Asus WL-520GC, WL-520GU User Manual [pt]

WL-520GU/GC
®
R
Router familiar sem os de longo alcance
Manual do utilizador
Pg3188 Primeira edição Março 2007
ASUSTeK COMPUTER INC. (Ásia-Pacíco)
Morada: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259
Tel. Geral: +886-2-2894-3447 Web site: www.asus.com.tw
Fax Geral: +886-2-2894-7798 Correio electrónico: info@asus.com.tw
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América)
Morada: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA
Fax Geral
Assistência técnica
Tel. (Geral): +1-502-995-0883 Fax para assistência: +1-502-933-8713
Correio electrónico para assistência: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER GmbH (Alemanha e Áustria)
Morada: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany
Tel. Geral: +49-2102-95990 Web site: www.asuscom.de
Fax Geral: +49-2102-959911 Contacto online: www.asuscom.de/sales
Assistência técnica
Componentes: +49-2102-95990 Assistência online: www.asuscom.de/support
Notebook: +49-2102-959910
: +1-510-608-4555 Web site: usa.asus.com
Fax para assistência: +49-2102-959911
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
Índice
Sumário das Especicações ...................................................................2
1. Conteúdo do Pacote .............................................................................3
2. Ligação do modem ADSL e do router sem os .................................3
1) Ligação do cabo ................................................................................3
2) Indicadores de Estado .......................................................................4
3) Opção para xação à parede ............................................................4
3. Introdução .............................................................................................5
1) Ligação com os ................................................................................ 5
2) Ligação sem os ................................................................................ 5
3) Denição do endereço IP para uma ligação com ou sem os ...........5
4) Conguração do router sem os ........................................................6
5) Conguração rápida .........................................................................7
4. Características do router sem os ...................................................12
1) Escolher um Modo de Funcionamento Apropriado ..........................12
2) Conguração do método de encriptação da ligação sem os ........12
3) Conguração de um servidor virtual na sua LAN ............................ 14
4) Conguração de um DMZ virtual na sua LAN ................................. 15
5) Conguração do DDNS ...................................................................15
6) Conguração da gestão da largura de banda .................................19
5. Aplicações ...........................................................................................22
1) Partilha da impressora USB ............................................................22
6. Conguração dos utilitários da ASUS ................................................ 25
1) Instalação do utilitário para o WL-520GU/GC .................................25
2) EZSetup ........................................................................................... 26
7. Resolução de problemas ...................................................................27
8. Apêndice .............................................................................................30
9. Congurar o WL-520GU/GC com Vista OS ...................................... 36
1
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
Sumário das Especicações
Norma d e r e d e
Frequê n c i a d e funcio n a m e n t o
Ve l o c i dade de transm i s s ã o
Canais
Porta
Antena
Botão E Z S e t u p
Fonte d e alimen t a ç ã o *
Segura n ç a
Contro l o d o a c e s so
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.3, IEEE802.3x, IEEE
802.3u, IEEE 802.1x, IEEE 802.11i, IPv4, IPv6, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.5GHz
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps
802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps
11 para a América do Norte, 14 para o Japão, 13 para a
Europa (ETSI)
WAN x 1, LAN x 4 RJ45 para 10/100 BaseT, 1 x USB2.0 para
partilha de impressora (
apenas no WL-520GU
)
Suporta várias antenas, 1 x conector SMA para antena
Conguração automática das opções SSID e WEP ou WPA
WL-52 0GU WL-520GC
: d.c.: +5 V com uma corre nte máxima de 2 A
: DC EU/UK: +9V/1A; TW/US: +9V/800mA
WEP-64bits, WEP-128bits, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-Auto-Personal (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-Enterprise, WPA2-Ent e r p r i s e, WPA - A uto-En t e r p r i se (T KIP. AES. TKIP+AES), Radius with 802.1x
Controlo do acesso ao nível do MAC, filtro IP de entrada/
saída, controlo do acesso ao domínio
Firewa l l
Firewall NAT, firewall SPI (State fu l Package Inspection),
controlo do ping ao nível da WAN
Qualid a d e d e serviç o
Gestão d a r e d e
BOD (
apenas para o WL-520GU
UP nP, se rvi dor DHC P, pr oxy DNS, cli ent e N TP, D DNS , activação de portas, servidor virtual, DMZ virtual, VPN Pass-
), WMM
Through
Tempe r a t u r a
Humida d e
Em funcionamento
Em funcionamento: 50~90% Armazenamento: 20~90%
: 0~40oC
Armazenamento
: -30~50oC
* Utilize apenas o transformador incluído na embalagem.
2
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
1
Modem
Tomada do telefone
Tomada eléctrica
Telefone
Alimentação
2
Tomada eléctrica
Router sem fios da ASUS
LAN
3
Modem
Tomada do telefone
Tomada eléctrica
LAN
Alimentação
Telefone
Alimentação
Router sem fios da ASUS
WAN
Alimentação
1. Conteúdo do Pacote
• Router Wireless WL-520GU/GC x 1
• Adaptador de Energia x 1
CD de Utilitários x 1
Cabo RJ45 x 1
• Antena externa x 1
Guia de Iniciação Rápida x 1
2. Ligação do modem ADSL e do router sem os
1) Ligação do cabo
Antena
EZ Setup
Bo tã o Re se t (Repor)
LAN
WAN
Painel traseiro
Nota: Utilize apenas o transformador incluído na embalagem. A utilização de outros
transformadores pode danicar o dispositivo.
Nota : O dispositivo mostrado na imagem acima serve apenas de referência. O dis-
positivo de que dispõe é igual ao mostrado na embalagem que adquiriu.
USB
Alimentação
3
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
2) Indicadores de Estado
WAN
LAN
PWR
AIR
PWR (Alimentação)
Desligado Sem alimentação
Ligado Sistema Pronto A Piscar Lentamente A actualização do rmware falhou / Modo de recuperação A piscar rapidamente O EZsetup está a processar / Modo de recuperação
AIR (Rede sem os)
Desligado Sem alimentação
Ligado Sistema sem os pronto / Rádio desligado Intermitente A transmitir ou a receber dados (através da função sem os)
WAN (Rede de área alargada)
Desligado Sem alimentação ou qualquer ligação física Ligado Com ligação física a uma rede Eternetk
Intermitente A transmitir ou a receber dados (através do cabo Ethernet)
LAN 1-4 (Rede local)
Desligado Sem alimentação ou qualquer ligação física Ligado Com ligação física a uma rede Ethernet
Intermitente A transmitir ou a receber dados (através do cabo Ethernet)
3) Opção para xação à parede
O router sem os da ASUS WL-520GU/GC foi concebido para ser colocado numa superfície plana como, por exemplo, num armário ou numa prateleira. No entanto, este router pode ser também xado à parede ou ao tecto.
Siga as etapas seguintes para xar o router sem os da ASUS à parede:
1.
Procure os dois encaixes para xação à parede existentes na parte inferior do router.
2.
Marque os dois orifícios superiores numa superfície plana.
3.
Aperte os dois parafusos até apenas 0,6 cm dos mesmos car visível.
4.
Proceda ao encaixe do router sem os da ASUS nos parafusos.
Reajuste os parafusos caso não consiga encaixar o router sem os da ASUS
Nota:
nos mesmos ou caso estes não estejam apertados o suciente.
4
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
3. Introdução
O router sem os da ASUS WL-520GU/GC pode ser utilizado em vários cenários com a devida configuração. As predefinições do router sem fios podem ter de ser alteradas de forma a satisfazer as suas necessidades pessoais; assim, antes de utilizar o router sem os da ASUS verique as denições básicas para ter a certeza de que estas funcionam no seu ambiente.
A ASUS oferece um utilitário chamado EZSetup para uma rápida conguração sem os. Se quiser utilizar o EZSetup para congurar o seu router, consulte o capítulo 6 do manual do
utilizador no CD de suporte.
Recomendamos que a conguração inicial seja feita utilizando uma ligação
Nota:
com os para evitar possíveis problemas devido à instabilidade da ligação sem os.
1) Ligação com os
O router sem os WL-520GU/GC da ASUS vem acompanhado de um cabo Ethernet. Uma vez que o router sem os da ASUS integra uma função de cruzamento automático, isto permite-lhe utilizar quer um cabo simples quer um cabo cruzado para a ligação com os. Ligue uma das extremidades do cabo à porta LAN existente na parte de trás do router e a outra extremidade à porta Ethernet do seu PC.
2) Ligação sem os
Para estabelecer uma ligação sem os, necessita de uma placa WLAN compatível com a especicação IEEE 802.11b/g. Consulte o manual de utilizador da sua placa sem os para mais informações sobre os procedimentos a seguir para estabelecer a ligação sem fios. Por predenição, o SSID do router sem os da ASUS é “default” (predenido) (em letras minúsculas), a função de encriptação está desactivada e o método de autenticação utilizado é o de sistema aberto.
Denição do endereço IP para uma ligação com ou sem os
3)
Para aceder ao router sem os WL-520GU/GC, tem de ter as denições TCP/IP correctas nos seus clientes com ou sem os. Os endereços IP dos clientes devem ser denidos de
forma a utilizarem a mesma sub rede do WL-520GU/GC.
Obter um endereço IP automaticamente
O router sem os da ASUS integra funções de servidor DHCP pelo que pode fazer com que o seu PC obtenha automaticamente o endereço IP do router sem os da
ASUS.
: Antes de reiniciar o PC, ligue o router sem
Nota
os e certique-se de que este está pronto.
5
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
2
3
1
Denição manual do endereço IP
Para denir manualmente um endereço IP, tem de saber quais são as predenições do router sem os
da ASUS.
Endereço IP: 192.168.1.1
Máscara de sub-rede: 255.255.255.0
Para configu ra r a ligação com u m end er eço I P defi ni do ma nualmente , o ende re ço do PC e do router sem os deve pertencer à mesma sub rede:
O endereço IP do seu PC é 192.168.1.xxx (em
que xxx pode ser um qualquer número entre 2 e
254. Certique-se de que este endereço IP não é
utilizado por qualquer outro dispositivo)
A máscara de sub-rede é 255.255.255.0 (igual ao WL-520GU/GC)
Gateway: 192.168.1.1 (Endereço IP do WL-520GU/GC)
• DNS: 192.168.1.1 (WL-520GU/GC),
ou atribua um servidor DNS conhecido na sua rede.
4) Conguração do router sem os
Introduza o seguinte endereço no seu browser da web: http://192.168.1.1
Predenições
Nome de utilizador: admin Senha: admin
Após feito o início de sessão, verá a página principal do router sem os da ASUS.
Esta página principal mostra as ligações rápidas que lhe permitem congurar as funcionalidades principais do router sem os.
6
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
5) Conguração rápida
Para iniciar a conguração rápida, clique em Next (Seguinte) para aceder à página “Quick Setup” (Conguração rápida). Siga as instruções para congurar o router sem os da ASUS.
1. Se leccion e o seu fuso horár io e clique em
2.
O router sem os da ASUS suporta
Next (Seguinte)
cinco tipos de serviços ISP: cable (cabo), PPPoE, PPTP, static WAN IP (IP estático da WAN) e Telstra BigPond. Seleccione o tipo de ligação
correcto e clique em para continuar.
Utilizador de serviço por cabo ou de IP dinâmico
Se estiver a utilizar os serviços por cabo
de um ISP, seleccione a opção Cable Modem or other connection that gets IP automatically (Modem por cabo ou outra ligação que obtenha o endereço IP automaticamente). Se o seu ISP lhe
fornecer o nome do host (antrião), o
endereço MAC e o endereço do servidor por impulsos, introduza esta informação
nas caixas respectivas na página de denição; caso contrário, clique em Next
(Seguinte) para saltar esta etapa.
.
Next (Seguinte)
Utilizador de serviços PPPoE
Se utilizar um serviço PPPoE, seleccione
a opção ADSL connection that requires username and password. It is know as PPPoE (Ligação ADSL que requer um nome de utilizador e senha. Também conhecida como PPPoE). Neste caso,
terá de introduzir o nome de utilizador e a senha fornecidos pelo seu ISP. Clique em
Next (Seguinte) para continuar.
7
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
Utilizador de serviços PPTP
Se es tiv e r a util i zar se rvi ços PP TP,
seleccione a opção ADSL connection that requires username, password and IP address. (Ligação ADSL que requer
um nome de utilizador, uma senha e um
endereço IP). Introduza o nome de utilizador, a senha e o endereço IP fornecidos pelo seu ISP nos respectivos campos. Clique em
Next (Seguinte) para continuar.
Utilizador de um endereço IP estático
Se estiver a utilizar uma ligação ADSL ou de outro tipo que utilize um endereço
IP estático, seleccione a opção ADSL or other connection type that uses static IP address (Ligação ADSL ou de outro
tipo que utilize um endereço IP estático). Introduza o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway predenido fornecidos pelo seu ISP. Pode optar por especicar os
servidores DNS ou por obter a informação DNS automaticamente.
herk036@adsl-comfort
3. Configuração da interface sem fios. Especi fi qu e um SSID ( Se rv ice Set Identifier) para o seu router sem fios, trata-se de um identificador exclusivo
que é anexado a pacotes enviados
pela WLAN. Este identificador emula uma senha quando um dispositivo tenta comunicar com o seu router sem fios
através da WLAN.
Se quiser proteger os dados transmitidos, seleccione um nível de segurança médio ou alto para que possa utilizar métodos de encriptação.
Apenas os utilizadores que têm as mesmas denições em termos da chave WEP
Médio:
podem ligar ao seu router sem os e proceder à transmissão de dados utilizando uma chave de encriptação WEP de 64 bits ou 128 bits. Congurar as denições como Sistema Aberto/ WEP, em vez de Chave Partilhada/WEP.
Alto: Apenas os utilizadores que partilham as mesmas denições da chave WEP pré­partilhada podem ligar ao seu router sem os e proceder à transmissão de dados utilizando a encriptação TKIP.
8
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
4. Introduza quatro conjuntos de chaves
WEP no s campos WEP Key (Chave WEP) (10 dígitos hexadecimais para chav es WEP de 6 4 bit s, 26 dígi to s hexadecimais para chaves WEP de 128 bit s) . Pode também deixar que
seja o próprio sistema a criar as chaves mediante introdução de uma senha.
Guarde esta senha e as chaves WEP
no seu Notebook e clique em
Finish
(Concluir).
Por exemplo, se seleccionar o modo de
encriptação WEP de 64 bits e introduzir 11111 como senha, as chaves WEP são
criadas automaticamente.
5.
Clique em
Save&Restart
(Guardar e reiniciar) para reiniciar o router sem os e activar as
novas denições.
6.
Ligue ao router sem os através de uma ligação sem os
Para ligar ao router sem fios a partir de um cliente sem fios, pode utilizar o serviço
Wireless Zero Conguration (Conguração nula sem os) do Windows® para congurar a ligação. Se tiver uma placa sem os da ASUS instalada no seu computador, pode utilizar
o One Touch Wizard (Assistente de um só toque), incluído no CD de suporte da placa
WLAN, para congurar a ligação sem os.
Conguração da placa ASUS WLAN com o One Touch Wizard (Assistente de um só toque) da ASUS
Se instalou a placa sem os da ASUS juntamente com os respectivos utilitários e controladores no seu PC, clique em Start -> Programes -> ASUS Utility-> WLAN Card -> One Touch Wizard
(Iniciar) -> Programas -> Utilitário ASUS-> Placa WLAN -> One Touch Wizard (Assistente de um
só toque) para iniciar o utilitário One Touch Wizard (Assistente de um só toque).
9
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
1) Seleccione o botão de opção
to an existing wireless LAN
Connect
(Station) (L igar a u ma LA N s em fi os exist ente (Estação)) e clique em
Next
(Seguinte)
para continuar.
3) Defin a o modo de autenti ca ção e d e en c r ipt a ção d a su a placa WL AN d e
maneira a que estas opções correspondam às denidas no router WL-520GU/GC. Nas
etapas anteriores, a opção
(Comprimento da chave) está denida para
(64 bits) e a opção
64 bits
(Senha) está definida para 11111. Clique em
(Seguinte) para continuar.
Next
Key Length
Passphrase
O One Touch Wizard (Assistente de um
2) só toque) procura e apresenta os pontos de acesso disponíveis na lista
N e t wor k s
( R e de s di s p on ív e i s) .
Seleccio ne o WL-520GU /GC e prima
(Seguinte) para continuar.
Next
A placa sem os demora alguns segundos
4) a associar-se ao router WL-520GU/GC.
Prima
(Seguinte) para configurar o
Next
protocolo TCP/IP da sua placa WLAN.
Available
5)
Defina o endereço IP da placa WLAN
de acordo com a condição da sua rede. Quando a conf iguração d o endereço
IP estiver concluída, clique em
Finish
(Co n c l u ir) p a r a sa ir do One To u ch Wizard (Assistente de um só toque).
10
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
Configuração da placa WLAN com o serviço WZC (Configuração nula sem fios) do
®
Windows
Se não estiver a utilizar uma placa sem os da ASUS, pode congurar a ligação sem os utilizando o serviço Wireless Zero Conguration (Conguração nula sem os ) do Windows®.
Faça um duplo clique sobre o ícone da
1)
rede sem os na barra de tarefas para ver
a lista de redes disponíveis. Seleccione o router sem fios e clique em
.
(Ligar)
Connect
In tro d uz a a ch av e d e 10 dígit os qu e
2) definiu no router sem fios e clique em
Connect (Ligar)
. A ligação é estabelecida
no espaço de poucos segundos.
7. Conguração das opções avançadas
Para ver e ajustar outras opções do router sem os, aceda à p ágina de configuraçã o pela web do WL -
52 0GU/ GC. Cli que sob re os i ten s d o me nu p ara
aceder ao respectivo sub menu e siga as instruções para congurar o router. São apresentadas sugestões
sempre que move o cursor por cima de cada item. Consulte o manual de utilizador que encontra no CD
de suporte para obter informações mais detalhadas.
11
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
4. Características do router sem os
Este capítulo inclui exemplos de configuração tendo por base algumas das
capacidades mais utilizadas do router. Estas capacidades podem ser conguradas através do seu browser da web.
1) Escolher um Modo de Funcionamento Apropriado
2) Conguração do método de encriptação da ligação sem os
O WL-520G U / G C pr o p orciona uma série d e m é t o d os d e encriptaçã o e autenticação que satisfazem as várias necessidades tanto dos utilizadores particulares, como SOHO, como das empresas. Antes de congurar os métodos de
encriptação e autenticação do WL-520GU/GC, contacte o seu administrador de rede para que este o aconselhe.
Clique em
Interface)
12
Wireless > Interface (Ligação sem fios >
para abrir a página de conguração.
Manual do utilizador do router familiar sem os de longo alcance WL-520GU/GC
R
Encriptação
Os modos de encriptação suportados pelo WL-520GU/GC são os seguintes:
WEP-64 bits (WEP de 64 bits), WEP-128 bits (WEP de 128 bits), WPA-Personal (WPA-Pessoal), WPA2-Personal (WPA2-Pessoal), WPA-Auto-Personal (WPA­Auto pessoal) (TKIP. AES. TKIP+AES), WPA-enterprise (WPA-Empresa), WPA2­enterprise (WPA2-Empresa), WPA-Auto-Enterprise (WPA-Auto empresa) (TKIP. AES. TKIP+AES), Radius com 802.1x.
signica Wired Equivalent Privacy, este método de encriptação utiliza chaves
WEP
estáticas de 64 ou de 128 bits para encriptar os dados para transmissão sem os. Para congurar as chaves WEP, dena a opção
WEP)
para
WEP-64bits
(WEP de 64 bits) ou
e depois digite manualmente os quatro conjuntos de chaves
WEP Encryption (Encriptação
WEP-128bits
(WEP de 128 bits),
(10 dígitos
WEP
hexadecimais para as chaves de 64 bits ou 26 dígitos hexadecimais para as
chaves de 128 bits). Pode também deixar que seja o próprio sistema a criar as
chaves mediante introdução de uma
signica Temporal Key Integrity Protocol. O protocolo TKIP cria de forma
TKIP
Passphrase (Senha)
.
dinâmica chaves únicas para encriptação de todos os pacotes de dados numa
sessão sem os.
signica Advanced Encryption Standard. Este método proporciona uma
AES
maior protecção e aumenta signicativamente a complexidade da encriptação sem os.
O método
TKIP+AES
é utilizado quando os clientes WPA e WPA2 coexistem
na rede sem os.
A opção
WPA-Personal
(WPA-Pessoal) protege o utilizador contra o acesso
não autorizado à rede através da utilização de uma senha denida.
A opção
WPA-enterprise
(WPA-Empresa) verifica os utilizadores da rede
através de um servidor.
13
Loading...
+ 34 hidden pages