ASUS H61M-E User Manual [ru]

5 (1)

U7873

H61M-E

Motherboard

Quick Start Guide

Français

Italiano Español

Русский

Português Polski

Česky

Magyar

Български

Română

Srpski Türkçe

Қазақ

First Edition

December 2012

Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc.

All Rights Reserved

Bienvenue ! / Willkommen! / Benvenuti! / ¡Bienvenido! / Приветствие! / Bem-vindo! / Witamy! / Vítejte! / Üdvözöljük! / Добре дошли!/

Bun venit! / Dobrodošli! / Hoş Geldiniz! / Қо келдіңіз!

Ce guide contient les informations essentielles à la configuration de votre système. Suivez les étapes numérotées apparaissant dans le diagramme de la carte mère pour garantir le bon fonctionnement du système. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour plus de détails sur les composants, le BIOS ainsi que l’installation et la configuration des logiciels.

Diese Schnellstartanleitung stellt Ihnen die wichtigsten Informationen zur Verfügung, die Sie zur Einrichtung Ihres neuen Systems benötigen. Folgen Sie den Schritten, die im Motherboard-Layout markiert sind, um Ihr neues System einzurichten. Beziehen Sie sich auf Ihr Motherboard-Benutzerhandbuch für mehr Details zur Hardware, zum BIOS und der Installation sowie Konfiguration der Software.

Questa guida rapida fornisce le informazioni di base per installare il sistema. Seguire la procedura sottoindicata per eseguire una corretta installazione. Per i dettagli sull’installazione e la configurazione di hardware, BIOS e software, consultare il manuale della scheda madre.

Esta guía de inicio rápido proporciona la información necesaria para configurar el nuevo sistema. Siga los pasos marcados en el diseño de la placa base que se muestra a continuación para configurar el nuevo sistema. Consulte la guía del usuario de la placa base para obtener más detalles sobre el hardware, el BIOS y la instalación y configuración del software.

Это краткое руководство предоставляет необходимую информацию для установки новой системы. Для установки новой системы следуйте инструкциям, отмеченным на схеме материнской платы. Для получения дополнительной информации об установке и конфигурации устройства, BIOS и программного обеспечения обратитесь к руководству пользователя.

Este guia de consulta rápida fornece as informações mais importantes para configurar o seu novo sistema. Siga os passos marcados no esquema da placa principal apresentado abaixo para configurar o seu novo sistema. Consulte o manual do utilizador da sua placa principal para obter mais detalhes acerca da instalação e configuração do hardware, BIOS e software.

Ta instrukcja szybkiego uruchomienia udostępnia niezbędne informacje umożliwiające wykonanie ustawień nowego systemu. Wykonaj wskazane poniżej, oznaczone na płycie głównej czynności w celu wykonania ustawień nowego systemu. Sprawdź instrukcję użytkownika płyty głównej w celu uzyskania dalszych szczegółowych informacji dotyczących sprzętu, BIOS oraz instalacji i konfiguracji oprogramowania.

Tato stručná příručka vás provede nejčastěji požadovanými informacemi pro konfiguraci vašeho nového systému. Nakonfigurujte váš nový systém podle pokynů uvedených v následujícím popisu základní desky. Další podrobnosti o hardwaru, systému BIOS a instalaci a konfiguraci softwaru viz uživatelská příručka k základní desce.

Agyors útmutató a legfontosabb információkat nyújtja az új rendszer beállításáról. Kövesse az alábbi alaplap-vázlaton jelölt lépéseket az új rendszer beállításához. Bővebb információkért a hardverről, BIOS-ról és a szoftver telepítéséről és konfigurálásáról tanulmányozza az alaplap felhasználói útmutatóját.

ASUS H61M-E

CPU_FAN
Intel®
H61
Step 2

Това кратко ръководство предоставя най-необходимата информация за конфигуриране на Вашата нова система. Следвайте стъпките, отбелязани на изображението с дънната платка по-долу, за да конфигурирате своята нова система. Вижте ръководството на дънната платка за повече информация относно инсталирането и конфигурирането на хардуера, BIOS-а и софтуера.

Acest ghid pentru pornire rapidă cuprinde cele mai solicitate informaţii pentru configurarea noului sistem. Urmaţi paşii marcaţi în schema plăcii de bază de mai jos pentru a vă configura noul sistem. Consultaţi ghidul utilizatorului pentru placa de bază pentru informaţii suplimentare referitoare la hardware, BIOS şi la instalarea şi configurarea software-ului.

Ovaj priručnik za brzi početak daje najpotrebnije informacije za podešavanje Vašeg novog sistema. Pratite korake označene na prikazu matične ploče koji je dat dole za podešavanje Vašeg novog sistema. Pogledajte priručnik za korisnike za Vašu matičnu ploču za više detalja o hardveru, BIOS-u, i instalaciji i konfiguraciji softvera.

Bu hızlı başlangıç kılavuzu yeni sisteminizi kurmak için en gerekli bilgileri sağlamaktadır. Yeni sisteminizi kurmak için aşağıdaki anakart düzeninde işaretli olan adımları izleyin. Donanım, BIOS ve yazılım kurulumu ve yapılandırması hakkında daha fazla bilgi için ana kart kullanım kılavuzunuza başvurun.

Бұл шұғыл бастау нұсқаулығы сііздің жаңа жүйеңізді орнату үшін ең қажет ақпараттарды қамтиды. Жаңа жүйені баптау үшін төмендегі аналық платада белігленген қадамдарды орындаңыз. Жабдықтар, BIOS және бағдарламаларды орнату және конфигурациялау жөнінде қосымша ақпарат алу үшін аналық плата пайдалану нұсқаулығын қараңыз.

17.5cm(6.9in)

Step 7

Step 1

Step 5

KBMS

 

RT

KBPWR

8876

 

VGA

ATX12V

 

USBPW1-4

LGA1155

USB34

LAN_USB12

 

CHA_FAN

Lithium Cell

 

CMOS Power

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCIEX16

 

 

 

 

 

 

 

 

H61M-E

 

RTL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8111F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCIEX1_1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Super

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I/O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALC

 

 

 

 

PCIEX1_2

 

 

 

 

887

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USBPW5-10

USB56 USB78

USB910

 

 

 

 

 

 

 

 

SB_PWR

 

 

 

AAFP

DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)

CLRTC

DDR3 DIMM B1 (64bit, 240-pin module)

 

Step 3

 

22.6cm(8.9in)

 

EATXPWR

Step 7

 

2

 

 

3 SATA3G 1

4 SATA3G 2

Step 4

SATA3G_

SATA3G_

 

64Mb

F_PANEL

Step 6

 

BIOS

 

SPEAKER

ASUS H61M-E

 

ASUS H61M-E User Manual

Step 1

Installer le CPU Installieren der CPU Installare la CPU Instalar la CPU

Установка процессора

Instale a CPU Instalacja procesora Instalace procesoru Helyezze be a CPU-t

Инсталирайте процесора

Instalaţi CPU-ul

Instalirajte CPU

CPU’yu takın

CPU орнатыңыз

1

2

B

4 5 C

A

3

6

 

ASUS H61M-E

Loading...
+ 8 hidden pages