ASUS WL500g, WL500g Deluxe, WL500b User Manual

WL500g / WL500g Deluxe Wireless Router
(For 802.11g/b Wireless Clients)
WL500b Wireless Router
(For 802.11b Wireless Clients)
Users Manual
(pentru clienþii wireless 802.11b)
(pentru clienþii wireless 802.11b)
Manual de utilizare
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS, ITS DIRECT ORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DAT A, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE), EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONL Y, AND ARE SUBJECT T O CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Copyright © 2004 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
Copyright Information
Product Name: WL500g/WL500g Deluxe/WL500b Manual Revision: E1697 Release Date: July 2004
Router-ul wireless ASUS
Nici o parte din acest manual, incluzând produsele ºi software-ul descrise în el nu poate fi reprodusã, transmisã, transcrisã, introdusã într-o bazã de date, ori tradusã în nici o limbã, în nici o formã ºi prin nici un mijloc, cu excepþia documentaþiei reþinute de cumpãrãtor în scopul consultãrii ulterioare, fãrã acordul scris oferit în mod explicit de cãtre ASUSTeK Computer INC. ("ASUS").
ASUS PUNE LA DISPOZIÞIE ACEST MANUAL "CA ATARE", FÃRÃ GARANÞIE DE VREUN FEL, FIE EXPRIMATÃ SAU IMPLICITÃ, INCLUZÂND, DAR NEFIIND LIMITATÃ LA, GARANÞIILE IMPLICITE DE COMERCIALIZARE ªI ÎNTREÞINERE PENTRU UN SCOP ANUME.
ÎN NICI O CIRCUMSTANÞÃ COMPANIA ASUS, DIRECTORII, OPERATORII, ANGAJAÞII SAU AGENÞII ACESTEIA NU VOR RÃSPUNDE PECUNIAR PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE, SPECIALE, ACCIDENTALE, ORI PE CALE DE CONSECINÞÃ (INCLUZÂND DAUNE PROVOCATE DE SCÃDEREA PROFITULUI, FALIMENT, PIERDERE DE DATE, ÎNTRERUPERE A AFACERII, SAU ALTE PIERDERI ASEMÃNÃTOARE), CHIAR DACÃ ASUS A FOST AVERTIZATÃ DE POSIBILITATEA IMINENÞEI UNOR ASTFEL DE DAUNE PROVOCATE DE UN DEFECT SAU O EROARE PREZENTÃ ÎN ACEST MANUAL SAU LA PRODUS.
Garanþia sau service-ul produsului nu vor fi extinse în urmatoarele circumstanþe: (1) dacã asupra produsului se opereazã reparaþii, modificãri sau intervenþii, cu excepþia situaþiei în care astfel de reparaþii, modificãri sau intervenþii sunt autorizate în scris de cãtre ASUS; sau (2) numãrul de serie al produsului este ºters sau lipseºte.
Produsele ºi numele firmelor care apar în acest manual pot sã fie sau nu înregistrate la marca înregistratã sau sã aibã coyright al respectivelor companii, ºi sunt folosite doar pentru identificare sau explicare ºi pentru beneficiul proprietarilor, fãrã intenþia de ofensã.
SPECIFICAÞIILE ªI INFORMAÞIILE CONÞINUTE ÎN ACEST MANUAL SUNT PUSE LA DISPOZIÞIE PENTRU SCOPURI INFORMATIVE EXCLUSIV, FIIND PASIBILE DE SCHIMBARE ÎN ORICE MOMENT FÃRÃ AVERTIZARI PREALABILE, ªI NU VOR FI CONSIDERATE CA UN ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU-ªI ASUMÃ NICI O RESPONSABILITATE SAU OBLIGAÞII PECUNIARE PENTRU NICI O EROARE SAU INACURATEÞE CARE AR PUTEA APÃREA ÎN ACEST MANUAL, INCLUZÂND PRODUSELE ªI SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN EL.
Copyright C 2004 ASUSTeK Computer INC. Toate drepturile rezervate.
Numele produsului: WL500g/WL500g Deluxe/WL500b Revizie manual: E1697 Data publicãrii: iulie 2004
ASUS Wireless Router 3
Contact Information
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacific)
Company Address: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei 112 General Telephone: +886-2-2894-3447 General Fax: +886-2-2894-7798 Web Site Address: www.asus.com.tw General Email: info@asus.com.tw
Technical Support
MB/Others (Tel): +886-2-2890-7121 Notebook (Tel): +886-2-2894-3447 Desktop/Server (Tel): +886-2-2890-7123 Networking (Tel): +886-2-2890-7902 Support Fax: +886-2-2890-7698
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Company Address: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA General Fax: +1-510-608-4555 Web Site Address: usa.asus.com General Email: tsd@asus.com
Technical Support
General Support: +1-502-995-0883 Notebook (Tel): +1-510-739-3777 x5110 Support Email: notebooktsd@asus.com Support Fax: +1-502-933-8713
ASUS COMPUTER GmbH (Germany & Austria)
Company Address: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany General Telephone: +49-2102-95990 General Fax: +49-2102-959911 Web Site Address: www.asuscom.de Online Contact: www.asuscom.de/sales
Technical Support
Component Support: +49-2102-95990 Notebook Support: +49-2102-959910 Online Support: www.asuscom.de/support Support Fax: +49-2102-959911
ASUS COMPUTER (Middle East and North Africa)
Company Address: P.O. Box 64133, Dubai, U.A.E. General Telephone: +9714-283-1774 General Fax: +9714-283-1775 Web Site Address: www.ASUSarabia.com
Router-ul wireless ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacific)
Adresa: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei 112 Telefon: +886-2-2894-3447 Fax: +886-2-2894-7798 Web Site: www.asus.com.tw E-mail: info@asus.com.tw Suport tehnic MB/Altele (Tel): +886-2-2890-7121 Notebook (Tel): +886-2-2894-3447 Desktop/Server (Tel): +886-2-2890-7123 Networking (Tel): +886-2-2890-7902 Support Fax: +886-2-2890-7698
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Adresa: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Fax: +1-510-608-4555 Web Site: usa.asus.com E-mail: tsd@asus.com Suport Tehnic General Support: +1-502-995-0883 Notebook (Tel): +1-510-739-3777 x5110 Support Email: notebooktsd@asus.com Support Fax: +1-502-933-8713
ASUS COMPUTER GmbH (Germania si Austria)
Adresa: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany Telefon: +49-2102-95990 Fax: +49-2102-959911 Web Site: www.asuscom.de Contact Online: www.asuscom.de/sales Suport tehnic Component Support: +49-2102-95990 Notebook Support: +49-2102-959910 Online Support: www.asuscom.de/support Support Fax: +49-2102-959911
ASUS COMPUTER (Middle East and North Africa)
Adresa: P.O. Box 64133, Dubai, U.A.E. Telefon: +9714-283-1774 Fax: +9714-283-1775 Web Site: www.ASUSarabia.com 4 ASUS Wireless Router
Informaþii de contact
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver .
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING! The use of a shielded-type power cord is required in order to meet FCC emission limits and to prevent interference to the nearby radio and television reception. It is essential that only the supplied power cord be used. Use only shielded cables to con- nect I/O devices to this equipment. Y ou are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.
Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. W ashington DC: Office of the Federal Register , National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.
Canadian Department of Communications
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Notices
Router-ul wireless ASUS
Înºtiinþãri
Declaraþia Comisiei Federale de Comunicaþii
Acest dispozitiv este în conformitate cu Partea 15 din Normele FCC. Operarea va þine cont de urmãtoarele douã condiþii:
- acest dispozitiv nu este permis sã cauzeze interferenþe dãunãtoare, ºi
- acest dispozitiv trebuie sã accepte orice interferenþã primitã, incluzând
interferenþe care pot cauza o operare necorespunzãtoare.
Acest echipament a fost testat ºi este în conformitate cu limitele unui dispozitiv digital clasa B, conform Pãrþii 15 din Normele FCC (Comisia Federala de Comunicaþii). Aceste limite sunt proiectate pentru a furniza o protecþie acceptabilã împotriva inteferenþelor dãunãtoare dintr-o instalaþie rezidenþialã. Acest echipament genereazã, utilizeazã ºi poate emite unde radio ºi, dacã nu este instalat ºi utilizat conform instrucþiunilor, poate cauza interferenþe dãunãtoare comunicaþiilor radio. Totuºi, nu existã garanþii cã nu vor apãrea interferenîe la o instalare particularã. Dacã acest echipament cauzeazã interferenþe dãunãtoare recepþiei radio ºi TV care pot fi cauzate de pornirea ºi oprirea echipamentului, utilizatorul trebuie sã încerce sã corecteze interferenþa aplicând una din mãsurile de mai jos:
- sã reorienteze sau sã deplaseze antena de recepþie;
- sã mãreascã distanþa dintre echipament ºi receptor;
- sã conecteze echipamentul la o ieºire care este pe un circuit diferit faþã de
cel la care este conectat receptorul;
- sã consulte furnizorul sau un tehnician radio/TV pentru ajutor
ATENÞIE! Este necesarã utilizarea unui cablu de alimentare protejat pentru a respecta limitele de emisie FCC ºi pentru a preveni interferenþele asupra recepþiei radio ºi TV din apropriere. Este esenþial sã folosiþi numai cablul de alimentare furnizat. Utilizaþi numai cablurile protejate pentru a conecta dispozitivele I/O la acest echipament. Vã avertizãm cã schimbãrile sau modificãrile care nu sunt aprobate ca fiind corespunzatoare de partea responsabilã vã pot priva de autoritatea de a opera echipamentul.
Republicat din Codul de Norme Federale #47, partea 15.193, 1993. Washington DC: Biroul Registraturii Federale, Arhivelor Naþionale ºi Administrãrii Înregistrãrilor, Imprimeria Guvernamentalã a SUA.
Departamentul Canadian de Comunicaþii
Acest aparat digital nu depãºeºte limitele Clasei B pentru emisiile de zgomot radio pentru aparatele digitale menþionate in Reglementãrile Interferenþelor Radio ale Departamentului Canadian de Comunicaþii.
Acest aparat digital de Clasa B este in conformitate cu reglementarea ICES-003/NMB-OO3 Canada.
ASUS Wireless Router 5
FCC Radio Frequency Exposure Caution Statement
In order to maintain compliance with the FCC RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. Use only with supplied antenna. Unauthorized antenna, modification, or attachments could damage the transmitter and may violate FCC regulations. Any changes of modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment.
Installation and use of this W ireless LAN device must be in strict accordance with the instructions included in the user documentation provided with the product. Any changes or modifications (including the antennas) made to this device that are not expressly approved by the manufacturer may void the users authority to operate the equipment. The manufacturer is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modification of this device, or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than manufacturer specified. It is the responsibility of the user to correct any interference caused by such unauthorized modification, substitution or attachment. Manufacturer and its authorized resellers or distributors will assume no liability for any damage or violation of government regulations arising from failing to comply with these guidelines.
Notices
Router-ul wireless ASUS
Declaraþia FCC de atenþionare faþã de expunerea la frecvenþe
înalte
Pentru a fi în conformitate cu indicaþiile FCC RF referitoare la expunere, acest echipament trebuie instalat ºi operat de la o distanþã de minim 20 cm între radiator ºi dumneavoastrã. Utilizaþi numai cu antena furnizatã. Folosirea de antene neautorizate, modificãri, sau accesorii pot dãuna transmiþãtorului ºi pot încãlca Reglementarile FCC. Orice schimbare sau modificare care nu este aprobaTã de furnizorul acestui dispozitiv poate priva utilizatorul de autoritatea de a opera echipamentul.
Instalarea ºi utilizarea acestui dispozitiv LAN Wireless trebuie sã fie în strictã concordanþã cu instrucþiunile incluse în documentaþia furnizatã împreuna cu echipamentul. Orice schimbãri sau modificari (incluzând antenele) care nu sunt aprobate de fabricantul acestui dispozitiv pot priva utilizatorul de autoritatea de a opera echipamentul. Fabricantul nu este responsabil de interferenþele radio ºi TV cauzate de modificarile neautorizate ale dispozitivului, sau de înlocuirea sau ataºarea de cabluri sau echipamente de conectare altele decât cele specificate de fabricant. Este responsabilitatea utilizatorului sã corecteze orice interferenþe cauzate de astfel de modificãri, înlocuiri sau ataºamente neautorizate. Fabricantul ºi comercianþii sau distribuitorii nu îºi vor asuma rãspunderea pentru defecþiuni sau încãlcãri ale reglementãrilor guvernamentale datorate nerespectãrii acestor indicaþii.
Înºtiinþãri
Table of Contents
1. Introduction.......................................................................................... 9
Overview................................................................................................ 9
System Requirements ........................................................................... 9
Features .............................................................................................. 10
The Product Package ..................................................................... 10
The ASUS Wireless Family............................................................. 12
Network Topology ................................................................................ 14
Network Backbone.......................................................................... 14
Agent to an ISP............................................................................... 15
Agent to Another Network ............................................................... 16
LED Indicators ..................................................................................... 17
2. Installation Procedure....................................................................... 18
Wall Mounting Option .......................................................................... 20
Vertical Standing Option ...................................................................... 21
Connecting to the ASUS Wireless Router ........................................... 22
3. Software Configuration..................................................................... 23
Configuring the ASUS Wireless Router ............................................... 23
Setting IP address for Wired or Wireless Connection..................... 23
Installing the ASUS Wireless Router Utilities....................................... 25
Using the Wireless Router for the First Time....................................... 26
1. ASUS Wireless Router Utilities .................................................. 26
2. Connect to the ASUS WLAN Web Manager .............................. 26
3. Set your own password.............................................................. 28
4. Use Quick Setup ........................................................................ 28
Home Gateway Mode.......................................................................... 29
Wireless............................................................................................... 32
Interface .......................................................................................... 32
Bridge/Access Control List.............................................................. 37
Access Control................................................................................ 40
Radius Setting (WL500g/WL500g Deluxe) ..................................... 41
Advanced ........................................................................................ 42
IP Config.............................................................................................. 44
WAN & LAN .................................................................................... 44
DHCP Server .................................................................................. 47
DHCP Server (Cont.) ...................................................................... 48
Router-ul wireless ASUS
Conþinut
1. Introducere .......................................................................9
Privire generalã..........................................................................9
Cerinþele sistemului...................................................................9
Trãsãturi..................................................................................10
Pachetul produsului........................................................10
Gama ASUS Wireless.....................................................12
Topologia reþelei.......................................................................14
Structura reþelei ..............................................................14
De la agent la furnizorul de Internet (ISP)........................15
De la agent la altã reþea..................................................16
Indicatoarele LED....................................................................17
2. Procedura de instalare....................................................18
Opþiunea de montare pe perete...............................................20
Opþiunea de poziþie verticalã....................................................21
Conectarea la un router wireless ASUS...................................22
3. Configurare software.......................................................23
Configurarea router-ului wireless ASUS..................................23
Setarea adresei IP pentru conectarea prin cablu sau
wireless...........................................................................23
Instalarea serviciilor router-ului wireless ASUS.......................25
Prima utilizare a router-ului wireless........................................26
1.Serviciile router-ului wireless ASUS.............................26
2.Conectarea la Web Manager ASUS WLAN..................26
3.Stabilirea propriei parole..............................................28
4.Utilizarea setãrii rapide.................................................28
Modul de accesare de acasã...................................................29
Wireless...................................................................................32
Interfaþa...................................................................................32
Lista de control punte (bridge)/acces..............................37
Controlul accesului..........................................................40
Setarea Radius (WL500g/WL500g Deluxe)....................41
Setãri avansate...............................................................42
Configurarea IP........................................................................44
WAN ºi LAN....................................................................44
Server DHCP...................................................................47
ServerDHCP (Continuare)..............................................48
ASUS Wireless Router 7
Table of Contents
Static Route .................................................................................... 49
Miscellaneous ................................................................................. 50
NAT Setting ......................................................................................... 52
Port Trigger ..................................................................................... 52
Virtual Server .................................................................................. 53
Virtual DMZ ..................................................................................... 54
Internet Firewall ................................................................................... 55
Basic Config.................................................................................... 57
URL Filter ........................................................................................ 58
USB Application................................................................................... 59
FTP Server...................................................................................... 59
User Account List ............................................................................ 61
Banned IP List................................................................................. 63
Client Setting................................................................................... 63
Web Camera................................................................................... 64
Web Camera - Client Setting .......................................................... 66
Web Camera vs. DDNS .................................................................. 68
Security Mode Setting..................................................................... 68
Remote Monitor Setting .................................................................. 69
System Setup ...................................................................................... 70
Operation Mode .............................................................................. 70
Router Mode (WL500g/WL500g Deluxe)........................................ 71
Quick Setup in Router Mode........................................................... 71
AP Mode ......................................................................................... 72
Quick Setup in Access Point Mode ................................................. 72
Configure Wireless Interface........................................................... 72
IP Config (Access Point Mode) ....................................................... 73
LAN ................................................................................................. 73
Get IP Automatically........................................................................ 73
Change Password........................................................................... 74
Firmware Upgrade............................................................................... 75
Setting Management....................................................................... 76
Factory Default................................................................................ 77
Restoring Factory Default Settings ................................................. 77
Status & Log ........................................................................................ 78
Firmware Restoration .......................................................................... 80
Using a Hub .................................................................................... 80
Router-ul wireless ASUS
Conþinut
Ruta staticã..............................................................................49
Alte informaþii utile...................................................................50
Setari NAT................................................................................52
Iniþiere port......................................................................52
Server virtual...................................................................53
DMZ virtual......................................................................54
Firewall Internet.......................................................................55
Configurare de bazã........................................................57
Filtru URL........................................................................58
Aplicaþii USB............................................................................59
Server FTP......................................................................59
Listã de conturi utilizator..........................................................61
Listã de IP-uri interzise............................................................63
Setãri client..............................................................................63
Camera video...........................................................................64
Camera video - setãri client.....................................................66
Camera video vs. DDNS..........................................................68
Setarile modului de siguranþã..................................................68
Setarea monitorizãrii de la distanþã.........................................69
Setãri de sistem.…………………………………………………..70
Modul de operare………………......……………………….........70
Modul Router (WL500g/WL500g Deluxe)………..….......71
Setare rapidã în modul Router..………………...……...…71
Modul AP………………………………………..................72
Setare rapidã în Modul Punct de acces………………....72
Configurare interfaþã wireless……………………………..72
Config. IP (Modul Punct de acces)………………………73
LAN…………………………………………......……..…….73
Obþinere automatã a unui IP………………………………73
Schimbarea parolei…………………………………………74 Upgradare Firmware……………………………...…..….…..…75
Managementul setãrilor…………….........…...….……...76
Valori predefinite ………………….……............…..……77
Revenirea la setãrile predefinite....………………...……77
Stare ºi înregistrãri…………………..……………..……..……78
Restaurare Firmware………………..….....……..….………….80
Folosirea unui Hub……….....………..………….……….80
Setup Printer Wizard ........................................................................... 81
Installing the Printer Driver.............................................................. 81
Setup for LPR client under Windows XP ............................................. 84
Printer Setup Wizard....................................................................... 86
V erifying Your Printer ...................................................................... 87
4. Wireless Performance ...................................................................... 89
Site Topography................................................................................... 89
Site Surveys ........................................................................................ 89
Range .................................................................................................. 90
Troubleshooting..................................................................................... 91
Common Problems and Solutions ....................................................... 91
Reset to Defaults ................................................................................. 92
Glossary .............................................................................................. 95
Licensing Information .......................................................................... 98
Availability of source code .............................................................. 98
The GNU General Public License ....................................................... 99
Table of Contents
Router-ul wireless ASUS
Program ajutãtor pentru Setari Imprimantã...................81
Instalarea Driver-ului Imprimanta ..................................81
Setãri pentru client LPR în Windows XP...................................84
Programul ajutãtor pentru setãri imprimantã..................86
Verificarea Imprimantei...................................................87
4. Performanþa wireless...........................................................89
Topografia Site-ului...............................................................89
Privire generalã asupra site-ului............................................89
Raza de acþiune....................................................................90
Probleme ºi soluþii....................................................................91
Probleme frecvente ºi Soluþii.................................................91
Resetarea la valori predefinite...............................................92
Glosar......................................................................................95
Informaþii privind Licenþa .........................................................98
Acces la Codul Sursã...........................................................98
Licenþa Publicã Generalã (GNU).............................................99
Conþinut
1. Introduction
ASUS Wireless Router 9
Chapter 1 - Introduction
1. Introduction
Overview
Thank you for purchasing the ASUS Wireless Router. The ASUS Wireless Router, WL500g/WL500g Deluxe, complies with IEEE 802.11g and
802.11b standards. The ASUS 802.1 1b W ireless Router , WL500b, complies with IEEE 802.11b standards. The 802.11g is as extension to 802.1 1b (used in majority of wireless LANs today) that broadens 802.11b’s data rates to 54 Mbps within the 2.4 GHz band using OFDM (orthogonal frequency division multiplexing) technology. The 802.11g allows backward compatibility with 802.11b devices but only at 1 1 Mbps or lower, depending on the range and presence of obstructions. Wireless LANs are complementary extensions to existing wired LANs, offering complete mobility while maintaining continuous network connectivity to both corporate and home Intranets. They add a new level of convenience for LAN users. PC users stay connected to the network anywhere throughout a building without being bound by a LAN wires. This is accomplished through the use of Access Point functionality of ASUS Wireless Routers. ASUS Wireless Router with built-in Internet gateway capability , allows your family to share a broadband Modem and one ISP account simultaneously from different rooms without wires! ASUS Wireless products can keep you connected anywhere, any time.
System Requirements
T o begin using the ASUS 802.1 1g/802.11b W ireless Router , you must have the following minimum requirements:
ADSL/Cable Modem and Broadband Internet Account.
An Ethernet (10Base-T or 10/100Base-TX) adapter for wired client
At least one 802.1 1g (54Mbps) or one 802.1 1b (1 1Mbps) wireless adapter for wireless mobile clients
TCP/IP and an Internet browser installed
Router-ul wireless ASUS
Capitolul 1 - Introducere
Introducere
Privire generalã
Vã mulþumim pentru cã aþi achiziþionat Router-ul Wireless ASUS. Router-ul wireless ASUS, WL500g/WL500g Deluxe este în conformitate cu standardele IEE 802.11g si 802.11b. Router-ul wireless ASUS 802.11g, WL500b este în conformitate cu standardele IEEE 802.11b. 802.11g este o extensie a 802.11b (folosit în prezent pentru majoritatea LAN-urilor wireless) care mãreºte rata de date a 802.11b la 54 Mbps în banda de 2.4 GHz utilizand tehnologia OFDM (utilizarea multipla a diviziei de frecvenþe ortogonale). 802.11g permite o compatibilitate inversã cu dispozitivele 820.11b dar numai la 11 Mbps sau mai puþin, în funcþie de distanþa ºi de prezenþa obstacolelor. LAN-urile wireless sunt extensii complementare ale LAN-urilor prin cablu existente, care oferã o mobilitate completã în timp ce menþin o conectare continuã la reþea atât pentru Intranet-urile corporative cât ºi pentru cele de acasã. Acestea oferã un avantaj în plus pentru utilizatorii de LAN. Utilizatorii de PC rãmân conectaþi la reþea oriunde în cadrul unei clãdiri fãrã a fi limitaþi de cablurile LAN. Acesta se realizeazã folosind funcþionalitatea punctelor de acces ale router-ului wireless ASUS. Router-ul wireless ASUS cu capacitatea de acces la Internet încorporatã, permite gamei dumneavoastre sã împartã un modem cu broadband ºi un cont ISP în acelaºi timp din camere diferite ºi fãrã cabluri! Produsele wireless ASUS vã pot mentine conectaþi oriunde, oricând
Cerinþele sistemului
Pentru a începe sã utilizaþi router-ul wireless ASUS 802.11g/802.11b, trebuie sã îndepliniþi urmãtoarele cerinþe minime:
- modem cablu/ADSL ºi cont de Internet broadband
- un adaptor Ethernet (10Base-T sau 10/100Base-TX) pentru clienþii conectaþi
prin cablu
- cel puþin un adaptor wireless 802.11g (54Mbps) sau un 802.11b (Mbps) pentru
clienþii wireless
- TCP/IP ºi un browser de Internet instalat
1. Introduction
Chapter 1 - Introduction
10 ASUS Wireless Router
The Product Package
The WL500g/WL500g Deluxe Wireless Router comes with:
• One ASUS 802.11g Wireless Router
• One ASUS Wireless Router Quick Start Guide
• One power adapter (5 Volts DC)
• One support CD (utilities and users manual)
• One RJ-45 Ethernet cable (straight-through)
The WL500b Wireless Router comes with:
• One ASUS 802.11b Wireless Router
• One ASUS Wireless Router Quick Start Guide
• One power adapter (5 Volts DC)
• One support CD (utilities and users manual)
• One RJ-45 Ethernet cable (straight-through)
Features
The WL500g/WL500g Deluxe and WL500b Wireless Router features include:
Wireless Connectivity And Protect Compatibility. WL500g/WL500g
Deluxe Wireless Router enables fastest 54Mbps IEEE 802.11g wireless transmission but keeps compatibility with existing IEEE 802.11b devices. WL500g Deluxe increases performance compared with standard 802.11g when Afterburner mode is enabled. The WL-500b W ireless Router utilizes the IEEE 802.11b standard.
Secure wireless connectivity. The integrated Wireless Access Point with
WP A authentication and encryption functionality allows the wireless router to link a broadband Internet connection to your local network of 802.11g or/and 802.11b wireless mobile clients securely . The ASUS W ireless Router is firmware upgradable to support WPA.
Multiple local network ports. Four 10/100Base-T Ethernet ports, offering
either a connection to a hub or switch on the local wired network or a direct connection to multiple Ethernet-enabled computers. Build-in DHCP server allows the W ireless Router to provide IP addresses to clients on your local network automatically.
Router-ul wireless ASUS
Pachetul produsului
Pachetul Router wireless WL500g/WL500g Deluxe conþine:
- un router wireless 802.11g ASUS
- un ghid pentru pornirea rapidã a router-ului wireless ASUS
- un adaptor alimentare (5 Volþi DC)
- un CD ajutãtor (servicii ºi manual de utilizare)
- un cablu Ethernet RJ-45 (direct)
Pachetul Router wireless WL500b conþine:
- un router wireless 802.11b ASUS
- un ghid pentru pornirea rapidã a router-ului wireless ASUS
- un adaptor alimentare (5 Volþi DC)
- un CD ajutãtor (servicii ºi manual de utilizare)
- un cablu Ethernet RJ-45 (direct)
Trãsãturi
Trãsãturile router-ului wireless WL500g/WL500g Deluxe includ:
- Conectare wireless ºi compatibilitate în siguranþã. Router-ul wireless WL500g/WL500g Deluxe permite o transmisie fãrã cablu rapidã de 54 Mbps IEEE 802.11 dar menþine compatibilitatea cu dispozitivele IEEE 802.11b existente. WL500g Deluxe mãreºte performanþa în comparaþie cu 802.11g standard în momentul în care este activat mdul "Afterburner". Router-ul wireless WL-500b utilizeazã standardul IEEE 802.11b.
- Conectare wireless securizatã. Punctul de acces wireless încorporat cu autentificare WPA ºi funcþie de codare permite router-ului wireless sã securizeze o conectare Internet cu broadband de reþeaua dumneavoastra localã 802.11g sau/ºi 802.11b de clienþii mobili wireless. Router-ul wireless ASUS are un soft integrat care poate fi actualizat pentru a suporta un WPA.
- Port-uri multiple în reþeaua localã. Patru port-uri Ethernet 10/100Base-T care oferã fie o conectare la un hub sau switch într-o o reþea localã prin cablu sau o conectare directã la multiple calculatoare care deþin Ethernet. Serverul DHCP încorporat permite router-ului wireless sã furnizeze automat adrese IP clienþilor din reþeaua dumneavoastrã localã
Capitolul 1 - Introducere
1. Introduction
ASUS Wireless Router 11
Chapter 1 - Introduction
Broadband port. The Broadband port connects the Wireless Router to your cable/DSL modem. Static IP, dynamically IP and PPPoE (PPP over Ethernet) connection to Internet are supported.
Shared Internet access. All computers on the local network can access the Internet through the Wireless Router, using only a single external IP address.
Firewall protection. The wireless router use of NAT (Network Address Translation) provides firewall protection for your local network.
Childr en Protection. The wireless router allows you to block the Internet access within a predefined time interval and to block the WWW access with specific keywords in URL within a predefined time interval.
USB devices support.
Connecting a USB storage device to the wireless router enables you to set up an FTP server and share the USB storage device with Internet or WLAN users. W ith a USB web camera, the wireless router allows you to monitor locations such as your home or office from any location through a wireless LAN or over the Internet.
Printer sharing. With an additional Printer, the ASUS Wireless Router
allows you to share the printer to your local area network. Standard parallel printers are supported.
Easy setup and management. Use your web browser from any computer
on the local network to configure the ASUS Wireless Router.
Router-ul wireless ASUS
Capitolul 1 - Introducere
- Port cu broadband. Port-ul cu broadband conecteazà router-ul wireless la modemul dvs. cu cablu/DSL. Conectãrile la Internet cu IP static, IP dinamic ºi PPPoE (PPP peste Ethernet) sunt susþinute.
- Acces Internet împãrþit. Toate calculatoarele dintr-o reþea localã pot accesa Internetul cu ajutorul router-ului wireless, folosind numai o singurã adresã IP externã.
- Protecþie firewall. Utilizarea de cãtre router-ul wireless a unui NAT (Convertirea Adresei Reþelei) furnizeazã protecþie firewall pentru reþeaua dumneavoastra localã.
- Protecþie copii. Router-ul wireless permite sã blocaþi accesul la Internet într-un interval de timp predefinit ºi sã blocaþi accesul la WWW cu anumite cuvinte cheie în URL într-un interval de timp predefinit.
- Susþinerea dispozitivului USB. Conectarea unui dispozitiv de stocare USB la router-ul wireless vã permite sã montaþi un server FTP ºi sã împãrþiþi dispozitivul de stocare USB cu utilizatorii de Internet sau de WLAN. Cu o camera web USB, router-ul wireless vã permite sã monitorizaþi locaþii precum casa dumneavoatrã sau biroul din orice locaþie printr-un LAN wireless sau prin Internet.
- Împãrþirea imprimantei. Cu ajutorul unei imprimante adiþionale, router-ul wireless ASUS vã permite sã împãrþiþi imprimantã cu reþeaua dumneavoastrã localã. Sunt acceptate ºi imprimante standard în paralel.
- Montare ºi management uºor. Folosiþi browser-ul de Internet din orice calculator din reþea pentru a configura router-ul wireless ASUS.
1. Introduction
Chapter 1 - Introduction
12 ASUS Wireless Router
The ASUS WLAN 802.11g Access Point (WL-300g) creates
a wireless network using the IEEE 802.11g and 802.11b wireless standards.
The ASUS Wireless Family
The ASUS W ireless family contains a several wireless network solutions for
802.11g & 802.11b wireless local area networks in the home or office.
The ASUS 802.11b Wireless CF Card (WL-1 10) is a IEEE
802.11b wireless LAN adapter that fits into a Compact Flash Type II slot in a Portable Digital Assistant (PDA).
The ASUS WLAN PC Card (WL-107g) is a wireless LAN adapter that fits into a PCMCIA T ype II slot in a Notebook PC and creates a wireless network using the IEEE 802.11g/b wireless standards.
The ASUS WLAN Gateway (WL-500g) creates a wireless network using the IEEE 802.11g/b wireless standards and allows sharing a single Internet connection.
The ASUS 3 in 1
Pocket Access Point (WL-330g) creates a
wireless network using the IEEE
802.11g/b wireless standards.
(The illustrations are not to scale.)
Access Point or Client
Access Point & Router
PCMCIA Client Compact Flash (CF) Client
The ASUS WLAN 802.11g Pocket Router (WL- 530g) creates a wireless network using the IEEE
802.11g and 802.11b wireless standards and allows sharing a single Internet connection.
Router-ul wireless ASUS
Capitolul 1 - Introducere
Gama ASUS wireless
Gama de echipamente wireless ASUS conþine mai multe soluþii wireless pentru reþelele wireless locale 802.11g si 802.11b de acasã sau de la birou.
Punct de acces sau client
Punctul de acces ASUS WLAN 802.11g (WL-300g) creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE 802.11g si
802.11b.
Punctul de acces de buzunar 3 in 1 ASUS (WL-330g) creaza o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE
802.11g/b.
Punct de acces ºi router
Calea de acces |(Gateway) ASUS WLAN (WL-500g) creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE
802.11g/b ºi permite împãrþirea unei singure conectãri la Internet.
Router-ul de buzunar ASUS WLAN 802.11g (WL­530g) creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE 802.11g ºi 802.11b ºi permite împãrþirea unei singure conectãri la Internet.
Client PCMCIA
Client Compact Flash
Cardul PC ASUS WLAN (WL-107g) este un adaptor LAN wireless care se monteazã într-un slot PCMCIA tip II într-un Notebook PC ºi creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE
802.11g/b.
Cardul CF wireless ASUS
802.11b (WL-110) este un adaptor LAN wireless IEEE 802.11b care se monteazã într-un slot Compact Flash tip II într­un PDA (Portable Digital Assistent - Asistent Digital Portabil).
(ilustraþiile nu sunt la scala normalã)
1. Introduction
ASUS Wireless Router 13
Chapter 1 - Introduction
The ASUS USB Wireless LAN Adapter (WL-167g) is thumb-sized and creates a wireless network using the IEEE 802.11g/b wireless standards and connects to any computer using USB2.0 connectivity.
The ASUS USB Wireless
LAN Adapter (WL-160g)
creates a wireless network using the IEEE 802.11g/b wireless standards and connects to any computer using USB2.0 connectivity.
The ASUS WLAN
PCI Card (WL- 138g) is a wireless
LAN adapter that fits into a standard PCI slot in a desktop PC and creates a wireless network using the IEEE 802.11g/b wireless standards.
(The illustrations are not to scale.)
USB Access Point or Client USB Client
PCI Client
802.11g 54Mbps
Access Point & File Server
The ASUS WLAN 802.11g Access Point (WL- HDD) creates a wireless network using the IEEE
802.11g and 802.1 1b wireless standards. Also serves as a file server (wireless network attached storage).
Router-ul wireless ASUS
Capitolul 1 - Introducere
Client PCI
Cardul PCI ASUS WLAN (WL­138g) este un adaptor LAN wireless care se monteazã într-un slot PCI standard într­un PC de birou ºi creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE
802.11g/b.
Punct de acces sau client
Client USB
Adaptorul LAN ASUS USB wireless (WL-160g) creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE
802.11g/b ºi se conecteazã la orice calculator utilizând o conexiune USB2.0. Adaptorul LAN ASUS USB wireless (WL-167g) este de mãrimea unui deget ºi creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE
802.11g/b ºi se conecteazã la orice calculator utilizând o conexiune USB2.0.
Punctul de acces ASUS WLAN 802.11g (WL-HDD) creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE
802.11g/b. De asemenea, poate fi utilizat ca server de fiºiere (depozit ataºat reþelei wireless).
Punct de acces ºi server fiºiere
Punctul de acces ASUS WLAN 802.11g (WL-HDD) creazã o reþea wireless utilizând standardele wireless IEEE 802.11g/b. De asemenea, poate fi utilizat ca server de fiºiere (depozit ataºat reþelei wireless).
(ilustraþiile nu sunt la scala normalã)
1. Introduction
Chapter 1 - Introduction
14 ASUS Wireless Router
Wireless Client
Wireless Client
ASUS Wireless Router
LAN
Wireless
Wired Client
Network Topology
The settings that you need to perform will vary depending on the role that your ASUS Wireless Router will play.
Network Backbone
No software setting is necessary in the ASUS Wireless Router.
In this topology , the wireless router connects your wired and wireless devices together to form a local area network (LAN), as shown. To connect a computer (or other device) to the ASUS Wireless Router , you need a network cable (UTP-Cat5) with one end connected to one of the LAN ports on the back of the ASUS W ireless Router and the other in the 10/100 LAN port on that device. For wireless connections, wireless mobile clients must comply with the IEEE 802.11b standard.
Router-ul wireless ASUS
Capitolul 1 - Introducere
Topologia reþelei
Setãrile care trebuie realizate vor varia în funcþie de rolul pe care îl va avea router-ul wireless ASUS.
Punctul central al reþelei
Nu este nevoie sã setaþi software-ul pentru router-ul wireless ASUS.
Dupã cum se poate observa ºi în figurã, în aceastã topologie, router-ul wireless conecteazã dispozitivele prin cablu ºi cele wireless pentru a realiza o reþea locala (LAN). Pentru a conecta un calculator (sau alt dispozitiv) la un router wireless ASUS, va trebuie un cablu de reþea (UTP-Cat5) cu unul din capete conectat într-un port al LAN-ului din spatele router-ului wireless ASUS ºi celalalt capãt în port-ul LAN 10/100 al respectivului dispozitiv. Pentru conectãrile wireless, clienþii wireless trebuie sã respecte standardul IEEE 802.11b.
1. Introduction
ASUS Wireless Router 15
Chapter 1 - Introduction
ASUS Wireless Router
Wireles
s
I
nternet Service Provider
Wired Client
Wireless Client
Wireless Client
WAN
LAN
ADSL or Cable Modem
Internet
Agent to an ISP
In this topology, the wireless router is not only a backbone of your LAN but also an agent to your Internet Service Provider (ISP). You may use an ADSL or Cable modem to communicate with your ISP. Connect the LAN port on the modem with the WAN port at the back of the ASUS Wireless Router using a network cable as shown above.
Note: You also need to make sure that other connections on the ADSL or Cable modem are correct.
Router-ul wireless ASUS
Capitolul 1 - Introducere
De la agent la furnizorul de Internet (ISP)
În aceastã topologie, router-ul wireless nu este numai punctul central in LAN dar, de asemenea, un agent al furnizorului serviciilor de Internet (Internet Service Provider - ISP). Puteþi utiliza un modem prin cablu sau ADSL pentru a comunica cu furnizorul de Internet. Conectaþi port-ul de LAN din modem cu port-ul WLAN din spatele router-ului wireless ASUS utilizând un cablu de reþea, dupã cum este indicat in figura de mai sus.
NOTÃ: de asemenea, trebuie sã vã asiguraþi cã celelalte conectãri din modem-ul prin cablu sau ADLS sunt realizate în mod corect.
1. Introduction
Chapter 1 - Introduction
16 ASUS Wireless Router
Wired Client
Wireless Client
Wireless Client
ASUS Wireless Router
WAN
LAN
Wireless
Network Backbone
Agent to Another Network
In this topology, the wireless router is an agent between your LAN and another network. Use a network cable with one end connected to the WAN port on the wireless router and the other to the other network as shown above.
Router-ul wireless ASUS
De la agent la altã reþea
În acestã topologie, router-ul wireless este un agent între LAN-ul dumneavoastrã ºi altã retea. Utilizaþi un cablu de reþea cu unul din capete conectate în port-ul WAN din router-ul wireless ºi celãlalt capãt în cealaltã reþea, dupã cum este indicat ºi în figura de mai sus.
Capitolul 1 - Introducere
1. Introduction
ASUS Wireless Router 17
Chapter 1 - Introduction
LED Indicators
The LEDs on the front of the ASUS Wireless Router display the status of the ASUS Wireless Router.
PWR (Power)
Off No power On System ready Flashing Firmware upgrade failed
AIR (Wireless Network)
Off No power On Wireless system ready Flashing Transmitting or receiving data (wireless)
WAN (Wide Area Network)
Off No power On Has physical connection to an Ethernet network Flashing Transmitting or receiving data (through Ethernet wire)
LAN 1-4 (Local Area Network)
Off No power On Has physical connection to an Ethernet network Flashing Transmitting or receiving data (through Ethernet wire)
PWR
AIR
WAN LAN
Router-ul wireless ASUS
Indicatoarele LED
LED-ul din partea frontalã a router-ului wireless ASUS afiºeazã starea acestuia.
PWR (Alimentare)
OFF - nu este alimentat ON - sistemul este pregãtit Clipire - actualizarea soft-ului integrat eºuatã
AIR (reþea wireless)
OFF - nu este alimentat ON - sistemul este pregãtit Clipire - transmisie sau recepþie de date (wireless)
WAN (Reþea cu arie largã)
OFF - nu este alimentat ON - exista conectare fizica cu o reþea Ethernet Clipire - transmisie sau recepþie date (prin cablu Ethernet)
LAN 1-4 (Reþea cu arie locala)
OFF - nu este alimentat ON - existã conectare fizicã cu o reþea Ethernet Clipire - transmisie sau recepþie date (prin cablu Ethernet)
Capitolul 1 - Introducere
Chapter 2 - Installation
2. Installation
18 ASUS Wireless Router
2. Installation Procedure
Follow these steps to install the ASUS Wireless Router.
1. Determine the best location for the ASUS Wireless Router. Keep in mind
the following considerations:
The length of the Ethernet cable that connects the ASUS Wireless Router to the network must not exceed 100 meters.
Try to place the ASUS Wireless Router on a flat, sturdy surface as far from the ground as possible, such as on top of a desk or book- case, keeping clear of obstructions and away from direct sunlight.
Try to centrally locate the ASUS Wireless Router so that it will pro- vide coverage to all of the wireless mobile devices in the area. Orien- tating the antenna vertically should provide the best reception.
Use only the power supply that came with this unit. Other power supplies may fit but the voltage and power may not be compatible.
2. Wall mounting or vertical standing is also possible.
It is the responsibility of the installer and users of the ASUS Wire- less Router to guarantee that the antenna is operated at least 20 centimeters from any person. This is necessary to insure that the product is operated in accordance with the RF Guidelines for Hu- man Exposure which have been adopted by the Federal Communi- cations Commission.
4. LAN Connection: Attach one end of an RJ-45 Ethernet cable to the ASUS
Wireless Router s LAN port (any one of the four) and attach the other end to the RJ-45 Ethernet cable to your desktop computer .
5. Power Connection: The ASUS Wireless Router requires power from an
external power supply . The ASUS Wireless Router ships with a UL listed, Class 2 power supply (5V). Attach one end of the DC power adapter to the back of the ASUS Wireless Router and the other end to a power outlet.
The Power LED on the front of the ASUS Wireless Router will light up when the unit is powered ON. In addition, the green LAN or WAN LEDs will turn ON to indicate that the ASUS Wireless Router has a physical Ethernet network connection.
Router-ul wireless ASUS
Procedura de instalare
Respectaþi urmãtorii paºi pentru a instala router-ul wireless ASUS.
1. Stabiliþi cea mai bunã locaþie pentru router-ul wireless ASUS. Reþineþi urmãtoarele menþiuni:
- lungimea cablului Ethernet care conecteazã router-ul wireless ASUS de
reþea trebuie sã nu depaºeascã 100 de metri.
- Încercaþi sã plasaþi router-ul wireless ASUS pe o suprafaþã platã, rezistentã, cât mai departe de pãmânt, de exemplu pe un birou sau pe bibliotecã, fãrã alte obiecte în jur, ºi ferit de soare.
- Încercaþi sã pozitionaþi router-ul wireless ASUS în poziþie centralã, astfel încât sã furnizeze acoperire tuturor dispozitivelor wireless din zonã. Orientarea verticalã a antenei furnizeazã cea mai bunã recepþie.
- Utilizaþi numai sursa de alimentare a dispozitivului. Alte surse de alimentare se pot potrivi, dar tensiunea ºi puterea pot sã nu fie compatibile.
2. Este posibilã montarea pe perete sau in poziþie verticalã.
Este resposabilitea persoanei care îl instaleazã ºi a utilizatorului router­ului wireless ASUS sã garanteze cã antena se aflã la o distanþã de 20 de centimeri de orice persoana. Este necesar sã vã asiguraþi cã produsul funcþioneazã în conformitate cu indicaþiile RF pentru Expunere Umanã care au fost adoptate de Comisia Federala de Comunicaþii.
3. Conectare LAN: atasaþi un capãt a cablului Ethernet RJ-45 la port-ul LAN al router-ului wireless ASUS (oricare din cele patru) ºi celalalt capat al cablului Ethernet RJ-45 la computerul dvs.
4. Conectarea la alimentare: router-ul wireless ASUS necesitã alimentare de la o sursã externã de alimentare. Router-ul wireless ASUS este livrat cu o sursã de alimentare Clasa 2, UL listat (5V). Ataºaþi un capãt al adaptorului de alimentare DC la spatele router-ului wireless ASUS ºi celalalt capãt la o prizã. LED-ul de alimentare de pe partea frontala a router-ului wireless ASUS se va aprinde când alimentarea este pornita (ON). În plus, LED-urile verzi LAN sau WLAN se vor aprinde (ON) pentru a indica cã router-ul wireless ASUS este conectat fizic la o reþea Ethernet.
Capitolul 2 - Procedura de instalare
2. Installation
Chapter 2 - Installation
ASUS Wireless Router 19
Warning: Use the ASUS Wireless Router only with the power adapter supplied in the product package. Using another power supply may damage the ASUS Wireless Router.
6. Printer Connection: Connect a printer to the Wireless Router printer
port (WL500g/WL500b only) or USB port to use the router as a printing server for your local network.
7. USB Connection: Connect a supported USB web camera or USB
storage device to the Wireless Router USB port.
Note: Before using an embedded USB application or device, refer to the USB storage and USB camera support list on the ASUSTeK Web site at the following Internet address: http://www.asus.com.
Router-ul wireless ASUS
Atenþie: utilizaþi router-ul wireless ASUS numai cu adaptorul de alimentare furnizat în pachetul produsului. Utilizând altã sursã de alimentare poate defecta router-ul wireless ASUS.
5. Conectarea imprimantei: conectaþi o imprimantã la port-ul de imprimanta al router-ului wireless ASUS (numai WL500g/WL500b) sau la port-ul USB pentru a utiliza router-ul ca server al imprimantei pentru reþeaua dumneavoastrã localã.
6.Conectare USB: conectaþi o camera video cu USB sau un dispozitiv de stocare cu USB la un port USB la router-ul wireless.
Notã: Înainte de a utiliza o aplicaþie sau un dispozitiv USB încorporat, verificaþi lista de informaþii a camerelor video USB ºi a dispozitivelor de stocare USB pe pagina de Internet a ASUSTeK la urmatoarea adresã: http://www.asus.com.
Capitolul 2 - Procedura de instalare
Chapter 2 - Installation
2. Installation
20 ASUS Wireless Router
W all Mounting Option
Out of the box, the ASUS W ireless Router is designed to sit on a raised flat surface like a file cabinet or book shelf. The unit may also be converted for mounting to a wall or ceiling.
Follow these steps to mount the ASUS Wireless Router to a wall:
1. Look on the underside for the four mounting hooks.
2. Mark two upper holes in a flat surface using the provided hole template.
3. Tighten two screws until only 1/4” is showing.
4. Latch the upper two hooks of the ASUS Wireless Router onto the screws.
Note: Readjust the screws if you cannot latch the ASUS Wireless Router onto the screws or if it is too loose.
Router-ul wireless ASUS
Opþiunea de montare pe perete
În momentul în care este scos din cutie, router-ul wireless ASUS este proiectat pentru a fi plasat pe o suprafaþã planã precum un dulap sau o biblioteca. De asemenea, unitatea poate fi modificatã pentru a fi montatã pe perete sau pe tavan. Respectaþi urmãtorii paºi pentru a monta router-ul wireless ASUS pe perete:
1. Uitaþi-vã pe partea de dedesubt dupã cele patru urechi de prindere.
2. Marcaþi douã gãuri în partea superioarã pe suprafaþa platã utilizând ºablonul de gãuri furnizat.
3. Strângeþi douã ºuruburi pânã când se mai vede doar 1/4 "(aprox. 5­6mm).
4. Blocaþi cele douã urechi superioare ale router-ului wireless ASUS pe ºuruburi.
Notã: Rearanjaþi ºuruburile daca nu puteþi bloca router-ul wireless ASUS pe ºuruburi sau stã prea lejer.
Capitolul 2 - Procedura de instalare
2. Installation
Chapter 2 - Installation
ASUS Wireless Router 21
Vertical Standing Option
The ASUS Wireless Router can also stand on its side to save space. Two hinges can be opened on the right side to support vertical standing. Orientate the antenna so that it points upwards.
Support Hinge
Router-ul wireless ASUS
Opþiunea de poziþie verticalã
Router-ul wireless ASUS poate sta ºi pe o lateralã, pentru a economisi spaþiu. Douã suporturi pot fi scoase pe partea dreaptã pentru a susþine poziþia verticalã. Orientaþi antena în sus.
Capitolul 2 - Procedura de instalare
Chapter 2 - Installation
2. Installation
22 ASUS Wireless Router
Connecting to the ASUS W ireless Router
Wired Connection
One RJ-45 cable is supplied with the ASUS Wireless Router . Auto crossover function is designed into the ASUS W ireless Router so you can use either a straight-through or a crossover Ethernet cable. Plug one end of the cable into the WAN port on the rear of the ASUS Wireless Router and the other end into the Ethernet port of your ADSL or Cable modem.
Wireless-Connection
Refer to your wireless adapter users manual on associating with the ASUS Wireless Router . The default SSID of the ASUS Wireless Router is “default” (lower case), encryption is disabled and open system authentication is used.
Printer Connection (WL500g/WL500b only)
A DB25 parallel cable should be supplied with your printer. Plug the male connector of this parallel cable into the printer port on the rear of the ASUS Wireless Router and the centronics end into your printer.
Printer Port
Router-ul wireless ASUS
Conectarea la un router wireless ASUS
Conectarea prin cablu
Un cablu RJ-45 este furnizat împreunã cu router-ul wireless ASUS. Funcþia automatã de legaturã este montatã în router-ul wireless ASUS pentru ca dumneavoastrã sã utilizaþi un cablu Ethernet fie direct fir prin legatura. Introduceþi un capãt al cablului în portul WAN la spatele routerului wireless ASUS, iar celalalt capãt în portul Ethernet al al ADSL-ului sau modemului cu cablu al dvs.
Conectarea wireless
Consultaþi manualul de utilizare al adaptorului wireless cât ºi router-ul wireless ASUS. Dacã SSID-ul standard al router-ului wireless ASUS este "standard" (scris cu litere mici), codarea este dezactivatã ºi este utilizatã autentificarea deschisã a sistemului.
Conectarea imprimantei (numai WL500g/WL500b)
Un cablu paralel DB2 este furnizat împreunã cu imprimanta. Conectaþi conectorul tatã al acestui cablu paralel în port-ul imprimantei din spatele router­ului wireless ASUS ºi capãtul din imprimanta dvs.
Capitolul 2 - Procedura de instalare
3. Utilities
ASUS Wireless Router 23
Chapter 3 - Software Configuration
3. Software Configuration
Configuring the ASUS Wireless Router
The ASUS Wireless Router can be configured to meet various usage scenarios. Some of the factory default settings may suit your usage; however, others may need changing. Prior to using the ASUS Wireless Router, you must check the basic settings to guarantee it will work in your environment. Configuring the ASUS Wireless Router is done through a web browser. You need a Notebook PC or desktop PC connected to the ASUS Wireless Router (either directly or through a hub) and running a web browser as a configuration terminal. The connection can be wired or wireless. For the wireless connection, you need an IEEE 802.11g/b compatible device, e.g. ASUS WLAN Card, installed in your Notebook PC. Y ou should also disable WEP and set the SSID to “default” for your wireless LAN device. If you want to configure the ASUS Wireless Router or want to access the Internet through the ASUS Wireless Router, TCP/IP settings must be correct. Normally, the TCP/IP setting should be on the IP subnet of the ASUS Wireless Router.
Note: Before rebooting your computer, the ASUS Wireless Router should be switched ON and in ready state.
Setting IP address for Wired or Wireless Connection
Get IP Automatically
The ASUS Wireless Router incorporates a DHCP server so the easiest method is to set your PC to get its IP address automatically and reboot your computer. So the correct IP address, gateway, DNS (Domain Name System Server) can be obtained from the ASUS Wireless Router.
Note: Before rebooting your PC, the ASUS Wireless Router should be switched ON and in ready state.
Router-ul wireless ASUS
Capitolul 3 - Configurare Software
Configurare Software
Configurarea router-ului wireless ASUS
Router-ul wireless ASUS poate fi configurat în vederea diferitelor scenarii de utilizare. Unele setãri standard din fabricã pot coincide cu utilizarea dumneavoastrã; totuºi, unele pot necesita modificari. Înainte de a utiliza router­ul wireless ASUS, trebuie sã verificati setãrile principale pentru a garanta cã va funcþiona în mediul ales de dumneavoastrã. Configurarea router-ului wireless ASUS este realizatã prin browser-ul de Internet. Aveþi nevoie de un laptop sau un calculator conectat la router-ul wireless ASUS (fie direct sau printr-un hub) ºi care sã ruleze pe un browser de Internet drept terminal de configurare. Conectarea poate fi prin cablu sau wireless. Pentru conectarea wireless, trebuie sa aveþi instalat pe calculator un dispozitiv compatibil IEEE 802.11g/b, de exemplu Cardul WLAN ASUS. De asemenea, trebuie sa dezactivaþi WEP-ul ºi sã setaþi SSDI-ul pe "standard" pentru dispozitivul LAN wireless. Dacã doriþi sã configuraþi router-ul wireless ASUS sau vreþi sã accesaþi Internetul prin router­ul wireless ASUS, setãrile TCP/IP trebuie corectate. În mod normal, setãrile TCP/IP trebuie sã fie pe subnet-ul IP al router-ului wireless ASUS.
Notã: înainte de a reporni calculatorul, router-ul wireless ASUS trebuie pornit þi sã fie pregãtit pentru utilizare.
Setarea adresei IP pentru conectarea prin cablu sau wireless
Obþinerea automatã a unei adrese IP
Router-ul wireless ASUS încorporeaza un server DHCP ºi astfel modul cel mai simplu este sã setaþi calculatorul dumneavoastrã sã obþina automat adresa IP ºi sã reporneascã. Deci, adresa IP corectã, calea de acces, DNS-ul (Domain Name System Server) pot fi obþinute prin router-ul wireless ASUS.
Notã: înainte de a reporni calculatorul, router-ul wireless ASUS trebuie pornit ºi sã fie pregãtit pentru utilizare.
3. Utilities
24 ASUS Wireless Router
Chapter 3 - Software Configuration
Setting IP Manually
If you want to set your IP address manually, the following default settings of the ASUS Wireless Router should be known:
IP address 192.168.1.1
Subnet Mask 255.255.255.0. If you set your computers IP
manually , it needs to be on the same segment. For example:
IP address 192.168.1.xxx (xxx can be any number between 2 and 254 that is not used by another device)
Subnet Mask 255.255.255.0 (same as the ASUS Wireless Router)
Gateway 192.168.1.1 (this is the ASUS Wireless Router)
DNS 192.168.1.1 (ASUS Wireless Router IP address or your own).
Router-ul wireless ASUS
Setarea manuala a adresei IP
Dacã doriþi sã setaþi manual adresa IP, trebuie cunoscute urmãtoarele setãri standard ale router-ul wireless ASUS:
- adresa IP: 192.168.1.1
- Subnet Mask: 255.255.255.0 Dacã setaþi manual, adresa IP a calculatorului, trebuie sã fie pe acelaºi segment. De exemplu:
- adresa IP: 192.168.xxx (xxx poate fi un numãr între 2 si 254 care nu este utilizat de alt dispozitiv)
- Subnet Mask 255.255.255.0 (aceeaºi ca a router-ului wireless ASUS)
- Calea de acces 192.168.1 (aceasta este router-ul wireless ASUS)
- DNS 192.168.1.1 (adresa IP a router-ul wireless ASUS sau a dumneavoastrã)
Capitolul 3 - Configurare Software
3. Utilities
ASUS Wireless Router 25
Chapter 3 - Software Configuration
Installing the ASUS Wireless Router Utilities
Follow these steps to install the ASUS Wireless Router Utilities in Microsoft Windows. Insert the support CD provided with the ASUS W ireless Router and the menu will appear . (Double-click setup.exe if your autorun has been disabled.)
(1) Select a language and click Install
ASUS Wireless Router Utilities.
(2) Click Next after reading the welcome
screen.
(3) Click Yes after reading the license
agreement.
(5) Click Next to accept the default
program folder or enter another.
(4) Click Next to accept the default
destination folder or enter another.
(6) Click Finish when setup is complete.
Router-ul wireless ASUS
Instalarea serviciilor router-ului wireless ASUS
Respectaþi urmãtorii paºi pentru a instala serviciile router-ului wireless ASUS în Microsoft Windows. Întroduceþi CD-ul furnizat împreuna cu router-ul wireless ASUS ºi va aparea un meniu. (daþi dublu-selectaþi "setup.exe" daca funcþia de pornire automata a fost dezactivatã).
Selectaþi o limbã si daþi selectaþi "Install ASUS Wireless Router Utilities".
Selectaþi "Next" dupa ce aþi citit textul de întâmpinare afiºat.
Daþi selectaþi "Da" dupã ce aþi citit contractul de licenþã.
Selectaþi "Next" pentru a accepta folderul destinaþie standard sau introduceþi altul.
Selectaþi "Next" pentru a accepta folderul program standard sau introduceþi altul.
Selectaþi "Finish" când setarea este completã.
Capitolul 3 - Configurare Software
3. Utilities
26 ASUS Wireless Router
Chapter 3 - Software Configuration
Using the Wireless Router for the First Time
1. ASUS Wireless Router Utilities
Run Device Discovery from “ASUS Utility” in W indows Start Programs.
2. Connect to the ASUS WLAN Web Manager
Run the ASUS WLAN Device Discovery from the Start menu and click Config when the device is found.
If your computers IP is not on the same subnet as the ASUS Wireless Router (192.168.1.X), you will be asked to change it. The IP address can be any number from 2 to 254 that is not used by another device. Gateway is not required.
Note: Using a proxy server (Microsoft® Internet Explorer) for your LAN requires that you set an exception for the ASUS Wireless Router or else connection will fail.
Add 192.168.1.1 in the Exceptions box if you are using a proxy server (Microsoft
®
Internet Explorer).
Microsoft® Internet Explorer
Router-ul wireless ASUS
Prima utilizare a router-ului wireless
1.Serviciile router-ului wireless ASUS
Rulaþi "Device Discovery" din "ASUS Utilities" din "Start-Programs" din Windows.
2.Conectarea la Web Manager ASUS WLAN
Rulaþi " ASUS WLAN Device Discovery" din meniul "Start" ºi selectaþi "Config" în momentul în care este gãsit dispozitivul.
Introduceþi 192.168.1.1 în cãsuþa de excepþii dacã utilizati un server proxi (Microsoft Internet Explorer).
Daca adresa IP a calculatorului dumneavoastrã nu este pe acelaºi subnet ca router-ul wireless ASUS (192.168.1.x), vi se va cere sã o schimbaþi. Adresa IP poate fi orice numãr între 2 si 254 care nu este utilizat de alt dispozitiv. Calea de acces adresa gateway-ului) nu este necesarã.
Notã: Utilizarea unui server proxi (Microsoft Internet Explorer) pentru LAN-ul dumneavoastrã necesitã sã setaþi o excepþie pentru router-ul wireless ASUS, deoarece altfel conectarea va eºua.
Capitolul 3 - Configurare Software
3. Utilities
ASUS Wireless Router 27
Chapter 3 - Software Configuration
User Name & Password
Once connected, a window will ask for the User name and Password in order to log in. The factory default values are “admin” and “admin”.
Note: If you cannot find any the ASUS Wireless Routers due to a problem in the IP settings, push and hold the “Restore” button over five seconds to re- store factory default settings.
Enter Address or Name Manually
Y ou can also open your PC’ s web browser and enter the name or the default IP address of the ASUS Wireless Router:
WL500g
http://my.router or http://my.WL500g or http://192.168.1.1
WL500g Deluxe
http://my.router or http://my.WL500gx or http://192.168.1.1
Home Page
After logging in, you will see the ASUS Wireless Router home page.
WL500g
WL500g Deluxe
Router-ul wireless ASUS
Introducerea manualã a unei adrese sau a unui nume
Puteþi, de asemenea, sã deschideþi brower-ul de Internet al calculatorului ºi sã introduceþi numele sau adresa IP standard a router-ului wireless ASUS.
WL500g
http://my.router sau http://my.WL500g sau http://192.168.1.1
WL500g Deluxe
http://my.router sau http://WL500gx sau http://192.168.1.1
Numele utilizatorului ºi parola
Dupa ce va conectaþi, va aparea o ferestrã în care vi se va cere sã introduceþi numele utilizatorului ºi parola pentru a vã conecta. Valorile standard din fabricã sunt "admin" si "admin".
Notã: Dacã nu gãsiþi nici un router wireless ASUS datoritã unor probleme în setãrile adresei IP, selectaþi ºi þineþi apãsat mai mult de 5 secunde butonul "Restore" pentru a reveni la setãrile standard din fabricã.
Pagina de Internet de baza (Home page)
Dupa ce vã conectaþi, va apãrea pagina de Internet de baza a router-ului wireless ASUS.
Capitolul 3 - Configurare Software
3. Utilities
28 ASUS Wireless Router
Chapter 3 - Software Configuration
3. Set your own password
4. Use Quick Setup
IMPORTANT: After entering information on any page, click the “Apply” button
. If you click any other link, you will be di-
rected to another page and lose your new settings.
WL500b
Router-ul wireless ASUS
IMPORTANT: dupã ce introduceþi informaþii în paginã, selectaþi butonul "Apply". Dacã accesaþi altã paginã, veþi fi direcþionat cãtre respectiva paginã ºi veþi pierde noile setãri fãcute.
3.Stabilirea propriei parole
4.Utilizarea setãrii rapide
Capitolul 3 - Configurare Software
3. Utilities
ASUS Wireless Router 29
Chapter 3 - Software Configuration
Select your time zone or the closest region. Click Next to continue.
Home Gateway Mode
There are three operation modes in the ASUS Wireless Router. The default operation mode of the ASUS Wireless Router is Home Gateway Mode. Please refer to “System Setup” – “Operation Mode” in detail. To start quick setup, click Next to enter the “Quick Setup” page. Follow the instructions to setup the ASUS Wireless Router.
Quick Setup in Home Gateway Mode
Select the connection type. Click Next to continue.
Select “No” to enter the information manually . “Y es” will disable the field. Click Next to continue.
Router-ul wireless ASUS
Modul de accesare de acasã
Exista trei moduri de operare a router-ului wireless ASUS. Modul de operare standard a router-ului wireless ASUS este modul "Home Gateway". Accesaþi "System Setup" - "Operation Mode" pentru detalii. Pentru a porni setarea rapidã, selectaþi "Next" pentru a accesa pagina "Quick Setup". Respectaþi instrucþiunile pentru a seta router-ul wireless ASUS.
Setarea rapidã în modul Home Gateway
Selectaþi fusul orar (ora localã) sau regiunea cea mai apropriatã. Selectaþi "Next" pentru a continua.
Selectaþi tipul de conectare. Selectaþi "Next" pentru a continua.
Selectaþi "No" pentru a introduce informaþiile manual. "Yes" va dezactiva aria. Selectaþi "Next" pentru a continua.
Capitolul 3 - Configurare Software
3. Utilities
30 ASUS Wireless Router
Chapter 3 - Software Configuration
To set up your wireless interface, you must first give it an SSID (Service Set Identifier). The SSID is a unique identifier attached to packets sent over WLANs. This identifier emulates a password when a wireless device attempts communication on the WLAN. Because an SSID distinguishes WLANs from each other, access points and wireless devices trying to connect to a WLAN must use the same SSID.
Also, if you want to protect
transmitted data, select a middle or high Security Level. Middle: allows only those users with the same WEP key to connect to this
access point and to transmit data using 128-bit WEP encryption. High: allows only those users with the same WP A pre-shared key to connect
to this access point and to transmit data using TKIP encryption. Click Finish to continue. You are prompted to save the settings. Click
Save&Restart to save the settings to the ASUS W ireless Router and enable the new settings.
Home Gateway Mode (Cont.)
Router-ul wireless ASUS
Modul de accesare de acasã (Continuare)
Pentru a seta interfaþa wireless, trebuie mai întâi sã stabiliþi un SSDI (Service Set Identifier - Identificator Stabilit Pentru Servicii). SSDI este un identificator unic ataºat pachetelor trimise prin WLAN. Acest identificator permite existenþa unei parole pentru momentul în care un dispozitiv wireless încearca o comunicare prin WLAN. Deoarece SSID-ul poate identifica un WLAN de altul, punctele de acces ºi dispozitivele wireless care încearcã sã se conecteze la un WLAN trebuie sã utilizeze acelaºi SSID.
De asemenea, dacã protejaþi datele transmise, alegeþi un nivel de securitate mediu sau ridicat.
Nivel mediu: permite numai utilizatorilor cu acelaºi cod WEP sã se conecteze la acest punct de acces ºi sã transmitã date utilizând codarea WEP 128-bit. Nivel ridicat: permite numai utilizatorilor cu acelaºi cod pre-împãrþit WPA sã se conecteze la acest punct de acces ºi sã transmitã date utilizând codarea TKIP. Selectaþi "Finish" pentru a continua. Vi se sugereazã sã salvaþi setãrile. Selectaþi "Save&Restart" pentru a salva setãrile router-ului wireless ASUS ºi pentru a permite realizarea unor noi stãri.
Capitolul 3 - Configurare Software
Loading...
+ 77 hidden pages