Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne
peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou
traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen
que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un
but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc
("ASUS").
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est
réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération
ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est
dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES
IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À
UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés
ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux,
accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes
de prots, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou
assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant
de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL
SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES
MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME
UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE
D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y
COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent
manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets
à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns
d'identication ou d'explication, et au seul bénéce des propriétaires, sans
volonté d'infraction.
Informations de contact ASUS ............................................................... 135
5
1 Présentation de votre routeur
Wi-Fi
1.1 Bienvenue !
Merci d'avoir acheté un routeur Wi-Fi ASUS RT-AX58U
Ultra n et élégant, le routeur RT-AX58U est compatible avec
les réseaux Wi-Fi à double bande 2,4 GHz et 5 GHz, orant un
streaming HD Wi-Fi et simultané inégalable. Il intègre également les
serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de chiers 24h/24,
7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300 000 sessions.
Enn la technologie ASUS Green Network permet de faire jusqu'à
70 % d'économie d'énergie.
1.2 Contenu de la boîte
Routeur Wi-Fi RT-AX58U Câble réseau (RJ-45)
Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide
REMARQUES :
• Contactez votre service après-vente ASUS si l'un des éléments est
manquant ou endommagé. Consultez la liste des centres d'appel ASUS
en n de manuel.
• Conservez l'emballage d'origine pour toutes futures demandes de
prises sous garantie.
6
1.3 Votre routeur Wi-Fi
Voyant réseau étendu (WAN) (Internet)
Rouge : Aucune adresse IP ou aucune connexion physique.Allumé : Connexion établie à un réseau étendu (WAN).
Voyants réseau local (LAN) 1 à 4
Éteint : Routeur éteint ou aucune connexion physique.
Allumé : Connexion établie à un réseau local (LAN).
Voyant de bande 5 GHz
Éteint : Aucun signal 5 GHz.
Allumé : Routeur prêt à établir une connexion Wi-Fi.Clignotant : Transmission ou réception de données Wi-Fi.
Voyant de bande 2,4 GHz
Éteint : Aucun signal 2,4 GHz.
Allumé : Routeur prêt à établir une connexion Wi-Fi.Clignotant : Transmission ou réception de données Wi-Fi.
Voyant d'alimentation
Éteint : Aucune alimentation.
Allumé : Le routeur est prêt.Clignote lentement : Mode de secours
Port d'alimentation (CC)
Insérez l'adaptateur secteur dans ce port puis reliez votre routeur à une source
d'alimentation.
Bouton d'alimentation
Ce bouton permet d'allumer ou d'éteindre le routeur.
Port USB 3.0
Insérez un dispositif USB 3.0 tel qu'un périphérique de stockage USB dans ce port.
Insérez le câble USB de votre iPad dans ce port pour charger votre iPad.
Ports réseau local (LAN) 1 à 4
Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion à un réseau local
(LAN).
7
Port réseau étendu (WAN) (Internet)
Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion à un réseau étendu
(WAN).
Bouton WPS
Ce bouton permet de lancer l'assistant WPS.
Bouton de réinitialisation
Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur.
REMARQUES :
• Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil.
L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil.
• Caractéristiques :
Adaptateur secteur CCSortie CC : +19V (max 1,75A) ;
Température de fonctionnement0-40°CStockage0-70°C
Humidité de fonctionnement50-90 %Stockage20-90 %
8
1.4 Placer le routeur
Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur
et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer
des points suivants :
• Placez le routeur Wi-Fi dans un emplacement central pour
obtenir une couverture Wi-Fi optimale.
• Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et
des rayons du soleil.
• Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant
qu'avec les normes/fréquences Wi-Fi 802.11g ou 20MHz, les
périphériques 2,4 GHz et Bluetooth, les téléphones sans l, les
transformateurs électriques, les moteurs à service intense, les
lumières uorescentes, les micro-ondes, les réfrigérateurs et
autres équipements industriels pour éviter les interférences ou
les pertes de signal Wi-Fi.
• Mettez toujours le routeur à jour dans la version de rmware la
plus récente. Visitez le site Web d'ASUS sur http://www.asus.com
pour consulter la liste des mises à jour.
°
45
°
45
9
1.5 Pré-requis
Pour établir votre réseau Wi-Fi, vous aurez besoin d'un ou deux
ordinateurs répondant aux critères suivants :
• Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX)
• Compatible avec la norme Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
• Un service TCP/IP installé
• Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou
Google Chrome
REMARQUES :
• Si votre ordinateur ne possède pas de module Wi-Fi, installez une carte
Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax sur votre
ordinateur pour vous connecter au réseau.
• Grâce au support de la technologie à double bande, votre routeur
Wi-Fi prend en charge les signaux Wi-Fi des bandes 2,4 GHz et 5 GHz
simultanément. Ceci vous permet de naviguer sur Internet ou de lire/
écrire des e-mails sur la bande 2,4 GHz tout en protant de streaming
audio/vidéo en haute dénition sur la bande 5 GHz.
• Certains appareils dotés de capacités Wi-Fi IEEE 802.11n ne sont pas
compatibles avec la bande à 5 GHz. Consultez le mode d'emploi de
vos dispositifs Wi-Fi pour plus d'informations.
• Les câbles réseau Ethernet RJ-45 utilisés pour établir une connexion
réseau ne doivent pas excéder une longueur de 100 mètres.
10
1.6 Congurer le routeur
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX58U
IMPORTANT !
• Il est recommandé d'utiliser une connexion laire pour la conguration
initiale an d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité
du réseau Wi-Fi.
• Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants :
• Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre
réseau.
• Déconnectez tous les câbles de votre conguration modem actuelle.
Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
• Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
1.6.1 Connexion laire
REMARQUE : Une fonction de détection de croisement automatique est
intégrée au routeur Wi-Fi pour que vous puissiez aussi bien utiliser un
câble Ethernet droit que croisé.
11
Pour congurer votre routeur via une connexion laire :
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX58U
1. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port
d'alimentation (CC) du routeur et l'autre extrémité à une prise
électrique.
2. À l'aide du câble réseau fourni, connectez votre ordinateur au
port de réseau local (LAN) du routeur Wi-Fi.
IMPORTANT ! Vériez que le voyant de réseau local (LAN) clignote.
3 À l'aide d'un autre câble réseau, connectez votre modem au port
réseau étendu (WAN) du routeur Wi-Fi.
4. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port
d'alimentation du modem et l'autre extrémité à une prise
électrique.
1.6.2 Connexion Wi-Fi
Pour congurer votre routeur via une connexion Wi-Fi :
1. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port
d'alimentation (CC) du routeur et l'autre extrémité à une prise
électrique.
2 À l'aide du câble réseau fourni, connectez votre modem au port
réseau étendu (WAN) du routeur Wi-Fi.
12
3. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port
d'alimentation du modem et l'autre extrémité à une prise
électrique.
4. Installez une carte Wi-Fi compatible avec la norme IEEE
802.11a/b/g/n/ac/ax sur votre ordinateur.
REMARQUES :
• Référez-vous au manuel de la carte Wi-Fi pour la procédure de
conguration de la connexion Wi-Fi.
• Pour congurer les paramètres de sécurité de votre réseau, consultez
la section Dénir les paramètres de sécurité du chapitre 3 de ce
manuel.
13
2 Prise en main
2.1 Se connecter à l'interface de gestion
Le routeur Wi-Fi ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui
permet de congurer le routeur Wi-Fi sur votre ordinateur à l'aide
d'un navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou
Google Chrome.
REMARQUE : Les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction
du modèle.
Pour vous connecter à l'interface de gestion :
1. Dans la barre d'adresse de votre navigateur internet, entrez
http://router.asus.com.
2. Dans la fenêtre de connexion, saisissez le nom d'utilisateur par
défaut (admin) et le mot de passe (admin).
3. Vous pouvez dès lors congurer une grande variété de
paramètres dédiés à votre routeur Wi-Fi ASUS.
Boutons de commande
Assistant de
conguration
internet
Volet de
navigation
Colonne
centrale
REMARQUE : Lors du tout premier accès à l'interface de gestion
du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de
conguration de connexion internet.
14
Zone d'infos
Colonne de
droite
2.2 Conguration internet rapide avec autodétection
L'assistant de conguration vous aide à congurer rapidement votre
connexion internet.
REMARQUE : Lors de la toute première conguration de connexion
internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur Wi-Fi
pour restaurer ses paramètres par défaut.
Utilisation de l'assistant de conguration internet avec auto-
détection :
1. Connectez-vous à l'interface de gestion du routeur. L'assistant de
conguration internet s'exécute automatiquement.
REMARQUES:
• Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion
à l'interface de gestion du routeur Wi-Fi sont admin. Consultez la
section 4.6.2 Système pour modier vos identiants de connexion.
• Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion sont diérents
des identiants dédiés au SSID (2,4/5 GHz) et à la clé de sécurité.
Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion permettent
d'accéder à l'interface de gestion des paramètres du routeur Wi-Fi.
Le SSID (nom du réseau Wi-Fi) et la clé de sécurité permettent aux
dispositifs Wi-Fi de se connecter au réseau 2,4 GHz/5 GHz de votre
routeur.
15
2. Le routeur Wi-Fi détecte automatiquement si la connexion
internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez
les informations nécessaires en fonction de votre type de
connexion.
IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès
de votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet).
Connexion à adresse IP automatique (DHCP)
Connexion utilisant le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP
16
Connexion à adresse IP statique
REMARQUES:
• L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous
congurez le routeur Wi-Fi pour la première fois ou lorsque vous
restaurez les paramètres par défaut du routeur.
• Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez
sur Skip to manual setting (Conguration manuelle) pour congurer
manuellement vos paramètres de connexion.
3. Attribuez un nom au réseau (SSID) ainsi qu'une clé de sécurité
pour votre connexion Wi-Fi 2,4 GHz et/ou 5 GHz. Cliquez sur
Apply (Appliquer) une fois terminé.
17
4. Les paramètres de connexion internet et Wi-Fi apparaissent.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
5. Lisez le didacticiel de connexion réseau. Une fois terminé, cliquez
sur Finish (Terminé).
18
2.3 Connexion à un réseau Wi-Fi
Après avoir conguré la connexion internet sur votre routeur, vous
pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant
d'une connectivité Wi-Fi, à votre réseau Wi-Fi.
Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi sous Windows :
1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône réseau
notication pour acher la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
2. Sélectionnez le réseau Wi-Fi avec lequel vous souhaitez établir
une connexion, puis cliquez sur Connect (Connecter).
3. Si nécessaire, entrez la clé de sécurité du réseau Wi-Fi, puis
cliquez sur OK.
4. Patientez le temps que votre ordinateur puisse établir une
connexion au réseau Wi-Fi. L'état de la connexion apparaît et
l'icône réseau
REMARQUES :
• Consultez les chapitres suivants pour plus de détails sur les divers
paramètres de conguration Wi-Fi disponibles.
• Référez-vous au mode d'emploi de votre appareil pour plus de détails
sur la connexion à un réseau Wi-Fi.
ache le statut Connecté.
de la zone de
19
3 Configurer les paramètres généraux
3.1 Utiliser la carte du réseau
La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du
réseau, mais aussi de congurer certains paramètres de sécurité,
de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB
connectés au routeur.
20
3.1.1 Congurer les paramètres de sécurité Wi-Fi
Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés,
vous devez congurer les paramètres de sécurité du routeur.
Pour congurer les paramètres de sécurité Wi-Fi :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Network Map (Carte du réseau).
2. La colonne System status (État du système) ache les options
de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode
de chirement.
REMARQUE : Vous pouvez dénir des paramètres de sécurité diérents
pour les bandes 2,4 GHz et 5 GHz.
Paramètres de sécurité 2,4 GHz Paramètres de sécurité 5 GHz
3. Dans le champ Wireless name (SSID) (Nom Wi-Fi (SSID)),
spéciez un nom unique pour votre réseau Wi-Fi.
21
4. Dans le menu déroulant WEP Encryption (Chirement WEP),
sélectionnez la méthode de chirement.
IMPORTANT !La norme IEEE 802.11n/ac/ax n'autorise pas l'utilisation
du haut débit avec les méthodes de chirement WEP ou WPA-TKIP. Si vous
utilisez ces méthodes de chirement, votre débit ne pourra pas excéder
les limites de vitesse établies par la norme IEEE 802.11g 54 Mb/s.
5. Saisissez votre clé de sécurité.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
3.1.2 Gérer les clients du réseau
Pour gérer les clients de votre réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Network Map (Carte du réseau).
2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône
Client Status (États clients) pour acher les informations
relatives aux clients de votre réseau.
3. Pour bloquer l'accès d'un client à votre réseau, sélectionnez le
client, puis cliquez sur Block (Bloquer).
22
3.1.3 Surveiller un périphérique USB
Le routeur Wi-Fi ASUS intègre deux ports USB 2.0 pour la connexion
d'un périphérique USB ou d'une imprimante USB an de pouvoir
partager des chiers ou une imprimante avec les clients de votre
réseau.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter un
périphérique de stockage USB (disque dur ou clé USB) au port USB 3.0
situé à l'arrière de votre routeur Wi-Fi. Assurez-vous que le périphérique
de stockage USB est formaté et correctement partitionné. Visitez le site
internet d'ASUS sur http://event.asus.com/networks/disksupport pour
consulter la liste des formats de chiers pris en charge..
23
IMPORTANT !Vous devrez d'abord créer un compte de partage (doté
des permissions d'accès nécessaires) avant de pouvoir autoriser d'autres
clients du réseau à accéder au périphérique USB par le biais d'un site
FTP, des centres de serveurs, Samba ou AiCloud 2.0. Pour plus de détails,
consultez les sections 3.6 Utiliser les applications USB et 3.7 Utiliser
AiCloud 2.0 de ce manuel.
Pour surveiller votre périphérique USB :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Network Map (Carte du réseau).
2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur
l'icône USB Disk Status (État de disque USB) pour acher les
informations du disque USB connecté au routeur Wi-Fi.
3. Dans le champ AiDisk Wizard (Assistant AiDisk), cliquez sur GO
pour congurer un serveur FTP permettant le partage de chiers
sur Internet.
REMARQUES:
• Pour plus de détails, consultez la section 3.6.2 Utiliser les centres de
serveurs de ce manuel.
• Le routeur Wi-Fi fonctionne avec la plupart des périphériques de
stockage USB d'une capacité maximale de 2 To et prend en charge la
lecture/écriture pour les formats de chiers FAT16, FAT32, EXT2, EXT3
et NTFS.
24
Éjecter un disque USB
IMPORTANT : Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB
peut endommager les données contenues sur le disque.
Pour éjecter un disque USB en toute sécurité :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Network Map (Carte du réseau).
2. Cliquez d'abord sur l'icône
située dans le coin supérieur
droit de l'écran, puis sur l'option Eject USB disk (Éjecter le disque
USB). Lorsque le disque a été éjecté, l'état du disque apparaît
comme étant Unmounted (Non monté).
25
3.2 Créer un réseau invité
Un réseau invité permet d'orir une connexion internet aux
utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et
restreint l'accès au réseau local privé.
REMARQUE : Le RT-AX58U prend en charge jusqu'à six SSID (trois pour
chaque bande de fréquence, 2,4 GHz et 5 GHz).
Pour créer un réseau invité :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Guest Network (Réseau invité).
2. Sélectionnez la bande de fréquence à utiliser (2,4 GHz ou 5 GHz)
pour le réseau invité.
3. Cliquez sur Enable (Activer).
26
4. Pour congurer des options supplémentaires, cliquez sur Modify
(Modier).
5. Cliquez sur Yes (Oui) dans l'écran Enable Guest Network
(Activer réseau invité).
6. Attribuez un nom Wi-Fi à votre réseau temporaire à partir du
champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)).
7. Sélectionnez une méthode d'authentication à partir
du menu déroulant Authentication Method (Méthode
d'authentication).
8. Sélectionnez un mode de chirement.
9. Dénissez les valeurs du champ Access time (Temps d'accès) ou
cochez l'option Limitless (Illimité).
10.Sélectionnez l'option Disable (Désactiver) ou Enable (Activer)
du champ Access Intranet (Accès au réseau local).
11. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
27
3.3 AiProtection
AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet
de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les
accès non autorisés. Game IPS ltre également les sites internet et
les applications indésirables et vous permet de planier le temps
d'accès à Internet d'un périphérique connecté.
28
3.3.1 Protection du réseau
Protection du réseau évite les risques d'exploitation du réseau et
protège le réseau contre les accès non autorisés.
Congurer la protection du réseau
Pour congurer la protection du réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network
Protection (Protection du réseau).
3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau),
cliquez sur Scan (Analyser).
Une fois l'analyse terminée, l'utilitaire ache les résultats sur la
page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité
du routeur).
29
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page
Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. Les éléments suivis de la marque No (Non),
Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible) signient qu'une faiblesse a été
détectée et qu'une conguration diérente est recommandée.
4. (Optionnel) Dans la page Router Security Assessment
(Évaluation de la sécurité du routeur), congurez manuellement
les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou
Very Weak (Très faible). Pour ce faire :
a. Cliquez sur un élément.
REMARQUE : Lorsque vous cliquez sur un élément, vous serez
automatiquement redirigé vers la page de conguration appropriée.
b. À partir de la page des paramètres de sécurité de l'élément,
modiez les paramètres nécessaires puis cliquez sur Apply
(Appliquer) une fois terminé.
c. Revenez à la page Router Security Assessment (Évaluation
de la sécurité du routeur), puis cliquez sur Close (Fermer) pour
quitter la page.
5. Pour congurer automatiquement les paramètres de sécurité,
cliquez sur Secure Your Router (Sécuriser votre routeur).
6. Cliquez sur OK lors de l'apparition du message de conrmation.
30
Loading...
+ 105 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.