Asus RT-G32 User Manual [pt]

RT-G32
Router sem os
Manual do utilizador
PG4264 Edição Revista v1
Dezembro 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
A garantia do produto ou a manutenção não será alargada se: (1) o produto for reparado,
modicado ou alterado, a não ser que tal reparação, modicação ou alteração seja
autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produto tenha sido
apagado ou esteja em falta.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “TAL COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU CONDIÇÕES DE PRÁTICAS COMERCIAIS OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES.(INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas
empresas. Estes nomes são aqui utilizados apenas para ns de identicação ou explicação,
para benefício dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor.
2
Índice
Acerca deste guia 4
Como este guia está organizado ...................................................... 4
Convenções usadas neste guia ........................................................ 5
Capítulo 1: Conheça o seu router sem os
Conteúdo da embalagem ...................................................................... 6
Requisitos do sistema ........................................................................... 6
Antes de prosseguir .............................................................................. 6
Características do hardware ................................................................. 7
Painel frontal ..................................................................................... 7
Painel traseiro ................................................................................... 8
Painel inferior .................................................................................... 9
Opções de montagem ......................................................................... 10
Capítulo 2: Instalação do hardware
Instalação do router sem os ..............................................................11
Conguração de uma ligação com os ............................................11
Conguração de uma ligação sem os ........................................... 12
Conguração do router sem os ....................................................... 12
Utilização da interface gráca para a web ...................................... 12
Capítulo 2: Conguração dos clientes de rede
Aceder ao router sem os .................................................................. 14
Congurar um endereço IP para um cliente cablado ou sem os .. 14
Capítulo 3: Conguração com a interface gráca para a web
Conguração com a interface gráca para a web ............................ 21
Congurar as Denições .................................................................... 22
Actualização do rmware ................................................................ 22
Restaurar/guardar/transferir as denições ...................................... 23
Capítulo 4: Instalação dos utilitários
3
Índice
Instalação dos utilitários ..................................................................... 24
O Device Discovery ............................................................................. 26
O Firmware Restoration ...................................................................... 26
EZSetup ................................................................................................ 29
Conguração rápida do botão WPS ................................................ 32
Capítulo 5: Resolução de problemas 33
Resolução de problemas .................................................................... 33
Apêndices
Avisos ................................................................................................... 36
GNU General Public License .............................................................. 38
Informação de Contactos ASUS ......................................................... 44
Acerca deste guia
Este guia do utilizador contém a informação de que necessita para instalar e
congurar o seu router sem os da ASUS.
Como este guia está organizado
Este guia está dividido da seguinte forma:
• Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os
Este capítulo inclui informação sobre o conteúdo da embalagem, os requisitos
do sistema, as características do hardware e os LEDs indicadores do router
sem os da ASUS.
• Capítulo 2 : Instalação do hardware
Este capítulo inclui informação sobre a instalação, o acesso e a conguração
do router sem os da ASUS.
• Capítulo 3 : Conguração dos clientes de rede
Este capítulo inclui informação sobre a conguração de clientes na sua rede
para utilização do seu router sem os da ASUS.
4
• Capítulo 4 : Conguração com a interface gráca para a web
Este capítulo inclui informação sobre a conguração do router sem os da
ASUS usando a interface gráca para a web.
• Capítulo 5 : Instalação dos utilitários
Este capítulo fornece informação sobre os utilitários fornecidos no CD de
suporte.
• Capítulo 6 : Resolução de problemas
Este capítulo inclui um guia para resolução de problemas comuns que possam
surgir durante a utilização do router sem os da ASUS.
• Apêndices
Este capítulo inclui os avisos obrigatórios e as normas de segurança.
Convenções usadas neste guia
AVISO: Informação que se destina a evitar que sofra lesões ao tentar
concluir uma tarefa.
CUIDADO: Informação que se destina a evitar que danique os
componentes ao tentar concluir uma tarefa.
IMPORTANTE: Instruções que deve seguir para concluir uma tarefa.
NOTA: Dicas e informações adicionais para o ajudar a concluir uma
tarefa.
5
Conheça o seu router
1
sem os
Conteúdo da embalagem
Verique se os itens seguintes constam da embalagem do seu router sem os da
ASUS.
Router sem os RT-G32 Transformador CD de suporte (contendo o manual e os utilitários) Cabo RJ45 Guia de consulta rápida
Nota: Caso qualquer um dos itens esteja danicado ou em falta, contacte imediatamente a loja
onde adquiriu o produto.
Requisitos do sistema
Antes de instalar o router sem os da ASUS, certique-se de que o sistema/a rede
satisfaz os seguintes requisitos:
• Porta Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
• Pelo menos um dispositivo IEEE 802.11b/g com capacidade para ligação sem
os
• Protocolo TCP/IP e browser para a Internet instalado
• Suporta o Internet Explorer 6.0 ou superior.
Antes de prosseguir
Tenha em atenção as directrizes seguintes antes de instalar o router sem os da
ASUS:
• O comprimento do cabo Ethernet que liga o dispositivo à rede (hub, modem ADSL/por cabo, router, wall patch) não deve ter mais de 100 metros.
• Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana, estável e o mais afastada possível do chão.
• Mantenha o dispositivo longe de quaisquer obstáculos metálicos e da luz solar directa.
RT-G32 Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os
6
• Mantenha o dispositivo afastado de transformadores, motores potentes, luzes
uorescentes, microondas, frigorícos e outros equipamentos industriais de
forma a evitar a perda de sinal.
• Instale o dispositivo numa zona central de maneira a proporcionar uma boa
cobertura da rede para todos os dispositivos móveis sem os.
• Instale o dispositivo a uma distância de pelo menos 20 cm de qualquer pessoa para garantir o funcionamento do mesmo de acordo com as orientações de radiofrequência relativamente à exposição humana adoptadas pela FCC (Federal Communications Commission).
Características do hardware
Painel frontal
LEDs indicadores de estado
LED Estado Signicado
(Alimentação) WLAN
(Wireless LAN)
LAN 1-4 (Local Area Network)
WAN (Wide Area Network)
Desligado Não há alimentação Ligado Sistema pronto Desligado Não há alimentação Ligado Sistema sem os pronto Flashing A transmitir ou a receber dados (sem os) Desligado Sem alimentação ou qualquer ligação
física Ligado Com ligação física a uma rede Ethernet Flashing A transmitir ou a receber dados (através de
cabo Ethernet) Desligado No power or no physical connection Ligado Has physical connection to an Ethernet
network Flashing Transmitting or receiving data (through
Ethernet cable)
Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os RT-G32
7
Painel traseiro
Item Descrição
ANTENNA Ajuste manualmente a antena para obter uma melhor
recepção do sinal
WPS Prima este botão para iniciar a funcionalidade WPS (Wi-Fi
Protected Setup)
Reset Prima durante três segundos para restaurar as denições de
fábrica
WAN Ligue um cabo Ethernet RJ-45 a esta porta para ligar à
WAN. LAN1-LAN4 Ligue cabos Ethernet RJ-45 a estas portas para ligar à LAN. DC 12V Insira o transformador DC nesta porta para ligar o seu router
a uma fonte de alimentação.
RT-G32 Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os
8
Painel inferior
2
1
Item Descrição
1
2
Ganchos de montagem
Use os ganchos de montagem para montar o router em superfície de cimento ou de madeira usando dois parafusos de cabeça redonda
Condutas de ventilação Estas condutas permitem a ventilação do router.
Nota: Para mais informações sobre a montagem do router na parede ou no tecto consulte
a secção Mounting options (Opções de montagem) na página seguinte deste manual do utilizador.
Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os RT-G32
9
Opções de montagem
Fora da caixa, o Router Sem Fios RT-G32 ASUS é concebido para estar numa
superfície plana e elevada, como um arquivo de cheiros ou uma estante de livros.
A unidade também pode ser convertida para montagem numa parede ou tecto.
Para montar o RT-G32 ASUS:
1. Procure dois ganchos de montagem na parte inferior.
2. Marque dois orifícios superiores numa parede ou numa superfície plana e elevada.
3. Aperte dois parafusos até que apenas esteja
visível 1/4".
4. Prenda os ganchos do RT-G32 ASUS aos parafusos.
Nota: Reajuste os parafusos se não conseguir prender o Router Sem Fios ASUS aos parafusos
ou se estiver muito solto.
RT-G32 Capítulo 1 : Conheça o seu router sem os
10
WAN
Instalação do
2
hardware
Instalação do router sem os
O router sem os da ASUS pode ser utilizado em vários cenários com a devida conguração. Pode ser necessário alterar as predenições do seu router sem os de forma a satisfazer os requisitos do seu ambiente de trabalho sem os. Este router inclui também o utilitário EZSetup o qual lhe permite congurar facilmente uma rede sem os segura.
Notas:
• Para mais informações sobre o EZSetup, consulte a secção EZSetup no Capítulo 5 deste
manual do utilizador.
Conguração de uma ligação com os
O router sem os da ASUS vem acompanhado de um cabo Ethernet. Uma vez que o router sem os integra uma função de cruzamento automático, isto permite­lhe utilizar quer um cabo simples quer um cabo cruzado para a ligação com os.
Para congurar a ligação com os:
1. Ligue o router e o modem.
2. Faça a ligação entre a porta WAN do router e o modem usando um cabo Ethernet.
3. Faça a ligação entre a porta LAN do router e a porta LAN do PC usando um outro cabo Ethernet.
Capítulo 2 : Instalação do hardware RT-G32
11
Conguração de uma ligação sem os
Para congurar uma ligação sem os:
1. Ligue o router e o modem.
2. Faça a ligação entre o modem e a porta WAN do router usando um cabo Ethernet.
3. Ligue uma placa WLAN compatível com a especicação IEEE 802.11b/g. Consulte o manual de utilizador da sua placa sem os para mais informações sobre os procedimentos a seguir para estabelecer a ligação sem os. Por predenição, o SSID do router sem os da ASUS é “default” (predenido) (em
letras minúsculas), a função de encriptação está desactivada e o método de autenticação utilizado é o de sistema aberto.
Conguração do router sem os
O router sem os da ASUS inclui uma interface gráca para a web que lhe permite congurar o router sem os usando o browser da web instalado no computador.
Utilização da interface gráca para a web
Se a ligação entre o PC e o router for feita através de um cabo, abra o seu
browser da web. A página de início de sessão da interface gráca do router sem os é automaticamente apresentada.
Se o PC estiver ligado ao router através de uma ligação sem os, terá de
seleccionar primeiro a rede.
Para seleccionar a rede:
1. Clique em Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de controlo) > Network Connections (Ligações de rede) > Wireless Network Connection (Ligação
pela rede sem os).
RT-G32 Capítulo 2 : Instalação do hardware
12
2. Seleccione uma rede na janela Choose a wireless network (Escolha uma
rede sem os). Aguarde até a ligação ser estabelecida.
Nota: Por predenição, o SSID do router sem os é default. Faça a ligação a este SSID predenido.
3. Depois de ter estabelecido uma ligação sem os, abra o browser da web.
Notas: :
• Pode também introduzir manualmente o endereço IP predenido do router (192.168.1.1) para
abrir a interface da web.
• Para mais informação sobre a conguração do router sem os usando a interface gráca para a web consulte o Capítulo 4: Conguração com a interface gráca para a web.
Capítulo 2 : Instalação do hardware RT-G32
13
Conguração dos
3
clientes de rede
Aceder ao router sem os
Congurar um endereço IP para um cliente cablado ou sem os
Para aceder ao Router Sem Fios WL-500gP V2, é necessário ter as congurações TCP/IP correctas nos seus clientes cablados ou sem os. Dena os endereços IP dos
clientes a partir da mesma sub-rede do WL-500gP V2.
Por predenição, o router sem os da ASUS integra funções de servidor DHCP o qual
atribui automaticamente endereços IP aos clientes da rede.
No entanto, nalguns casos o utilizador pode querer atribuir endereços IP xos a
determinados clientes ou computadores da rede em vez de os obter automaticamente
a partir do router sem os.
Siga as instruções que correspondem ao sistema operativo instalado no seu cliente ou computador.
Nota: Se quiser atribuir manualmente um endereço IP ao cliente, recomendamos-lhe que use as seguintes denições:
Endereço IP: 192.168.1.xxx (os xxx podem representar qualquer número entre 2 e 254.
Certique-se de que o endereço IP não está a ser utilizado por outro dispositivo)
Máscara de sub rede: 255.255.255.0 (igual à do router sem os da ASUS)
Gateway: 192.168.1.1 (este é o endereço IP do router sem os da ASUS)
DNS: 192.168.1.1 (router sem os da ASUS), ou atribua um servidor DNS conhecido na sua rede
RT-G32 Capítulo 3 : Conguração dos clientes de rede
14
Loading...
+ 30 hidden pages