Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software,
darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen,
abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache
übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert,
modifi ziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Repa-
raturen, Modifi zierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts
unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER
INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT
AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER,
MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE
ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND
VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER
DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH
WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF
GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG
GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS
ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER
ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG
ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE
UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen
nur der Identifi zierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte
verletzen zu wollen.
ii
iii
Inhalt
Erklärungen .................................................................................................. vii
Sicherheitsinformationen ............................................................................. viii
Über dieses Handbuch ..................................................................................ix
Gestaltung dieses Handbuchs .......................................................................ix
Weitere Informationsquellen ..........................................................................ix
In diesem Handbuch verwendete Symbole........................................x
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb
unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
• Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich
derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den
Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCCVorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation
des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen
schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen
des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang
empfi ndlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten
Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang empfi ndlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des
Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer
oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht
auch der Empfänger angeschlossen ist.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen
abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grafi kkarte
verwendet werden. Änderungen oder Modifi zierungen dieses Geräts, die nicht
ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt
sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen
der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den
Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003
überein.
vii
viii
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung
aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
• Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System
müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die
Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom
aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
• Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom
Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
• Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter
unterbrechen.
• Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region
richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen
benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem
Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
• Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
• Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle
mitgelieferten Handbücher lesen.
• Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen
sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine
Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und
Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
• Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das
Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
• Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
viii
ix
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation
und Konfi guration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
• Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die
unterstützten neuen Technologien.
• Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier fi nden Sie auch
Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
• Kapitel 3: Einschalten
Dieses Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POST-Sprachmeldungen
und die Schritte zum Ausschalten des Systems.
• Kapitel 4: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOSSetupmenüs ändern. Hier fi nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der
BIOS-Parameter.
• Kapitel 5: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-CD, die dem MotherboardPaket beigelegt ist.
• Anhang: CPU-Eigenschaften
Der Anhang beschreibt die CPU-Eigenschaften des Motherboards.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen fi nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie
Software-Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUSHardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUSKontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B.
Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente
gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
ix
x
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten
Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch
verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Kursive
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem
<Taste1+Taste2+Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt
BefehlBedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen
verwendet.
“kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste
drücken müssen.
werden müssen, werden die Tasten-namen mit einem
Pluszeichen (+) verbunden.
Beispiel: <Strg+Alt+D>
eintippen und einen passenden Wert entsprechend der
in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben
müssen.
DOS-Eingabeaufforderung ein:
format a:
xi
P5L 1394 Spezifi kationsübersicht
CPU
Chipsatz
Front Side Bus
Arbeitsspeicher
Erweiterungssteckplätze
Speicherung
LGA775-Sockel für Intel® Core™ 2 Extreme-/Intel® Core™
Dual-Channel-Arbeitsspeicherarchitektur
4 x 240-pol. DIMM-Steckplätze unterstützen ungepufferte
nicht-EEC DDR2-667/DDR2-533 MHz-Speichermodule
Bis zu 4 GB Systemspeicher
1 x PCI Express x16-Steckplatz
2 x PCI Express x1-Steckplätze
3 x PCI-Steckplätze
®
ICH7 Southbridge unterstützt:
Intel
- 1 x Ultra DMA 100/66-Festplatten
- 4 x Serial ATA 3.0 Gb/s-Festplatten
®
JMicron
JMB 360 Serial ATA Controller unterstützt:
- 1 x externer SATA 3.0 Gb/s-Port (SATA On-the Go)
High Definition
Audio
USB
LAN
Übertaktungsfunktionen
Realtek High Defi nition 6-Kanal Audio CODEC
S/PDIF-Ausgang
Unterstützt Buchsenerkennung & Enumeration/
Multi-Streaming/ Buchsenumbelegungstechnologie (nur auf
der Fronttafel)
Unterstützt bis zu 8 USB 2.0-Anschlüsse
Attansic L1 Gigabit LAN-Controller
ASUS Standard/Manual
ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Precision Tweaker unterstützt:
• 4-Schritt DRAM-Spannungskontrolle
• Eingellbare CPU-Kernspannung in 12,5 mV-Schritten
• Eingellbare PCI Express-Frequenz von 90 MHz bis
150 MHz in 1 MHz-Schritten
• Stufenlose Frequenzauswahl (SFS) von 100 MHz
bis 400 MHz in 1 MHz-Schritten
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xi
xii
P5L 1394 Spezifi kationsübersicht
Sonderfunktionen
BIOS-Funktionen
Rücktafelanschlüsse
Interne Anschlüsse
ASUS Q-Fan
ASUS EZ Flash
ASUS C.P.R.
ASUS CrashFree BIOS
ASUS MyLogo
4 Mb FLASH ROM, AMI BIOS, PnP, DMI2.0, SM BIOS 2.3,
WfM2.0
1 x parallele Schnittstelle
1 x LAN (RJ-45)-Anschluss
4 x USB 2.0-Ports
1 x koaxialer S/PDIF-Ausgang
1 x PS/2-Tastaturanschluss (lila)
1 x PS/2-Mausanschluss (grün)
1 x externes SATA
1 x IEEE 1394a
6-Kanal-Audioanschlüsse
1 x Diskettenlaufwerksanschluss
1 x ICH7 Primärer IDE-Anschluss
1 x Azalia analoger Fronttafelanschluss (AAFP)
4 x Serial ATA-Anschlüsse
1 x CD Audio-Eingang
1 x S/PDIF-Ausgang
2 x USB 2.0-Anschlüsse für 4 zusätzliche USB 2.0-Ports
1 x IEEE 1394-Anschluss
1 x COM-Anschluss
CPU- und Gehäuselüfteranschlüsse
Gehäuseeinbruchsanschluss
ATX-Stromanschlüsse (24-pol. und 4-pol.)
Systemtafelanschluss
xii
Energieversorgungsanforderungen
Inhalt der Support-CD
Formfaktor
*Die Spezifi kationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
ATX-Netzteil (mit 24-pol. und 4-pol. 12V-Stecker)
Konform mit ATX 12V 2.0
Gerätetreiber
ASUS Probe II
ASUS LiveUpdate
Microsoft
Antivirenprogramm
Adobe Acrobat Reader
ATX-Formfaktor: 12 in x 9 in (30,5 cm x 23 cm)
®
DirectX 9.0C
Dieses Kapitel beschreibt die
Leistungsmerkmale des Motherboards und
die unterstützten neuen Technologien.
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® P5L 1394 Motherboards!
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses
Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt
in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im
Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
1.2 Paketinhalt
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboardpaket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard ASUS P5L 1394 Motherboard
Kabel 1 x Serial ATA-Signalkabel
1 x Serial ATA-Stromstecker (Dual-Stecker)
1 x Ultra DMA-Kabel
1 x Diskettenlaufwerkskabel
Zubehör E/A-Abdeckung
Q-Connector
Anwendungs-CD ASUS Motherboard Support-CD
Dokumentation Benutzerhandbuch
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler.
ASUS P5L 13941-1
1.3 Sonderfunktionen
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts
Neueste Prozessortechnologie
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten 775-pol. Land Grid Array (LGA)Sockel
für den Intel® Pentium® 4-Prozessor im 775-Land-Paket ausgestattet. Das
Motherboard unterstützt den Intel® Pentium® 4-Prozessor mit 1066/800/533 MHz
Front Side Bus (FSB). Es unterstützt außerdem die Intel
®
Technologie und ist mit den Intel
05B/05A- oder 04B/04A-Prozessoren voll
kompatibel. Details siehe Seite 2-6.
Intel® Core™ 2
Das Motherboard unterstützt die neuesten Intel
LGA775-Paket. Mit der neuen Intel
1066/800MHz FSB ist der Intel
®
Core
®
CoreTM 2-Prozessor einer der leistungsstärksten
und energie-effi zientesten Prozessoren der Welt.
®
CoreTM 2-Prozessoren im
TM
-Mikroarchitecturtechnologie und
Enhanced Intel SpeedStep® Technologie-(EIST)
®
Hyper-Threading
Die Enhanced Intel SpeedStep®-Technologie (EIST) regelt eigenständig die
Prozessorressourcen, indem sie automatisch die Prozessorspannung und die
Kernfrequenz, abhängig von den System- und Energiebedürfnissen, einstellt.
Details siehe Seite 4-25 und Anhang.
Intel® 945P Chipsatz
Der Intel® 945P Memory Controller Hub (MCH) und der ICH7 I/O Controller
Hub liefern die wichtigsten Schnittstellen des Motherboards. Der MCH bietet
®
Unterstützung für Intel
-Prozessoren, Dual-Channel-Arbeitsspeicher und PCI
Express-Schnittstellen.
®
Die Intel
ICH7 Southbridge ist die siebte Generation von I/O Controller Hub
und bietet die Schnittstelle für Speicherung, E/A, PCI-Express und 6-Kanal High
Defi nition Audiosysteme.
DDR2-Arbeitsspeicherunterstützung
Das Motherboard unterstützt DDR2-Arbeitspeicher mit Datentransferraten von
667/533/400 MHz, um den steigenden Bandbreitenanforderungen der neuesten
3D-Grafi k-, Multimedia- und Internetanwendungen gerecht zu werden. Die Dual-
Channel DDR2-Architektur verdoppelt die Bandbreite Ihres Arbeitsspeichers, um
die Systemleistung zu steigern, und verhindert Datentransferengpässe mit einer
Bandbreite von bis zu 10,7 GB/s. Details siehe Seite 2-13 bis 2-16.
1-2Kapitel 1: Produkteinführung
Serial ATA-Technologie
Das Motherboard unterstützt die Serial ATA-Technologie über die Serial ATASchnittstellen und die Intel
®
ICH7 Southbridge. Die SATA-Spezifi kation ermöglicht
die Nutzung von dünneren, fl exibleren Kabeln mit geringerer Pinzahl, niedrigere
Spannungsanforderungen und eine Datenübertragungsrate von bis zu 300 MB/s.
Details siehe Seite 2-25.
PCI Express™-Schnittstelle
Das Motherboard unterstützt PCI Express, die neueste E/AVerbindungstechnologie, die den PCI-Bus beschleunigt. PCI Express führt
serielle Punkt-zu-Punkt Verbindungen zwischen Geräten aus und erlaubt höhere
Taktfrequenzen durch Übertragung der Daten in Paketen. Diese superschnelle
Schnittstelle ist Software-kompatibel mit existierenden PCISpezifi kationen. Details
siehe Seite 2-19.
6-Kanal High Definition Audio
Der auf dem Motherboard integrierte Realtek® High Defi nition 6-Kanal Audio CODEC
ist voll kompatibel mit dem Intel® High Defi nition Audiostandard (192KHz, 24-Bit Audio).
Mit dem CODEC, 6-Kanal-Audioanschlüssen und S/PDIF-Schnittstellen können Sie
Ihren Computer mit Heimkinodecodern verbinden, um kristallklare Digitalsounds zu
erzeugen.
®
Dem Realtek
High Defi nition Audio CODECist eine Anwendungssoftware mitgeliefert,
die Anschlusserkennung zur Überwachung des Status jedes Audioanschlusses,
Impedanzerkennung zur Bestimmung der Audiogeräteklassen und vorab angepasste
Equalizereinstellungen für verschiedene Audiogeräte anbietet. Details siehe Seiten
2-22 bis 2-23 und 5-10.
Bereit für S/PDIF Digitalsound
Das Motherboard unterstützt die S/PDIF Ein-/Ausgabefunktion über die S/PDIFSchnittstellen an der Rücktafel. Die S/PDIF-Technologie verwandelt Ihren Computer
in ein Spitzen-Unterhaltungssystem, mit Digitalverbindungen zu leistungsstarken
Lautsprechersystemen. Details siehe Seite 2-23.
USB 2.0-Technologie
Das Motherboard verwendet die Universal Serial Bus (USB) 2.0-Spezifi kation, die
die Verbindungsgeschwindigkeit von der 12 Mbps Bandbreite bei USB 1.1 auf 480
Mbps entscheidend erhöht. USB 2.0 ist abwärts kompatibel mit USB 1.1. Details
siehe Seiten 2-23 und 2-27.
ASUS P5L 13941-3
Gigabit LAN-Lösung
Das Motherboard ist mit einem PCI Express Gigabit LAN Controller ausgestattet,
mit denen Ihren Netzwerkanforderungen in jeder Weise genüge getan werden.
Diese Netzwerk-Controller liefern Ihnen für Ihre Internetverbindung, Ihr LAN, und
die gemeinsame Nutzung von Daten eine schnellere Datenbandbreite. Details
siehe Seite 2-22.
Temperatur-, Lüfter- und Spannungsüberwachung
Die CPU-Temperatur wird von der ASIC (im Winbond Super E/A integriert)
überwacht, um Überhitzung und Schäden zu vermeiden. Die Drehzahl (RPM)
des Systemlüfters wird überwacht, um Fehler rechtzeitig erkennen zu können.
Die ASIC überwacht die Spannungswerte, um eine stabile Stromversorgung für
wichtige Komponenten sicherzustellen. Details siehe Seiten 4-33 und 4-34.
1.3.2 Innovative ASUS-Funktionen
Lüfterloses Design
Das lüfterlose Design von ASUS ermöglicht multidirektionale Hitzeableitung von
den Motherboard-Hauptkomponenten, um die allgemeine Systemtemperatur
zu senken, wodurch Betriebsgeräusche verringert werden und sich die
Systemlebensdauer verlängert.
Precision Tweaker
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Feineinstellung der Prozessor-/
Speicherspannung und die stufenweise Erhöhung der Front Side Bus- (FSB)
und PCI Express-Frequenz in 1MHz-Schritten, um die maximale Systemleistung
auszunutzen. Details siehe Seiten 4-20 bis 4-22.
CrashFree BIOS
Diese Funktion erlaubt Ihnen, die originalen BIOS-Daten von der Support-CD
wiederherzustellen, wenn die BIOS-Codes und -Daten beschädigt wurden.
Dadurch müssen Sie keinen Ersatz-ROM-Chip kaufen. Details siehe Seite 4-5.
ASUS Q-Fan-Technologie
Die ASUS Q-Fan-Technologie kann die CPU- und Gehäuselüfterdrehzahl je nach
der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effi zienten Betrieb
sicherzustellen. Details siehe Seite 4-33.
ASUS MyLogo™
Mit dieser Funktion können Sie Ihren Computer mit individuellen Startlogos noch
persönlicher gestalten. Details siehe Seite 5-8.
1-4Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten
ausführen müssen. Hier fi nden Sie
auch Beschreibungen der Jumper und
Anschlüsse am Motherboard.
Beschreibungen
Hardware-
2
Kapitelübersicht
2
2.1 Bevor Sie beginnen ...................................................................... 2-1
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem
Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine
Komponente anfassen.
• Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete
Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen
Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten
nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
• Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf
nicht berühren.
• Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete
Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
• Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die
ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard,
Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard-LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet,
wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist.
Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel
ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen
oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED
an.
Top:Line InCenter:Line OutBelow:Mic In
P5L 1394 Onboard-LED
P5L 1394
R
Eingeschaltet
AN
Standby
SB_PWR
AUS
Ausgeschaltet
ASUS P5L 13942-1
2.2 Motherboard-Übersicht
Schauen Sie sich bitte vor der Motherboardinstallation die Konfi guration Ihres
Computergehäuses genau an, um sicherzustellen, dass das Motherboard passt.
Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen des
Motherboards ausgesteckt werden. Andernfalls können Sie sich verletzen und
die Motherboardkomponenten können beschädigt werden.
2.2.1 Ausrichtung
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins
Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur
Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.
2.2.2 Schraubenlöcher
Stecken Sie sechs (6) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard
am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst
beschädigt werden.
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten LGA775-Sockel für Intel
®
Pentium® D-,
Pentium® 4- und Celeron®-Prozessoren im 775-Land-Paket ausgestattet.
• Stellen Sie nach dem Kauf des Motherboards sicher, dass sich die
PnP-Abdeckung am Sockel befi ndet und die Sockelpole nicht verbogen
sind. Nehmen Sie unverzüglich Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die
PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an der PnPAbdeckung/ Sockelpolen/
Motherboardkomponenten festzustellen sind. ASUS übernimmt nur die
Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind.
• Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf.
ASUS nimmt die Return Merchandise Authorization (RMA)- Anfrage nur
an, wenn das Motherboard mit der Abdeckung am LGA775-Sockel geliefert
wurde.
• Die Garantie des Produkts deckt die Schäden an Sockelpolen nicht, die
durch unsachgemäße Installation oder Entfernung der CPU oder falsche
Platzierung/Verlieren/falsches Entfernen der PnP-Abdeckung entstanden
sind.
2.3.1 Installieren der CPU
So installieren Sie eine CPU.
1. Suchen Sie den CPU-Sockel am Motherboard.
P5L 1394
R
P5L 1394
CPU-Sockel 775
Stellen Sie vor der Installation der CPU sicher, dass die Sockelbox zu Ihnen
zeigt und der Arretierhebel an Ihrer linken Seite liegt.
2-6Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen
2. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben ihn nach
links (B), bis er von dem Halteriegel losgelassen wird.
Halteriegel
A
Arretierhebel
PnPAbdeckung
B
Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnPAbdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.
3. Heben Sie den Arretierhebel in
Pfeilrichtung bis zu einem Winkel
von 135 Grad an.
4. Heben Sie die Deckplatte mit dem
Daumen und dem Zeigefi nger bis zu
einem Winkel von 100 Grad an (A).
Drücken Sie die PnP-Abdeckung
von der Deckplattenaussparung, um
sie zu entfernen (B).
Diese Seite der
Sockelbox sollte zu
Ihnen zeigen.
B
A
Deckplatte
5. Legen Sie die CPU
auf den Sockel.
Richten Sie dabei das
goldene Dreieck auf
die untere linke Ecke
des Sockels aus. Die
Sockelausrichtungsnase
Ausrichtungsnase
muss in die CPU-Kerbe
einpassen.
Goldenes Dreieckzeichen
ASUS P5L 13942-7
Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht
mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der
Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden.
6. Machen Sie die Deckplatte
zu (A) und drücken dann den
Arretierhebel (B), bis er in den
Halteriegel einrastet.
Das Motherboard unterstützt Intel® Pentium® 4 LGA775-Prozessoren mit der
®
Enhanced Memory 64 Technologie (EM64T), Enhanced Intel SpeedStep®
Intel
Technologie (EIST), und Hyper-Threading-Technologie. Um mehr über diese
CPU-Funktionen zu erfahren, lesen Sie bitte den Anhang.
A
B
2-8Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen
2.3.2 Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters
Der Intel® Pentium® 4 LGA775-Prozessor benötigt eine speziell konzipierte
Kühlkörper-Lüfter-Einheit, um eine optimale Wärmekondition und Leistung
sicherzustellen.
•
Wenn Sie einen Boxed Intel® Pentium® 4-Prozessor kaufen, ist die
CPU-Lüfter-Kühlkörper-Einheit beigelegt. Wenn Sie eine CPU separat
kaufen, verwenden Sie bitte unbedingt nur den von Intel
Allrichtungskühlkörper und Lüfters.
•
Die Intel® Pentium® 4 LGA775 Kühlkörper-Lüfter-Einheit hat ein DruckstiftDesign und benötigt kein Werkzeug zur Installation.
•
Wenn Sie eine separate CPU-Kühlkörper-Lüfter-Einheit gekauft haben,
stellen Sie bitte sicher, dass Sie das Thermoschnittstellenmaterial richtig
auf dem CPU-Kühlkörper oder der CPU angebracht haben, bevor Sie die
Kühlkörper-Lüfter-Einheit installieren.
•
Wenn Sie eine separate CPU-Kühlkörper-Lüfter-Einheit gekauft haben,
stellen Sie bitte sicher, dass diese von Intel
• Sie müssen zuerst das Motherboard in das Computergehäuse einbauen,
bevor Sie die CPU-Lüfter-Kühlkörper-Einheit installieren.
®
beglaubigt ist.
®
-genehmigten
So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter:
1. Stellen Sie den Kühlkörper auf die
installierte CPU. Stellen Sie dabei
sicher, dass die vier Druckstifte
auf die Löcher am Motherboard
ausgerichtet wurden.
Richten Sie die KühlkörperLüfter-Einheit so aus, dass das
CPU-Lüfterkabel den kürzesten
Weg zum CPU-Lüfteranschluss
hat.
Enges Rillenende
Loch am Motherboard
Druckstift
Richten Sie jeden Druckstift so aus, dass das enge Rillenende nach außen
zeigt. (Das Bild zeigt die vergrößerte Rillenform an.)
ASUS P5L 13942-9
2. Drücken Sie jeweils zwei
Druckstifte diagonal nach unten,
um die Kühlkörper-Lüfter-Einheit zu
befestigen.
B
A
A
A
B
B
A
B
3. Verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss am
Motherboard.
CPU_FAN
GND
CPU FAN PWR
CPU FAN IN
CPU FAN PWM
P5L 1394
R
CHA_FAN
Rotation
+12V
GND
P5L 1394
Lüfteranschlüsse
Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden!
Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die
Verbindung vorzunehmen.
2-10Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.