Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvara
som beskrivs i den, får reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett
återvinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på något
sätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utan
skriftlig tillåtelse från ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS").
Produktgaranti eller service kommer inte att förlängas om: (1) produkten är
reparerad, modierad eller ändrad, såvida inte sådan reparation, modikation
eller ändring skriftligt godkänts av ASUS; eller (2) serienumret på produkten
gjorts oläsligt eller saknas.
ASUS TILLHANDAHÅLLER DEN HÄR MANUALEN I “BEFINTLIGT SKICK” UTAN
NÅGON SLAGS GARANTI, VARE SIG UTTRYCKLIGEN ELLER TILLÄMPBART,
INRÄKNAT MEN INTE BEGRÄNSAT TILL TILLÄMPBARA GARANTIER ELLER
VILLKOR FÖR KÖPSKAP ELLER TILLPASSNING TILL SÄRSKILT SYFTE. UNDER INGA
OMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA
ELLER REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA,
SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE
SKADOR AVSEENDE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER, FÖRLUST AV
ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE)
ÄVEN OM ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR
KAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTER ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER
PRODUKT.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST
SOM INFORMATION OCH KAN ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE
OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS. ASUS PÅTAR SIG INGET
ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I
DENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄRI.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara
registrerade varumärken eller upphovrättsligt skyddade av respektive företag
och används endast för identiering eller förklaring och till ägarens fördel utan
intrångsavsikt.
6.2 Vanliga frågor (FAQ) ..............................................................110
Bilagor
ASUS kontaktinformation ...................................................................128
5
1 Lär känna din trådlösa router1 Lär känna din trådlösa router
1.1 Välkommen!
Tack för ditt köp av en trådlös ASUS RT-AX82U-router!
Det svarta chassiet med slående design med spelinspirerade
röda accenter, RT-AX82U har 2,4 GHz och 5 GHz dualband för en
makalös samverkande trådlös HD-strömning, SMB-server, UPnP
AV-server och FTP-server för ldelning dygnet runt; en möjlighet
att hantera 300 000 sessioner och ASUS gröna nätverksteknologi,
vilken ger en lösning för energibesparing på upp till 70 %.
• Om någon av artiklarna är skadad eller saknas, kontakta ASUS för
tekniska frågor och support, se listan över direkttelefonnummer till
ASUS Support på baksidan av denna bruksanvisning.
• Spara originalförpackningsmaterialet ifall du i framtiden behöver
garantiservice såsom reparation eller utbyte.
6
1.3 Din trådlösa router
Strömlysdiod
Av: Ingen ström.
På: Enheten är klar.
Blinkar sakta: Räddningsläge
2,4GHz-lysdiod
Av: Ingen 2,4 GHz GHz signal.
På: Tråslöst system är redo.
Blinkar: Sänder eller tar emot data via trådlös anslutning.
5 GHz-lysdiod
Av: Ingen 5 GHz GHz signal.
På: Tråslöst system är redo.
Blinkar: Sänder eller tar emot data via trådlös anslutning.
WAN-LED (Internet)
Röd: Ingen ström eller fysisk anslutning.
På: Har fysisk anslutning till ett WAN (Wide Area Network).
LED-omkopplare
Tryck på knappen för att ändra Aura-belysningseekterna.
Tryck på knappen i 3 sekunder för att tända/släcka LED- och Aura-belysningen.
Strömingång (DCIN)
Sätt in den medföljande strömadaptern i denna port för att ansluta din router till en
strömkälla.
Strömbrytare
Tryck på denna knapp för att slå på/stänga av systemet.
USB 3.2 Gen 1-portar
Sätt in USB 3.2 Gen 1 enheter såsom USB-hårddiskar eller USB-ashenheter i dessa
portar.s
Sätt in din iPads USB-kabel i porten för att ladda din iPad.
LAN 1 ~ 4 portar
Anslut nätverkskablar i dessa portar för att etablera LAN-anslutning.
7
WAN-port (Internet)
Anslut en nätverkskabel i denna port för att etablera WAN-anslutning.
WPS-knapp
Denna knapp startar WPS-guiden.
Återställningsknapp
Denna knapp återställer systemet till dess standard fabriksinställningar.
ANMÄRKNINGAR:
• Använd endast adaptern som följer med i ditt paket. Användning av
andra adaptrar kan skada enheten.
• Specikationer:
DC-strömadapterDC-uteekt: +19V med max 1,75A ström
Driftstemperatur0~40oCFörvaring0~70oC
Luftfuktighet vid drift50~90%Förvaring20~90%
8
1.4 Placera den trådlösa routern
För bästa trådlösa signalsändning mellan den trådlösa routern och
nätverksenheterna som är anslutna till den, se till att du:
• Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal
trådlös täckning för nätverksenheterna.
• Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt
solljus.
• Håll enheten borta från 802.11g eller 20 MHz endast Wi-Fienheter, 2,4 GHz datorkringutrustning, Bluetooth-enheter,
sladdlösa telefoner, transformatorer, kraftiga motorer,
uorescerande ljus, mikrovågsugnar, kylskåp och andra
industriella utrustningar, för att förhindra signalstörningar eller
signalförluster.
• Uppdatera alltid till senaste inbyggda programvara. Besök
ASUS webbplats på: http://www.asus.com för att hämta
senaste uppdateringar för den inbyggda programvaran.
• Rikta de antennerna på det sätt som visas i ritningen nedan.
°
45
°
45
9
1.5 Installationskrav
För att installera ditt trådlösa nätverk behöver du en dator som
uppfyller följande sytemkrav:
• Webbläsare såsom Internet Explorer, Firefox, Safari eller
Google Chrome
ANMÄRKNINGAR:
• Om din dator inte har inbyggd trådlös anslutningsmöjlighet kan du
installera en IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax WLAN-adapter till din dator
för att ansluta till nätverket.
• Med dess trippla bandteknologi stöder din trådlösa router 2,4GHz
och 5GHz trådlösa signaler samtidigt. Detta gör att du kan utföra
internetrelaterade aktiviteter eller läsa/skriva e-postmeddelanden
med 2,4 GHz-bandet medan du samtidigt kan strömma
högdenitionsljud/-videoler såsom ler eller musik med 5 GHzbandet.
• Vissa IEEE 802.11n-enheter som du vill ansluta till ditt nätverk
kanske inte stödjer 5 GHz-band. Se enhetens bruksanvisning för
specikationer.
• Ethernet RJ-45-kabeln som du kommer att använda för att ansluta
nätverksenheter bör inte översiga 100 meter.
VIKTIGT!
• Vissa trådlösa adaptrar kan anslutningsproblem med 802.11ax WiFianslutningspunkter.
• Om du har den typen av problem, måste du uppdatera drivrutinen
till den senaste versionen.iver to the latest version. Kontrollera
att tillverkarens ociella supportwebbplats med drivrutiner och
uppdateringar för programvaran, och annan relaterad information
nns.
• Använd en kabelanslutning när du installerar din trådlösa router för
at förhindra eventuella installationsproblem.
• Innan du ställer in din trådlösa ASUS-router, gör följande:
• Om du byter ut en existerande router, ska den kopplas ifrån ditt
nätverk.
• Koppla ifrån alla kablas/sladdar från din nuvarande
modeminstallation. Om ditt modem har ett reservbatteri, ta även
bort detta.
• Starta om kabelmodem och dator (rekommenderas).
A. Kabelanslutning
OBS! Du kan använda antingen en rak eller en korsad kabel för
kabelanslutning.
För att ställa in din trådlösa router via kabelanslutning:
1. Smerovač zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho. Sieťový
kábel z počítača zapojte do portu LAN v smerovači.
RT-AX82U
Wall Power Outlet
d
Power
a
Laptop
WANLAN
b
c
Modem
LINE LAN RESET PWR
11
2. Webb GUI startar automatiskt när du öppnar en webbläsare.
Om den inte startar automatiskt, öppna http://router.asus.com.
3. Ställ in ett lösenord för din router för att undvika obehörig
åtkomst.
B. Trådlös anslutning
Ställ in din trådlösa router via trådlös anslutning:
1. Smerovač zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho.
RT-AX82U
Smart phone
12
Wall Power Outlet
c
Power
a
WAN
Tablet
Modem
LINE LAN RESET PWR
b
Laptop
2. Anslut till nätverkets namn (SSID) som står på produktens
etikett på baksidan av routern. För bättre nätverkssäkerhet, byt
till ett unikt SSID och tilldela ett lösenord.
Wi-Fi-namn (SSID):ASUS_XX
* XX syftar på de två sista sirorna på 2,4 GHz MAC-adress. Du kan hitta den på
etiketten på baksidan av din ROG
3. När du är ansluten startar webb GUI automatiskt när du
öppnar en webbläsare. Om den inte startar automatiskt, öppna
http:router.asus.com.
4. Ställ in ett lösenord för din router för att undvika obehörig
åtkomst.
ANMÄRKNINGAR:
• För detaljer om anslutning till ett trådlöst nätverk, se WLAN-adaptrar
i bruksanvisningen.
• För inställning av säkerhetsinställningarna för ditt nätverk se avsnitt
3.1.1 Setting up the wireless security settings (Inställning av de
trådlösa säkerhetsinställningarna) i denna bruksanvisning.
13
2.2 Quick Internet Setup (QIS/snabb
internetinställning) med autodetektering
Quick Internet Setup (QIS) funktionen vägleder dig i
snabbinställningen av din Internetanslutning.
OBS! Vid inställning av Internetanslutningen för första gången, tryck på
Reset-knappen på din trådlösa router, för att återställa den till tillverkarens
standardinställning.
Använda QIS med autodetektering:
1. Starta en webbläsare. du kommer att bli omdirigerad till
ASUS installationsguide [Quick Internet Setup (Snabb
Internetinställning)]. Om inte, ange http://router.asus.com
manuellt.
2. Den trådlösa routern upptäcker automatiskt om din ISP-
anslutningstyp är Dynamic IP (Dynamisk IP), PPPoE, PPTP,
och L2TP. Knappa in den nödvändiga informationen för din
ISP-anslutningstyp.
VIKTIGT! Skaa den nödvändiga informationen om din
Internetanslutningstyp från din ISP (internetleverantör).
14
ANMÄRKNINGAR:
• Auto-detection (Autodetektering) av din ISP-anslutning sker när du
kongurerar den trådlösa routern första gången eller när din trådlösa
router återställs till dess standardinställning.
• Om QIS misslyckas att detektera din Internetanslutningstyp klicka på
Skip to manual setting (Hoppa över till manuell inställning) och
kongurera din anslutningsinställning manuellt.
3. Tilldela det trådlösa nätverksnamnet (SSID) och
säkerhetsnyckeln för din 2,4 GHz och 5 GHz trådlösa anslutning.
Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar.
15
4. På sidan Login Information Setup (Inställning av inloggningsinformation) , ändra routerns inloggningslösenord
för att förhindra otillåten åtkomst till din trådlösa router.
ANMÄRKNINGAR: Den trådlösa routerns användarnamn och lösenord
skiljer sig från 2,4 GHz/5 GHz nätverksnamn (SSID) och säkerhetsnyckel.
Den trådlösa routerns användarnamn och lösenord ger dig möjlighet
att logga in på din trådlösa routers Web GUI för att kongurera
inställningarna för den trådlösa routern. 2,4 GHz/5 GHz nätverksnamn
(SSID) och säkerhetsnyckel ger Wi-Fi-enheter möjlighet att logga in och
ansluta till ditt 2,4 GHz/5 GHz nätverk.
16
2.3 Ansluta till ditt trådlösa nätverk
När den trådlösa routern installerats via QIS, kan du ansluta datorn
eller andra smarta enheter till det trådlösa nätverket.
Anslutning till ditt nätverk:
1. Klicka på nätverksikonen i meddelandefältet på datorn för
att visa tillgängliga trådlösa nätverk.
2. Välj det trådlösa nätverk som du vill ansluta till, klicka sedan på
Connect (Anslut).
3. Du kan behöva knappa in nätverkets säkerhetsnyckel för ett
säkert trådlöst nätverk, klicka sedan på OK.
4. Vänta medan din dator etablerar en anslutning till det trådlösa
nätverket. Anslutningens status visas och nätverksikonen visar
den anslutna statusen.
ANMÄRKNINGAR:
• Se nästa avsnitt för er detaljer om hur man kongurerar
inställningarna för det trådlösa nätverket.
• Se enheternas bruksanvisningar för er detaljer för hur man ansluter
till det trådlösa nätverket.
17
3 Kongurera de allmänna 3 Kongurera de allmänna
inställningarna för ROG Gaming inställningarna för ROG Gaming
CenterCenter
3.1 Inloggning till Web GUI
Den trådlösa ASUS-router levereras med ett intuitivt graskt
webbgränssnitt (GUI) som gör att du enkelt kan kongurera dess
olika funktioner via en webbläsare som t.ex. Internet Explorer,
Firefox, Safari eller Google Chrome.
OBS! Funktionerna kan variera mellan olika versioner av fasta program.
Inloggning till Web GUI:
1. Skriv manuellt in den trådlösa routerns standard IP-adress i
webbläsaren: http://router.asus.com.
2. Nyckel i standardanvändarnamnet (admin) och lösenorder
som du har ställt in i 2.2 Quick Internet Setup (QIS) with
Auto-dection (Snabb Internetkonguration (QIS) med
autodetektering) på inloggningssidan.
3. Nu kan du använda Web GUI för att kongurera olika
inställningar för din trådlösa ASUS-router.
18
Översta kommandoknapparna
QIS
Navigering
panel
Informationsbanderoll
OBS: Om du loggar in på Web GUI för första gången, kommer du
automatiskt att bli hänvisad till sidan Quick Internet Setup (QIS/snabb
internetinställning).
19
Aura RGB: Låter användarna deniera eller starta/stänga av Aura
RGB från instrumentpanelen. Du kan ställa in olika färger och välja
något av de sju ljusmönstren.
20
3.1.1 Inställning av de trådlösa säkerhetsinställningarna
För att skydda ditt trådlösa nätverk från obehörig åtkomst
behöver du kongurera dess säkerhetsinställningar.
Ställa in de trådlösa säkerhetsinställningarna:
1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Network
Map (Nätverkskarta).
2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta) och under System
status (Systemstatus) kan du kongurera de trådlösa
säkerhetsinställningarna såsom SSID, säkerhetsnivå och
krypteringsinställningar på ett säkert sätt.
OBS! Du kan ställa in olika trådlösa säkerhetsinställningar för banden
2,4 GHz och 5 GHz.
2,4 GHz säkerhetsinställningar
5 GHz säkerhetsinställningar
3. I fältet Wireless name (SSID) (Trådlöst namn (SSID)) knappa
in ett unikt namn för ditt trådlösa nätverk.
21
4. Välj verieringsmetod för ditt trådlösa nätverk från
rullgardinsmenyn Security Level (Säkerhetsnivå).
Om du väljer WPA-Personal eller WPA-2 Personal
som verieringsmetod, ange WPA-PSK-nyckeln eller
säkerhetslösenordet.
VIKTIGT! IEEE 802.11/ac-standard förbjuder användning av hög
genomströmning med WEP eller WPA-TKIP som unikast-krypering. Om
du använder dessa krytperingmetoder kommer din datahastighet att
minska till IEEE 802.11g 54 Mbps anslutning.
5. Näppäile suojaussalasana.
6. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar.
3.1.2 Hantera dina nätverksklienter
Hantera dina nätverksklienter:
1. Från navigeringsfältet, gå till iken General (Allmänt) >
Network Map (Nätverkskarta).
2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta), välj ikonen Client
Status (Klientstatus) för att visa informationen om dina
nätverksklienter.
3. För att blockera en klients åtkomst till ditt nätverk, välj klienten
och klicka på block (blockera).
22
3.1.3 Övervaka din USB-enhet
ASUS trådlösa router har en USB-port för anslutning av en USBenhet eller USB-skrivare, så att du kan dela ler och skrivare med
klienter i nätverket.
NOTERA: För att använda denna funktion måste du infoga en USBlagringsenhet såsom en USB-hårddisk eller USB-ashenhet till USB
3.0/2.0 porten på baksidan av din trådlösa router. Se till att USBlagringsenheten är korrekt formaterad och partionerad. Se Plug-n-Share
Disk Support List (plugga-in-och-dela disk supportlistan) på
http://event.asus.com/networks/disksupport
23
VIKTIGT! Du måste först skapa ett delningskonto och dess tillstånd/
åtkomsträttigheter för att tillåta andra nätverksklienter att få åtkomst
till USB-enheten via en FTP-plats/tredje parts FTP-klientverktyg, Servers
Center, Samba eller AiCloud. För er detaljer, se avsnitt 3.7.Using the
USB Application (3.7. Använda USB-applikationen) och 3.8 Using
AiCloud 2.0 (3.8 Använda AiCloud) i denna bruksanvisning.
Övervakning av din USB-enhet:
1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Network
Map (Nätverkskarta).
2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta), välj ikonen Client
Status (Klientstatus) för att visa informationen om dina
nätverksklienter.
3. I fältet AiDisk Wizard (AiDisk-guide) GO (Starta) för att ställa in
en FTP-server för Internetldelning
ANMÄRKNINGAR:
• För ytterligare detaljer se avsnitt 3.7.2 Using Servers center
(Använda Servers Center) i denna bruksanvisning.
• Den trådlösa routern arbetar mest med USB HDD-/ash-enheter (upp
till 2TB i storlek) och stödjer läs-/skrivåtkomst för FAT16, FAT32, EXT2,
EXT3 och NTFS.
24
Säker borttagning av USB-enhet
VIKTIGT! Felaktig borttagning av USB-enheten kan orsaka skadade
data.
Säker borttagning av USB-enhet:
1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Network
Map (Nätverkskarta).
2. I övre högra hörnet, klicka på > Eject USB disk (Mata ut
USB-enhet). När USB-enheten matas ut, visar USB-statusen
Unmounted (Demonterad).
25
3.2 Skapa ett gästnätverk
Gästnätverket erbjuder tillfälliga besökare Internetanslutning
via åtkomst till separata SSID eller nätverk utan att tillhandahålla
åtkomst till ditt privata nätverk.
OBS! RT-AX82U stödjer upp till sex SSID-enheter (tre SSID med 2,4 GHz
och tre 5 GHz).
Skapa ett gästnätverk:
1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Guest
network (Gästnätverk).
2. På skärmen Guest Network (Gästnätverk), välj frekvensbandet
2,4 Ghz eller 5 Ghz för gästnätverket som du vill skapa.
3. Klicka på Enable (Aktivera).
26
4. För att kongurera er möjligheter, klicka på Modify
(Modiera).
5. Klicka på Yes (Ja) på skärmen Enable Guest Network
(Aktivera gästnätverk).
6. Tilldela ett namn för det tillfälliga trådlösa nätverket i fältet
Network Name (Nätverksnamn, SSID).
7. Välj enAuthentication Method(Välj en verieringsmetod).
8. Välj en metod för Encryption (Kryptering).
9. Specicera Access time (Åtkomsttid) eller välj Limitless
(Obegränsad).
10. Välj Disable (Inaktivera) eller Enable (Aktivera) på Access
Intranet (Åtkomst till Intranet).
11. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).
27
3.3 AiProtection
AiProtection erbjuder övervakning i realtid som identierar
skadlig kod, spionprogram och oönskad åtkomst. Det ltrerar
även oönskade webbplatser och appar, och ger dig möjlighet
att schemalägga en tid då en ansluten enhet kan ha åtkomst till
Internet.
28
3.3.1 Network Protection (Nätverksskydd)
Network Protection (Nätverksskydd) hindrar
nätverksexploateringar och säkrar ditt nätverk från oönskad
åtkomst.
Kongurera Network Protection (Nätverksskydd)
Kongurera Network Protection (Nätverksskydd):
1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) >
AiProtection.
2. Från huvudsidan för AiProtection, klicka på Network
Protection (Nätverksskydd).
3. Från iken Network Protection (Nätverksskydd), klicka på
Scan (Skanna) .
När sökningen är klar visar verktyget resultaten på sidan
Router Security Assessment (Säkerhetsbedömning för
router) .
29
VIKTIGT! Objekt som markerats som Yes (Ja) på sidan Router Security
Assessment (Säkerhetsbedömning för router) anses ha säker status. Vi rekommenderar starkt att objekten som markerats som No (Nej),
Weak (Svag) eller Very Weak (Mycket svag) kongureras därefter.
4. (Valfritt) Från sidan Router Security Assessment
(Säkerhetsbedömning för router), kongurera manuellt
objekten som markerats som No (Nej), Weak (Svag) eller Very
Weak (Mycket svag). Gör följande:
a. Klicka på ett objetk.
OBS! När du klickar på ett objekt kommer verktyget att viderabefordra
dig till objektets inställningssida.
b. Från säkerhetsinställningssidan för objektet, kongurera
och gör det nödvändiga ändringarna och klicka på Apply (Verkställ) när det är klart.
c. Gå tillbaka till sidan Router Security Assessment
(Säkerhetsbedömning för router) och klicka på Close (Stäng)
för att stänga sidan.
5. För att automatiskt kongurera säkerhetsinställningarna, klicka
på Secure Your Router (Säkra din router).
6. När ett meddelande visas, klicka på OK.
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.