Ariston FQ101 ICE User Manual

Page 1
Содержание
Установка 2-5
Размещение Подключение к электросети Технические характеристики
Описание оборудования 6
Включение и использование 8
Блокировка панели управления Демонстрационный режим Установка часов и таймера Включение духовки
Режимы приготовления 11
Ручные режимы приготовления Автоматические режимы приготовления Программирование приготовления Практические советы Вспомогательная таблица по приготовлению в многопрограммной духовке
Предупреждения и рекомендации 18
Основные правила безопасности Утилизация Экономия энергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход 20
Отключение оборудования Чистка оборудования Уход за дверцей духовки Замена лампы освещения Монтаж комплекта направляющих
Помощь 23
!
Перед установкой и подключением вашего нового оборудования внима­тельно прочитайте данное руководство: в нем содержатся важные сведе­ния по установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию духовки.
!
Сохраните руководство как источник справочной информации по обору­дованию и для передачи возможным новым владельцам.
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
1
Page 2
Установка
Размещение
!
Держите упаковочный материал в не доступном для детей месте: он мо­жет стать для них источником потенциальной опасности (см. гл. Предуп- реждения и рекомендации).
!
Оборудование должно устанавливаться квалифицированным персоналом в соответствии с инструкциями данного руководства. Неправильная уста­новка может принести вред людям, животным или Вашей собственности.
Установка оборудования
Для правильной работы встраиваемого оборудования его следует устанавли­вать в подходящую кухонную мебель:
панели смежной мебели должны быть сделаны из термостойких материа­лов;
деревянная клеевая облицовка мебели должна выдерживать нагрев до 100°С;
размеры модуля для установки духовки под столешницей или в колонке кухонной мебели должны соответствовать указанным на ðèñ. 1.
Вентиляция
Чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию, снимите заднюю стенку модуля кухонной мебели. Предпочтительно, чтобы духов­ка опиралась на два бруса или, при установке на сплошное ос­нование оставьте зазор позади духовки не менее 45х560 мм
2
(ðèñ. 2).
Центрирование и крепление духовки
Поместите 4 петли на сторонах духовки в соответствующие им 4 отверстия, расположенные на внешней рамке. Отрегулируйте петли в соответствии с тол­щиной боковых панелей мебели, как показано на ðèñ. 3.
À
B
Ñ
3
20 мм – удалите съемную деталь петли (ðèñ. 3 A);
18 мм – используйте первый паз (заводская установка) (ðèñ. 3 B);
16 мм – используйте
второй паз (ðèñ. 3 C).
Установка
1
!
После установки оборудование не должно соприкасаться с деталями, на­ходящимися под напряжением. Показатели энергопотребления в табличке технических данных оборудо­вания были рассчитаны для этого типа установки.
2
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
Для прикрепления духовки к мебели откройте дверцу духовки и вкрутите 4 винта в 4 отверстия, расположенные на внешней рамке.
!
Замена деталей, обеспечивающих безопасную работу оборудования, не должна производиться без использования инструмента.
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
3
Page 3
Подключение к электросети
!
Эти духовки оснащены трехжильным питающим кабелем, предназначенным для работы с переменным током, напряжение и частота которого указаны в табличке технических характеристик (расположенной на оборудовании, см. также с. 5).
Установка питающего кабеля
1. Откройте клеммник: вставьте отвертку в боковые петли крышки клемника и, действуя ею как ры-
чагом, отогните петли и откройте крышку (ðèñ. 4).
2. Установите питающий кабель:
отверните зажимной винт кабеля и три винта на контактах L-N è
подсоедините провода к соответствующим контактам (ðèñ. 5): синий про-
вод к контакту N (нейтраль); коричневый провод к контакту L (фаза) и зеле­ный & желтый провод к контакту ( заземление).
3. Зафиксируйте питающий кабель зажимным винтом.
4. Закройте крышку клеммника.
4
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагруз­ке, указанной в табличке технических данных оборудования (см. с. 5). Оборудование может напрямую подключаться к сети. В этом случае должен быть установлен многолинейный автоматический выключатель с минималь­ным расстоянием между разведенными контактами 3 мм, подходящий для указанной токовой нагрузки и соответствующий действующим правилам элект­робезопасности (линия заземления не должна прерываться автоматическим выключателем). Питающий кабель следует располагать так, чтобы он не ка­сался поверхностей, температура которых превышает 50°С.
;
5
!
Установщик должен гарантировать, что электроподключение произведе­но правильно и отвечает требованиям безопасности.
Перед подсоединением убедитесь в том, что:
Оборудование заземлено и вилка соответствует стандартам.
Розетка может выдержать максимальную мощность, потребляемую обо-
рудованием (см. табличку технических данных оборудования).
Электрическое напряжение соответствует диапазону значений, указанных в табличке технических данных оборудования.
Розетка подходит к вилке оборудования, в противном случае — обрати­тесь к квалифицированному специалисту для замены розетки. Не исполь­зуйте удлинители и многогнездовые розетки.
! После установки оборудования должен быть обеспечен свободный доступ к питающему кабелю и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат. ! Кабель следует регулярно проверять, его замена должна производиться
только специалистами сервисного центра (см. гл. Помощь).
Производитель не несет ответственности за ущерб в результате несоблюдения указанных мер безопасности.
ТЕХНИЧЕ ÑКИЕ ХÀÐÀКТЕÐИÑТИКИ
Размеры и объåì*
Îáъåì*
Электрические параметры
Энергопотребление (маркировка)
* Без съемных направляющих.
ширина 43,5 см высота 32 см глубина 41,5 см
58 ë
напряжение: 220-230 В ~ 50 Гц; макс. потребляемая мощность 2800 Вт
Директива ЕÝÑ 2002/40/ЕС для электродуховок Стандарт EN 50304
Заявленное энергопотребление для класса принудительной
конвекции – режим нагрева:
Оборудование соответствует следующим директивам Европейского Экономического Сообщества:
- 73/23/ ЕЕС от 19.02.73 (Низкого напряжения) и последующие модификации;
- 89/336/ ЕЕС от 03.05.89 (Электромагнитной совместимости) и последующие модификации;
- 93/68/EEC от 22.07.93 и последующие модификации;
- 2002/96/EЕC.
Gratin.
4
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
5
Page 4
Описание оборудования
Внешний вид
Дисплей
ВРЕМЕНИ
Пиктограмма
ЧАСОВ
Пиктограмма
ÏÓÑÊ
Пиктограмма
ТАЙМЕРА
ÏÓÑÊ /
ОСТАНОВ
Панель
управления
Решетка духовки
Противень
(поддон)
Направляющие
для решетки /
противня (поддона)
ВРЕМЯ
ОКОНЧАНИЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Кнопки
РЕГУЛИРОВКИ
ВРЕМЕНИ
Позиции
(уровни духовки)
5
Пиктограммы:
4 3 2
ТЕЛЬНОСТЬ
ПРОДОЛЖИ-
Кнопка
УСТАНОВКИ
ВРЕМЕНИ
1
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ДУХОВКИ
Пиктограмма
ОСВЕЩЕНИЯ
6
Пиктограммы
Кнопки
РЕГУЛИРОВКИ
Селектор
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ТЕМПЕРАТУРЫ
7
Селектор
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПАНЕЛИ
УПРАВЛЕНИЯ
РУЧНОГО РЕЖИМА
РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ,
УСТАНАВЛИВАЕМЫХ ВРУЧНУЮ
Дисплей
Пиктограммы
ТЕМПЕРАТУРЫ
Панель управления
6
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
Кнопка
РЕЖИМОВ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
АВТОМАТИЧЕСКИХ
ÂÊË./ÂÛÊË,
АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕЖИМА
7
Page 5
Включение и использование
! Перед первым использованием в течение получаса прокалите пустую ду-
ховку с закрытой дверцей при максимальной температуре. Прежде чем вы­ключить оборудование и открыть дверцу, удостоверьтесь в наличии хорошей вентиляции в помещении. Появившийся во время прокаливания неприятный запах вызван сгоранием защитных веществ, используемых во время произ­водства оборудования.
! Блокировка панели управления и демонстрационный режим могут быть ак­тивизированы / отключены даже, когда панель управления выключена.
Блокировка панели управления
Чтобы блокировать средства управления духовкой, последовательно нажи-
майте, расположенные с правой стороны панели управления кнопки ,
«ПУСК / ОСТАНОВ» и кнопку времени «+». Последует звуковой сигнал и дис­плей ТЕМПЕРАТУРЫ покажет «Loc» («Блокировано»). Для разблокировки средств управления последовательно нажмите располо-
женные с правой стороны панели управления кнопку
«–». Функция блокировки панели управления может быть задействована во время работы программы приготовления или при выключенной духовке, или же ког­да было установлено время окончания приготовления и нажата кнопка ПУСК. Функция блокировки панели управления может быть также отключена во всех вышеперечисленных ситуациях и после того, как духовка завершит заданную программу приготовления.
и кнопку времени
Установка часов
! Часы можно установить при выключенной или включенной духовке, при ус-
ловии, что не было запрограммировано время окончания приготовления.
1. Нажимайте несколько раз на кнопку , пока не начнут вспыхивать пик-
тограмма
2. Нажимайте кнопки «+» и «–» , чтобы установить значение часов.
3. Нажмите
4. Нажимайте кнопки «+» и «–» , чтобы установить значение значение минут.
5. Снова нажмите кнопку
и две цифры на дисплее ВРЕМЕНИ.
.
для подтверждения установки.
Установка таймера
! Таймер можно устанавливать при выключенной и при включенной духовке.
1. Нажимайте несколько раз на кнопку
тограмма
2. Нажимайте кнопки «+» и «–» , чтобы установить значение значение минут;
при удерживании кнопок нажатыми прокрутка значений времени на дисп­лее будет выполняться быстрее.
3. Снова нажмите кнопку для подтверждения установки.
и три цифры на дисплее ВРЕМЕНИ.
, пока не начнут вспыхивать пик-
Демонстрационный режим
Духовка может работать в демонстрационном режиме: все нагревательные элементы отключены, но средства управления остаются действующими. Чтобы включить демонстрационный режим, при включенной духовке нажми­те расположенные с правой стороны панели управления кнопки: ВКЛ./ВЫКЛ., ПУСК/ОСТАНОВ и кнопку времени «+» — кнопки следует нажимать в указан­ном порядке. Чтобы отключить демонстрационный режим, при выключенной духовке нажмите
кнопку ВКЛ./ВЫКЛ.
равления. Раздастся звуковой сигнал и дисплей времени покажет «D off» («де­монстрационный режим выключен»). Демонстрационный режим может быть активизирован, только когда духовка включена и не начала выполняться программа приготовления.
8
и кнопку времени «–» на правой стороне панели уп-
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
Включение духовки
Нажмите кнопку , чтобы включить или выключить духовку.
Запуск духовки
Нажмите на кнопку , чтобы выбрать желаемый «ручной» режим приготов-
ления. Для выбранного режима возможно установить температуру и продол­жительность приготовления.
Нажмите на кнопку , чтобы выбрать желаемый «автоматический» режим
м приготовления. Температура и продолжительность приготовления в авто­матических режимах заданы по умолчанию. Продолжительность цикла может быть изменена на ± 5/10 минут в зависимости от выбранного режима приго­товления. Текст «In», который появляется на дисплее ТЕМПЕРАТУРЫ, озна-
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
9
Page 6
Режимы приготовления
чает: «поместите пищу запуска программы. Чтобы начать приготовление, нажмите кнопку ПУСК / ОСТАНОВ (START/ STOP). Духовка начнет стадию предварительного разогрева и, когда он будет завершен, загорится индикатор текущей температуры предварительного ра­зогрева. В ручных режимах температуру можно отрегулировать, нажимая кнопки «+» и «–» на левой стороне панели управления. По окончании предварительного разогрева духовки раздастся звуковой сиг­нал и загорится индикатор текущей температуры разогрева духовки: помес­тите пищу в духовку. Во время приготовления всегда возможно: – изменить температуру, нажимая кнопки «+» и «–» на левой стороне панели управления (только для «ручных» режимов); – нажав кнопку ПУСК / ОСТАНОВ (START/ STOP), прервать приготовление (при этом его продолжительность сохранится);
– нажать кнопку , чтобы остановить приготовление;
– установить новый режим приготовления (предыдущие установки будут сбро­шены). В случае сбоя в электропитании во время работы духовки при возобновлении электропитания автоматическая система оборудования продолжит выполне­ние режима приготовления с того места, на котором оно был прервано, если температура не упала ниже определенного уровня. Запрограммированные режимы приготовления, которые не были запущены, восстановлены не будут и их следует снова программировать.
! В режиме BARBECUE (БАРБЕКЮ) нет стадии предварительного разогрева. ! Не помещайте предметы непосредственно на дно духовки, чтобы не повре-
дить его эмалевое покрытие. ! Посуду всегда ставьте на решетку или противень духовки.
в духовку». Возможно запрограммировать отсрочку
Охлаждающая вентиляция
Чтобы уменьшить нагрев внешних поверхностей духовки, оборудование осна­щено охлаждающим вентилятором, который выдувает воздух между панелью управления и дверцей духовки. В начале выполнения режима быстрой самоочистки FAST CLEAN вентилятор будет работать на низкой скорости.
! Когда приготовление закончится, вентилятор останется работать до полно­го остывания духовки.
Освещение духовки
Когда духовка не работает, ее освещение можно в любой момент включить,
нажав кнопку
.
Режимы приготовления, устанавливаемые вручную
! Все режимы приготовления имеют установленную по умолчанию температу-
ру приготовления, которую можно отрегулировать по желанию вручную в диа­пазоне 40–250°С. Для режима BARBECUE (БАРБЕКЮ) по умолчанию установлен уровень мощ­ности, показанный в процентах (%), его также можно отрегулировать вруч­ную.
MULTILEVEL
(Одновременное приготовление на нескольких уровнях)
Включены все нагревательные элементы и вентилятор. Поскольку тепло ос­тается одинаковым по всей духовке, воздух готовит и пропекает пищу равно­мерно. Одновременно можно использовать максимум два уровня духовки.
BARBECUE (БАРБЕКЮ)
Включены верхний нагревательный элемент и (где имеется) вертел. При на­жатии на «+» и «–» на левой стороне панели управления на дисплее ТЕМПЕ­РАТУРЫ будут появляться уровни мощности, которые можно установить. Диа­пазон их значений 5–100%. Высокое и прямое тепло гриля рекомендуется для приготовления блюд, требующих высокой температуры поверхности. В этом режиме всегда готовьте при закрытой дверце духовки.
GRATIN
Включены верхний нагревательный элемент и вертел (при наличии), начинает работать вентилятор. На определенном участке цикла также работает круглый нагревательный элемент. Такая комбинация повышает эффективность одно­направленного теплового излучения нагревательных элементов благодаря при­нудительной циркуляции воздуха по всей духовке. Это предохраняет поверх­ность пищи от пригорания и усиливает проникающую способность тепла. В данном режиме всегда готовьте при закрытой дверце духовки.
НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА
Этот способ приготовления может использоваться для расстойки (подъема) теста, размораживания, приготовления йогурта и разогрева блюд с требуемой скоростью. Возможны установки температур: 40, 65, 90°С.
10
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
11
Page 7
Вертел (только для некоторых моделей)
Чтобы включить вертел (см. ðèñ. 8):
1. поместите поддон для сбора жира на 1-й уровень духовки;
2. поместите рамку вертела на 3-й уровень и вставьте вертел в специальное отверстие в задней стенке духовки;
3. включите вертел, нажав
èëè .
8
! Когда включен режим , вертел не будет вращаться, если дверца духовки
оставлена открытой.
Автоматические режимы приготовления
! Значения температуры è продолжительности приготовления всякий раз
автоматически обеспечивают великолепный результат готовки. Эти значения заданы с помощью использования системы программирования оптималь- ного приготовления (C.O.P.®). Продолжительность цикла может быть изме­нена на ± 5/10 минут в зависимости от выбранного режима приготовления. Программа приготовления остановится автоматически и духовка проинфор­мирует, когда блюдо будет готово. Вы можете запустить приготовление в ра­зогретой или не разогретой духовке.
! По завершении процесса приготовления духовка подаст звуковой сигнал. ! Не открывайте дверцу духовки — это нарушит продолжительность и темпе-
ратуру приготовления.
ЖАРКОЕ
Используйте этот режим для приготовления говядины, свинины и баранины. Поместите мясо в холодную духовку. Однако блюдо можно поместить и в ра­зогретую духовку.
КОНДИТЕРСКАЯ ДУХОВКА
Этот режим идеален для приготовления сладких блюд, для которых использу­ются дрожжи, пекарский порошок, а также для приготовления изделий из без­дрожжевого теста. Поместите блюдо в холодную духовку. Однако блюдо можно поместить и в разогретую духовку.
ПИЦЦА
Используйте данный режим для приготовления пиццы (более детально см. в гл. Практические советы). Чтобы получить наилучшие результаты приготовления:
соблюдайте рецептуру;
вес теста должен быть 500–700 г;
слегка смажьте маслом / маргарином противень.
Рецепт приготовления ПИЦЦЫ
Один глубокий противень (поддон) на нижнем уровне, горячая или холодная духовка. Рецепт для приготовления 3-х пиц весом примерно 550 г: 1000 г муки, 500 мл воды, 20 г соли, 20 г сахара, 100 мл оливкового масла, 20 г свежих дрожжей (или 2 пакетика дрожжей в порошке):
расстойка (подъем теста) при комнатной температуре: 1 час;
поместить в холодную или горячую духовку;
включить режим Пицца
.
ÕËÅÁ
Используйте режим для выпечки хлеба. Для получения наилучших результатов неукоснительно придерживайтесь сле-
дующих рекомендаций:
соблюдайте рецептуру;
не превышайте максимальный вес, указанный для глубокого противня;
не забудьте добавить 100 мл холодной воды в глубокий противень
(размещенный на 5 уровне духовки);
на 1–1,5 ч оставьте тесто для подъема при комнатной температуре (в зави­симости от температуры в помещении) или, пока объем теста не увеличит­ся вдвое.
Рецепт приготовления ХЛЕБА
1. Один глубокий противень (поддон), макс. емкостью 1 кг, нижний уровень
духовки.
2. Глубокие противни макс. емкостью 1 кг, средний или нижний уровни духов-
ки. Рецепт приготовления хлеба из 1000 г теста: 600 г муки, 360 г воды, 11 г соли, 25 г свежих дрожжей (или 2 пакетика дрожжей в порошке):
12
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
13
Page 8
смешать в большой миске муку с солью;
растворить дрожжи в теплой воде (примерно 35°);
сделать небольшое углубление в горке муки;
влить смесь воды и дрожжей;
замесить руками тесто в течение 10 минут, растягивая и сворачивая его,
пока тесто не получится
однородной консистенции и не будет слишком
вязким;
скатать тесто в шар, покрыть полиэтиленовой пленкой и оставить для рас­стойки при комнатной температуре на 1–1,5 ч (пока объем теста не станет в 2 раза больше);
Разрежьте тесто на равные по размеру порции хлеба.
Поместите в глубокий противень на бумагу.
Присыпьте сверху хлеб мукой.
Сделайте на порциях хлеба надрезы.
Налейте на дно духовки 100 мл холодной дистиллированной воды. В целях
последующей чистки мы рекомендуем использовать воду и уксус.
Поместите хлеб в холодную духовку.
Включите режим ХЛЕБ
.
После того, как хлеб будет испечен, оставьте его в духовке до полного ос­тывания.
Программирование приготовления
! Перед программированием следует выбрать режим приготовления.
Например: 9.00 утра и запрограммировано время приготовления 1 час 15 минут. Программа автоматически остановит работу в 10:15 утра.
Программирование отсрочки запуска приготовления
! Перед программированием отсрочки запуска программы следует выбрать
режим приготовления.
1. Выполните указанные выше действия 1–5, чтобы установить продолжи-
тельность приготовления.
2. Затем нажимайте кнопку
, пока начнут вспыхивать пиктограмма è
две цифры на дисплее ВРЕМЕНИ.
3. Нажимайте кнопки «+» и «–», чтобы установить значение часов.
4. Нажимайте снова на кнопку
, пока на дисплее ВРЕМЕНИ не начнут
вспыхивать другие две цифры.
5. Нажимайте кнопки «+» и «–», чтобы установить значение минут.
6. Снова нажмите кнопку
для подтверждения установки.
Например: 9.00 утра, запрограммировано время приготовления 1 час 15 минут и установлено время его окончания в 12:30. Программа автомати­чески начнет работать в 11:15 утра.
Когда программирование установлено, кнопки è подсвечены. Дисплей ВРЕМЕНИ попеременно будет показывать продолжительность приготовления и время его окончания. Для отмены процедуры программирования нажмите кнопку «ПУСК / ОСТА­НОВ» («START / STOP»).
Программирование продолжительности приготовления
Чтобы установить продолжительность «ручного» режима приготовления :
1. Нажмите несколько раз на кнопку
рамма
и первая цифра на дисплее ВРЕМЕНИ.
, пока не начнут вспыхивать пиктог-
2. Нажимайте кнопки «+» и «–», чтобы установить значение часов.
3. Нажимайте снова на кнопку
, пока на дисплее ВРЕМЕНИ не начнут
вспыхивать другие две цифры.
4. Нажимайте кнопки «+» и «–», чтобы установить значение минут.
5. Снова нажмите кнопку
14
для подтверждения установки.
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
15
Page 9
Приготовление в многопрограммной духовке
Практические советы
! Не ставьте решетку / противень (поддон) на 1 и 5 уровни во время приготов-
ления в режимах, где работает вентилятор — под воздействием прямого теп­ла блюда могут подгореть.
! При готовке в режимах BARBECUE (БАРБЕКЮ)и GRATIN, особенно при ис­пользовании вертела, поместите на первый уровень поддон для сбора жира и/или масла.
MULTILEVEL (одновременное приготовление нна нескольких уровнях)
Используйте 2 и 4 уровни, поместив пищу, которая требует большего на­грева, на 2-й уровень духовки.
Поставьте поддон для сбора жира на нижний уровень, а реш¸тку — на верхний.
BARBECUE (БАРБЕКЮ)
Вставьте решетку на 3 или 4 уровень. Пищу разместите в центре реш¸тки.
Рекомендуем установить максимальный уровень мощности: верхний на-
гревательный элемент регулируется термостатом и не всегда может быть включен.
ПИЦЦА
Используйте легкий алюминиевый лист для пиццы, разместите его на ре­ш¸тке, входящей в комплект поставки. При использовании глубокого про­тивня продолжительность приготовления дольше и сложнее получить хру­стящую корочку.
Если пицца имеет несколько наполнителей, рекомендуем в середине при­готовления поместить на не¸ сыр моцарелла.
16
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
Уровень духовки
Режим
прготовленияи
MULTILEVEL* (оновременое приготовление
на нескольких уровнях)
БАРБЕКЮ*
Блюда на вертеле
(при наличии)
GRATIN*
Блюда на вертеле
(при наличии)
НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА
ПИЦЦА
ÕËÅÁ
режимы
КОНДИТЕР­СКАЯ ДУХ ОВК А
Автоматические
ЖАРКА
* Указанное время приготовления является показательным и может быть изменено по личному вкусу. Время разогрева духовки задано как норма и не может быть изменено вручную.
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
Блюдо Вес (êã)
Пицца на 2-х уровнях 1+1 2 è 4 1 è 3 äà 220-230 20-25
Пироги/пирожные на 2-х уровнях
Бисквит на 2-х уровнях 1 2 è 4 1 è 3 äà 170 20-25
Жаркое из цыплят + картофель
Баранина 2 1 äà 190-200 45-50
Скумбрия 1 èëè 2 1 äà 180 30-35
Лазанья 2 1 äà 190-200 35-40
Пышки с кремом на 2-х уровнях
Печенье на 2-х уровнях 2 è 4 1 è 3 äà 190 10-20
Слойки с сыром 2 è 4 1 è 3 äà 210 20-25
Несладкие пирожки 1 è 3 1 è 3 äà 200 20-30
Скумбрия 1 4 3 íåò 100% 15-20
Камбала и каракатица 0,7 4 3 íåò 100% 10-15
Шашлыки из кальмаров и креветок
Филе трески 0,7 4 3 íåò 100% 10-15
Запеченные овощи 0,5 3 èëè 4 2 èëè 3 íåò 100% 15-20
Телячьи отбивные 0,8 4 3 íåò 100% 15-20
Сосиски 0,7 4 3 íåò 100% 15-20
Гамбургеры (шт.) 4 èëè 5 4 3 íåò 100% 10-12
Запеченные бутер­броды или тосты (шт.)
Курица 1 - - íåò 100% 70-80
Баранина 1 - - íåò 100% 70-80
Курица-гриль 1,5 2 2 íåò 210 55-60
Каракатица 1 2 2 íåò 200 30-35
Курица на вертеле 1,5 - - íåò 210 70-80
Утка на вертеле 1,5 - - íåò 210 60-70
Жаркое из телятины или говядины 1 2 2 íåò 210 60-75
Жаркое из свинины 1 2 2 íåò 210 70-80
Баранина 1,5 2 2 íåò 210 40-45
Размораживание 2 èëè 3 2 íåò - -
Расстойка теста 2 èëè 3 2 íåò - 60-90
Разогрев блюда 2 èëè 3 2 íåò - -
Пастеризация 2 èëè 3 2 íåò - -
Пицца (см. рецепт) 1 2 2 íåò - 25-30
Пшеничная лепешка (хлебное тесто)
Хлеб (см. рецепт) 1 2 2 íåò - 50-55
Пироги из дрожжевого теста
Жаркое 1 2 èëè 3 2 íåò - 60
обычные
направ­ляющие
1 2 è 4 1 è 3 äà 180 30-35
1 1 è 2/3 1 è 3 äà 200-210 65-75
2 è 4 1 è 3 äà 190 20-25
0,7 4 3 íåò 100% 8-10
4 èëè 6 4 3 íåò 100% 3-5
1 2 2 íåò - 25-30
1 2 èëè 3 2 íåò - 50-55
скользя-
щие направ­ляющие
Ðàçî-
ãðåâ
Рекоменд.
темпера-
òóðà,
°Ñ
Продолжи-
тельность
приготов-
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
ления,
ìèí.
17
Page 10
Предупреждения и рекомендации
! Оборудование спроектировано и изготовлено в соответствии с международ-
ными нормами безопасности. Внимательно прочитайте настоящие предуп­реждения, составленные в целях вашей безопасности.
Основные правила безопасности
Духовка разработана для бытового использования в домашних условиях и
не предназначена для применения на предприятиях торговли и промыш­ленности.
Оборудование не должно устанавливаться на открытом воздухе (даже под
навесом). Чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействи­ем дождя и др. атмосферных явлений.
Для перемещения оборудования всегда используйте ручки, расположен-
ные по боковым сторонам духовки.
Не касайтесь духовки мокрыми руками; не пользуйтесь оборудованием,
когда Вы босиком.
Духовка должна использоваться только взрослыми лицами для приготов-
ления пищи и в соответствии с инструкциями данного руководства.
Во время работы оборудования нагревательные элементы и некоторые
части дверцы сильно нагреваются. Не прикасайтесь к ним и держите детей на безопасном расстоянии.
Удостоверьтесь, что питающие кабели других электроприборов не сопри-
касаются с горячими частями духовки.
Не перегораживайте отверстия, предназначенные для вентиляции и отво-
да тепла.
Всегда беритесь за рукоятку дверцы в центре: концы рукоятки могут быть
горячими.
Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами/прихватками помещая и
вынимая посуду из духовки.
Не выстилайте дно духовки алюминиевой фольгой.
Не помещайте в духовку воспламеняющиеся материалы: если оборудова-
ние будет по ошибке включено, это может привести к его возгоранию.
Не тяните за питающий кабель, чтобы вынуть вилку из розетки: беритесь
за вилку.
Перед любыми работами по чистке и обслуживанию оборудования обяза-
тельно отключите его от сети, вынув вилку из розетки.
В случае неисправности, при любых обстоятельствах не пытайтесь почи-
нить оборудование самостоятельно. Ремонт, выполненный не квалифици­рованными лицами, может безвозвратно повредить оборудование или стать причиной его неправильного функционирования. Позвоните в Авторизован­ный сервисный центр (см. Помощь).
Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу духовки.
Утилизация
При уничтожении упаковочного материала и в случае избавления от старо-
го оборудования соблюдайте действующие требования по их утилизации.
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по утилизации электричес-
кого и электронного оборудования (WEEE) старые электробытовые прибо­ры не должны помещаться в общий городской неотсортированный поток отходов: они должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать восста­новление и переработку их материалов и уменьшить негативное воздей­ствие на здоровье человека и экологию. Указанный на изделии символ пе­речеркнутого ведра на колесах напоминает, что при утилизации это обору­дование следует поместить отдельно. Для получения информации о правильной утилизации старого оборудова­ния потребители должны обратиться в местные органы управления или в фирму-поставщик.
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Использование оборудования утром или вечером позволяет снизить пико-
вую нагрузку на электросеть. Режимы с программируемой опцией отложен­ного старта приготовления (см. Режимы приготовления) позволяют пользо- вателю эффективно организовать время использования оборудования.
Для получения наилучших результатов приготовления и экономии электро-
энергии (примерно 10%) всегда используйте режимы БАРБЕКЮ и GRATIN при закрытой дверце духовки.
Регулярно проверяйте уплотнители дверцы и протирайте их, очищая от
любой грязи и сора: во избежание утечки тепла уплотнители должны плот­но прилегать к дверце.
18
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
19
Page 11
Обслуживание и уход
Отключение оборудования
! Перед любыми работами по обслуживанию оборудования отключите его от
электросети.
Чистка оборудования
Эмалированные внешние части или поверхности из нержавеющей стали, а
также резиновые уплотнители можно очищать губкой, смоченной в раство­ре теплой воды с нейтральным мылом, затем ополоснуть и вытереть насу­хо. Трудноудалимые пятна очищайте специальными средствами (рекомен­дуем для очистки компонентов из нержавеющей стали использовать фир­менное профессиональное Средство по уходу за нержавеющей сталью из серии «Забота о доме»). Не используйте абразивные порошки и средства, содержащие агрессивные вещества.
Идеально после каждого использования очищать духовку изнутри, пока она
не остыла. Используйте горячую воду и нейтральное моющее средство, ополосните и вытрите мягкой тканью. Не используйте абразивные сред­ства.
Принадлежности духовки можно мыть, как и обычную посуду (даже в посу-
домоечной машине).
! Никогда не используйте для чистки духовки паровые и пневматические чис­тящие средства.
Уход за дверцей духовки
Стекло дверцы духовки очищайте губкой с неабразивным моющим средством, затем протрите мягкой тканью. Для более тщательной очистки дверцу духовки можно снять (ðèñ. 9):
1. откройте полностью дверцу (ðèñ. 9.1);
2. поднимите и поверните небольшие рычаги, расположенные на двух шар­нирах (ðèñ. 9.2);
3. возьмитесь за дверцу с торцевых сторон и закройте ее примерно до поло­вины. Разблокируйте дверцу, нажав на пластиковые фиксаторы F, затем потяните дверцу на себя, поднимая ее с места (ðèñ. 9.3).
Чтобы снова установить дверцу, выполните указанные действия в обратном порядке.
Проверка уплотнителей
Периодически проверяйте уплотнители дверцы по всему периметру. В слу­чае их повреждения обратитесь в Авторизованный сервисный центр (см. Ïî- ìîùü). Мы не рекомендуем пользоваться духовкой, пока уплотнители не бу­дут заменены.
Замена лампы освещения
(данная процедура не является гарантийным ремонтом)
Чтобы заменить лампу:
1. Снимите стеклянную крышку с по­мощью отвертки.
2. Снимите лампу и замените ее анало­гичной: мощность – 15 Вт, тип – Е 14.
3. Поместите обратно стеклянную крышку, обращая внимание на пра­вильное положение уплотнителя.
10
123
20
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
9
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
21
Page 12
Помощь
Монтаж комплекта направляющих
Чтобы установить направляющие:
1. Снимите 2 рамки с распорных втулок А (см.
ðèñ. 11).
11
Левая направляющая
Правая на­правляющая
Направление
извлечения
2. Выберите уровень духовки для использова­ния с направляющими. Обратите внимание на направление, в котором будут извлекаться про­тивень/решетка духовки, размещение на рам­ке соединительных деталей В и С (ðèñ. 12).
12
Внимание:
Оборудование оснащено автоматической системой диагностики, которая об­наруживает любые неисправности. Идентифицированная неисправность бу­дет показана на дисплее сообщением типа «ER» с цифровым кодом. В этом случае обратитесь в сервисный центр за технической помощью.
Перед обращением в сервисный центр:
убедитесь, чт не можете решить проблему самостоятельно;
снова запустите программу, чтобы проверить, устранена ли проблема;
если нет, позвоните в Авторизованный сервисный центр.
Передайте следующую информацию в Авторизованный сервисный центр:
сообщение, показываемое дисплеем ТЕМПЕРАТУРЫ;
номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертифика-
òà è ò.ï.);
модель духовки (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информаци-
онной табличке, расположенной на оборудовании, на упаковке или в гарантийном документе.
3. Закрепите две рамки с направляющими, ис­пользуя отверстия в стенках духовки (ðèñ. 13). Отверстия для левой рамки расположены на­верху, для правой — внизу.
4. В заключение установите рамки на распор­ные втулки А.
13
! Не размещайте направляющие в позиции 5 (см. ðèñ. 6 íà ñ. 6).
22
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
Срок службы 10 ëåò
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в кон­струкцию и комплектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Не­которые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Про­изводитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указанных вели­чин.
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1, FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
23
Page 13
Компания «Merloni Elettrodomestici»,
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
«Забота о доме»
ЛЬНЫХЛЬНЫХ
ЛЬНЫХЛЬНЫХ
ЛЬНЫХ
СЕРИЯСЕРИЯ
СЕРИЯСЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАПРОФЕССИОНА
ПРОФЕССИОНАПРОФЕССИОНА
АКСЕССУАРОВАКСЕССУАРОВ
СЕРИЯ
Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе­суаров и средств «Забота о доме» и получить информацию в Авторизованных сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru по телефонам Справочной службы компании Мерлони в Москве: (095) 974-62-80 в Санкт-Петербурге: (812) 118-80-55 в Киеве: (044) 494-36-10 в Екатеринбурге: (343) 376-15-22
24
АКСЕССУАРОВАКСЕССУАРОВ
ПРОФЕССИОНА
АКСЕССУАРОВ
FZ 101.1, FZ 101.1 IX, FC 101.1, FC 101.1 IX, FQ 101.1, FQ 101C.1,
FZ 1012 C.1, FZ 1012 C.1 IX, FQ 1012 C.1
Сåðèÿ âêëþчает в себя полный спектр средств по уходу за:
Посудомоечной машиной
Стиральной и посудомоечной машиной
Плитой
Холодильником
Микроволновой печью
ÄËß ÄÎÌÀ
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ
Холодильник: Стиральная и
посудомоечная машины, водо­нагреватели
Стиральная и посудомоечная машины
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ
Средство для очистки и дезинфекции, 250 мл 089779
Ополаскиватель, 250 мл 082064
Соль в таблетках, 2 кг 082057
Дезодорант, 2 шт. 082072
Средство для удаления накипи, 10 пак.* 50 г 089780
Средство по уходу за конфорками и решетками, 250 мл 082037
Средство по уходу за стеклокерамич. поверхностью, 500 мл 089782
Средство по уходу за духовкой, 500 мл 089772
Средство по уходу за холодильником, 500 мл 089777
Поглотитель запахов 082073
Средство по уходу за микроволновой печью, 500 мл 089781
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами, 250 мл 082042
Средство по уходу за нержавеющей сталью, 250 мл 089778
Полироль для нержавеющей стали, 500 мл 093902
Средство по уходу за деревянными поверхностями 082081
Средство по уходу за алюминием и пластиком 082083
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами 082063
Средство по уходу за стеклами и зеркалами 082068
Защита ткани от пятен 082069
Микрофибровая салфетка 094893
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности 136366
Дополнительные решетки и противни для духовки
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
Самоочищающиеся панели для духовки
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
внешних поверхностей духовки
Защитный экран для рабочей поверхности
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
Магнитный смягчитель воды Calblock
Сливные и заливные шланги
Установочные комплекты
Антисифоны
Фильтры
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
заполнения
Угольные фильтры
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
Сервировочный столик
089789
Page 14
ÏÏ
РОДУКЦИЯРОДУКЦИЯ
Ï
РОДУКЦИЯ
РОДУКЦИЯРОДУКЦИЯ
ÏÏ
ÑÅÐÑÅÐ
ТИФИЦИРОВАНАТИФИЦИРОВАНА
ÑÅÐ
ТИФИЦИРОВАНА
ÑÅÐÑÅÐ
ТИФИЦИРОВАНАТИФИЦИРОВАНА
Руководство по установке и эксплуатации
RUS
НЕЗАВИСИМЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
Производитель:
Indesit Company S.p.A.
Юридический адрес:
Виале А.Мерлони, 47 60044 Фабриано (АН), Италия Тел. (0732) 6611
Продавец:
Indesit Company International Business S.A.
Юридический адрес:
Центр Галлерея, 2, Виа Кантонале, 6928 Манно, Швейцария
ДУХОВКИ
FZ 101.1 FZ 101.1 IX FC 101.1 FC 101.1 IX FQ 101.1 FQ 101 C.1 FZ 1012. C1 FZ 1012. C1 IX FQ 1012. C1
Адрес и телефоны для контактов:
Россия 129233 Москва Проспект Мира, ВВЦ (бывш. ВДНХ) Павильон 46
Òåë.: (095) 974-6280 Ôàêñ (095) 961-2919
974-6279
http://www.ariston.ru
Loading...