This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. this device may not cause harmful interference, and
2. this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Safety Information
To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should beinstalled
and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the
supplied antenna.
Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC
Essential requirements – Article 3
Protection requirements for health and safety – Article 3.1a
Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are
considered relevant and sufcient.
Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b
Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has
been conducted. These are considered relevant and sufcient.
Effective use of the radio spectrum – Article 3.2
Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are
considered relevant and sufcient.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
DGT 警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即
停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
R
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
English
3. Connecting Wireless Router to Cable/DSL/
Satellite Modem
1) Cable connection
Antenna
EZ Setup
Reset
WAN
Rear Panel
LAN
USB
Power
2
Use only the adapter included in the package. Using other adapters may
Note:
damage the device.
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
R
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
2) Status indicators
WAN
LAN
PWR
AIR
PWR (Power)
Off No power
On System ready
Flashing-slow Firmware upgrade failed
Flashing-quick EZsetup processing
AIR (Wireless Network)
Off No power
On Wireless system ready
Flashing Transmitting or receiving data (wireless)
WAN (Wide Area Network)
Off No power or no physical connection
On Has physical connection to an Ethernet network
Flashing Transmitting or receiving data (through Ethernet cable)
LAN 1-4 (Local Area Network)
Off No power or no physical connection
On Has physical connection to an Ethernet network
Flashing Transmitting or receiving data (through Ethernet cable)
3) Mounting options
Out of the box, the ASUS WL-520GU/GC Broad
Range Wireless Router is designed to sit on a
raised at surface like a le cabinet or a book shelf.
The unit may also be converted for mounting to a
wall or ceiling.
To mount the ASUS WL-520GU/GC
1 Look on the underside for the two mounting
hooks.
2. Mark two upper holes on a wall or on a raised at
surface.
3. Tighten two screws until only 1/4'' is showing.
4. Latch the hooks of the ASUS WL520GU/GC onto the screws
.
English
Re-adjust the screws if you cannot latch the ASUS Wireless Router onto the
Note:
screws or if it is too loose.
3
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
R
1
2
3
English
4. EZ Setup
The EZSetup utility enables you to easily complete the wireless LAN setup in just two steps.
First, launch the
rear panel, for three seconds.
Push EZSetup over
3 sec. and release.
1) If the setup button is pushed without running the EZsetup wizard utility, the PWR
indicator will ash and Internet connections will pause for a short period but will then
return to normal operation without change.
2) To use EZSetup, we recommend using an ASUS wireless adapter such as WL-106gM,
WL-100gE, and WL-169gE.
EZSetup
from the
menu, then push the EZSetup button, located at the
Start
Insert the Utility CD into your PC’s CD drive,
and run Install ASUS Wireless Router
Utilities.
After installing the ASUS Wireless Router
Utilities, run the EZSetup Wizard from
[Startup] -> All Utilities [ASUS Utility] ->
[WL-520GU/GC Wireless Router].
Use EZSetup Wizard with one
Note:
wireless client at a time. If the wireless
client computer cannot discover the
wi reless ro uter whil e in EZSetup
mode, shorten the distance between
the client and the router.
Wireless settings, including network name and network keys, are generated automatically.
You can modify these settings manually. Note if your wireless router is congured before,
select
Preserve original wireless router settings
continue.
4
to use the current value. Click
Next
to
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Quick Start Guide
R
4
5
English
If you need to congure the ISP settings for your wireless router, select
, click
settings
Setup is completed. Press
Wireless LAN Settings
reference. Click
utility.
and follow the instructions to complete the settings.
Nesvítí Není napájení
Svítí Systém připraven
Bliká pomalu Chyba upgradu rmwaru
Bliká rychle Zpracovávání EZsetup
AIR (bezdrátová síť)
Nesvítí Není napájení
Svítí Bezdrátový systém připraven
Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím bezdrátového připojení)
WAN (síť širokého dosahu)
Nesvítí Vypnuto nebo žádné fyzické připojení
Svítí Fyzické připojení k síti Ethernet
Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím kabelu Ethernet)
LAN 1-4 (místní síť)
Nesvítí Vypnuto nebo žádné fyzické připojení
Svítí Fyzické připojení k síti Ethernet
Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím kabelu Ethernet)
3) Možnosti montáže
Širokopásmový bezdrátový směrovač ASUS WL520GU/GC, který je po vybalení připraven ihned k
používání, je určen pro umístění na zvýšené rovné
ploše, například na kartotéce nebo na poličce.
Zařízení lze rovněž upravit pro montáž na stěnu
nebo na strop.
Montáž zařízení ASUS WL-520GU/GC
1. Vyhledejte dva montážní otvory na spodní
straně.
2. Přeneste dva horní otvory na stěnu nebo na
zvýšenou rovnou plochu.
3. Zašroubujte dva šrouby tak, aby vyčnívaly pouze 0,5 cm nad povrch.
4. Nasaďte otvory zařízení ASUS WL520GU/GC na šrouby.
Poznámka:
Pokud nelze bezdrátový směrovač ASUS zajistit na šrouby nebo pokud
Nástroj EZSetup umožňuje snadno vytvořit bezdrátovou místní síť v pouhých dvou
krocích. Nejdříve spusťte nástroj
EZSetup
podržte tlačítko EZSetup, které se nachází na zadním panelu, po dobu tří sekund.
Stiskněte a podržte tlačítko EZSetup po dobu 3 s. a potom uvolněte.
1) Stiskněte-li instalační tlačítko, aniž by byl spuštěn průvodce nástroje EZsetup,
indikátor PWR začne blikat a připojení k Internetu budou krátce pozastavena, ale
poté budou beze změny obnovena.
2) Chcete-li používat nástroj EZSetup, doporučujeme použít některý bezdrátový adaptér
ASUS, například WL-106gM, WL-100gE a WL-169gE.
z nabídky
Vložte disk CD s nástroji do jednotky CD v
počítači a spusťte volbu Instalovat nástroje
bezdrátového směrovače ASUS (Install
ASUS Wireless Router Utilities).
Po nainstalování nástrojů bezdrátového
směrovače ASUS spusťte průvodce nástroje
EZSetup z umístění [Startup] -> ASUS Utility
[All Utilities] -> [WL-520GU/GC Wireless
Router].
, a potom stiskněte a
Start
Česky
Poz n ámka
nástroje EZSetup s jedním bezdrátovým
klientem najednou. Pokud počítač s
bezdrátovým klientem nemůže v režimu
EZSetup vyhledat bezdrátový směrovač,
zkraťte vzdálenost mezi klientem a
směrovačem.
Nastavení bezdrátové spojení, včetně síťového názvu a klíče sítě, jsou vygenerována
automaticky. Tato nastavení lze upravit ručně. Pokud byl bezdrátový směrovač již dříve
nakongurován, zaškrtnutím možnosti Zachovat původní nastavení bezdrátového směrovače
bude použita aktuální hodnota. Pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
NAT Firewall, SPI (Stateful Package Inspection) Firewall,
WAN Ping-Kontrolle
BOD (
nur WL-520GU
Unterstützt UPnP, DHCP Server, DNS Proxy, NTP Client,
DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN PassThrough
Betrieb: 0 - 40oC Lagerung: -30 - 50oC
Betrieb: 50 - 90% Lagerung: 20 - 90%
), WMM
nur WL-520GU
)
Deutsch
* Bitte verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil
11
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
R
1
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
Wall Telephone Outlet
Wall Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
3. Anschluss des Wireless Routers an ein
Kabel-/DSL-/Satellitenmodem
1) Kabelanschluss
Deutsch
Hinweis:
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Adapter. Die Benutzung
anderer Adapter kann das Gerät beschädigen.
Antenne
EZ-Setup
Reset
WAN
LAN
Rückseite
USB
Stromversorgung
12
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
R
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
2) Statusanzeigen
WAN
LAN
PWR
AIR
PWR (Strom)
Aus Kein Strom
An System bereit
Langsames Blinken Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen
Schnelles Blinken EZSetup in Betrieb
AIR (Wireless-Netzwerk)
Aus Kein Strom
An Wireless-System bereit
Blinken Übertragen oder Empfang von Daten (Wireless)
WAN (Wide Area Network)
Aus Kein Strom oder kein Netzwerkanschluss
An Anschluss an ein Ethernet-Netzwerk
Blinken Übertragen oder Empfang von Daten (über das Ethernetkabel)
LAN 1-4 (Local Area Network)
Aus Kein Strom oder kein Netzwerkanschluss
An Anschluss an ein Ethernet-Netzwerk
Blinken Übertragen oder Empfang von Daten (über das Ethernetkabel)
3) Befestigungsmöglichkeiten
Deutsch
Der ASUS WL-520GU/GC Broad Range Wireless
Router wurde dazu entworfen, auf einer ebenen
Oberäche, z.B. einem Regal oder einem Schrank
aufgestellt zu werden. Der Router kann allerdings
auch an der Wand oder der Decke angebracht
werden.
So wird der ASUS WL-520GU/GC aufgehängt:
1. Suc h en Si e au f der Unte r seit e die zwei
Anbringungshaken.
2. Markieren Sie zwei Löcher an der Wand oder
einer erhöhten ebenen Oberäche.
3. Drehen Sie zwei Schrauben ein, bis diese nur noch ca. 1/2 cm hervorstehen.
4. Haken Sie die Haken des ASUS WL520GU/GC an die Schrauben
Hinweis:
Drehen Sie die Schrauben weiter in die Oberfläche oder lösen Sie sie
.
leicht, falls sich der ASUS Wireless Router nicht richtig anbringen lässt.
13
R
Deutsch
1
2
3
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
4. EZSetup
Mit dem EZSetup-Programm können Sie die Wireless-Lan-Einstellung in nur
wenigen Schritten fertigstellen. Öffnen Sie
EZSetup
und drücken Sie dann den EZSetup-Schalter auf der Rückseite des Routers für
mind. drei Sekunden.
Drücken Sie die EZSetup-Schaltäche 3
Sekunden und lassen Sie sie wieder los.
1) Falls die Schaltäche gedrückt wird und das EZSetup-Programm währenddessen
noch nicht ausgeführt wird, leuchtet die PWR-Anzeige auf und die
Internetverbindung wird für kurze Zeit unterbrochen und kehrt dann wieder in den
Normalzustand zurück.
2) Zur Benutzung mit EZSetup empfehlen wir einen ASUS Wireless Adapter wie
WL-106gM, WL-100gE und WL-169gE.
Legen Sie die Anwendungs-CD ins CDLaufwerk und wählen Sie Install ASUS Wireless Router Utilities.
Starten Sie nach der Installation der ASUS
Wireless Router-Programme den EZSetup
Wizard über [Startup] -> All Utilities [ASUS Utility] -> [WL-520GU/GC Wireless Router].
zuerst aus dem
Start
-Menü
Hinweis:
Wizard mit ei ne m Wireless Cl ie nt
zur Zeit. Wenn der Wireless Client
Com pute r de n Wir e less R oute r
im EZSetup-Modus nicht erkennt,
verringern Sie den Abstand zwischen
Client und Router.
Die Wireless-Einstellungen, einschließlich Netzwerkname und Netzwerkschlüssel, werden
automatisch erstellt. Sie können diese Einstellungen manuell verändern. Falls Ihr Wireless
Router bereits konguriert wurde, wählen Sie
aufbewahren
14
, um die aktuellen Werte zu benutzen. Klicken Sie dann auf
Original kabellose Routereinstellungen
Benutzen Sie den EZSetup
.
Nächste
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Family Router Schnellstartanleitung
R
4
5
Falls Sie die ISP-Einstellungen für Ihren Wireless-Router verändern müssen, wählen
Sie
Einstellungen Internetverbindung
Anweisungen, um die Einstellungen nach Ihren Wünschen zu ändern.
, klicken Sie auf
und folgen Sie den
Nächste
Deutsch
Die Einrichtung ist fertiggestellt. Klicken Sie
auf
Kabellose LAN-Einstellungen drucken/
speichern
Verwendung auszudrucken. Klicken Sie
auf
verlassen.
, um die Einstellungen für spätere
, um das EZSetup-Programm zu
Ende
15
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
R
1. Contenu de la boîte
• Routeur sans l WL-520GU/GC x 1
• Adaptateur secteur x 1
• CD d’utilitaires x 1
• Câble RJ45 x 1
• Guide d’installation rapide x 1
2. Caractéristiques
Français
* Utilisez uniquement l'adaptateur inclus dans la boîte.
3. Connecter le routeur sans l à un modem
câble/DSL/satellite
1) Connexion des câbles
Antenne
Prise secteur murale
Prise téléphonique murale
Prise secteur murale
Prise secteur murale
Prise téléphonique murale
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur inclus dans la boîte. Utiliser d'autres
Note :
Routeur sans l ASUS
Routeur sans l ASUS
Conguration EZ
Réinitialisation
WAN
panneau arrière
LAN
adaptateurs pourrait endommager l'appareil.
USB
Alimentation
Français
17
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
R
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
2) Témoins d'activité
Français
3) Fixation murale
A l'extérieur de la boîte, le routeur sans l ASUS
WL-520GU/GC est conçu pour reposer à la verticale
sur une surface plane comme un classeur ou une
étagère à livres. Il peut également être converti an
d'être xé à un mur ou au plafond.
Pour xer le routeur ASUS WL-520GU/GC :
1. Repérez les quatre crochets de xation placés
2. Percez deux trous sur une surface plane en
3. Placez-y deux vis et serrez-les jusqu'à ce que seul un quart soit visible.
4. Emboîtez les deux crochets supérieurs du routeur ASUS WL520GU/GC dans les vis.
WAN
LAN
PWR (Alim)
PWR
AIR
Eteint Pas d’alimentation
Allumé Système prêt
Clignotement lent Echec de la mise à jour du rmware
Clignotement rapide EZSetup en cours
AIR (Réseau sans l)
Eteint Pas d’alimentation
Allumé Système sans l prêt
Clignotement Transmission ou réception de données en cours (via le réseau sans l)
WAN (Réseau étendu)
Eteint Pas d’alimentation ou de connexion physique
Allumé Connexion physique à un réseau Ethernet
Clignotement Transmission ou réception de données en cours (via le câble Ethernet)
LAN 1-4 (Réseau local sans l)
Eteint Pas d'alimentation ou de connexion physique Allumé Connexion physique avec un réseau Ethernet Clignotement Transmission ou réception de données en cours (via le câble Ethernet)
en dessous du routeur.
suivant le modèle ci-contre.
: Réajustez les vis si vous ne parvenez pas à emboîter le routeur sans fil
Note
d'ASUS dans ces dernières ou si la xation est trop lâche.
18
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
R
1
2
3
4. EZSetup
L'utilitaire EZSetup vous permet de congurer un réseau sans l en deux simples
étapes. Lancez d'abord
EZSetup
trois secondes le bouton EZSetup, situé à l'arrière du routeur.
Pressez le EZSetup au moins 3 sec. puis
relâchez-le.
1) Si le bouton Setup est pressé alors que l’assistant EZsetup n’est pas en cours
d’exécution, alors la LED PWR clignotera et les connexions Internet seront
interrompues pendant un cours instant, mais reprendront ensuite normalement,
sans aucun changement.
2) Pour utiliser EZSetup, il est recommandé d'utiliser un adaptateur réseau sans l
tels que les modèles WL-106gM, WL-100gE, et WL-169gE.
via le menu
Insérez le CD d’utilitaires dans le lecteur CD
de votre PC, et sélectionnez Install ASUS Wireless Router Utilities (Installer tous les
utilitaires du routeur sans l ASUS).
Après avoir installé les utilitaires du routeur,
lancez l’assistant EZSetup via [Démarrer] ->
All Utilities [ASUS Utility] -> [WL-520GU/GC
Wireless Router].
Démarrer
Note:
avec un client sans fil à la fois. Si
le client sans fil ne parvient pas à
détecter le routeur en mode EZSetup,
diminuez la distance entre le client et
le routeur.
, puis pressez au moins
Utilisez l'assistant EZSetup
Français
Les paramètres sans l, dont le nom réseau et les clés réseau, sont générés
automatiquement. Vous pouvez également modier ces paramètres manuellement.
Note : si votre routeur sans l a été conguré auparavant, sélectionnez
paramètres existants du routeur sans l
pour continuer.
Suivant
pour utiliser les valeurs existantes. Cliquez sur
Préserver les
19
Guide d’installation rapide du WL-520GU/GC
R
4
5
Si vous devez congurer les paramètres FAI pour votre routeur, sélectionnez
paramètres FAI
Français
La conguration est terminée. Pressez le
bouton
du réseau sans l
Cliquez sur
EZSetup.
, cliquez sur
Imprimer/Enregistrer les paramètres
pour une future utilisation.
Terminer
pour quitter l'utilitaire
et suivez les instructions an d'achever la procédure.
Suivant
Congurer les
20
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
Controllo di Accesso a livello MAC, Filtro IP in ingresso / in
uscita, Controllo di Accesso al Dominio (DAC)
Firewall NAT, Firewall SPI (Stateful Package Inspection),
Controllo ping WAN
BOD (
solo WL-520GU
Supporto Server UPnP, DHCP, Proxy DNS, Client NTP, DDNS,
Trigger Porta, Server Virtuale, DMZ Virtuale, VPN Pass-Through
Operativa: 0~40oC Stoccaggio: -30~50oC
Operativa: 50~90% Stoccaggio: 20~90%
WL-520GU
), WMM
)
Italiano
* Utilizzare soltanto l' alimentatore compreso nella confezione.
21
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
R
Presa Telefonica a Parete
Presa di Corrente a Parete
Telefono
Alimentazione
Presa di Corrente a Parete
Presa di Corrente a Parete
Presa Telefonica a Parete
Router Wireless ASUS
Modem
Modem
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Router Wireless ASUS
Telefono
LAN
LAN
WAN
3. Connessione del Router Wireless a Modem via
Cavo/DSL/Satellitare
1) Connessioni dei Cavi
Italiano
Utilizzare soltanto l' alimentatore compreso nella confezione. L' impiego di altri
Nota:
alimentatori potrebbe danneggiare il dispositivo.
Antenna
EZ Setup
Reset
LAN
WAN
PANNELLO POSTERIORE
USB
Power
22
R
2) Indicatori di Stato
WL-520GU
125M High Speed
AIR WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4
R
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
WAN
LAN
PWR
AIR
PWR (Alimentazione)
Spento Assenza di Alimentazione
Acceso Sistema pronto
Lampeggio Lento Mancato Aggiornamento del Firmware
Lampegghio Veloce Esecuzione di EZsetup
AIR (Rete Wireless)
Spento Assenza di Alimentazione
Acceso Sistema Wireless pronto
Lampeggiante Trasmissione o Ricezione Dati (wireless)
WAN (Wide Area Network)
Spento Assenza di Alimentazione o di Connessione Fisica
Acceso Presenza di una Connessione Fisica a una Rete Ethernet
Lampeggiante Trasmissione o Ricezione Dati (via cavo Ethernet)
LAN 1-4 (Local Area Network)
Spento Assenza di Alimentazione o di Connessione Fisica
Acceso Presenza di una Connessione Fisica a una Rete Ethernet
Lampeggiante Trasmissione o Ricezione Dati (via cavo Ethernet)
3) Opzioni di Montaggio
Dopo essere stato prelevato dalla confezione, il
Router Wire less ASUS WL-520GU/GC è stato
progettato per essere posto su di una superficie
piana rialzata, come un armadietto per documenti o
una mensola. Il dispositivo dovrebbe anche essere
adattato al montaggio su parete o softto.
Per montare ASUS WL-520GU/GC:
1. Localizzare i due ganci per il montaggio, sul lato
inferiore dell' apparecchio.
2. Individuare i due fori superiori su una parete o
una supercie piana rialzata.
3. Stringere le due viti, sino a quando restano esposte solo per 1/4'' .
4. Fissare i ganci di ASUS WL520GU/GC alle viti.
Se il Router Wireless ASUS non è ben fissato o troppo allentato, regolare
Nota:
nuovamente le viti .
Italiano
23
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
R
1
2
3
4. EZSetup
L' utilità EZSetup consente di completare facilmente la configurazione LAN
wireless in due semplici passaggi. Innanzitutto, avviare
EZSetup
quindi, premere il pulsante EZSetup, situato sul pannello posteriore, per circa tre
secondi.
Premere EZSetup per circa 3
sec. e poi rilasciare.
1) Se si preme il pulsante di congurazione, senza eseguire l' utilità EZsetup Wizard,
l' indicatore PWR lampeggia e si interrompono temporaneamente le connessioni
Internet, per poi tornare alla normalità, senza subire variazioni.
2) Con EZSetup, si consiglia di utilizzare un adattatore wireless ASUS, come WL-106gM,
WL-100gE e WL-169gE.
Inserire il CD con le utilità nel drive per CD del
PC ed eseguire Installa le Utilità del Router Wireless ASUS.
Al termine dell’ installazione, eseguire EZSetup
Wizard da [Startup] -> Tutte le Utilità [ASUS Utilità] -> [WL-520GU/GC Wireless Router].
dal menu
Start
,
Italiano
Ut ilizzar e EZSetup Wizard
Nota :
con un client wireless per volta. Se il
computer client wireless non riesce a
rilevare il router wireless, in modalità
EZSetup, ridurre la dista nza fra il
client e il router.
Le impostazioni Wireless, compreso il nome di rete e le chiavi di rete, si generano
automaticamente. Tali impostazioni possono essere modicate manualmente. Se il router
wireless era stato configurato in precedenza, selezionare
originarie del router wireless
24
per utilizzare il valore in uso. Cliccare
Conserva le impostazioni
per continuare.
Avanti
WL-520GU/GC Broad Range Wireless Router - Guida Rapida
R
4
5
Se si presenta la necessità di congurare le impostazioni ISP del router wireless, selezionare
Congura impostazioni ISP
, cliccare
e seguire le istruzioni per completare l' operazione.
Avanti
L' installazione è stata completata. Premere
il pulsante
LAN Wireless
Cliccare
St ampa/Salv a impostazi oni
per una futura consultazione.
per uscire dall' utilità EZSetup.
Fine
Italiano
25
Guía de inicio rápido del router inalámbrico de largo alcance WL-520GU/GC
R
1. Contenido del Paquete
• Enrutador inalámbrico WL-520GU/GC x 1
• Adaptador de corriente x 1
• CD de utilidades x 1
• Cable RJ45 x 1
• Guía Rápida x 1
2. Resumen de especicación
Español
26
Nor mas de red
Fre cuen cia de
fun cion ami ento
Ve loc idad de dat os
Can al d e
fun cion ami ento
Pue rtos
Ant ena
Bot ón E ZSe tup
Fue nte de
ali ment aci ón *
Seg urid ad
Con trol de acc eso
Cor tafu ego s
Cal idad de ser vic i o
Ges tión de red
Temp era tura
Hum edad
* Utilice únicamente el adaptador incluido en la caja.