vidayı sıkıştırın.
4. ASUS WL-520GU/GC’nin çengellerini vidalara geçirin.
Not:
ASUS Kablosuz Yönlendiricisini vidalara takamıyorsanız veya çok gevşekse
vidaları yeniden ayarlayın.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 64
WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu
59
R
Türkçe
Ağ adı ve ağ anahtarları dahil kablosuz ayarlar otomatik olarak oluşturulur. Bu ayarları manuel olarak değiştirebilirsiniz. Kablosuz yönlendiriciniz daha önceden yapılandırılmışsa mevcut değeri kullanmak için İlk kablosuz yönlendirici ayarlarını koruyun’yu seçin. Devam etmek için İleri’ye tıklayın.
Program CD’sini PC’nin CD sürücüsüne yerleştirin ve ASUS Kablosuz Yönlendirici Programlarını Kur’u çalıştırın.
ASUS Kablosuz Yönlendirici Programlarını
kurduktan sonra, [Startup (Başlat)] -> Tüm Programlar [ASUS Utility (ASUS Programı)]
-> [WL-520GU/GC Wireless Router (WL-
520GU/GC Kablosuz Yönlendirici)]’den EZSetup Sihirbazını çalıştırın.
4. EZSetup
EZSetup programı, kablosuz LAN kurulumunu sadece iki adımda kolaylıkla tamamlamanıza olanak sağlar.
Başlat
menüsünden
EZSetup
’ı başlatın, ardından
arka panele yerleştirilen EZSetup düğmesine üç saniye basın.
1) EZsetup sihirbaz programını çalıştırmadan ayar düğmesine basılır, PWR göstergesi yanıp sönecek ve İnternet bağlantıları kısa bir süre duraklayacaktır, fakat ardından değişmeden normal çalışmasına dönecektir.
2) EZSetup’ı kullanmak için WL-106gM, WL-100gE, and WL-169gE gibi bir ASUS kablosuz adaptör kullanmanızı öneririz.
Not:
EZSetup Sihirbazını bir kablosuz istem c i ile ay nı and a kullan ı n . Kablosuz istemci bilgisayarı EZSetup
modunda iken kablosuz yönlendiriciyi
bulamıyorsa, istemci ile yönlendirici arasındaki mesafeyi kısaltın.
1
EZSetup düğmesine 3 sn’nin üzerine
basın ve bırakın.
2
3
Page 65
WL-520GU/GC kablosuz yönlendirici Hızlı Başlangıç Kılavuzu
60
R
Türkçe
Kablosuz yönlendiriciniz için ISP ayarlarını yapılandırmanız gerekirse,
ISP ayarlarını
yapılandır
’ı seçin, ardından
İleri
’ye tıklayın ve ayarları tamamlamak için talimatları izleyin.
Kurulum tamamlandı. İleride referans olması
için
Kablosuz LAN Ayarlarını Yazdır/Kaydet
’e tıklayın. EZSetup programından çıkmak için
Bitti
’ye tıklayın.
4
5
Page 66
Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1
61
R
Bahasa
Indonesian
1. Isi Kemasan
• Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1
• Power adapter (Adaptor Daya) x 1
• Utility CD (CD Kegunaan) x 1
• Kabel RJ45 x 1
• Petunjuk Mulai Cepat x 1
Sta ndar Ja ring an
Fre kuen si Pen gope ras ian
nil ai d ata
Saluran Ope ras ion al Pan gkal an
Ant ena
Tomb ol EZSe up Pen yedi a D aya *
Kea mana n
Ken dali A kse s
Fir ewal l Kua lita s L ayan an Man ajem en
Jar inga n
Suh u Kel emba ban
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 11 untuk Amerika Utara, 14 Jepang, 13 Eropa (ETSI) Wan x 1, LAN X 4 RJ45 for 10/100 BaseT, 1 x USB 2.0 untuk
berbagi printer (hanya WL-520GU) Mendukung Berbagai Antena, 1 x Reverse-SMA antenna
connector (konektor antena)
Kongurasi SSID dan WEP atau WPA secara otomatis
WL-520GU: DC: +5V dengan maks. 2A arus WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
MAC-level Access Control (Kendali Akses), Inbound/Outbound IP Filter (Filter IP Didalam/Diluar), Domain Access Control (Kendali Akses Domain)
NAT Firewall, SPI (Stateful Package Inspection) (Pemeriksaan Paket Stateful), Firewall, WAN ping control (kendali ping WAN)
BOD (
hanya WL-520GU
), WMM
Mendukung UPnP, DHCP Server (Server DHCP), DNS Proxy (Proxi DNS), NTP Client (Klien NTP), DDNS Port Trigger (Pemicu Pangkalan DDNS), Virtual Server (Server Virtual), Virtual DMZ (DMZ Virtual), VPN Pass-Through
Pengoperasian: 0~40oC Penyimpanan: -30~50oC Pengoperasian: 50~90% Penyimpanan: 20~90%
* Ya adapter yang te nakan adaptor lainnya dapat merusak perangkat.
2. Ikhtisar Spesikasi
Page 67
Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1
62
R
Bahasa
Indonesian
3. Sambungan Wireless Router (Pengarah Radio) ke Modem Kabel/DSL/Satelit
1) Kabel Sambungan Modem
Catatan:
Gunakan hanya adapter yang termasuk di dalam kemasan. Menggunakan
adaptor lainnya dapat merusak perangkat.
Stop kontak Daya Dinding
Stop kontak Daya Dinding
Stop kontak Daya Dinding
Stop kontak Telepon Dinding
Stop kontak Telepon Dinding
Pengarah Radio ASUS
Pengarah Radio ASUS
Tata EZ
Tata Ulang
LAN
Daya
USB
WAN
Antena
Panel Belakang
Page 68
Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1
63
R
Bahasa
Indonesian
2) Indikator Status
PWR (Daya)
Nonaktif Tidak ada power (daya) Aktif Sistem siap
Cahaya berkedip-lambat Meningkatkan rmware (perangkat tegar) gagal
Cahaya berkedip-cepat Memproses EZsetup
AIR (Wireless Jaringan Radio)
Nonaktif Tidak ada power (daya) Aktif Wireless system (Sistem radio) siap Cahaya berkedip Mengirim atau menerima data (wireless) (radio)
WAN (Jaringan Area Luas)
Nonaktif Tidak ada power (daya) atau tidak ada sambungan sik Aktif Memiliki sambungan sik ke Ethernet network (jaringan Ethernet)
Cahaya berkedip Mengirim atau menerima data (melalui kabel Ethernet)
LAN 1-4 (Jaringan Area Lokal)
Nonaktif Tidak ada power (daya) atau tidak ada sambungan sik Aktif Memiliki sambungan sik ke Ethernet network (jaringan Ethernet)
Cahaya berkedip Mengirim atau menerima data (melalui kabel Ethernet)
3) Pilihan Pemasangan
Di luar kotak nya, ASUS WL-500 GU/GC Broad Range Wireless Router (Pengarah Radio ASUS WL-500GU/GC Broad Range) dirancang untuk diletakkan di atas permukaan datar yang tinggi seperti di lemari file atau rak buku. Perangkat tersebut juga bisa diubah untuk menempel ke dinding atau langit-langit.
Memasang ASUS WL-520GU/GC
1. Carilah dua kait pemasang di bagian bawah .
2. Tandai dua lubang di atas pada dinding atau permukaan datar yang tinggi.
3. Kuatkan dua sekrup hingga hanya ¼” bagian yang tampak.
4. Pasangkan kait ASUS WL520GU/GC di atas sekrup.
Catatan:
Sesuaikan ulang sekrupnya jika Anda tidak dapat memasang ASUS Wireless Router (Pengarah Radio ASUS) di atas sekrup atau karena sekrupnya longgar.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 69
Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1
64
R
Bahasa
Indonesian
Pengaturan wireless (radio), meliputi nama jaringan dan kunci jaringan, yang dihasilkan secara
otomatis. Anda dapat memodikasi pengaturan ini secara manual. Catatan: Jika wireless router (pengarah radio) dikongurasikan sebelum Preserve original wireless router settings
(pengaturan pelindung pengarah radio asli). Klik Next (Selanjutnya) untuk melanjutkan.
Masukkan Utility CD (CD Kegunaan) ke dalam CD Drive (Penggerak CD) Komputer Anda, dan menjalankan Install ASUS Wireless Router
Utilities (Instal Kegunaan Pengarah Radio ASUS).
Setelah menginstal ASUS Wireless Router Utilities (Kegunaan Pengarah Radio ASUS), jalankan EZSetup Wizard (Wisaya EZSetup) dari [Startup] [Memulai] > All Utilities
[ASUS Utility] [Semua Kegunaan [Kegunaan ASUS]]> [WL-520GU/GC Wireless Router]
[Pengarah Radio WL-520GU/GC].
4. EZSetup
EZSetup Utility (Kegunaan EZSetup) memungkinkan Anda untuk menyelesaikan dengan mudah pengaturan wireless LAN (LAN radio) hanya dalam dua langkah. Pertama-tama, jalankan EZSetup (EZSetup) dari menu Start (Mulai), kemudian tekan tombol EZSetup (EZSetup), yang ditempatkan di rear panel (panel belakang), selama tiga detik.
1) Jika tombol ditekan tanpa menjalankan EZSetup wizard utility (kegunaan wisaya
EZSetup), indikator PWR dengan sambungan ash dan Internet akan diberhentikan
sementara untuk waktu yang pendek tetapi kemudian akan dikembalikan ke operasi normal tanpa mengubahnya.
2) Menggunakan EZSetup, kami menyarankan menggunakan ASUS wireless adapter (adaptor radio ASUS) seperti WL-106gM, WL-100gE, dan WL-169Ge.
Catatan:
Gunakan EZSetup Wizard (Wisaya EZSetup) dengan salah satu wireless client (klien radio) pada satu waktu. Jika wireless client (klien radio) komputer tidak dapat menemukan wireless router
(pengarah radio) ketika di dalam mode EZSetup,
pendekkan jarak antara client (klien) dan router (pengarah).
1
Tekan EZSetup (EZSetup) selama 3 det, dan lepaskan
2
3
Page 70
Wireless router (Pengarah radio) WL-520GU/GC x 1
65
R
Bahasa
Indonesian
Jika Anda membutuhkan kongurasi
ISP settings (pengaturan ISP)
untuk
wireless router
(pengarah radio)
, pilih Congure
ISP settings (Kongurasikan pengaturan ISP)
, klik
Next
(Selanjutnya)
dan ikuti petunjuk-petunjuknya untuk menyelesaikan pengaturan.
Pengaturan selesai. Tekan tombol
Print (Cetak)/Save Wireless LAN Settings (Simpan Pengaturan LAN Radio)
untuk
rujukan di kemudian hari. Klik
Finish (Selesai)
untuk keluar
EZSetup utility (kegunaan
EZSetup)
.
4
5
Page 71
Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC
66
R
Български
1. Съдържание на опаковката
• Безжичен маршрутизатор WL-520GU/GC, 1 бр.
• Захранващ адаптер, 1 бр.
• CD с помощни програми, 1 бр.
• RJ45 кабел, 1 бр.
• Кратко ръководство за потребителя, 1 бр.
* Използвайте само адаптера от опаковката.
2. Технически характеристики
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE 802.3u, IEEE
802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 за Северна Америка, 14 Япония, 13 Европа (ETSI)
WAN – 1 бр., LAN – 4 бр. RJ45 за 10/100 BaseT, 1 бр. USB2.0 за споделяне на принтер (само WL-520GU)
Разнообразие от поддържани антени, 1 бр. антенен съединител SMA с реверсивна полярност
Автоматична SSID и WEP или WPA конфигурация
WL-520GU: постоянен ток: +5 V, макс. 2 A WL-520GC: постоянен ток: ЕС/Великобритания: +9 V/1 A; Тайван/САЩ:
+9 V/800 mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto­Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES.TKIP+AES), Radius при 802.1x
Управление на достъпа на MAC-ниво, входно-изходен IP филтър, управление на достъпа до домейна
Защитна стена NAT, защитна стена SPI (Stateful Package Inspection), управление на пинговете в WAN
BOD (само WL-520GU), WMM
UPnP поддръжка, DHCP сървър, DNS прокси сървър, NTP клиент, DDNS, порт тригер, виртуален сървър, виртуален DMZ, пропускане на пакети за VPN
Работа: 0~40oC Съхранение: -30~50oC
Работа: 50~90% Съхранение: 20~90%
Мре жо в с та нда рт
Раб от на че сто та
Ско ро ст на пр ед ава не на да нни
Раб от ен ка нал
Пор т
Ант ен а
Бут он EZ Se tup
Еле кт роз ах ран ва не*
Защ ит а
Упр ав лен ие на дос тъ па
Защ ит на ст ена
Кач ес тво н а у сл уга та
Мре жо во уп рав ле ние
Тем пе рат ур а
Вла жн ост
Page 72
Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC
67
R
Български
3. Свързване на безжичния маршрутизатор към кабелен/DSL/сателитен модем
1) Кабелна връзка
Забележка: Използвайте само адаптера от опаковката. Използването на други адаптери може
да повреди уреда.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
EZ Setup (лесна настройка)
Възстановяване на фабричните настройки
Локална мрежа
Захранване
USB
WAN
Антена
Заден панел
Page 73
Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC
68
R
Български
2) Индикатори на състоянието
PWR (захранване)
Off Изключен On Системата е готова Мигане - бавно Неуспешна надстройка на вградена фирмена програма Мигане - бързо Ezsetup в ход
AIR (безжична мрежа)
Off Изключен On Безжичната система е готова Мигане Предаване или приемане на данни (безжично)
WAN (глобална мрежа)
Off Няма захранване или физическа връзка On Има физическа връзка с Ethernet мрежа Мигане Предаване или приемане на данни (чрез Ethernet кабел)
LAN 1-4 (локална мрежа)
Off Няма захранване или физическа връзка On Има физическа връзка с Ethernet мрежа
Мигане Предаване или приемане на данни (чрез Ethernet кабел)
3) Монтажни опции
Когато се извади от кутията, безжичният широколентов маршрутизатор WL-520GU/GC на ASUS е предназначен за поставяне върху издигната равна повърхност, като например картотечен шкаф или лавица за книги. Уредът може да се пригоди за монтиране на стена или таван.
Монтиране на WL-520GU/GC на ASUS
1 Вижте двете закачалки за монтиране, намиращи се от
долната страна.
2. Отбележете двата горни отвора вър ху стена или издигната равна повърхност.
3. Затегнете два винта така, че да останат да стърчат само около 6,35 мм.
4. Окачете върху винтовете закачалките на WL520GU/GC на ASUS.
Забележка: Регулирайте дължината на винтовете отново, ако не можете да окачите върху тях безжичния маршрутизатор на ASUS или ако той е твърде хлабаво окачен.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 74
Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC
69
R
Български
Безжичните настройки, включително Network name (име на мрежа) и Network key (мрежов ключ), се генерират автоматично. Можете да промените тези настройки ръчно. Проверете дали вашият безжичен маршрутизатор вече е настройван по-рано, изберете Preserve original wireless router settings (запазете първоначалните настройки на безжичния маршрутизатор), за да използвате наличните стойности. Щракнете върху Next (следващ), за да продължите.
По ст аве те CD с помощните програми в CD устройството на вашия PC и пуснете Install ASUS
Wireless Router Utilities (Инсталирай помощни програми на безжичния марш рутизатор на ASUS).
След инсталирането на помощните програми на безжичния маршрутизатор на ASUS пуснете EZSetup Wizard (съветник за лесна настройка) от [Startup] ->
All Utilities [ASUS Utility] ->[WL-520GU/GC Wireless Router].
Помощната програма EZSetup ви дава възможност лесно да извършите настройка на безжичната мрежа само в две стъпки. Първо пуснете EZSetup от меню Start, а след това натиснете в продължение на три секунди бутона EZSetup, който се намира на задния панел.
1) Ако бутонът за настройка е натиснат, без да е пуснат съветникът (помощната програма) за EZsetup, индикаторът PWR ще мига и връзката с Интернет за кратко ще се преустанови, но след това работата ще се нормализира без промяна.
2) За да използвате EZSetup, ви препоръчваме използването на безжичен адаптер на ASUS, например WL-106gM, WL-100gE или WL-169gE.
З абеле жка: Изпо лзва йте съве тник а EZSetup Wizard само с един безжичен клиент едноврем енно. Ако безжичн ият клие нт от компютъра не мож е да открие б езж ичния маршрутизатор, докато е в режим на EZSetup (лесна на стройка ), скъ сете разстоян ието между клиента и маршрутизатора.
1
Натиснете бутона EZSetup, като го задържите повече от 3 сек, и го отпуснете.
2
3
4. EZ Setup (лесна настройка)
Page 75
Кратко ръководство за потребителя на производствена гама безжични широколентови маршрутизатори WL-520GU/GC
70
R
Български
Ако трябва да конфигурирате настройките на ISP (доставчика на интернетуслуги) за вашия безжичен маршрутизатор, изберете Configure ISP settings, щракнете върху Next и следвайте инструкциите, за да завършите настройките.
Настройката е завършена. Натиснете бутон Print/
Save Wireless LAN Settings (Отпечатай/Съхрани настройките на безжичната локална мрежа) за
бъдещи справки. Щракнете върху Finish (завършване), за да излезете от помощната програма EZSetup.
4
5
Page 76
Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend
71
R
Eesti
1. Pakendi sisu
• Traadita ruuter WL 520GU/GC x 1
• Toiteadapter x 1
• Tarkvarautiliidiga CD x 1
• Kaabel RJ45 x 1
• Kiirjuhend x 1
* Kasutage ainult seadmega kaasnenud adapterit.
2. Tehniliste andmete kokkuvõte
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
Põhja-Ameerika – 11, Jaapan – 14, Euroopa (ETSI) – 13
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 (10/100 BaseT), 1 x USB2.0 (printeri ühiskasutus) (ainult WL-520GU)
Support Antenna Diversity, 1 x Reverse-SMA antenni pistik
Automaatne SSID ja WEP või WPA kongureerimine
WL-520GU: Alalisvool: +5V, maks. 2A WL-520GC: Alalisvool, EÜ/Ühendkuningriik: +9V/1A; Taiwan/
USA: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), RADIUS (802.1x)
MAC-level Access Control, Inbound/Outbound IP Filter, Domain Access Control
NAT Firewall, SPI (Stateful Package Inspection) Firewall, WAN Ping Control
BOD (ainult WL-520GU), WMM
Support UPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client, DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through
Operating: 0~40oC Storage: -30~50oC
Operating: 50~90% Storage: 20~90%
Võr gust and ard
Töö sage dus
Dat e ra te
Töö kana l
Por t
Ant enn
Nup p EZ Set up
Toid e *
Tu rval isu s
Juu rdep ääs
Tu lemü ür
Teen use kva lite et
Võr guha ldu s
Temp era tuur
Nii skus
Page 77
Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend
72
R
Eesti
3. Traadita ruuteri ühendamine kaabel/DSL/
satelliit-modemiga
1) Kaabli ühendamine
Märkus:
*Kasutage ainult seadmega kaasnenud adapterit. Muude adapterite
kasutamine võib seadet kahjustada.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
EZ Setup
Lähtestamine
LAN
Toide
USB
WAN
Antenn
Tagapaneel
Page 78
Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend
73
R
Eesti
2) Oleku indikaatortuled
PWR (toide)
VÄLJAS Toidet ei ole
SEES
Süsteem valmis Aeglaselt vilkuv Püsivara täiendamine nurjus Kiirelt vilkuv EzSetup töötlemine
AIR (Wireless Network)
VÄLJAS Toidet ei ole
SEES
Traadita süsteem on valmis Vilkuv Andmete edastamine või vastuvõtt (traadita võrgus)
WAN (Wide Area Network)
VÄLJAS Toidet või tegelikku ühendust ei ole SEES On tegelik ühendus Etherneti võrguga Vilkuv Andmete edastamine või vastuvõtt (Ethernet-kaabli kaudu)
LAN 1-4 (Local Area Network)
VÄLJAS Toidet või tegelikku ühendust ei ole SEES On tegelik ühendus Etherneti võrguga Vilkuv Andmete edastamine või vastuvõtt (Ethernet-kaabli kaudu)
3) Montaaž
Pakendist väljavõetult tuleks ASUS WL­520GU/GC Broad Range Wireless Router paigutada ühetasasele pinnale nagu nt kapile või raamaturiiulile. Seadme saab monteerida ka seinale või lakke.
Ruuteri ASUS WL-520GU/GC monteerimine
1 Seadme põhjalt leiate kaks süvist.
2. Tehke seina või tasapinnale kaks auku.
3. Keer ak e kr uvid aukudesse, jättes nendest nähtavale ligikaudu veerand tolli (6,35 MM) pikkuse osa.
4. Sobitage ruuteri ASUS WL520GU/GC põhjal olevad süvised kruvidele.
Märkus:
Kui ASUS traadita ruuteri kinnitamine ei õnnestu või kui kinnitus ei ole
kindel, siis reguleerige kruvisid.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 79
Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend
74
R
Eesti
Traadita võrgu seaded, kaasa arvatud võrgunimi ja -võti, genereeritakse automaatselt. Te
saate neid seadeid käsitsi muuta. Märkus: kui teie traadita ruuter on eelnevalt kongureeritud,
valige käsk
Preserve original wireless router settings (Säilita traadita ruuteri algseaded)
,
kui soovite kasutada kehtivaid seadeid. Jätkamiseks klõpsake käsku
Next (Edasi)
.
Sisestage utiliidiga CD arvuti CD-draivi ja klõpsake käsku Install ASUS Wirel ess
RouterUtilities (Installi ASUS traadita ruuteri utiliidid).
Pärast ASUS traadita ruuteri utiliitide installimist käivitage viisard EZSetup, valides [Startup
(Käivitus)] -> All Utilities (Kõik utiliidid) [ASUS Utility (ASUS utiliit)] ->[WL-520GU/ GC Wireless Router (Traadita ruuter WL­520GU/GC)].
Utiliit EZSetup võimaldab lihtsat traadita LAN häälestust kõigest kahe sammu abil. Esmalt käivitage utiliit
EZSetup
menüüst
Start
, seejärel vajutage kolm sekundit nuppu EZSetup
ruuteri tagapaneelil.
1) Kui häälestusnuppu vajutatakse ilma EZsetup viisardit käivitamata, siis hakkab vilkuma indikaatortuli PWR ja Interneti-ühendus seiskub hetkeks, seejärel aga taastub püsivalt.
2) Utiliidi EZS rakendamiseks on soovitatav kasutada ASUS traadita adapterit nagu nt WL­106gM, WL-100gE või WL-169gE.
Märkus:
Kasutage viisardit EZSetup korraga ainult ühe traadita kliendi jaoks. Kui traadita kliendina toimiv arvuti ei
suuda EZSetup režiimis traadita ruuterit
leida, siis vähendage vahemaad kliendi ja ruuteri vahel.
1
Vajutage vähemalt 3 sekundit nuppu EZSetup ja seejärel vabastage nupp.
2
3
4. EZ Setup
Page 80
Ruuteri WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router kiirjuhend
75
R
Eesti
Kui te peate kongureerima traadita ruuteri ISP seadeid, siis valige käsk
Congure ISP
settings (Kongureeri ISP seadeid)
, klõpsake nuppu
Next (Edasi)
ja järgige juhiseid, et
häälestamine lõpule viia.
Häälestus on lõpetatud. Vajutage käsku
Print/Save Wireless LAN Settings (Prindi / Salvesta traadita LAN-i seaded)
, et neie edaspidiseks kasutamiseks talletada. Klõpsake nuppu
Finish (Lõpeta)
, et utiliidist
EZSetup väljuda.
4
5
Page 81
WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas
76
R
Suomi
1. Pakkauksen sisältö
• WL-520GU/GC -langaton reititin x 1
• Virtasovitin x 1
• Apuohjelma-CD x 1
• RJ45-kaapeli x 1
• Pikakäynnistysopas x 1
* Käytä vain pakkauksessa olevaa sovitinta.
2. Teknisten tietojen yhteenveto
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 P-Amerikassa, 14 Japanissa, 13 Euroopassa (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 10/100 BaseT:tä varten, 1 x USB2.0 tulostimen jakamista varten(vain WL-520GU)
Tukee erilaisia antenneja, 1 x Reverse-SMA-antenniliitin
Automaattinen SSID ja WEP- tai WPA-konguraatio
WL-520GU: DC: +5V, kork. 2 A virta WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800 mA
WEP-64-bittinen, WEP-128-bittinen, WPA-Personal, WPA2­Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA­Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES.TKIP+AES), Radius 802.1x:n kanssa
MAC-tason pääsyn valvonta, Tulevan/lähtevän IP:n suodatin, verkkoalueen pääsyn valvonta
NAT-palomuuri, SPI (Stateful Package Inspection) -palomuuri, WAN Ping Control
BOD (
vain WL-520GU
), WMM
Support UPnP, DHCP-palvelin, DNS-välimuistipalvelin, NTP Client, DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through
Käyttö: 0~40oC Säilytys: -30~50oC
Käyttö: 50~90% Säilytys: 20~90%
Ve rkk osta nda rdi
Toim int ataa juus
Ti edon sii rton ope u s
Toim int akan ava
Por tti
Ant enni
EZS etup -pa inik e
Vi r tal ähde *
Ti etot urv a
Pää syn val vont a
Pal omuu ri
Pal velu n l aatu
Ve rko n ha lli nta
Läm pöti la
Kos teus
Page 82
WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas
77
R
Suomi
3. Langattoman reitittimen kytkeminen kaapeli-/ DSL-/satelliittimodeemiin
1) Kaapeliliitäntä
Huom:
Käytä vain pakkauksessa olevaa sovitinta. Muiden sovittimien käyttö voi va-
hingoittaa laitetta.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
EZ Setup
Reset
LAN
Virta
USB
WAN
Antenni
Rear Panel
Page 83
WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas
78
R
Suomi
2) Tilaosoittimet
PWR (Virta)
POIS Ei virtaa PÄÄLLÄ Järjestelmä valmis Vilkkuva-hidas Laiteohjelmiston päivitys epäonnistui Vilkkuva-nopea Ezsetup käsittelysssä
AIR (Langaton verkko)
POIS Ei virtaa PÄÄLLÄ Langaton järjestelmä valmis Vilkkuva Lähettää tai vastaanottaa tietoja (langattomasti)
WAN (Laajaverkko)
POIS Ei virtaa tai ei fyysistä liitäntää PÄÄLLÄ On fyysinen liitäntä Ethernet-verkkoon Vilkkuva Lähettää tai vastaanottaa tietoja (Ethernet-kaapelin kautta)
LAN 1-4 (Lähiverkko)
POIS Ei virtaa tai ei fyysistä liitäntää PÄÄLLÄ On fyysinen liitäntä Ethernet-verkkoon
Vilkkuva Lähettää tai vastaanottaa tietoja (Ethernet-kaapelin kautta)
3) Kiinnitysvaihtoehdot
ASUS WL-520GU/GC -laajakaistainen langaton reit i tin (B road R ange W irele s s Rou t er) on suunniteltu sijoitettavaksi sellaisenaan tasaiselle pin nal le, kut en arki sto kaa pin tai ki rjah yll yn päälle. Yksikkö voidaan myös muuttaa sopivaksi kiinnitettäväksi seinään tai kattoon.
Näin kiinnität ASUS WL-520GU/GC -reitittimen
1 E t s i la ittee n a l ap uolel l a o le vat ka k s i
kiinnityskoukkua.
2. Merkitse kaksi ylempää aukkoa seinään tai tasaiselle pinnalle.
3. Kiristä molempia ruuveja, kunnes niistä näkyy enää 1/4’’.
4. Aseta ASUS WL520GU/GC -reitittimen koukut ruuvien päälle
.
Huom:
Säädä ruuveja uudelleen, jos et saa asetettua ASUS -langatonta reititintä
ruuvien päälle tai jos se on liian löysällä.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 84
WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas
79
R
Suomi
Langattomat asetukset, mukaan lukien verkon nimi ja salausavaimet, muodostetaan automaattisesti. Voit muokata näitä asetuksia manuaalisesti. Huomaa, että jos langaton
reititin on konguroitu aiemmin, Valitse
Preserve original wireless router settings (Säilytä
alkuperäiset langattomat reitittimen asetukset)
käyttääksesi nykyistä arvoa. Jatka
napsauttamalla
Next (Seuraava)
.
Työnnä apuohjelma-CD tietokoneesi CD­asemaan ja suorita Install ASUS Wireless
RouterUtilities (Asenna ASUS langattoman reitittimen apuohjelmat).
Ku n olet as entanut ASUS la ng attoman re itittimen apu ohjelmat, suo rita ohjatt u EZSetup-toiminto kohdasta [Startup] -> All
Utilities [ASUS Utility] ->[WL-520GU/GC Wireless Router] ([Käynnistys] -> Kaikki apuohjelmat [ASUS-apuohjelma] ->[WL­520GU/GC langaton reititin]).
EZSetup-apuohjelman avulla voit suorittaa langattoman lähiverkon asetuksen helposti kahdessa vaiheessa. Käynnistä ensin
Start
-valikosta
EZSetup
, paina sitten takapaneelissa
sijaitsevaa EZSetup-painiketta kolmen sekunnin ajan.
1) Jos setup-painiketta painetaan ilman ohjatun Ezsetup-toiminnon suorittamista, PWR-merkkivalo vilkkuu ja Internet-yhteydet katkeavat hetkeksi, mutta palaavat sitten muuttumattomina normaaliin toimintaan.
2) EZSetupin käyttöä varten suosittelemme ASUS -langatonta sovitinta, kuten WL-106gM, WL-100gE ja WL-169gE
Huo m:
Käy tä ohjat tua EZSe tup­toim i n toa yh dellä l anga tt omall a asiakkaalla kerrallaan. Jos langaton asiakastietokone ei löydä langatonta reititintä EZSetup-tilassa, pienennä asiakk aa n j a reitit ti m e n välist ä etäisyyttä.
1
Paina EZSetup-painiketta yli 3 sekunnin ajan ja vapauta se.
2
3
4. EZ Setup
Page 85
WL-520GU/GC -laajakaistaisen langattoman kotireitittimen pikakäynnistysopas
80
R
Suomi
Jos sinun tarvitsee konguroida langattoman reitittimesi ISP-asetukset, valitse
Congure
ISP settings (Konguroi ISP-asetukset)
, napsauta
Next (Seuraava)
ja noudata ohjeita
asetusten tekemiseksi.
Asetus on valmis. Paina
Print/Save Wireless
LAN Settings
-painiketta
(Tulosta/Tallenna
langattoman lähiverkon asetukset)
tulevaa tarvetta varten. Sulje EZSetup-apuohjelma napsauttamalla
Finish (Valmis)
.
4
5
Page 86
WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους
81
R
Ελληνικά
1. Περιεχόμενα Συσκευασίας
• WL-520GU/GC ασύρματος δρομολογητής x 1
• Μετασχηματιστής τάσης x 1
• CD βοηθητικών προγραμμάτων x 1
• Καλώδιο RJ45 x 1
• Σύντομος οδηγός για τα πρώτα βήματα x 1
* Χρησιμοποιείτε μόνο το μετασχηματιστή που περιλαμβάνεται στη συσκευασία.
2. Σύνοψη τεχνικών χαρακτηριστικών
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 για Β. Αμερική, 14 για Ιαπωνία, 13 για Ευρώπη (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 για 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 για< κοινή χρήση εκτυπωτή (μόνο στο WL-520GU)
Υποστηρίζει ποικιλότητα κεραίας, 1 x σύνδεση κεραίας Αντίστροφου SMA
Αυτόματη ρύθμιση SSID και WEP ή WPA
WL-520GU: ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ: +5V με μέγιστο ρεύμα 2A WL-520GC: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius με 802.1x
Έλεγχος πρόσβασης σε επίπεδο διευθύνσεων MAC, Φιλτράρισμα εισερχόμενων/εξερχόμενων IP, Έλεγχος πρόσβασης τομέα
Τείχος προστασίας NAT, SPI (Stateful Package Inspection) Τείχος προστασίας, Έλεγχος Ping WAN
BOD (
μόνο WL-520GU
), WMM
Υποστήριξη UPnP, διακομιστή DHCP, διακομιστή διαμεσολάβησης DNS, πελάτη NTP, DDNS, Προώθησης θυρών, Εικονικού διακομιστή, Εικονικού DMZ, VPN Pass-Through
Λειτουργίας: 0~40oC Αποθήκευσης: -30~50oC
Λειτουργίας: 50~90% Αποθήκευσης: 20~90%
Πρό τυπο δι κ τύο υ
Συχ νότη τα λει τουρ γία ς
Ρυθ μός μ ε ταφ ο ράς δεδ ομέν ων
Κα νάλι λειτ ου ργίας
Θύρ ες
Κερ αία
Πλή κτρο EZ S eup
Τρο φοδο τικ ό *
Ασφ άλει α
Έλε γχος Πρό σβασ ης
Τεί χος Προ σ τασ ίας
Ποιότητα Υπηρεσίας
Δια χείρ ιση δικ τύου
Θερ μοκρ ασί α
Υγρ ασία
Page 87
WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους
82
R
Ελληνικά
3. Σύνδεση ασύρματου δρομολογητή σε καλωδιακό/DSL/δορυφορικό μόντεμ
1) Σύνδεση καλωδίων
Σημείωση:
Χρησιμοποιείτε μόνο το μετασχηματιστή που περιλαμβάνεται στη
συσκευασία. Η χρήση άλλων μετασχηματιστών μπορεί να βλάψει τη συσκευή.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
Ρυθμίσεις ΕΖ
Επαναφορά
Τοπικό δίκτυο
Τροφοδοσία
USB
WAN
Κεραία
Rear Panel
Page 88
WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους
83
R
Ελληνικά
2) Ενδείξεις κατάστασης
PWR (Τροφοδοσία)
Ανενεργό Δεν υπάρχει ρεύμα Ενεργό Το σύστημα είναι έτοιμο Αναβοσβήνει αργά Η ενημέρωση υλικολογισμικού απότυχε Αναβοσβήνει γρήγορα Επεξεργασία Ezsetup
AIR (Ασύρματο δίκτυο)
Ανενεργό Δεν υπάρχει ρεύμα Ενεργό Το ασύρματο σύστημα είναι έτοιμο Αναβόσβημα Μετάδοση ή λήψη δεδομένων (μέσω ασύρματου δικτύου)
WAN (Δίκτυο ευρείας περιοχής)
Ανενεργό Δεν υπάρχει ρεύμα ή σύνδεση Ενεργό Έχει σύνδεση με ένα δίκτυο Ethernet Αναβόσβημα Μετάδοση ή λήψη δεδομένων (μέσω καλωδίου Ethernet)
LAN 1-4 (Τοπικό δίκτυο)
Ανενεργό Δεν υπάρχει ρεύμα ή σύνδεση Ενεργό Έχει σύνδεση με ένα δίκτυο Ethernet Αναβόσβημα Μετάδοση ή λήψη δεδομένων (μέσω καλωδίου Ethernet)
3) Επιλογές προσάρτησης
Όταν τον βγάλετε από τη συσκευασία του, ο Ασύρμ ατος Δρ ομολο γητής Μεγάλου Εύρου Ζώνης είναι σχεδιασμένος για να κάθεται σε μι α ση κωμένη επίπεδη επ ιφ άν ει α όπως μια αρχει οθή κη ή ένα ρά φι . Η μο νάδα μπο ρεί επίσης να υποστεί μετατροπή για τοποθέτηση σε τοίχο ή οροφή.
Για προσάρτηση του ASUS WL-520GU/GC
1 Δείτε στο κάτω μέρ ος για δύο γά ντζους
προσάρτησης.
2. Σημειώστε δύο πάνω τρύπες σε ένα τοίχο ή σε μια ανυψωμένη επιφάνεια.
3. Σφίξτε τις δύο βίδες μέχρι να φαίνεται μόνο 1/4’’.
4. Κλειδώστε τους γάντζους του ASUS WL520GU/GC στις βίδες.
Σημεί ωση:
Ρυθμί στε ξανά τις βίδες αν δεν μπορείτε να κλειδώσετ ε τον
Ασύρματο Δρομολογητή της ASUS στις βίδες ή αν είναι πολύ χαλαρός.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 89
WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους
84
R
Ελληνικά
Οι ασύρματες ρυθμίσεις, περιλαμβανομένου του ονόματος δικτύου και των κλειδιών δικτύου, δημιουργούνται αυτόματα. Μπορείτε να τροποποιήσετε αυτές τις ρυθμίσεις χειροκίνητα. Σημειώστε πως αν έχει ήδη διαμορφωθεί ο ασύρματος δρομολογητής σας, επιλέξτε το
Preserve original wireless router settings (Διατήρηση αρχικών
ρυθμίσεων ασύρματου δρομολογητή)
για να χρησιμοποιήσετε τις τρέχουσες τιμές.
Κάντε κλικ στο
Next (Επόμενο)
για να συνεχίσετε.
Τ ο π ο θ ε τ ή στ ε τ ο C D β ο η θη τι κών προ γρα μμά των στη μον άδα CD τ ου υπολογιστή σας και εκτελέστε το Install ASUS Wireless RouterUtilities.
Μετά την εγκατάσταση των Βοηθητικών προγραμμάτων ασύρματου δρομολογητή της ASUS, εκτελέστε τον Οδηγό EZSetup από το [Startup] -> All Utilities [ASUS Utility]
->[WL-520GU/GC Wireless Router].
Το βοηθ ητικό πρόγραμμα EZSetup σας επιτρέπει να ολοκλ ηρώσε τε εύκολα τις ρυθμίσεις του ασύρματου τοπικού δικτύου σε δύο μόλις βήματα. Πρώτα, εκτελέσετε το
EZSetup
από το μενού
Έναρξη
, έπειτα πατήστε το κουμπί EZSetup, που βρίσκεται
στο πίσω πλαίσιο, για τρία δευτερόλεπτα.
1) Αν το κουμπί ρύθμισης πατηθεί χωρίς να εκτελεστεί το βοηθητικό πρόγραμμα του οδηγού EZsetup, η ένδειξη PWR θα αναβοσβήνει και οι συνδέσεις Ίντερνετ θα σταματήσουν για λίγο και έπειτα θα επιστρέψουν στην κανονική λειτουργία χωρίς αλλαγές.
2) Για να χρησιμοποιήσετε το EZSetup, συνιστούμε τη χρήση μιας ασύρματης κάρτας της ASUS, όπως οι WL-106gM, WL-100gE και WL-169gE.
Σημείωση:
Χρησιμοποιήστε τον Οδηγό EZSetup με ένα μόνο ασύρματο πελάτη τη φορά. Αν ο υπολογιστής ασύρματου πελάτη δεν μπορεί να ανακαλύψει τον ασύρματο δρομολογητή όσο είστε σε λειτουργία EZSetup, μειώστε
την απόσταση
ανάμεσα στον πελάτη και το δρομολογητή.
1
Πατήστε το EZSetup για 3 δευτερόλεπτα και αφήστε το.
2
3
4. Ρύθμιση EZ
Page 90
WL-520GU/GC Σύντομος Οδηγός για τα Πρώτα Βήματα Οικογένειας Ασύρματων Δρομολογητών Μεγάλου Εύρους
85
R
Ελληνικά
Αν χρειάζεται να κάνετε τις ρυθμίσεις της εταιρίας παροχής Ίντερνετ για τον ασύρματο δρομολογητή σας, επιλέξτε το
Congure ISP settings (Διαμόρφωση
ρυθμίσεων εταιρίας παροχής Ίντερνετ)
, κάντε κλικ στο
Next (Επόμενο)
και
ακολουθήστε τις οδηγίες για την ολοκλήρωση των ρυθμίσεων.
Οι ρυθμίσεις έχουν ολοκληρωθεί. Πατήστε το κουμπί
Print/Save Wireless LAN Settings (Εκτύπωση/αποθήκευση ρυθμίσεων ασύρματου τοπικού δικτύου)
για μελλοντική
αναφορά. Κάντε κλικ στο
Finish (Τέλος)
για έξοδο από το βοηθητικό πρόγραμμα EZSetup.
4
5
Page 91
Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC
86
R
Română
1. Conţinutul pachetului
• Ruter wireless WL-520GU/GC x 1
• Adaptor alimentare x 1
• CD utilitar x 1
• Cablu RJ45 x 1
• Ghid de iniţiere rapidă x 1
* Utilizaţi numai adaptorul inclus în pachet.
2. Rezumat specicaţii
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 11 pentru America de N, 14 pentru Japonia, 13 pentru Europa (ETSI) WAN x 1, LAN x 4 RJ45 pentru 10/100 BaseT, 1 x USB2.0
pentru partajare imprimantă (numai WL-520GU) Suport Antenna Diversity, 1 x conector antenă Reverse-SMA Congurări SSID şi WEP sau WPA automate
WL-520GU: CC: +5V la intensitate max. de 2 A WL-520GC: CC UE/UK: +9V/1A; TW/SUA: +9V/800mA
WEP-64 biţi, WEP-128 biţi, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA­Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto-Enterprise (TKIP. AES.TKIP+AES), Radius cu 802.1x
Control acces nivel MAC, ltru IP intrare/ieşire, control acces
domeniu
Firewall NAT, rewall SPI (Stateful Package Inspection), control comandă ping WAN
BOD (numai WL-520GU), WMM Support UPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client, DDNS,
Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through
Funcţionare: 0~40oC Depozitare: -30~50oC Funcţionare: 50~90% Depozitare: 20~90%
Sta ndard r eţea
Fre cvenţă fun cţionar e
Rat ă date
Can ale ope raţi ona le Por t
Ant ena
But on EZSe up
Ali ment are *
Sec uritate
Con trol ac ces
Fir ewal l
Cal itate s ervi ciu Ges tionare reţ ea
Tempera tură
Umi dita te
Page 92
Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC
87
R
Română
3. Conectarea ruterului wireless la modemul de cablu/DSL/de satelit
1) Conectarea cablului
Notă:
Utilizaţi numai adaptorul inclus în pachet. Utilizarea altor adaptoare poate duce
la deteriorarea dispozitivului.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
EZ Setup
LAN
Alimentare
USB
WAN
Antenă
Rear Panel
Page 93
Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC
88
R
Română
2) Indicatoarele de stare
PWR (Alimentare)
Off
Sistemul nu este alimentat
On Sistem gata de funcţionare Aprindere intermitentă lentă Upgrade de rmware eşuat Aprindere intermitentă rapidă Rulare Ezsetup
AIR (Wireless Network)
Off
Sistemul nu este alimentat
On Sistem wireless gata de funcţionare Aprindere intermitentă Transmitere sau recepţionare date (wireless)
WAN (Wide Area Network) (reţea de arie largă)
Off Dispozitivul nu este alimentat sau nu s-a efectuat nicio conexiune zică On S-a efectuat o conexiune zică la o reţea Ethernet Aprindere intermitentă Transmitere sau recepţionare date (prin cablu Ethernet)
LAN 1-4 (Local Area Network) (reţea locală)
Off Dispozitivul nu este alimentat sau nu s-a efectuat nicio conexiune zică On S-a efectuat o conexiune zică la o reţea Ethernet Aprindere intermitentă Transmitere sau recepţionare date (prin cablu Ethernet)
3) Opţiuni de montare
Ruterul wireless de arie largă ASUS WL-520GU/ GC este proiectat să e amplasat pe o suprafaţă plană ridicată precum un birou sau un raft de cărţi. De asemenea, unitatea poate fi adaptată pentru montarea pe perete sau pe plafon.
Pent ru a monta dispozitivul WL-52 0GU/GC ASUS
1 Reperaţi pe suprafaţa inferioară cele două
cârlige de montare.
2. Marcaţi două orificii pe un perete sau pe o suprafaţă plată ridicată.
3. Înşurubaţi în perete două şuruburi, astfel încât să rămână în exterior aproximativ 0,5 cm din lungimea acestora (1/4’’).
4. Agăţaţi cârligele dispozitivului WL520GU/GC ASUS în cele două şuruburi.
Notă:
Ajustaţi din nou şuruburile dacă nu puteţi agăţa ruterul wireless ASUS în
şuruburi sau dacă acestea nu sunt xate ferm.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 94
Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC
89
R
Română
Setările wireless, inclusiv numele şi cheile de reţea, sunt generate automat. Puteţi modica manual aceste setări. Reţineţi faptul că dacă ruterul dvs. wireless a fost congurat anterior, trebuie să selectaţi
Preserve original wireless router settings (Păstrează setările iniţiale
ale ruterului wireless)
pentru a utiliza valorile curente. Faceţi clic pe
Next (Următorul)
pentru a continua.
Introduceţi CD-ul utilitar în unitatea CD a PC­ului dvs. şi executaţi Install ASUS Wireless
RouterUtilities (Instalare utilitare ruter wireless Asus).
După instalarea utilitarelor ruterului wireless ASUS, executaţi EZSetup Wizard din [Startup]
-> All Utilities [ASUS Utility] ->[WL-520GU/ GC Wireless Router] ([Start] -> Toate utilitarele [Utilitar ASUS] ->[Ruter wireless WL-520GU/GC]).
Utilitarul EZSetup vă permite să conguraţi cu uşurinţă reţeaua LAN wireless în numai două etape. Mai întâi lansaţi EZSetup din meniul Start, apoi apăsaţi trei secunde pe butonul EZSetup, amplasat în panoul din spate.
1) Dacă butonul de congurare este apăsat fără a executa utilitarul Ezsetup Wizard, indicatorul PWR se va aprinde intermitent, iar conexiunile la Internet vor  suspendate o scurtă perioadă de timp, dar vor reveni la funcţionarea normală, fără a  modicate.
2) Pentru a utiliza EZSetup, vă recomandăm să utilizaţi un adaptor wireless ASUS precum WL-106gM, WL-100gE şi WL-169gE.
Not ă:
Uti liza ţ i EZ Setu p Wi zard pentru ecare client wireless în parte. În cazul în care computerul client wireless nu poate descoperi ruterul wireless în modul EZSetup, reduceţi distanţa dintre client şi ruter.
1
Apăsaţi pe EZSetup cel puţin 3 sec. şi eliberaţi-l.
2
3
4. EZ Setup
Page 95
Ghid de iniţiere rapidă ruter de arie largă WL-520GU/GC
90
R
Română
Dacă trebuie să conguraţi setările ISP pentru ruterul dvs. wireless, selectaţi
Congure ISP
settings (Congurare setări ISP)
, faceţi clic pe
Next (Următorul)
şi urmaţi instrucţiunile
pentru a naliza setările.
Congurarea s-a nalizat. Apăsaţi pe
butonul
Print/Save Wireless LAN Settings (Imprimare/Salvare setări reţea LAN wireless)
pentru consultare ulterioară. Faceţi
clic pe
Finish (Încheiere)
pentru a ieşi din
utilitarul EZSetup.
4
5
Page 96
Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC
91
R
Slovensky
1. Obsah balenia
• Bezdrôtový smerovač WL-520GU/GC x 1
• Sieťový adaptér x 1
• CD s obslužným programom x 1
• Kábel RJ45 x 1
• Rýchly sprievodca pre spustenie x 1
* Používajte jedine adaptér, ktorý je súčasťou balenia.
2. Prehľad technických špecikácií
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps 11 pre Severnú Ameriku, 14 Japonsko, 13 Európa (ETSI) WAN x 1, LAN x 4 RJ45 pre 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 pre
zdieľanie tlačiarne(iba pre WL-520GU) Rozmanitosť podpornej antény, 1 x konektor pre reverznú
– SMA anténu
Automatické nastavenie kongurácie SSID a WEP alebo WPA WL-520GU: Jednosmerný prúd: + 5V s maximálnou hodnotou
prúdu 2A WL-520GC: Jednosmerný prúd EÚ/GB: +9V/1A; Tchajvan/ USA: + 9V / 800mA
WEP-64bitov, WEP-128bitov, WPA - osobné, WPA2-osobné, WPA-Auto - osobné (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA - remné, WPA2-remné, WPA-Auto - remné (TKIP. AES.TKIP+AES), rádius s 802.1x
Riadenie prístupu na úrovni MAC, lter prichádzajúcej/ odchádzajúcej IP, riadenie prístupu na doménu
Bezpečnostná brána NAT, bezpečnostná brána SPI (kontrola paketov Stateful Package Inspection), ovládanie WAN Ping.
BOD (
iba pre WL-520GU
), WMM
Podpora UPnP, DHCP server, DNS Proxy, klient NTP, DDNS, prepínač portov, virtuálny server, virtuálny DMZ, prechodný VPN
Prevádzka: 0~40oC Skladovanie: -30~50oC Prevádzka: 50~90% Skladovanie: 20~90%
Sie ťový št anda rd
Prevádzkový kmitočet Rýc hlosť p reno su
úda jov Pre vádzkov ý ka nál
Por t
Ant éna
Tla čidlo p re nas tavenie EZ
Sie ťové na pája nie *
Zab ezpečen ie
Ria denie p ríst upu
Bez pečnost ná brá na
Kva lita sl užby
Spr avovani e si ete Teplota Vlh kosť
Page 97
Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC
92
R
Slovensky
3. Pripojenie bezdrôtového smerovača ku káblovému/DSL/satelitnému modemu
1) Káblové prepojenie
Poznámka:
Používajte jedine adaptér, ktorý je súčasťou balenia. Používanie iných
adaptérov môže poškodiť zariadenie.
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
Nastavenie EZ
Resetovanie
LAN
Napájanie
USB
WAN
Anténa
Rear Panel
Page 98
Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC
93
R
Slovensky
2) Stavové indikátory
PWR (Napájanie)
NESVIETI Bez napájania SVIETI Systém je pripravený Bliká pomaly Aktualizácia mikroprogramového vybavenia zlyhala Bliká rýchlo Prebieha nastavenie EZ
AIR (Bezdrôtová sieť)
NESVIETI Bez napájania SVIETI Systém bezdrôtového pripojenia je pripravený Bliká Vysielanie alebo prijímanie údajov (pomocou bezdrôtového pripojenia)
WAN (Diaľková počítačová sieť)
NESVIETI Vypnuté alebo neexistuje fyzické pripojenie SVIETI Existuje fyzické pripojenie k sieti Ethernet Bliká Vysielanie alebo prijímanie údajov (pomocou kábla Ethernet)
LAN 1-4 (Miestna počítačová sieť)
NESVIETI Vypnuté alebo neexistuje fyzické pripojenie SVIETI Existuje fyzické pripojenie k sieti Ethernet Bliká Vysielanie alebo prijímanie údajov (pomocou kábla Ethernet)
3) Možnosti pre montáž
Vonk ajšok skrin ky bezdrôto vého smerov ača so širokým rozsahom ASUS WL-520GU/GC je navrhnutý tak, aby sa dal položiť na vystúpený rovný povrch, akým je napríklad registračná skrinka al ebo polica na knihy Skrinku možno taktiež prispôsobiť tak, aby sa dala namontovať na stenu alebo na strop.
Namontovanie zariadenia ASUS WL-520GU/GC
1 Na spodnej strane si pozrite montážne háčiky.
2. Na stene alebo na vystúpenom rovnom povrchu vyznačte polohy dvoch otvorov.
3. Do otvorov naskrutkujte skrutky do hĺbky, pri ktorej bude zo skrutky trčať cca 0,5 cm (1/4”).
4. Na skrutky nastrčte háčiky zariadenia ASUS WL520GU/GC.
Poznámka:
Ak nedokážete bezdrôtový smerovač ASUS nastrčiť na skrutky, alebo ak
je prichytený veľmi voľne, prispôsobte naskrutkovanie skrutiek.
PWR
AIR
WAN
LAN
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
Page 99
Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC
94
R
Slovensky
Bezdrôtové nastavenia vrátane názvu siete a sieťových kľúčov sú vytvorená automaticky. Tieto nastavenia dokážete manuálne upravovať. Uvedomte si, že ak váš bezdrôtový server bol nakongurovaný skôr, pre použitie aktuálnej hodnoty zvoľte
Preserve original wireless
router settings (Zachovať pôvodné nastavenia bezdrôtového smerovača)
. Pokračujte
kliknutím na
Next (Nasledujúci)
.
Vložte CD s pomocným programom do CD mechaniky vášho PC a spustite Install ASUS
Wireless RouterUtilities (Nainštalovať pomocn é pr ogramy p re bez drô tový smerovač ASUS).
Po nainštalovaní pomocných programov pre bezdrôtový smerovač ASUS spustite sprievodcu pre nastavenie EZSetup postupom
[Startup (ŠTart)] -> All Utilities (Všetky pomocné programy) [ASUS Utility (Pomocný program pre ASUS)] ->[WL-520GU/GC Wireless Router (Bezdrôtový smerovač WL-520GU/GC)].
Pomocný program pre nastavenie EZSetup vám umožňuje jednoduchým spôsobom dokončiť nastavenie bezdrôtovej LAN v dvoch krokoch. Najprv z menu Start (Štart) spustite EZSetup (Nastavenie EZ), následne stlačte tlačidlo pre nastavenie EZSetup, ktoré sa nachádza na zadnom paneli a podržte ho zatlačené počas doby troch sekúnd.
1) Ak bude tlačidlo pre nastavenie stlačené a nebude spustený pomocný program sprievodcu pre nastavenie EZsetup, indikátor napájania PWR bude blikať a počas krátkej doby dôjde k prerušeniu internetových pripojení. Následne dôjde k obnoveniu bežnej prevádzky, a to bez akejkoľvek zmeny.
2) Pre používanie EZSetup vám odporúčame používať bezdrôtový adaptér ASUS, ako napríklad WL-106gM, WL-100gE, alebo WL-169gE.
Poznámka:
Sprievodcu pre nastavenie EZsetup používajte iba v spojení s jedným bezdrôtovým klientom. Ak klientsky bezdrôtovo pripojený počítač nedokáže v režime pre nastavenie EZsetup zistiť bezdrôtový smerovač, skráťte vzdialenosť medzi klientskym počítačom a smerovačom.
1
Tlačidlo EZSetup zatlačte počas doby 3 sekúnd a uvoľnite.
2
3
4. Nastavenie EZ
Page 100
Rýchly sprievodca pre spustenie bezdrôtového smerovača pre domácnosti so širokým rozsahomWL-520GU/GC
95
R
Slovensky
Ak potrebujete nakongurovať ISP nastavenia svojho bezdrôtového smerovača, zvoľte
Congure ISP settings (Nakongurovať ISP nastavenia)
, kliknite na
Next (Nasledujúci)
a
postupujte podľa pokynov, čím dokončíte nastavenie.
Nastavenie je dokončené. Pre možné použitie v budúcnosti kliknite na
Print/Save Wireless LAN Settings (Vytlačiť/uložiť do pamäte nastavenia pre bezdrôtovú LAN)
. Kliknutím
na
Finish (Dokončiť)
pomocný program pre
nastavenie EZsetup opustíte.
4
5
Loading...