Ce guide contient les informations essentielles à la conguration de votre système. Suivez
les étapes numérotées apparaissant dans le diagramme de la carte mère pour garantir le bon
fonctionnement du système. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour plus de détails sur
les composants, le BIOS ainsi que l’installation et la conguration des logiciels.
Diese Schnellstartanleitung stellt Ihnen die wichtigsten Informationen zur Verfügung, die
Sie zur Einrichtung Ihres neuen Systems benötigen. Folgen Sie den Schritten, die im
Motherboard-Layout markiert sind, um Ihr neues System einzurichten. Beziehen Sie sich
auf Ihr Motherboard-Benutzerhandbuch für mehr Details zur Hardware, zum BIOS und der
Installation sowie Konguration der Software.
Questa guida rapida fornisce le informazioni di base per installare il sistema. Seguire la
procedura sottoindicata per eseguire una corretta installazione. Per i dettagli sull’installazione
e la congurazione di hardware, BIOS e software, consultare il manuale della scheda madre.
Esta guía de inicio rápido proporciona la información necesaria para congurar el nuevo
sistema. Siga los pasos marcados en el diseño de la placa base que se muestra a
continuación para congurar el nuevo sistema. Consulte la guía del usuario de la placa base
para obtener más detalles sobre el hardware, el BIOS y la instalación y conguración del
software.
Это краткое руководство предоставляет необходимую информацию для установки
новой системы. Для установки новой системы следуйте инструкциям, отмеченным на
схеме материнской платы. Для получения дополнительной информации об установке
и конфигурации устройства, BIOS и программного обеспечения обратитесь к
руководству пользователя.
Este guia de consulta rápida fornece as informações mais importantes para congurar o seu
novo sistema. Siga os passos marcados no esquema da placa principal apresentado abaixo
para congurar o seu novo sistema. Consulte o manual do utilizador da sua placa principal
para obter mais detalhes acerca da instalação e conguração do hardware, BIOS e software.
Ta instrukcja szybkiego uruchomienia udostępnia niezbędne informacje umożliwiające
wykonanie ustawień nowego systemu. Wykonaj wskazane poniżej, oznaczone na płycie
głównej czynności w celu wykonania ustawień nowego systemu. Sprawdź instrukcję
użytkownika płyty głównej w celu uzyskania dalszych szczegółowych informacji dotyczących
sprzętu, BIOS oraz instalacji i konguracji oprogramowania.
Tato stručná příručka vás provede nejčastěji požadovanými informacemi pro konguraci
vašeho nového systému. Nakongurujte váš nový systém podle pokynů uvedených v
následujícím popisu základní desky. Další podrobnosti o hardwaru, systému BIOS a instalaci
a konguraci softwaru viz uživatelská příručka k základní desce.
A gyors útmutató a legfontosabb információkat nyújtja az új rendszer beállításáról.
Kövesse az alábbi alaplap-vázlaton jelölt lépéseket az új rendszer beállításához. Bővebb
információkért a hardverről, BIOS-ról és a szoftver telepítéséről és kongurálásáról
tanulmányozza az alaplap felhasználói útmutatóját.
2ASUS M4A77T/USB3
Това кратко ръководство предоставя най-необходимата информация за
M4A77T/USB3
PCIEX16
PCIEX1_1
PCIEX1_2
PCI2
PCI3
PCI1
USB910USB78USB1112
SPDIF_OUT
AAFP
ATX12V
EATXPWR
CPU_FAN
CHA_FAN
Lithium Cell
CMOS Power
Super
I/O
VIA
VT1708S
Realtek
RTL8112L
ICS
9LPRS477
KBMS
8Mb
BIOS
SB_PWR
PANEL
CLRTC
DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)
SOCKET AM3
DDR3 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)
SATA1
SATA4
SATA2
SATA5
SATA3
SATA6
AUDIO
SPDIF_O2
COM1
LAN1_USB12
USB_3.0_12
USB34
PRI_IDE
AMD
®
SB710
AMD
®
770
MemOK!
DRAM_LED
LPT
конфигуриране на Вашата нова система. Следвайте стъпките, отбелязани на
изображението с дънната платка по-долу, за да конфигурирате своята нова
система. Вижте ръководството на дънната платка за повече информация относно
инсталирането и конфигурирането на хардуера, BIOS-а и софтуера.
Acest ghid pentru pornire rapidă cuprinde cele mai solicitate informaţii pentru congurarea
noului sistem. Urmaţi paşii marcaţi în schema plăcii de bază de mai jos pentru a vă
congura noul sistem. Consultaţi ghidul utilizatorului pentru placa de bază pentru informaţii
suplimentare referitoare la hardware, BIOS şi la instalarea şi congurarea software-ului.
Ovaj priručnik za brzi početak daje najpotrebnije informacije za podešavanje Vašeg novog
sistema. Pratite korake označene na prikazu matične ploče koji je dat dole za podešavanje
Vašeg novog sistema. Pogledajte priručnik za korisnike za Vašu matičnu ploču za više detalja
o hardveru, BIOS-u, i instalaciji i konguraciji softvera.
Bu hızlı başlangıç kılavuzu yeni sisteminizi kurmak için en gerekli bilgileri sağlamaktadır. Yeni
sisteminizi kurmak için aşağıdaki anakart düzeninde işaretli olan adımları izleyin. Donanım,
BIOS ve yazılım kurulumu ve yapılandırması hakkında daha fazla bilgi için ana kart kullanım
kılavuzunuza başvurun.
Step 7
Step 2
Step 1
Step 5
ASUS M4A77T/USB33
Step 6
Step 3
Step 7
Step 4
Step 1
Installer le CPU
Installieren der CPU
Installare la CPU
Instalar la CPU
Установка процессора
Instale a CPU
Instalacja procesora
Instalace procesoru
Helyezze be a CPU-t
Инсталирайте процесора
Instalaţi CPU-ul
Instalirajte CPU
CPU’yu takın
123
4ASUS M4A77T/USB3
Step 2
Installer le ventilateur de CPU
Installieren des CPU-Lüfters
Installare la ventola della CPU
Instalar el ventilador de la CPU
Установка вентилятора
Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora
Instalace ventilátoru procesoru
Szerelje be a CPU ventillátort
Инсталирайте вентилатора на процесора
Instalaţi ventilatorul CPU-ului
Instalirajte CPU ventilator
CPU fanını takın
1
2
34
5
ASUS M4A77T/USB35
Step 3
Installer les modules mémoire
Installieren der Speichermodule
Installare i moduli di memoria
Instalar los módulos de memoria
Установка модулей памяти
Instale módulos de memória
Instalacja modułów pamięci
Instalace paměťových modulů
Helyezze be a memória modulokat
Инсталирайте модулите памет
Instalaţi modulele de memorie
Instalirajte module memorije
Bellek modüllerini takın
6ASUS M4A77T/USB3
Step 4
Installer des périphériques SATA
Installieren der SATA-Geräte
Installare i dispositivi SATA
Instalar dispositivos SATA
Установка SATA устройств
Instale dispositivos SATA
Instalacja urządzeń SATA
Instalace zařízení SATA
Szerelje be a SATA eszközöket
Инсталирайте SATA устройства
Instalaţi dispozitivele SATA
Instalirajte SATA uređaje
SATA aygıtlarını takın
ASUS M4A77T/USB37
Step 5
Installer une carte d’extension
Installieren der Erweiterungskarte(n)
Installare le schede di espansione
Instalar tarjetas de expansión
Установка карт расширения
Instale placas de expansão
Instalacja kart(y) rozszerzenia
Instalace přídavné karty (karet)
Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)
Instalaţi cardul/cardurile de extensie
Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e
Genişletme kartlarını takın
8ASUS M4A77T/USB3
Step 6
Installer les connecteurs système
Installieren des Systemtafelanschlusses
Installare i connettori del pannello del sistema
Instalar conectores del panel del sistema
Установка соединений системной панели
Instale os conectores do painel do sistema
Instalacja złączy panela systemu
Instalace konektorů panelu systému
Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit
Инсталирайте конекторите на ситемния панел
Instalaţi conectorii pentru placa de bază
Instalirajte sistemske priključke
Sistem paneli konnektörlerini takın
Инсталирайте ATX конекторите за захранване
Instalaţi pinii conectori ATX
Instalirajte ATX električne priključke
ATX güç konnektörlerini takın
21
10ASUS M4A77T/USB3
Step 8
Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes
Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber
Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores
Включение системы и установка операционной системы и драйверов
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores
Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki
Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů
Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat
Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите
Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele
Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere
Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin
21
ASUS M4A77T/USB311
15G0623521K0
www.asus.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.