Ariston FQ88 User Manual [es]

El recetario
Ariston ha confeccionado para Ud. un pequeño recetario, práctico, de gran valor y fácil de consultar, que le hará redescubrir el placer de cocinar. Entre sus páginas encontrará mil consejos útiles para seguir y para experimentar nuevos platos, sin problemas: en efecto , gracias al práctico display interactiv o que inf orma sobre cada instante de funcionamiento del horno, la cocción de sus recetas se produce de modo completamente automático y por lo tanto, perfecto.
Le agradecemos por haber elegido un producto Ariston, seguro y realmente fácil de usar. Para conocerlo y utilizarlo bien y por mucho tiempo, le aconsejamos, antes de utilizar el aparato, leer atentamente las advertencias contenidas en el presente manual, ya que suministran importantes indicaciones referidas a la seguridad, la instalación, el uso y el mantenimiento. Conservar cuidadosamente este manual para posteriores consultas. Gracias.
Visto de cerca
250
C
200 150 100
A
PI ZZ
40
A
G
F
A. Panel de mando B. Perilla para selección de las funciones de cocción C. Perilla para la temperatura de cocción D. Programador electrónico F. Bandeja o placa de cocción G. Parrilla del horno H. Guías de deslizamiento bandejas y parrillas
H
B
D
6
14
8
PI ZZ
A
7
2
111
1. Selección del final de cocción / reloj / fecha
2. Selección de la duración de la cocción /
temporizador / bloqueo del panel de mandos
3. Selección del idioma
4. Comienzo de la cocción / Detener la cocción / luz
del horno / luminosidad del display
5. Descripción de la función
6. Número de función
7. Duración de la cocción
8. Fin de la cocción
9. Escala graduada de temperatura
10.Nivel de energía para las funciones grill
11.Hora o temperatura / Porcentaje de energía
12.Elementos eléctricos encendidos
13.Indicador de reloj
14.Indicador de cocción programada
C
1013 912
250
C
200 150 100
40
435
15
Cómo utilizarlo
El horno de los tradicionales hornos de convención natural (“convencionales”) con las de los modernos hornos de convención f orzada (“ventilados”). Se trata de un aparato sumamente versátil, que permite elegir, de modo fácil y seguro, entre 7 diferentes métodos de cocción. La selección de las diferentes funciones ofrecidas, se obtiene con la perilla de selección “B” presen­te en el panel de mandos.
Puesta en hora del reloj
Poner en hora el reloj es posib le sólo con el horno apagado. Después de la conexión a la red o de un corte de corriente, el display centellea en 12:00 o en la última hora memorizada. Eventuales actualizaciones de la hora se pueden realizar presionando la tecla 1 y actualizando la hora con la perilla “C” que es posible modificar mientas no desaparezca com­pletamente la frase que se desplaza.
Modificar la fecha
Para actualizar la f echa mantenga presionado el botón 1 hasta que en el display aparezca la palabra “AÑO”. Actualice el año girando la perilla “C” y luego presione la tecla 1 para seleccionar el mes utilizando, una vez más, la perilla “C”. Presione nue v amente la tecla 1 para modificar, con la perilla “C”, el día. Presione la tecla 1 para memorizar la fecha seleccionada.
Función contador de minutos
El funcionamiento del contador de minutos es posible sólo con el horno apagado. Recuerde que el temporizador no controla el encendido y apagado del horno, sino que solamente emite una alarma sonora, una vez cumplido el tiempo , que se puede detener presionando una tecla cualquiera. Para seleccionar un v alor del contador de minutos presione la tecla 2, y luego ajústelo con la perilla “C”. Presione la tecla 4 para hacer funcionar el contador de minutos. Mientras el contador de minutos funciona, es posible:
modificar el tiempo con la perilla “C”;
detener la cuenta presionando durante 3 segundos
• activar/desactivar el bloqueo de los mandos,
Seleccionar el idioma
Con el aparato apagado, presione durante algunos segundos la tecla 3. En el displa y aparecen, en secuencia, los distintos idiomas disponibles. Pulse nuevamente la tecla “3” para seleccionar el idioma deseado.
Seleccionar la luminosidad del display
Con el aparato apagado, mantenga presionado el botón 4 hasta que en el display aparezca la palabra “LUMINOSIDAD”. Gire la perilla “C” en sentido horario/antihorario para au­mentar/disminuir la luminosidad del display . Pasados algunos segundos del fin de la selección, el horno queda nuevamente a la espera de un mando.
7 Cuochi
aproximadamente la tecla 4 o girando la perilla “B” en sentido antihorario;
presionando durante 3 segundos, como mínimo, el botón 2 (ver el párrafo “Bloqueo/Desbloqueo de mandos”);
reúne, en un único aparato, las v entajas
Bloqueo / Desbloqueo de los mandos
Esta opción permite desactivar las funciones de las teclas y de las perillas. Se aconseja utilizarla, sobre todo , en presencia de niños. Para activar el bloqueo presione dur ante algunos segundos el botón 2 hasta que en el display aparezca la palabra “LOCKED”. Para restablecer las normales funciones de los mandos del aparato, es suficiente pulsar nuevamente la tecla 2 durante algunos segundos hasta que en el display aparezca la palabra “UNLOCKED”
La luz del horno Con el horno apagado, es posible encenderla y apagarla pulsando el botón 4. Se apaga automáticamente en el momento en el que comienza una cocción. No obstante, es posible volver a encenderla pulsando nuevamente el botón 4. Con el horno apagado se desactiva automáticamente después de 10 minutos de la última operación efectuada en los mandos delanteros.
Ventilación de enfriamiento
Con la finalidad de reducir la temperatura externa, el horno está dotado de un ventilador de enfriamiento. Durante la cocción, el ventilador está siempre funcionando y es posible sentir un chorro de aire que sale entre el panel frontal y la puerta del horno. En el caso de que haya una encimera sobre el horno, el ventilador de enfriamiento podría activarse automáticamente para proteger a los componentes electrónicos, aún con el aparato apagado.
Nota: al final de la cocción, el ventilador permanece funcionando hasta que el horno esté suficientemente frío.
Uso del horno
Girando la perilla “B” en sentido horario es posible elegir entre las 7 funciones de cocción predefinidas o entre las recetas incluidas (ver el recetario Ariston). Para cada función el display indicará:
el nombre de la función (o de la receta);
el número de la función (o de la receta);
la temperatura predefinida;
las fuentes de calor; Si la temperatura aconsejada no fuera la deseada, es siempre posible modificarla con la perilla “C”. A cada función de cocción está asociada también una duración aconsejada que es posible ajustar , entre un minu­to y 10 horas, presionando la tecla 2 y posteriormente giran­do la perilla “C” hasta alcanzar el valor deseado. Es posible actualizar la duración mientras no desaparezcan completa­mente las palabras deslizantes. Recuerde que el tiempo ingresado no incluye el necesario para el precalentamiento. Para que comience la cocción presione la tecla 4 de comienzo de la cocción. Con excepción de las funciones “Cocción rápida” y “Grill”, a partir de ese momento, el horno inicia la fase de precalentamiento durante la cual es siempre posible:
modificar la temperatura con la perilla “C”;
modificar la duración de la cocción presionando la tecla 2 y posteriormente girando la perilla “C”;
activar/desactivar el bloqueo de los mandos , presionando durante 3 segundos, como mínimo, la tecla 2 (ver el
16
párrafo “Bloqueo/Desbloqueo de mandos”);
interrumpir la cocción y apagar el horno girando la perilla
“B” en sentido antihorario.
Nota: el precalentamiento lo efectúa automáticamente el
aparato que fija la duración en base a la temperatura elegida por el usuario. En el display se visualiza el tiempo que debe transcurrir antes de que comience la fase de cocción.
Una vez alcanzada la temperatura seleccionada, el horno entra en la fase de cocción durante la cual es siempre posible:
modificar la temperatura con la perilla “C”; Si el incre­mento es superior a 25°C, el horno vuelve a la fase de precalentamiento;
modificar la duración de la cocción presionando la tecla 2 y posteriormente girando la perilla “C”;
activar/desactivar el bloqueo de los mandos , presionando durante 3 segundos, como mínimo, la tecla 2 (ver el párrafo “Bloqueo/Desbloqueo de mandos”);
interrumpir la cocción y apagar el horno girando la perilla “B” en sentido antihorario.
Al final de la cocción, en el display aparecerán las palabras “FIN-LISTO” y se escuchará una señal sonora que terminará después de 1 minuto, después que se presiona una tecla o después que se gira una de las dos perillas. Atención: Cuando se enciende por primera vez, aconseja­mos hacer funcionar el horno vacío durante aproximada­mente media hora a la temperatura máxima, y con la puerta cerrada. Una v ez transcurrido dicho tiempo, apáguelo , abra la puerta del horno y airee el ambiente. El olor que a v eces se advierte durante esta operación es causado por la eva­poración de substancias empleadas para proteger el horno durante el lapso de tiempo que transcurre entre la fabrica­ción y la instalación del producto.
Atención: Utilice el primer piso, desde abajo , colocando la ban­deja suministrada con el aparato, par a recoger jugos y/o grasa, solamente en el caso de cocciones en el grill o con asador automático (presente sólo en algunos modelos). P ara otras coc­ciones no utilice nunca el primer piso, desde abajo, y nunca apoye objetos en el f ondo del horno mientras está cocinando , porque podría causar daños al esmalte. Coloque siempre sus recipientes de cocción (fuentes para horno, películas de alumi­nio, etc.) sobre la parrilla suministrada con el aparato , ubicada en las guías del horno.
Atención: el aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Al usuario se lo inf orma sobre los mismos, con mensajes del tipo:
“F nn” (nn=número compuesto por 2 cifras): En estos casos, es necesaria la intervención de la asistencia técnica, ya que el horno no funciona.
“W nn” (nn=número compuesto por 2 cifras): en estos casos sería oportuna la inter vención de la asistencia técnica ya que el horno, aún si continúa funcionando, ha detectado un problema de funcionamiento.
Descripción de las funciones Las funciones se seleccionan accionando la perilla “B”.
Horno T radicional
Posición de la perilla del termostato “C”: Entre 40°C y 250°C . Se utilizan los dos elementos calentadores inferior y superior con la consiguiente distribución uniforme del calor desde abajo y desde arriba. Es el clásico horno de la abuela, pero que se llevó a un excepcional niv el de distribución de la tem­peratura y de limitación del consumo. El horno tradicional es insuperable en los casos en que se deban cocinar platos cuyos ingredientes estén compuestos por dos o más elementos que contribuyen a formar un plato único, como por ejemplo: coles con costillas de cerdo, bacalao a la española, bacalao seco a la anconetana, medallones de ternera con arroz, etc... Se obtienen óptimos resultados en la preparación de platos a base de carnes de vaca o de ternera como: estofados, gulasch, carnes de animales de caza, pierna y lomo de cerdo, etc... que necesitan de cocción lenta con un constante agregado de líquidos. Sigue siendo el mejor sistema de cocción para las tortas, para la fruta y para las cocciones con recipientes tapados, específicos para cocinar al horno. Cuando cocine en el horno tradicional utilice un solo nivel, ya que si se utilizan más, se obtendría una mala distribución de la temperatura. Usando los distintos niveles que tiene a disposición, podrá balancear la cantidad de calor entre la parte superior e inferior. Si la cocción necesita mayor calor desde abajo o desde arriba, utilice los niveles superiores o inferiores.
Pastelería
Posición de la perilla del termostato “C”: Entre 40°C y 250°C . Se activa el elemento calentador posterior y entra en funciona­miento el ventilador garantizando un calor delicado y unif orme en el interior del horno. Esta función es aconsejable para la cocción de alimentos deli­cados, en especial las tortas que necesitan leudado y algunas preparaciones «mignon» en 3 niveles simultáneamente. Algu­nos ejemplos son: bignè, bizcochos dulces y salados , bizcochitos salados de hojaldre, bizcocho arrollado, pequeños trozos de
verduras al horno, etc....
Horno «Cocción veloz»
Posición de la perilla del termostato “C”: Entre 40°C y 250°C . Se activan los elementos calentadores y entra en funcio­namiento el ventilador garantizando un calor constante y uniforme en el interior del horno. Esta función es particularmente aconsejable para coc­ciones veloces (no necesita precalentamiento) de alimen­tos envasados (por ejemplo: congelados o precocidos) y para algunas «preparaciones caseras». En el horno «Cocción veloz» los mejores resultados se obtienen utilizando un sólo nivel (el 2° comenzando des­de abajo), ver la tabla «Consejos prácticos para la coc­ción».
Horno Multicocción
Posición de la perilla del termostato “C”: Entre 40°C y 250°C . Se activan, alternativamente, todos los elementos calentadores y entra en funcionamiento el ventilador . Debido a que el calor es constante y uniforme en todo el horno, el aire cocina y dora los alimentos de modo uniforme en todos los puntos. También se pueden cocinar simultáneamente comidas diferentes entre sí, siempre que las temperaturas
g
f
h
i
17
de cocción sean similares. Es posible utilizar hasta un máximo de 2 niveles simultáneamente siguiendo las advertencias contenidas en el párrafo “Cocción simultánea en varios niveles”. Esta función está particularmente indicada para platos que necesitan un gratinado o para platos que necesitan de una cocción bastante larga, por ejemplo: lasañas, macarrones sazonados, pollo asado con patatas, etc... Se obtienen notables ventajas en la cocción de los asados de carne ya que la mejor distribución de la temperatura permite utilizar temperaturas más bajas que reducen la dispersión de líquidos manteniendo la carne más tierna con una menor pérdida de peso. El horno Multicocción se aprecia particularmente en la cocción de pescados, porque pueden cocinarse con muy poco sazonado manteniendo así inalterado su aspecto y sabor. Para las legumbres de aderezo, e xcelentes resultados se obtienen en las cocciones de verduras como calabazas, berenjenas, pimientos, tomates, etc.. Postres: resultados seguros se obtienen cocinando tor tas con levadura. La función “Multicocción” también se puede usar para un descongelado rápido de carnes blancas o rojas y pan, seleccionando una temperatura de 80°C. Par a descongelar alimentos más delicados se puede seleccionar 60°C.
Horno Pizza
Posición de la perilla del termostato “C”: Entre 40°C y 250°C . Se activan, alternativamente, todos los elementos calentadores y entra en funcionamiento el ventilador . La función horno pizza es particularmente adecuada para comidas que requieren una elevada cantidad de calor como por ejemplo, la pizza y los asados de grandes dimensiones. Utilice una sola bandeja o parrilla a la vez, si se utilizara más de una, es necesario intercambiarlas entre sí en la mitad de la cocción.
Grill
k
Posición de la perilla del termostato “C”: 50%, 75%, 100%. Se enciende el elemento calentador superior central. La temperatura elev ada y directa del grill permite el inme­diato dorado superficial de los alimentos que, obstaculi­zando la salida de los líquidos, los mantiene más tiernos internamente. La cocción al grill está particularmente aconsejada para aquellos platos que necesitan de elev a­da temperatura superficial: bistecs de ternera y vaca, entrecôte, solomillo, hamb urguesas, etc...
Realice las cocciones con la puerta del horno semiabierta.
Algunos ejemplos de uso se encuentran en el párrafo “Consejos prácticos para la cocción”. Nota: girando la perilla «C», el display mostrará 3 porcentajes de energía diferentes que indican, el nivel mínimo (50%), medio (75%) y máximo (100%) respectivamente.
j
Gratin
Posición de la perilla del termostato “C”: Entre 40°C y 200°C. Se enciende el elemento calentador superior central y se pone en funcionamiento el ventilador. Une a la irradiación térmica unidireccional, la circulación forza­da del aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de pene­tración del calor. Utilizando el Gratin se obtienen resultados e x­celentes en broquetas mixtas de carne y verdura, salchichas, costillas de cerdo, chuletas de cordero , pollo a la diabla, codor­niz a la salvia, solomillo de cerdo, etc...
Realice las cocciones con el «Gratin» con la puerta del horno cerrada.
Con los pescados, el Gratin es insuperable en la cocción de lonjas de cherna, de atún, de pez espada, sepias rellenas, etc...
Ventilado
Posición de la perilla del termostato “C”: Entre 40°C y 210°C. Se activa únicamente el elemento calentador circular y entra en funcionamiento el ventilador, de modo tal, que se suministre un calor “delicado”, ideal para la cocción de alimentos con bajo contenido de líquidos, como pasteles de mantequilla, pastel de mermelada y biscochitos salados (masa brisée). Se aconseja utilizar el 2° piso. Siempre ponga las comidas en el horno cuando está caliente.
Sistema para evitar el quemado (sólo en algunos modelos) Cuando utilice el asador automático, debe saber que el horno está dotado de un par ticular sistema que per mite que la comida continúe girando aún cuando ha finalizado el tiempo de cocción. Esto permitirá evitar que la inercia térmica del horno pueda, de alguna manera, disminuir la calidad de la comida que ha cocinado. Cuando se cumpla el tiempo seleccionado, la presión de un botón cualquiera permitirá silenciar la señal sonora emitida por el aparato y que el espetón continúe girando. Para terminar esta fase posterior a la cocción es suficiente girar la perilla “B” en sentido antihorario hasta que aparezca en el display la palabra “OFF” o esperar hasta que el horno se enfríe.
l
g
18
Programar la cocción
Para poder programar una cocción es suficiente seguir las operaciones descriptas a continuación:
seleccionar el programa de cocción accionando la
perilla “B” y la temperatura deseada girando la perilla “C”.
seleccionar la duración presionando la tecla 2. Se
visualiza en el display la duración de cocción aconsejada que se puede modificar girando la perilla “C”. Recuerde que el tiempo ingresado no incluye el necesario para el precalentamiento.
seleccionar la hora de fin de la cocción presionando la
tecla 1. Se visualiza la hora de fin de la cocción, obtenida sumando, a la hora corriente, la duración de la cocción seleccionada anteriormente y del precalentamiento automáticamente calculada por el aparato según la función seleccionada. Girar la perilla “C” hasta visualizar, en el display, la hora en que la comida debe estar lista.
Al finalizar las selecciones, en el display se visualiza la hora de inicio del precalentamiento (cuando está previsto) y la de fin de la cocción, esta última se puede modificar mientras no aparezca el nombre de la función y la temperatura seleccionada. Si se cometen errores al ingresar los datos, se pueden corregir repitiendo las operaciones descriptas más arriba.
pulsar la tecla 4 para activar la programación.
Para modificar las selecciones, presione durante 3 segundos aproximadamente la tecla 4 y repita las operaciones descriptas arriba.
Para anular una cocción y a programada
Para cancelar cualquier prog ramación efectuada, girar la perilla”B”. en sentido antihorario hasta que aparezca en el display la palabra “OFF”.
19
Cómo mantenerlo en buenas condiciones
Antes de efectuar cualquier operación, desconectar el apa­rato de la alimentación eléctrica.
Para una duración prolongada del horno es indispen­sable realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza general, teniendo presente que:
Para la limpieza no utilice aparatos a vapor.
las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable se deben lavar con agua tibia sin usar polvos abrasivos ni sustancias corrosivas que podrían arruinarlas. El acero inoxidable puede quedar manchado . Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos que se encuentran normalmente en el comercio. Se sugiere un aclarado abundante y secado inmediato después de la limpieza.
El interior del horno se debe limpiar, preferentemente cada vez que se usa, cuando todavía está tibio , usando agua caliente y detergente, enjuagando y secando lue­go cuidadosamente con un paño suave. Evite el uso de detergentes abrasivos (por ejemplo los polvos, etc...) y de esponjas abrasivas para platos o ácidos (por ejem­plo, anticaliza, etc...), porque podrían arruinar el esmal­te. Si la suciedad es particularmente difícil de eliminar, use un producto específico para la limpieza del horno, siguiendo las instrucciones contenidas en el paquete.
si usa el horno por un tiempo prolongado se podría for­mar líquido de condensación. Séquelo usando un paño suave.
una junta de goma alrededor de la apertura del horno garantiza su correcto funcionamiento. P or lo tanto , con­trole periódicamente el estado de dicha junta. Si es ne­cesario límpiela evitando usar productos o elementos abrasivos. Si se encontrara dañada llame al Centro de Asistencia más cercano. Es aconsejable no usar el hor­no hasta que no haya sido reparado.
no revista nunca el f ondo del horno con hojas de alumi­nio, porque la consiguiente acumulación de calor perju­dicaría la cocción dañando también el esmalte.
limpie el vidrio de la puerta del horno utilizando produc­tos y esponjas no abrasivos y séquelo con un paño sua­ve.
Cómo extraer la puerta del horno
Para realizar una limpieza más profunda es posib le extraer la puerta del horno. Proceda del siguiente modo:
abra completamente la puerta;
alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras;
agarre la puerta de los dos lados externos, ciérrela len­tamente pero no completamente;
tire la puerta hacia Ud. extra yéndola de su alojamiento;
Vuelva a montar la puerta siguiendo el procedimiento descripto arriba pero en sentido contrario.
123
132
Reemplazo de la lámpara en la bóveda del horno
Quitar a la cocina la alimentación mediante el interruptor omnipolar utilizado para la conexión a la instalación eléc­trica, o desenchufarlo.
Aflojar la tapa de vidrio del portalámpara;
Desenroscar la lámpara y sustituirla con una resistencia a alta temperatura (300°C) con las siguientes caracte­rísticas:
- T ensión 230/240 V
- Potencia 25W
- Casquillo E14
Colocar de nuevo la tapa de vidrio . V olver a darle alimen­tación a la cocina.
20
Consejos prácticos para la cocción
El horno ofrece una amplia gama de posibilidades para guisar cualquier comida de la mejor manera. Con el tiem­po el usuario podrá aprovechar muy bien este aparato ideal para la cocina, por lo que las advertencias que da­mos a continuación son solo sugerencias que podrán ampliarse con la experiencia personal de cada uno.
Cocción simultánea en distintos niveles
Para la cocción de comidas delicadas en varios niveles, utilice la función “Pastelería” g que permite cocinar
simultáneamente en 3 niveles (1°, 3° y 5°). Algunos ejemplos se encuentran en la tabla “Consejos prácticos para la cocción”. Para otros tipos de cocción en varios niveles, utilice la
función i “Multicocción” teniendo en cuenta las siguientes sugerencias:
• El horno está dotado de 5 niveles. En la cocción ventilada utilizar dos de los tres niveles centrales, el primero de abajo y el último de arriba son los que reciben directamente el embate de aire caliente, que podría provocar quemaduras a las comidas delicadas .
Por lo general, utilizar el 2° y 4° nivel desde abajo, colocando en el 2° nivel las comidas que requieren mayor calor. Por ejemplo, cuando se trate de cocción de asados de carne simultáneamente con la de otras comidas, colocar el asado en el 2°nivel, dejando el 4° nivel para los alimentos más delicados;
Cuando se trate de la cocción simultánea de comidas que tienen tiempos y temperaturas de cocción diferentes, seleccionar una temperatura intermedia entre ellas, colocar en el 4° nivel la comida más delicada y extraer antes del horno la comida con tiempo de cocción más breve;
Utilizar la bandeja en el nivel inferior y la rejilla en el superior;
Uso de la función “Cocción rápida”
Funcional, veloz y práctica no solamente para quienes utilizan productos «envasados previamente» (por ejem­plo: congelados o precocidos), en la tab la «Consejos prác­ticos para la cocción» se encuentran útiles sugerencias.
En los modelos que poseen asador automático , en la función “grillk es posible utilizar el kit espetón
suministrado con el equipo. En este caso, realice la cocción con la puerta del horno cerrada, colocando el kit espetón en el 3° nivel (comenzando desde abajo) y la bandeja en el 1° para recoger jugos y/o grasas.
La función l “Dorado”, exclusivamente con la puerta del horno cerrada, es muy útil para asados veloces, se
distribuye el calor emitido por el grill permitiendo junto con el dorado superficial, obtener también la cocción de la parte inferior. Puede usarla también en la parte final de la cocción de los alimentos que necesiten dorado superficial, por ejemplo, es ideal para dorar la pasta al horno , al final de la cocción. Cuando utilice dicha función coloque la parrilla en el 2° o 3° nivel comenzando desde abajo (ver la tab la de cocción) luego, para recoger la gr asa y evitar la formación de humo , coloque una bandeja en el 1° nivel, desde abajo.
Importante: efectuar la cocción al “Dorado” con la puerta del horno cerrada, para obtener, los mejores
resultados y un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente). Cuando se utiliza dicha función, se recomienda colocar el termostato a 200 °C, porque esta es la condición de rendimiento óptimo, que se basa en la radiación de los rayos infrarrojos . Pero esto no significa que no se puedan utilizar temperaturas inferiores simplemente llevando la perilla del termostato hasta la temperatura deseada.
Por lo tanto, al utilizar las funciones grill, los mejores resultados se obtienen colocando la parrilla en los últimos niveles comenzando desde abajo (ver la tabla de cocción) luego, para recoger la grasa y evitar la formación de humo, coloque la bandeja suministrada con el aparato, en el primer nivel, desde abajo.
Preparación de postres y repostería en general
En la cocción de dulces, cocine siempre con el horno caliente. No abra la puerta durante la cocción para evitar que la torta se baje. En general:
Uso del grill
El horno “7 Cuochi” pone a su disposición diferentes posibilidades de asar.
Utilice la función k “grill”, con la puerta semiabierta, colocando la comida en el centro de la parrilla ubicada en
el 3° o 4° nivel comenzando desde abajo. Para recoger jugos y/o grasas, coloque la bandeja suministrada con el equipo, en el 1º niv el. Cuando se utiliza dicha función, se recomienda colocar el termostato al máximo. También se pueden fijar temperaturas inferiores simplemente llev ando la perilla del termostato hasta la temperatura deseada. Para hacer que la eficiencia de asado de su horno sea máxima, después que se ha encendido, es aconsejable esperar aproximadamente 2 minutos, antes de introducir la comida. Nota: Con la finalidad de a yudar a controlar el tiempo de asado, el horno emite una señal sonora cada 3 minutos. Esto podrá resultar útil cuando, por ejemplo , está prepa­rando pan tostado.
Masa de dulce muy seca
En la próxima oportun idad selec cionar te mperatur a con 10°C superior y redu cir el tiemp o de cocci ón.
Cuando el bizcocho no fermenta
Usar menos líquido o bajar la temperatura de 10°C.
Torta oscura en la superficie
Colocar el molde más aba jo, sel eccio nar un a temperatura menor y pr olonga r el tiemp o de cocci ón
Buen aspecto por fuera, pegadizo por dentro
Usar menos líquido, reduc ir la temperat ura, a umentar el tiempo de cocció n
21
La torta no se desprende del molde
Unte bien el molde y e sparza s obre él un poco de harina o utilice pape l para hor no.
"Cociné en varios niveles (en la función "ventilado") y en todos ellos, la cocc ión no está en el mismo estado de avance "
Seleccione una temper atura inferi or. No necesariamente aquell os niv eles qu e se han introducido simultán eam ente se deben ext raer al mismo tiempo.
Cocción de la pizza Para una b uena cocción de la pizza utilice la función j
“Horno Pizza”:
• Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. Utilizando la bandeja para horno aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante.
No abra frecuentemente el horno durante la cocción.
En el caso de pizzas muy condimentadas (caprichosa, cuatro estaciones) es aconsejable colocar la mozza­rella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.
En el caso de una cocción simultánea en varios niveles (hasta 2) es preferible utilizar la función horno
Multicocción i ya que la función horno pizza j cocinaría más en el 1° nivel comenzando desde abajo.
Cocción del pescado y de la carne
Para las carnes blancas, las a ves y el pescado utilice tem­peraturas desde 180 °C a 200 °C. Para las carnes rojas, que deben estar bien cocidas en la parte externa, conservando en su interior el jugo, es im­portante comenzar con una temperatura inicial alta (200°C-220°C) por un breve tiempo , para después dismi­nuirla. Por lo general, cuanto más grande es el trozo de asado, menor será la temperatura y más largo el tiempo de coc­ción. Colocar los troz os de carne en el centro de la parri­lla y colocar la grasera por debajo para recoger el jugo. Colocar bien la parrilla de manera que la carne ocupe el centro del horno. Cuando se necesite calor por debajo, usar el primer nivel inferior. Para obtener asados sabro­sos (en particular pato y animales de caza) condimente la carne con tocino o panceta y colóquela en la parte su­perior.
22
Opción
seleccionada
Tipo de comida Peso
(Kg)
Posición de la
parrilla con respecto al
fondo del horno
Tiempo de
precalentamiento
(min.)
Ubicación
del
termostato
Duración
de la
cocción
(min.)
1 Tradicional
f
2 Pastelería
g
3 Cocción rápida
h
4 Multicocción
i
5 Pizza
j
6 Grill
k
7 Dorado
l
8 Ventilado
g
Nota: los tiempos de cocción so n indicativos y se p uede n mo dificar en base a sus gu stos per sonales . En las c occiones al grill o dorado, la bandeja se coloca siemp re en el 1° nive l a partir de a bajo.
Pato Asado de ternera o de vac a Asado de cerdo Bizcochos (de pastaflora) Torta glaseada
Torta glaseada Torta de fruta Plum-cake Bizcocho Creps rellenos (en 2 nive les) Tortas pequeñas (en 2 niveles) Bizcochitos salados de ho jaldre y q ueso (en 2 niveles) Hojaldre relleno con crem a (en 3 n iveles) Bizcochos (en 3 niveles) Merengue (en 3 nive les)
Alimentos congelados
Pizza Mixto de calabacín y cangrejo Torta rústica de espinaca Panzerotti (ravioles grandes italianos) Lasañas Panecillos dorados Bocaditos de pollo
Precocidos
Alas de pollo doradas
Alimentos Frescos
Bizcochos (de pastaflora) Plum-cake Bizcochitos salados de ho jaldre y q ueso
Pizza (en 2 niveles) Lasañas Cordero Pollo asado + patatas Caballa Plum-cake Hojaldre relleno con crem a (en 2 n iveles) Bizcochos (en 2 niveles) Bizcocho (en 1 nivel) Bizcocho (en 2 niveles) Tortas saladas
Pizza Asado de ternera o de vac a Pollo
Lenguados y sepias Broquetas de calam ares y cang rejos Sepias Filete de merluza Verduras a la parrilla Bistec de ternera Salchichas Hamburgu esas Caba lla Tostadas
Pollo a la parrilla Sepias
Pasteles de mantequilla Pastel de mermelada Biscochitos salados
1 1 1
-
1
0,5
1 0,7 0,5 1,2 0,6
0,4 0,7 0,7 0,5
0,3 0,4
0,5 0,3 0,5 0,4 0,4
0,4 2 - 200 20-25
0,3 0,6 0,2
1
1
1
1+1
1
1 0,5 0,5 0,5 1,0 1,5
0,5
1
1
0.7
0.6
0.6
0.8
0.4
0.8
0.6
0.6
1
n.° 4-6
1,5 1,5
0.5
0.5
0.5
3 3 3 3 3
3
2/3
3
3 2-4 2-4
2-4
1-3-5 1-3-5 1-3-5
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2 2-4
3
2 2-4
2
2 2-4 2-4
2 2-4
3
3
2 2/3
4 4 4 4
3/4
4 4 4 4 4
2
2
2
2
2
15 15 15 15 15
15 15 15 15 15 15
15 15 15 15
12 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15
10 10 10
12 12
10 10 10
200 200 200 180 180
180 180 180 160 200 190
210 180 180
90
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Max
200 220 200 200 180 220
200 180 210
230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200
220 220 180
100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%
200 200
190 190 190
65-75 70-75 70-80
15-20
30-35 20-30
40-45 40-50 25-30 30-35 20-25
15-20 20-25 20-25
180
15-18
25 30-35 20-25
35 25-30
15-20
15-18
45
10-12
15-20 30-35 40-45 60-70 30-35 40-50 20-25
10-15
15-20 20-25 25-30
15-20 25-30 60-70
10-12
8-10 10-15 10-15 15-20 15-20 15-20 10-12 15-20
3-5
55-60 30-35
10-15 15-25 10-15
23
La seguridad como una buena costumbre
Para garantizar la eficiencia y la seguridad de este electrodoméstico:
diríjase exclusiv amente a centros de asistencia técnica autorizados
requiera siempre el uso de repuestos originales
Para mover el aparato y con el fin de e vitar daños
a personas y al mismo aparato, utilice siempre las manijas especiales que se encuentran en los costados del horno.
El aparato está destinado a un uso no profesional en las viviendas y sus características no se deben modi­ficar.
Las instrucciones son válidas sólo en los países de destino cuyos símbolos figuran en el manual y en la placa de características.
La seguridad eléctrica de este aparato está garantiza­da solamente cuando el mismo está correctamente conectado a una eficiente instalación de puesta a tie­rra de acuerdo a lo previsto por las normas vigentes sobre seguridad.
Durante el uso del aparato los elementos calenta-
dores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga alejados a los niños.
Tratándose de fuentes de peligro, evite que los niños e incapaces se pongan en contacto con:
- los mandos y el aparato en general;
- los embalajes (bolsitas, poliestireno, cla v o s, etc.);
- el aparato, durante e inmediatamente después del fun­cionamiento del horno y del grill, debido al sobrecalentamiento;
- un aparato inutilizado (en este caso, se deben prote­ger las partes que podrían ser peligrosas).
Evite las siguientes operaciones:
- tocar el aparato con partes del cuerpo húmedas;
- el uso cuando está descalzo;
- tirar del aparato o del cable de alimentación eléctrica para desconectarlo del tomacorriente;
- operaciones impropias y peligrosas;
- obstruir los orificios de ventilación o para eliminación del calor;
- que el cable de alimentación de pequeños electrodo­mésticos quede en contacto con las partes calientes del aparato;
- la exposición a agentes atmosféricos (lluvia, sol);
- el uso del horno como trastero;
- el uso de líquidos inflamables cerca del aparato;
- el uso de adaptadores, tomas múltiples y/o prolonga­ciones;
- intentos de instalación o reparación sin la interven­ción de personal calificado.
Es absolutamente necesario llamar a personal especializado en los siguientes casos:
- instalación (según las instrucciones del fabricante);
- cuando se tienen dudas sobre el funcionamiento;
- sustitución del toma en caso de incompatibilidad con el enchufe del aparato .
Es necesario llamar a centros de asistencia autorizados por el fabricante, en los siguientes casos:
- dudas sobre la integridad del aparato después de ha­ber quitado el embalaje;
- daño o sustitución del cable de alimentación;
- avería o mal funcionamiento, solicitando repuestos originales.
Es conveniente efectuar las siguientes operaciones:
- sólo la cocción de alimentos evitando otras operaciones;
- verificar la integridad después de haber quitado el em­balaje;
- desconectar el aparato de la red de alimentación eléctri­ca en caso de mal funcionamiento y antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento;
- cuando no se utiliza, desconecte el aparato de la red eléctrica y cierre la llave de gas (si está previsto);
- utilice guantes para horno para introducir o extraer reci­pientes;
- tome siempre la manija de la puerta en el centro debido a que los extremos podrían estar más calientes con mo­tivo de ev entuales salidas de aire;
- controlar siempre que las perillas estén en la posición «•»/»o» cuando no se utiliza el aparato.
- cortar el cable de alimentación después de haberlo des­conectado de la red eléctrica cuando se decide no utili­zar más el aparato.
El fabricante no se puede considerar responsable por eventuales daños derivados de: errores en la instalación, usos impropios, erróneos e irracionales.
24
Instalación
La instalación debe efectuarse según las instrucciones del fabricante y por personal profesionalmente califica­do. Una incorrecta instalación puede causar daños a perso-
nas, animales o cosas, con relación a los cuales el fabrican­te no puede ser considerado responsable. Importante: cualquier intervención de regulación, manteni­miento, etc. se debe realizar con el horno desconectado de la red de alimentación eléctrica.
Instalación de los hornos empotrables
Para garantizar un b uen funcionamiento del aparato empotrable, es necesario que el mueble tenga las características adecua­das. En la siguiente figura se indican las dimensiones del espa­cio en el mueble cuando el horno se instala bajo encimera y en columna.
567 mm.
45 mm.
558 mm.
593 mm.
23 mm.
595 mm.
5 mm.
595 mm.
545 mm.
Los paneles de los muebles adyacentes al horno deberán ser de un material resistente al calor. En par ticular, en el caso de muebles de madera chapeada, las colas deberán ser resistentes a una temperatura de 100 °C. En conformi­dad con las normas de seguridad, una vez empotrado el aparato, no se deben producir contactos con las paredes en las que hay instalaciones eléctricas. Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta. Para un correcto centrado , regule los 4 tacos ubicados en la parte lateral del horno, a la altura de los 4 orificios del marco. En particular, si el espesor del costado del mueble es:
de 20 mm: la parte móvil del taco se debe extraer (Fig.A);
de 18 mm: utilice la primera ranura; ya predispuesta de
fábrica (Fig. B);
de 16 mm: utilice la segunda ranura (Fig. C).
24 mm.
45 mm.
min.
595 mm.
23 mm.
567 mm.
5 mm.
595 mm.
545 mm.
24 mm.
558 mm.
595 mm.
575-585 mm.
45 mm.
min.
Para gar antizar una b uena aireación es necesario eliminar la pared posterior del espacio para el horno, es preferible instalar­lo de modo que apoye sobre dos listeles de mader a; en el caso de que sea una superficie continua de apoyo, la misma debe tener una abertura de 45 x 560 mm como mínimo.
Fig. A Fig. B
Fig. C Para fijar el horno al mueble abra la puerta del horno y fíjelo mediante 4 tornillos para madera en los 4 orificios ubicados en el marco.
560 mm.
45 mm.
25
Fijación del horno al mueble
1. Coloque las abrazaderas “A” a presión, en el soporte del horno “B”.
2. Coloque los tacos “C”, a presión, en las abrazaderas “A”. En particular, si el espesor del costado del mueble:
es de 16 mm: coloque el taco de modo tal que el número
16 que se encuentra en el mismo, esté dirigido hacia Ud.;
es de 18 mm: coloque el taco de modo tal que la parte
sin nada escrito, esté dirigida hacia Ud.;
es de 20 mm: no coloque el taco .
3. Fije las abrazaderas y los tacos en el borde del costado del mueble con los tornillos “D”.
4. Fije el horno al mueble con los tornillos y las arandelas de plástico “E”.
16
16
D
C
16
16
B
Conexión eléctrica
Los hornos dotados de cable de alimentación tripolar, están preparados para el funcionamiento con corriente alterna a la tensión y frecuencia de alimentación indicadas en la pla­ca de características (ubicada en el aparato) y en el manual de instrucciones. El conductor de tierra del cable se distin­gue por los colores amarillo-verde.
Montaje del cable de alimentación
Apertura del tablero de bornes:
Con la ayuda de un destornillador, haga palanca en las lengüetas laterales de la tapa del tablero de bornes;
Tirar y abrir la tapa del tablero de bornes.
Para la colocación del cable, realizar las siguientes opera­ciones:
aflojar el tornillo de la mordaza de terminal de cable y los tres tornillos de los contactos L-N-6
fijar los cables debajo de las cabezas de los tornillos res­petando los colores: Azul (N) Marrón (L) Amarillo-V er -
de 6
fijar el cable de alimentación en el correspondiente sujetacable y cerrar la tapa.
D
A
C
D
E
C
E
Conexión del cable de alimentación a la red
Instalar, en el cabl e, un enchufe normalizado para la poten­cia indicada en la placa de características; en caso de co­nexión directa a la red, es necesario colocar entre el apara­to y la red, un interruptor omnipolar con una distancia míni­ma entre los contactos de 3 mm, adecuado a la potencia y conforme a las normas en vigencia (el cable a tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación debe colocarse de tal manera que, en ningún punto alcance una temperatura superior a 50°C con respecto a la temperatura ambiente. Antes de efectuar la conexión comprobar que:
La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza sólo cuando el mismo resulte correctamente conectado a una eficiente instalación de conexión a tierra conforme a lo previsto por las normas de seguridad eléctrica. Es nece­sario verificar este fundamental requisito de seguridad y , en caso de duda, solicitar un control cuidadoso de la instalación por parte de personal profesionalmente es­pecializado. El fabricante no puede ser considerado res­ponsable por los ev entuales daños causados por la falta de conexión a tierra de la instalación.
Antes de conectar el aparato, comprobar que los datos de la placa de características (ubicada en el aparato y/o en el embalaje) correspondan a los de la red de distribu­ción eléctrica y gas.
Comprobar que la capacidad eléctrica de la instalación y la de los tomas de corriente resulten adecuadas a la potencia máxima del aparato indicada en la placa de características. En caso de duda, dirigirse a personal profesionalmente especializado.
En caso de incompatibilidad entre el toma de corriente y el enchufe del aparato, llamar a personal técnico para reemplazar el toma con otro adecuado. El técnico, en particular, deberá también comprobar que la sección de los cables del toma de corriente resulte adecuada a la potencia absorbida por el aparato. En general, no es aconsejable el uso de adaptadores, tomas múltiples y/o extensiones. Si su uso fuera indispensable es necesario utilizar solamente adaptadores simples o múltiples y prolongaciones conformes a las normas vigentes de seguridad, teniendo cuidado de no superar el límite de capacidad de corriente marcado en el adaptador simple y en las prolongaciones, y el de máxima potencia marcado en el adaptador múltiple. El enchufe y el toma
de corriente deben ser fácilmente accesibles.
NL
26
Características técnicas
Dimensiones útiles del horno:
ancho: 43,5 cm.
profundidad: 40 cm.
altura: 32 cm.
Volumen útil del horno:
litros 56
ENERGY LABEL
Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos Norma EN 50304 Consumo de energía por convección Natural
función de calentamiento: f T radicional
Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada
función de calentamiento: g Ventilado
Tensión y frecuencia de alimentación:
230V ~ 50Hz 2800W
7
Este aparato ha sido fabricado conforme con las siguientes Directivas Comunitarias
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones;
- 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones.
27
Loading...