Asus RS520-E9-RS12-E User’s Manual [pt]

Série RS520-E9
Guia do Usuário do Servidor
II
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
Nenhuma parte deste manual, inclusive os produtos e o software descrito nele, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma, em qualquer forma ou por qualquer meio, exceto documentação mantida pelo comprador para fins de backup, sem a permissão expressa por escrito da ASUSTeK COMPUTER Inc. (denom inada, no presente, “ASUS”).
A ASUS apresenta este manual “no estado em que se encontra” sem garantia de nenhum tipo, seja expressa ou implícita, incluindo, mas não se limitando, as garantias ou condições implícitas de comercialização ou adequação a um determinado propósito. Em nenhuma hipótese a ASUS, seus diretores, executivos, funcionários ou agentes serão responsáveis por quaisquer danos indiretos, especiais, incidentais ou consequenciais (incluindo danos por perda de lucros, perda de negócios, perda de uso ou dados, interrupção de negócios e semelhantes), mesmo se a ASUS tiver sido alertada da possibilidade de tais danos, resultantes de qualquer defeito ou erro neste manual ou produto.
As especificações e informações contidas neste manual são fornecidas para uso informativo, e estão sujeitas a alterações a qualquer momento sem prévio aviso e não devem ser interpretadas como um compromisso da ASUS. A ASUS não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros ou imprecisões que possam aparecer neste manual, incluindo os produtos e software descrito nele.
A garantia do produto ou serviço não será prorrogada se: (1) o produto for reparado, modificado ou alterado, a menos que tal reparo, modificação e/ou alteração seja autorizado por escrito pela ASUS; ou (2) se o número de série do produto estiver apagado ou ausente.
Os produtos e nomes corporativos que aparecem neste manual podem ou não podem ser registrados ou direitos autorais de suas respectivas empresas e são usados somente para identificação ou explicação e para o benefício dos proprietários, sem intenção de violação.
VI

Conteúdo

Informações de segurança....................................................................... viii
Sobre este guia ......................................................................................................... x
Capítulo 1: Apresentação do produto
1.1
Componentes do sistema............................................................ 1-2
1.2
Etiqueta de número de série........................................................ 1-2
1.3
Especificações do sistema.......................................................... 1-3
1.4
Características do painel frontal ................................................ 1-6
1.5
Características do painel traseiro ..................................................... 1-7
1.6
Características internas ....................................................................... 1-9
1.7
Informações do LED............................................................................ 1-11
1.7.1 LEDs do painel frontal ................................................... 1-11
1.7.3 LED de status do compartimento ....................................... 1-12
1.7.2 LEDs da LAN (RJ-45) ........................................................... 1-13
1.7.4 LEDs do painel traseiro ................................................. 1-13
1.7.5 Tabela Q-Code ...................................................................... 1-14
Capítulo 2: Informações de hardware
2.1
Tampa do chassi .......................................................................... 2-2
2.1.1 Removendo a tampa traseira .......................................... 2-2
2.2
Unidade central de processamento (CPU) ...................................... 2-3
2.2.1 Instalando a CPU ............................................................ 2-3
2.3
Memória do sistema..................................................................... 2-5
2.3.1 Visão geral ............................................................................... 2-5
2.3.2 Configurações de memória ................................................... 2-6
2.3.3 Instalando um DIMM em um soquete DIMM de grampo
único................................................................................ 2-7
2.4
Dispositivos de armazenamento ....................................................... 2-8
2.5
Slot de expansão ................................................................................. 2-14
2.5.1 Instalando uma placa de expansão no slot PCIE ............ 2-14
2.5.2 Instalando uma placa RAID ASUS PIKE II .................... 2-16
2.5.3 Substituindo a placa ASUS PCIE-NVME4-OCuLink ....... 2-18
2.5.4 Configurando uma placa de expansão.............................. 2-21
2.5.5 Instalando uma placa de expansão M.2 ............................ 2-22
2.5.6 Instalando uma placa Mezzanine ....................................... 2-23
2.6
Conexões a cabo ................................................................................. 2-25
2.7
Cabeamento do backplane ................................................................ 2-26
VIII
Índice
2.8
Componentes removíveis/opcionais ........................................ 2-28
2.8.1 Ventoinhas do sistema ................................................... 2-28
2.8.2 Unidade de leitura óptica Slim (opcional para a série RS520-
E9-RS8) ................................................................................... 2-29
2.8.3 Módulo da fonte de alimentação redundante ................. 2-31
Capítulo 3: Opções de instalação
3.1
Kit do trilho de atrito sem ferramenta......................................... 3-2
3.2
Dimensões do kit do trilho .......................................................... 3-5
Capítulo 4: Informações da placa-mãe
4.1
Layout da placa-mãe ................................................................... 4-2
4.2
Jumpers ........................................................................................ 4-4
4.3
LEDs internos .............................................................................. 4-10
4.4
Conectores internos ................................................................... 4-13
Capítulo 5: Configuração da BIOS
5.1
Gerenciando e atualizando a BIOS .................................................... 5-2
5.1.1
Utilitário ASUS CrashFree BIOS 3 ................................... 5-2
5.1.2
Utilitário ASUS EZ Flash ........................................................ 5-3
5.1.3
Utilitário BUPDATER ......................................................................... 5-4
5.2
Programa de instalação da BIOS ....................................................... 5-6
5.2.1
Tela de menu da BIOS .................................................................... 5-7
5.2.2
Barra de menu ......................................................................... 5-7
5.2.3
Itens de menu........................................................................... 5-8
5.2.4
Itens de submenu .................................................................... 5-8
5.2.5
Teclas de navegação ...................................................... 5-8
5.2.6
Ajuda geral ...................................................................... 5-8
5.2.7
Campos de configuração ................................................ 5-8
5.2.8
Janela pop-up.................................................................. 5-8
5.2.9
Barra de rolagem ............................................................ 5-8
5.3
Menu principal ............................................................................. 5-9
5.3.1
Data do sistema [Dia xx/xx/xxxx] .................................... 5-9
5.3.2
Hora do sistema [xx:xx:xx] .............................................. 5-9
5.4
Menu avançado ........................................................................... 5-10
5.4.1
Trusted Computing ................................................................ 5-11
5.4.2
Configurações de ACPI ........................................................ 5-11
5.4.3
Configurações Smart............................................................ 5-12
VI
Índice
5.4.4
Configuração do Super IO ............................................................ 5-12
5.4.5
Redirecionamento do console de porta serial ................. 5-13
5.4.6
Configuração da LAN Onboard ...................................... 5-16
5.4.7 APM .......................................................................................... 5-17
5.4.8 Configurações do subsistema PCI ............................................ 5-18
5.4.9 Configuração da pilha de rede ....................................... 5-21
5.4.10 Configuração do CSM ........................................................... 5-22
5.4.11 Configuração de NVMe ......................................................... 5-23
5.4.12 Configuração de USB ............................................................ 5-23
5.4.13 Configuração de iSCSI .......................................................... 5-24
5.4.14 Controlador de RAID Intel(R) RSTe .......................................... 5-24
5.5
Menu de configuração de plataforma ............................................. 5-24
5.5.1
Configuração de PCH ..................................................................... 5-25
5.5.2
Configurações diversas ................................................. 5-27
5.5.3
Configuração do ME do servidor .................................... 5-27
5.5.4
Suporte de log de erros de tempo de execução............. 5-28
5.6
Menu de configuração de soquete............................................ 5-28
5.6.1
Configuração do processador ........................................ 5-29
5.6.2
Configuração de Common RefCode ................................... 5-30
5.6.3
Configuração de UPI ....................................................................... 5-31
5.6.4
Configuração de memória ..................................................... 5-32
5.6.5
Configuração de IIO ........................................................................ 5-34
5.6.6
Configuração de gerenciamento avançado de energia... 5-35
5.7
Menu de logs de eventos ........................................................... 5-36
5.7.1
Alterar as configurações do log de eventos do Smbios... 5-36
5.7.2
Visualizar log de evento do Smbios..................................... 5-36
5.8
Menu do Gerenc. do servidor .................................................... 5-37
5.9
Menu de segurança .................................................................... 5-38
5.10
Menu de inicialização................................................................. 5-41
5.11
Menu de ferramenta ................................................................... 5-42
5.12
Menu Salvar e Sair ............................................................................... 5-43
VIII
Índice
Capítulo 6: Configurações do RAID
6.1
Configuração do RAID .......................................................................... 6-2
6.1.1 Definições do RAID................................................................. 6-2
6.1.2 Instalando as unidades de disco rígido................................ 6-3
6.1.3 Configurando o item RAID na BIOS ........................................... 6-3
6.1.4 Utilitários de configuração do RAID 6-3
6.2
Utilitário Intel® Rapid Storage Technologyenterprise SATA/SSATA
Option ROM ........................................................................................................... 6-4
6.2.1 Criando um conjunto RAID .................................................... 6-5
6.2.2 Excluindo um conjunto RAID ................................................. 6-7
6.2.3 Redefinindo os discos para Não-RAID ................................ 6-8
6.2.4 Saindo do utilitário Intel® Rapid Storage Technology enterprise
SATA/SSATA Option ROM ........................................................... 6-9
6.2.5 Recompilando o RAID ............................................................ 6-9
6.2.6 Definindo a matriz de Inicialização no utilitário de
configuração da BIOS.................................................................... 6-11
6.3
Intel® Rapid Storage Technology enterprise (Windows) .......... 6-12
6.3.1 Criando um conjunto RAID .................................................. 6-13
6.3.2 Alterando um tipo de volume ............................................... 6-15
6.3.3 Excluindo um volume ............................................................ 6-16
6.3.4 Preferências .................................................................. 6-17
Capítulo 7: Instalação do driver
7.1
Instalação do driver RAID .................................................................... 7-2
7.1.1 Criando uma unidade flash USB com uma unidade RAID 7-2
7.1.2 Instalando o driver do controlador RAID ............................. 7-2
7.2
Instalação de aplicativos e utilitários de gerenciamento ........... 7-5
7.3
Executando o DVD de suporte ............................................... 7-5
7.4
Instalação do software de dispositivo do chipset Intel® ..................... 7-8
7.5
Instalação do driver VGA ............................................................ 7-10
7.6
Instalando o driver Intel® I350-AM2 Gigabit Adapters............... 7-12
7.7
Instalação do Intel® Rapid Storage Technology enterprise...... 7-14
Anexo
Diagrama de blocos Z11PR-D16 ................................................................. A-2
Notificações................................................................................................... A-3
Declaração do Departamento Canadense de Comunicações ...................... A-4
REACH .......................................................................................................................... A-4
Serviços de Reciclagem/Devolução ASUS ................................................ A-4
Informações de contato da ASUS............................................................... A-5
VI

Informações de segurança

Segurança elétrica
Antes de instalar ou remover os cabos de sinal, certifique-se de que os cabos de alimentação para a unidade do sistema e de que todos os dispositivos conectados estejam desconectados.
Para evitar risco de choque elétrico, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de realocar o sistema.
Ao adicionar ou remover quaisquer dispositivos adicionais para o sistema ou do do sistema, certifique-se de que os cabos de alimentação para os dispositivos estejam desconectados antes dos cabos de sinal serem conectados. Se possível, desconecte todos os cabos de alimentação do sistema existentes antes de adicionar um dispositivo.
Se a fonte de alimentação for danificada, não tente repará-la sozinho. Contate um técnico de serviço qualificado ou seu revendedor.
Segurança de operação
Qualquer operação mecânica neste servidor deve ser realizada por engenheiros certificados ou experientes.
Antes de operar o servidor, leia atentamente todos os manuais incluídos com a embalagem do servidor.
Antes de utilizar o servidor, certifique-se de que todos os cabos estejam conectados corretamente e que os cabos de alimentação não estejam danificados. Se algum dano for detectado, entre em contato com um revendedor assim que possível.
Para evitar curtos-circuitos, mantenha clipes de papel, parafusos e grampos distantes dos conectores, slots, soquetes e circuitos.
Evite temperatura, umidade e poeira extremas. Coloque o servidor sobre uma superfície estável.
Este produto está equipado com um cabo de alimentação de três fios e um plugue para a segurança do usuário. Use o cabo de alimentação com uma tomada elétrica devidamente aterrada para evitar choque elétrico.
X
Informações de segurança de unidade de leitura óptica Informações de segurança do laser
AVISO! Para evitar a exposição ao laser da unidade de leitura ótica, não tente desmontar nem reparar a
unidade de leitura óptica sozinho. Para sua segurança, contate um técnico profissional para obter assistência.
IX

Sobre este guia

Público-alvo
Este guia do usuário destina-se a integradores de sistemas e usuários experientes com pelo menos conhecimento de configuração de um servidor.
Índice
Este guia contém as seguintes partes:
Capítulo 1: Apresentação do produto
Este capítulo descreve os recursos gerais do servidor, incluindo seções sobre as especificações do painel traseiro e painel frontal.
Capítulo 2: Informações de hardware
Este capítulo lista os procedimentos de instalação de hardware que precisam ser realizados ao instalar ou remover componentes do sistema.
Capítulo 3: Opções de instalação
Este capítulo descreve como instalar componentes opcionais no servidor barebone.
Capítulo 4: Informações da placa-mãe
Este capítulo fornece informações sobre a placa-mãe fornecida como servidor. Este capítulo inclui o layout da placa-mãe, configurações de jumper e localizações dos conectores.
Capítulo 5: Informação da BIOS
Este capítulo informa como alterar as configurações do sistema por meio dos menus de configuração da BIOS e descreve os parâmetros da BIOS.
Capítulo 6: Configurações do RAID
Este capítulo informa como alterar as configurações do sistema por meio dos menus de configuração da BIOS. As descrições detalhadas dos parâmetros da BIOS também são fornecidas.
Capítulo 7: Instalação do driver
Este capítulo fornece instruções para instalar os drivers necessários para os diferentes componentes do sistema.
XII
Convenções
Para garantir que você execute determinadas tarefas corretamente, tome nota dos seguintes símbolos usados neste manual.
PERIGO/AVISO: Informações para evitar ferimentos pessoais ao tentar completar uma tarefa.
CUIDADO: Informações para evitar danos aos componentes ao tentar completar uma tarefa.
IMPORTANTE: Instruções que DEVEM ser seguidas para completar uma tarefa.
OBSERVAÇÃO: Dicas e informações adicionais para ajudar na conclusão de uma tarefa.
Tipografia
Texto em negrito Indica um menu ou um item para selecionar.
Itálico Usado para enfatizar uma palavra ou uma frase.
<Tecla> Teclas incluídas entre o sinal de maior que
significa que você deve pressionar a tecla incluída.
Exemplo: <Enter> significa que você deve pressionar a tecla Enter ou Return.
<Tecla1> + <Tecla2> + <Tecla3> Se você precisar pressionar duas ou
mais teclas simultaneamente, os nomes das teclas são vinculados a um sinal de mais (+). Exemplo: <Ctrl>+<Alt>+<Del>
Command Significa que você deve digitar o comando
exatamente como mostrado e, então, fornecer o item ou valor obrigatório ou valor entre colchetes.
Exemplo: No prompt do DOS, digite a linha de comando: format A:/S
Referências
Consulte as seguintes fontes para obter informações adicionais e as atualizações de produto e software.
Guia do usuário do ASUS Control Center (ACC)
Este manual informa como configurar e usar o utilitário de gerenciamento de servidor proprietário da ASUS. Acesse asuscontrolcenter.asus.com para obter mais informações.
Sites da ASUS
Os sites da ASUS em todo o mundo fornecem informações atualizadas para todos os produtos de hardware e software ASUS. Consulte as informações de contato da ASUS.
XI
XII

Apresentação do produto 1

Este capítulo descreve os recursos da placa-mãe e as novas tecnologias suportadas por ela.
Capítulo 1: Apresentação do produto
1-2
1.1.

Conteúdo da embalagem do sistema

Verifique a embalagem do sistema para os seguintes itens.
Nome do modelo
RS520-E9-RS12-E
RS520-E9-RS8
Chassis
Chassi de montagem em rack ASUS 2U
Placa-mãe
Placa para serv idor ASUS Z11PR-D16
Componente
1 x fonte de alimentação redundante
de 800W
12 x bandejas do dispositivo de
armazenamento 3,5 pol. hot swap
2 x bandejas de dispositivo de
armazenamento de 2,5 pol. hot -
swap 1 x painel traseiro SATA/SAS 1 x placa de E/S frontal
1 x placa USB frontal 4 x ventoinhas do sistema (80 mm x
38 mm) 1x placa de compartilhamento de
alimentação
1x duto de ar
1 x f onte de alimentação
redundante de 800W
8 x bandejas de dispositivo de
armazenamento de 3,5 pol. hot ­swap
2 x bandejas de dispositivo de
armazenamento de 2,5 pol. hot-
swap 1 x painel traseiro SATA/SAS 1 x placa de E/S f rontal 4 x ventoinhas do sistema (80 mm x
38 mm) 1x placa de compartilhamento de
alimentação 1x duto de ar
Acessórios
1x DVD da Série RS520-E9 1x saco de parafusos 2x dissipadores de CPU
1x cabos de alimentação CA (opcional) 2 x SUPORTES LGA3647-P0 NRW-NF-CPU
Itens opcionais
Drive óptico slim DVD/RW (somente para o RS520-E9-RS8)
Se qualquer um dos itens acima estiver danificado ou faltando, entre em contato com seu revendedor.
1.2.

Etiqueta de número de série

O número de série do produto contém 12 caracteres tais como xxS0xxxxxxxx e é impresso na etiqueta na tampa frontal do servidor.
O número de série correto do produto é necessário se você precisar solicitar suporte da equipe de Suporte Técnico da ASUS.
xxS0xxxxxxxx
Série ASUS RS520-E9
1-3
1.3.

Especificações do sistema

A série ASUS RS520-E9 Series é um sistema de servidor barebone 2U com uma placa para servidor ASUS Z11PR-D16. O servidor suporta a série da família de processadores escalonáveis Intel® Xeon® e outras tecnologias mais recentes como os chipsets onboard.
Nome do modelo
RS520-E9-RS12-E
RS520-E9-RS8
Placa-mãe
Z11PR-D16
Suporte do processador
2 x soquetes P0 (LGA 3647) 1ª e 2ª. gerações da família de processadores escaláveis Intel® Xeon® (150W) UPI 10,4 GT/s
Lógica de núcleo
Intel® C621 PCH
Memória
Total de slots
16 (6 canais por CPU, 8 DIMM por CPU)
Capacidade
Máxima até 4096GB
Tipo de memória
DDR4 2933* (1 DIMM por canal) DDR4 2666/2400/2133 RDIMM/LR -DIMM/LR-DIMM 3DS (2
DIMM por canal)
* 2933 MHz irá reduzir para 2666MHz quando instalar 2 DIMM por canal. Consulte a lista AVL no site da ASUS para obter a atualização mais recente
Tamanho da memória
4GB, 8GB, 16GB, 32GB (RDIMM) 64GB, 128GB (RDIMM 3DS) 32GB, 64GB, 128GB (LRDIMM) 64GB, 128GB, 256GB (LRDIMM 3DS)
*Consulte a lista AVL da ASUS para obter a atualização mais recente
Slots de expansão
Total de slots PCI/PCI-X/ PCI­E/PIKE
6+1
Tipo de slot
2 x PCI-E x16* (Gen3 x16 link), LP, HL 4 x PCI-E x8 (Gen3 x8 link), LP, HL
1 x OCP 2.0 Mezzanine** (Gen3 x16 link)
* 1x slot PCI-E x16 é ocupado por uma placa RAID ** Consulte a lista QVL da ASUS para obter opções
Controla dores de disco
Controladora SATA
Intel® Lewisburg PCH
-
11 x portas SATA de 6Gb/s (8 pelo 2x conector mini SAS, 2x para SATA nas baias traseiras e 1x para DVD/RW Slim
-
2 x conector M.2 (SATA 6Gb/s e PCI -E Gen3 x4 link)
Intel® VROC
Suporta o software RAID 0, 1, 10 e 5 (somente para Windows)
Controladora SAS
Kits de opcionais:
Placa RAID ASUS PIKE II 3008 8 portas SAS/SATA HBA Placa RAID ASUS PIKE II 3108 8 portas SAS HW RAID Suporte a 12Gb/s SAS
(continua na próxima página)
Capítulo 1: Apresentação do produto
1-4
Nome do modelo
RS520-E9-RS12-E
RS520-E9-RS8
Bandejas de armazenamen to
I = interno A ou S será hot­swap
12 x bandejas de
armazenamento de dispositivo de 2,5" ou 3,5" hot-swap (suporta 4 x NVMe)
2 x Compartimentos do
dispositivo de armazenamento de 2,5" hot-Swap no painel traseiro (suporta apenas SATA SSD)
2 x M.2 2280/2260/2242
(suporta SATA/PCIe M.2,SATA/PCIe RAID)
8 x bandejas de
armazenamento de
dispositivo de 2,5"
ou 3,5" hot-swap
(suporta 4 x NVMe)
2 x Compartimentos do
dispositivo de
armazenamento de
2,5"hot-Swap no painel
traseiro (suporta apenas
SATA SSD)
2 x M.2 2280/2260/2242
(suporta SATA/PCIe
M.2,SATA/PCIe RAID)
Rede LAN
1 x controlador Dual Port Intel I350-AM2 Gigabit LAN 1 x porta de gerenciamento
Gráfico
VGA
Aspeed AST2500 64MB
Compartimento do dispositivo de armazenamento auxiliar (Unidade de disquete/leitura óptica)
N/D
Opcional:
1 x bandeja de unidade de leitura óptica Slim
Portas de E/S, interruptores e LEDs
Portas frontais de E/S:
Portas frontais de E/S:
2 x portas USB 2.0
1 x porta VGA
Portas traseiras de E/S:
2 x portas USB 3.0
2 x portas USB 3.0
Portas traseiras de E/S:
1 x porta VGA
2 x portas USB 3.0
2 x portas RJ-45 GbE LAN
1 x porta VGA
1 x porta RJ-45 Gerenc. LAN
2 x portas RJ-45 GbE LAN
Interruptor traseiro/LED:
1 x porta RJ-45 Gerenc. LAN
1 x LED de Q-Code/Porta 80
Interruptor traseiro/LED:
1 x interruptor de alimentação
1 x LED de Q-Code/Porta 80
Interruptor frontal/LED:
1 x interruptor de alimentação
1 x interruptor de alimentação/LED
Interruptor frontal/LED:
1 x de interruptor de localização/LED
1 x interruptor de alimentação/LED
1 x interruptor de Reset
1 x de interruptor de localização/LED
1 x LED de acesso do dispositivo de armazenamento
1 x interruptor de Reset
1 x LED de mensagem
1 x LED de acesso do dispositivo de armazenamento
LED de LAN 1-4
1 x LED de mensagem
* LAN 3-4 para uso com placa Mezzanine
LED de LAN 1-4
* LAN 3-4 para uso com placa Mezzanine
Solução de gerenciament o
Hardware remoto fora de banda
ASMB9-iKVM onboard para KVM-over-IP
Software
ASUS Control Center (Clássico)
(Continua na próxima página)
Série ASUS RS520-E9
1-5
Nome do modelo
RS520-E9-RS12-E
RS520-E9-RS8
Suporte de SO
Windows® Server 2016 Windows® Server 2012 R2 RedHat® Enterprise Linux SuSE® Linux Enterprise Server CentOS Ubuntu VMware Citrix XenServer
* Consulte o site http://www.asus.com para obter o suporte de SO mais recente.
Conformidade normativa
BSMI, CE, C-TICK, FCC (Classe A)
Dimensão (AA x LL x PP)
615mm x 444mm x 88mm (2U) 24,21” x 17,48” x 3,46””
Peso líquido em Kg (CPU, DRAM e dispositivo de armazenamento não inclusos)
24,55 Kg
19,7 Kg
Peso bruto em Kg (CPU, DRAM e dispositivo de armazenamento não inclusos, embalagem inclusa)
30,1 Kg
27,97 Kg
Fonte de alimentação (configuração diferente por região)
1+1 f onte de alimentação redundante 800W 80 PLUS Platinum Classificação: 100-127Vca/200-240Vca, 9,4A/4,72A, 47-63 Hz,
Classe I
Ambiente
Temperatura operacional: 10 °C ~ 35 °C Temperatura não operacional: -40 °C ~ 60 °C Umidade não operacional: 20% ~ 90% (sem condensação)
*Especificações sujeitas à alteração sem prévio aviso.
Capítulo 1: Apresentação do produto
1-6
1.4.

Recursos do painel frontal

O servidor barebone exibe um painel frontal simples, mas elegante, com recursos facilmente acessíveis. Os botões power e reset, indicadores LED e portas USB estão localizados no painel frontal.
Consulte a seção 1.7.1 LEDs do painel frontal para as descrições de LED.
Desligue o sistema e desconecte a fonte de alimentação antes de remover ou substituir qualquer componente do sistema.
Série RS520-E9-RS8
Os compartimentos de 1 a 5 suportam NVMe/SAS/SATA híbrido Os compartimentos de 5 a 8 suportam SAS/SATA híbrido.
Os compartimentos de 1 a 4 suportam NVMe/SAS/SATA híbrido.
Os compartimentos de 5 a 12 suportam SAS/SATA híbrido.
Série ASUS RS520-E9
1-7
VGA
1.5.

Recursos do painel traseiro

O painel traseiro inclui os slots de expansão, soquetes de alimentação do sistema e ventoinhas traseiras. O I/O shiled com aberturas para os conectores do painel traseiro da placa-mãe também são colocados no painel traseiro.
Compartimento 2 de 2,5 pol. Compartimento 1 de 2,5 pol.
Porta LAN 2
Porta
Portal serial (Serial Port - opcional)
Fonte de alimentação redundante e conector do cabo de alimentação
Porta LAN 1* de gerenciamento
2 x portas USB 3.0
LED do Q-Code
Botão Power
Porta LAN 1
Slots de expansão
* Esta porta é apenas para ASUS ASMB9-iKVM.
Capítulo 1: Apresentação do produto
1-8
Etiqueta de identificação
A Etiqueta de identificação é um dispositivo simples, mas útil que está convenientemente localizado no painel frontal do servidor e que pode ser puxado ou deslizado facilmente. Com um pedaço de papel que permite escrever informações importantes sobre o servidor.
Série RS520-E9-RS8
Série RS520-E9-RS12
Série ASUS RS520-E9
1-9
1.6.

Recursos internos

O servidor barebone inclui os componentes básicos, como mostrado.
Série RS520-E9-RS8
Desligue o sistema e desconecte a fonte de alimentação antes de remover ou substituir qualquer componente do sistema.
O servidor barebone não inclui uma unidade de disquete. Conecte uma unidade de disquete USB a qualquer uma das portas USB na parte frontal ou traseira, se precisar usar um disquete.
Capítulo 1: Apresentação do produto
1-10
Série RS520-E9-RS12
1.
Fonte de alimentação redundante
2.
Placa para servidor ASUS Z11PR-D16
3.
Painel traseiro SATA/SAS/NVMe
4.
Painel USB frontal
5.
Ventoinhas do sistema
6.
Etiqueta de identificação (oculta)
7.
12 x bandejas do dispositivo de armazenamento de 3,5”/2,5”
8.
Placa PCIE-NVME4­OCuLink (opcional)
9.
2 x bandejas do dispositivo de armazenamento de 2,5”
10.
Painel frontal de E/S
Desligue o sistema e desconecte a fonte de alimentação antes de remover ou substituir qualquer componente do sistema.
O servidor barebone não inclui uma unidade de disquete. Conecte uma unidade de disquete USB a qualquer uma das portas USB na parte frontal ou traseira, se precisar usar um disquete.
Série ASUS RS520-E9
1-11
1.7.

Informações de LED

1.7.1.

LEDs do painel frontal

LED
Ícone
Status de exibição
Descrição
LED de alimentação
VERDE ACESO
Sistema ligado
VERDE PISCANDO
Modo de hibernação do sistema
DESLIGADO
Sistema desligado
LED de acesso ao dispositivo de armazenament o
DESLIGADO
Nenhuma atividade
VERDE PISCANDO
Ler/grav ar dados para o dispositivo de armazenamento
ÂMBAR ACESO
Erro do dispositivo de armazenamento
LED de mensagem
VERDE ACESO
O sistema está normal; nenhum evento de entrada
VERDE PISCANDO
Sistema pronto, mas degradado de alguma falha de CPU e DIMM morto
ÂMBAR ACESO
Alarme crítico
ÂMBAR PISCANDO
Alarme não crítico
LEDs de LAN
VERDE APAGADO
Não há conexão de LAN
VERDE PISCANDO
A LAN está transmitindo ou recebendo dados
VERDE ACESO
Conexão de LAN presente
3
4
PISCANDO
A LAN está transmitindo ou recebendo dados
LED de location
LIGADO
O interruptor de localização está pressionado
DESLIGADO
Status normal (Pressione o interruptor de localização novamente para desligar)
Capítulo 1: Apresentação do produto
1-12
1.7.2.

LED de status do compartimento

Painel frontal
Painel traseiro
LED de status do dispositivo de armazenamento (vermelho):
LED de atividade do dispositivo de armazenamento (Verde)
LED de atividade do dispositivo de armazenamento (Verde)
LED
Ícone
Status de exibição
Descrição
LED de atividade de armazenamento
DESLIGADO
Dispositivo de armazenamento não presente
VERDE ACESO
Nenhuma atividade
VERDE PISCANDO
1.
Ler/gravar dados para o dispositivo de
armazenamento
2.
Localizando
LED
Ícone
Status de exibição
Descrição
LED de atividade de armazenamento
DESLIGADO
Dispositivo de armazenamento não presente
VERDE ACESO
Nenhuma atividade
VERDE PISCANDO
1.
Ler/gravar dados para o dispositivo
de armazenamento
2.
Localizando
LED de status de
VERMELHO ACESO
O dispositivo de armazenamento falhou e deve ser trocado imediatamente
VERMELHO PISCANDO
1.
Recompilação do RAID
2.
Localizando
3.
Hotspare do dispositivo de armazenamento
Série ASUS RS520-E9
1-13
1.7.3.

LEDs da LAN (RJ-45)

LED de ATIVIDADE/LINK
LED de VELOCIDADE
LED de ATIVIDADE/LINK
LED de VELOCIDADE
LED de ATIVIDADE/LINK
LED DE VELOCIDADE
Status
Descrição
Status
Descrição
DESLIGADO
Nenhum link
DESLIGADO
Conexão de 10
Mbps
VERDE
Com link
LARANJA
Conexão de 100
Mbps
PISCANDO
Atividade de dados
VERDE
Conexão de 1 Gbps
1.7.4.

LEDs do painel traseiro

Botão de alimentação com LED LED do Q-Code*
O LED do Q-Code fornece a causa mais provável de um código de erro como um ponto de partida para solução de problemas. A causa real pode variar de um caso para o outro.
Consulte a tabela Q-Code na próxima página para obter detalhes.
Capítulo 1: Apresentação do produto
1-14

1.8.
Tabela Q-Code

Action
PHASE
POST CODE
TYPE
DESCRIPTION
Normal boot
Security Phase
1
Progress
First post code(POWER_ON_POST_CODE)
2
Progress
Load BSP microcode(MICROCODE_POST_CODE)
3
Progress
Perform early platform initialization
4
Progress
Set cache as ram for PEI phase(CACHE_ENABLED_POST_CODE)
5
Progress
Establish Stack
6
Progress
CPU Early init.(CPU_EARLY_INIT_POST_CODE)
PEI(Pre-EFI initialization) phase
10
Progress
PEI Core Entry
11
Progress
PEI cache as ram CPU initial
15
Progress
NB initialize before installed memory
19
Progress
SB initialize before installed memory
0
MRC Progress
MRC_INITIALIZATION_START
10
MRC Progress
MRC_CMD_PLOT_2D
1B
MRC Progress
MRC_FAST_BOOT_PERMITTED
1C
MRC Progress
MRC_RESTORE_NON_TRAINING
1D
MRC Progress
MRC_PRINT_INPUT_PARAMS
1E
MRC Progress
MRC_SET_OVERRIDES_PSPD
20
MRC Progress
MRC_SPD_PROCESSING
21
MRC Progress
MRC_SET_OVERRIDES
22
MRC Progress
MRC_MC_CAPABILITY
23
MRC Progress
MRC_MC_CONFIG
24
MRC Progress
MRC_MC_MEMORY_MAP
25
MRC Progress
MRC_JEDEC_INIT_LPDDR3
26
MRC Progress
MRC_RESET_SEQUENCE
27
MRC Progress
MRC_PRE_TRAINING
28
MRC Progress
MRC_EARLY_COMMAND
29
MRC Progress
MRC_SENSE_AMP_OFFSET
2A
MRC Progress
MRC_READ_MPR
2B
MRC Progress
MRC_RECEIVE_ENABLE
2C
MRC Progress
MRC_JEDEC_WRITE_LEVELING
2D
MRC Progress
MRC_LPDDR_LATENCY_SET_B
2E
MRC Progress
MRC_WRITE_TIMING_1D
2F
MRC Progress
MRC_READ_TIMING_1D
30
MRC Progress
MRC_DIMM_ODT
31
MRC Progress
MRC_EARLY_WRITE_TIMING_2D
32
MRC Progress
MRC_WRITE_DS
33
MRC Progress
MRC_WRITE_EQ
34
MRC Progress
MRC_EARLY_READ_TIMING_2D
35
MRC Progress
MRC_READ_ODT
36
MRC Progress
MRC_READ_EQ
37
MRC Progress
MRC_READ_AMP_POWER
38
MRC Progress
MRC_WRITE_TIMING_2D
39
MRC Progress
MRC_READ_TIMING_2D
3A
MRC Progress
MRC_CMD_VREF
3B
MRC Progress
MRC_WRITE_VREF_2D
3C
MRC Progress
MRC_READ_VREF_2D
3D
MRC Progress
MRC_POST_TRAINING
3E
MRC Progress
MRC_LATE_COMMAND
3F
MRC Progress
MRC_ROUND_TRIP_LAT
40
MRC Progress
MRC_TURN_AROUND
41
MRC Progress
MRC_CMP_OPT
42
MRC Progress
MRC_SAVE_MC_VALUES
43
MRC Progress
MRC_RESTORE_TRAINING
44
MRC Progress
MRC_RMT_TOOL
45
MRC Progress
MRC_WRITE_SR
46
MRC Progress
MRC_DIMM_RON
47
MRC Progress
MRC_RCVEN_TIMING_1D
48
MRC Progress
MRC_MR_FILL
49
MRC Progress
MRC_PWR_MTR
4A
MRC Progress
MRC_DDR4_MAPPING
4B
MRC Progress
MRC_WRITE_VOLTAGE_1D
4C
MRC Progress
MRC_EARLY_RDMPR_TIMING_2D
4D
MRC Progress
MRC_FORCE_OLTM
50
MRC Progress
MRC_MC_ACTIVATE
(continua na próxima página)
Série ASUS RS520-E9
1-15
Action
PHASE
POST CODE
TYPE
DESCRIPTION
51
MRC Progress
MRC_RH_PREVENTION
52
MRC Progress
MRC_GET_MRC_DATA
58
MRC Progress
MRC_RETRAIN_CHECK
5A
MRC Progress
MRC_SA_GV_SWITCH
5B
MRC Progress
MRC_ALIAS_CHECK
5C
MRC Progress
MRC_ECC_CLEAN_START
5D
MRC Progress
MRC_DONE
5F
MRC Progress
MRC_CPGC_MEMORY_TEST
60
MRC Progress
MRC_TXT_ALIAS_CHECK
61
MRC Progress
MRC_ENG_PERF_GAIN
PEI(Pre-EFI
68
MRC Progress
MRC_MEMORY_TEST
69
MRC Progress
MRC_FILL_RMT_STRUCTURE initialization)
phase 70
MRC Progress
MRC_SELF_REFRESH_EXIT
71
MRC Progress
MRC_NORMAL_MODE
7D
MRC Progress
MRC_SSA_PRE_STOP_POINT
7E
MRC Progress
MRC_NO_MEMORY_DETECTED
7F
MRC Progress
MRC_SSA_STOP_POINT
55
MRC Progress
MRC_MEM_INIT_DONE
32
Progress
CPU Init.
34
Progress
CPU Init.
36
Progress
CPU Init.
4F
Progress
DXE Initial Program Load(IPL)
60
Progress
DXE Core Started
61
Progress
DXE NVRAM Init.
62
Progress
SB run-time init.
63
Progress
DXE CPU Init
DXE(Driver
68
Progress
NB Init.
69
Progress
NB Init.
Execution
6A
Progress
NB Init. Environmen
t) phase 70
Progress
SB Init.
71
Progress
SB Init.
72
Progress
SB Init.
Normal boot 78
Progress
ACPI Init.
79
Progress
CSM Init.
90
Progress
BDS started
91
Progress
Connect device event
92
Progress
PCI Bus Enumeration
93
Progress
PCI Bus Enumeration
94
Progress
PCI Bus Enumeration
95
Progress
PCI Bus Enumeration
96
Progress
PCI Bus Enumeration
97
Progress
Console outout connect event
98
Progress
Console input connect event
99
Progress
AMI Super IO start
9A
Progress
AMI USB Driver Init.
9B
Progress
AMI USB Driver Init.
9C
Progress
AMI USB Driver Init.
BDS(Boot Device
9D
Progress
AMI USB Driver Init.
b2
Progress
Legacy Option ROM Init.
Selection) phase b3
Progress
Reset system
b4
Progress
USB hotplug
b6
Progress
NVRAM clean up
b7
Progress
NVRAM configuration reset
A0
Progress
IDE, AHCI Init.
A1
Progress
IDE, AHCI Init.
A2
Progress
IDE, AHCI Init.
A3
Progress
IDE, AHCI Init.
FF~00
Progress
Wait BMC ready(duration: 120 seconds).
A8
Progress
BIOS Setup Utility password verify
A9
Progress
BIOS Setup Utility start
AB
Progress
BIOS Setup Utility input wait
AD
Progress
Ready to boot event
AE
Progress
Legacy boot event
Operating
AA
Progress
APIC mode
AC
Progress
PIC mode
system phase
Capítulo 1: Apresentação do produto
1-16

Informações de hardware2

Este capítulo lista os procedimentos de instalação de hardware que precisam ser realizados ao instalar ou remover componentes do sistema.
Capítulo 2: Informações de hardware
2-2

2.1 Tampa do chassi

2.1.1

Removendo a tampa traseira

1.
Afrouxe os dois parafusos de aperto no painel traseiro para soltar a tampa traseira do chassi. Não há nenhuma necessidade de remover os parafusos de aperto, apenas afrouxe-os.
Parafusos
2.
Segure firmemente a tampa e deslize-a para o painel traseiro cerca de dois centimetros até que ela seja desacoplada do chassi.
3.
Levante a tampa do chassi.
O chassi é coberto com uma camada de película. Antes de iniciar o sistema, remova a película para evitar sobreaquecimento.
Loading...
+ 148 hidden pages