Aprilia SONIC 50 User Manual [da]

© 2002 aprilia s.p.a. - Noale (VE)
(
3)++%2(%$3-%$$%,%,3%2
"%-2+
Første udgave: december 2002
Genoptryk:
Produceret og trykt af:
editing division Soave (VERONA) - Italien Tel. +39 - 045 76 11 911 Fax +39 - 045 76 12 241 E-mail: customer@stp.it www.stp.it
på vegne af:
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italien Tel. +39 - 041 58 29 111 Fax +39 - 041 44 10 54 www.aprilia.com
Nedenstående sikkerhedsmeddelelser an­vendes i hele instruktionsbogen til angivel­se af følgende:
Symbol vedrørende sikkerhed. Når
a
du ser dette symbol på køretøjet el­ler i instruktionsbogen, skal du være forsigtig, således at eventuel risiko for kvæstelser undgås. Manglende over­holdelse af oplysningerne, der er angi­vet med dette symbol, kan øve negativ indflydelse på sikkerheden din, andres og køretøjets sikkerhed.
c
Angivelser som skal tydeliggøre betjening. Teknisk information.
Indgreb, der er angivet med dette symbol, skal endvidere gentages
på køretøjets modsatte side. Hvis der ikke er forklaret andet, skal delene
samles igen ved at følge afmonteringsin­struktionerne bagfra.
“Højre” og “venstre” refererer til føreren, når han sidder i normal kørestilling.
!$6!23,%2&/23+2)&4%2 '%.%2%,,%/0,93.).'%2
Læs før start af motoren denne instrukti­onsbog omhyggeligt med særlig opmærk­somhed på afsnittet “SIKKER KØRSEL”.
Din og andres sikkerhed afhænger ikke alene af din hurtighed, reflekser og smidig­hed, men også af dit kendskab til køretøjet, af dets effektivitet og af dit kendskab til grundlæggende information om SIKKER KØRSEL.
Få derfor et grundigt kendskab til køretøjet, således at du bliver i stand til at køre sik­kert i trafikken.
instruktionsbog Sonic 50
2
Denne instruktionsbog skal be-
a
overdrages til den nye ejer i tilfælde af videresalg af køretøjet.
aprilia har i forbindelse med udformningen
af denne instruktionsbog lagt stor vægt på kontrol og opdatering af oplysningerne. aprilia udvikler konstant produkterne, og der kan derfor være mindre forskelle mel­lem dit køretøj og køretøjet, der beskrives i instruktionsbogen.
I tilfælde af uklarhed med hensyn til in­struktionsbogens indhold kan du rette hen­vendelse til din officielle aprilia forhandler.
Vedrørende kontroller og reparationer, der ikke er beskrevet i denne instruktionsbog, bestilling af originale aprilia reservedele og tilbehør samt anmodning om specifikke råd må du udelukkende rette henvendelse til de officielle aprilia forhandlere og salgs­steder, som garanterer pålidelig og hurtig service.
Tak for at du valgte aprilia. Vi ønsker dig god kørsel.
Alle rettigheder forbeholdes i alle lande hvad angår elektronisk lagring, reprodukti­on og total eller delvis anvendelse i alle for­mer.
a
udførelse af regelmæssige kontroller på køretøjet.
tragtes som en del af køretøjet. Instruktionsbogen skal altid
I enkelte lande kræver lovgivnin­gen overholdelse af normer ved­rørende forurening og støj samt
I disse lande påhviler det køretøjets bruger at gøre følgende:
– Rette henvendelse til en officiel aprilia
forhandler for at få udskiftet de pågæl-
dende komponenter med komponenter,
som er typegodkendte i det pågældende
land.
– Få udført de nødvendige regelmæssige
kontroller af køretøjet.
Notér identifikationsdataene, der
a
LE, i nedenstående felt i forbindelse med køb af køretøjet. Mærkaten er placeret på rammens højre stang; fjern inspektions­dækslet for at læse oplysningerne på etiket­ten, se side 52 (FJERNELSE AF INSPEK­TIONSDÆKSEL).
Disse data identificeres ved: – YEAR = produktionsår (Y, 1, 2, ...);
– I.M. = kode for ændring (A, B, C, ...); – BETEGNELSER FOR LANDE = land for
og skal oplyses til aprilia forhandler i for- bindelse med køb af reservedele eller spe-
fremgår af IDENTIFIKATIONS­MÆRKATEN FOR RESERVEDE-
typegodkendelse (I, UK, A, ...).
cifikt tilbehør til dit køretøj. I denne brugsanvisning er de forskellige
versioner mærket med følgende symboler:
ekstra tilbehør
m
vandkølet version
q
VERSION:
Italien
I
Det forenede
U
kongerige Østrig
a
Portugal
p
Finland
F
Belgien
B
Tyskland
d
Frankrig
f
Spanien
E
Grækenland
G
Holland
O
Schweiz
Y
Danmark
D
Japan
J
S
s
i
¬
M
c
H
A
u
Ä
R
n
C
Singapore
Slovenien
Israel
Syd-Korea
Malaysia
Chile
Kroatien
Australien
U.S.A.
Brasilien
Sydafrika
New Zealand
Canada
instruktionsbog Sonic 50
3
).$(/,$
SIKKER KØRSEL .......................................................5
GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSNORMER ..6
BEKLÆDNING .................................................... 9
TILBEHØR .........................................................10
LAST ..................................................................10
HOVEDELEMENTERNES PLACERING .................12
INSTRUMENTERNES PLACERING ........................14
INSTRUMENTER OG INDIKATORER .....................14
TABEL OVER
INSTRUMENTER OG INDIKATORER ..............15
UAFHÆNGIGE HOVEDKONTROLLER ..................16
KONTROLLER
PÅ VENSTRE SIDE AF STYRET ......................16
KONTROLLER
PÅ HØJRE SIDE AF STYRET ..........................17
TÆNDINGSKONTAKT ......................................18
STYRLÅS ..........................................................18
ANDET UDSTYR ......................................................19
OPLUKNING/AFLÅSNING
AF SADEL .........................................................19
HJELMKASSE/HANDSKERUM ........................19
TYVERISIKRINGSKROG ..................................19
VÆRKTØJSSÆT ..............................................20
TASKEKROG ....................................................20
HANDSKERUM .................................................20
HOVEDKOMPONENTER .........................................21
BENZIN .............................................................21
OLIEBLANDINGSTANK ....................................22
BREMSEVÆSKE - anbefalet ............................22
FORRESTE SKIVEBREMSE ............................23
BAGESTE TROMLEBREMSE ..........................24
DÆK ..................................................................25
KØLEVÆSKE VERSION MED
AUTOMATISK TÆNDING AF LYS ...................28
KATALYTISK LYDDÆMPER ............................ 28
BRUGSANVISNING .................................................29
SKEMA OVER INDLEDENDE KONTROL ........29
START ...............................................................30
IGANGSÆTNING OG KØRSEL ........................32
INDKØRING ......................................................33
STANDSNING ...................................................33
PARKERING .....................................................33
1 .............................................26
PLACERING AF KØRETØJET PÅ STÅFOD ....34
FORSLAG TIL FOREBYGGELSE AF TYVERI .34
VEDLIGEHOLDELSE ...............................................35
SKEMA OVER PERIODISK
VEDLIGEHOLDELSE ........................................36
IDENTIFIKATIONSDATA ..................................38
LUFTFILTER .....................................................38
KONTROL
AF TRANSMISSIONSOLIENIVEAU ..................40
SKIFT AF TRANSMISSIONSOLIE ....................41
FORHJUL ..........................................................42
BAGHJUL ..........................................................44
KONTROL AF BREMSEKLODSERNES
NEDSLIDNING ..................................................45
KONTROL AF BREMSEBAKKERNES
NEDSLIDNING ..................................................46
SMØRING AF BAGBREMSENS KAMBOLT .....46
KONTROL AF STYRINGEN ..............................48
KONTROL AF
MOTORAKSLENS OMDREJNINGSPUNKT .....48
FJERNELSE AF UDSTØDNINGSRØR .............49
FJERNELSE AF FORRESTE
STYRDÆKSEL ..................................................50
FJERNELSE AF DET BAGESTE
STYRDÆKSEL ..................................................50
FJERNELSE AF FORRESTE
GENNEMSIGTIGE SKÆRM .............................51
FJERNELSE AF BAKSPEJL .............................51
FJERNELSE AF INSPEKTIONSDÆKSEL ........52
FJERNELSE AF FRONTDÆKSEL
PÅ STRØMLINIEBEKLÆDNING .......................52
TOMGANGSJUSTERING .................................53
OPSTRAMNING AF
GASHÅNDTAGETS SPILLERUM .....................53
TÆNDRØR ........................................................54
BATTERI ............................................................55
LANG TIDS STILSTAND ...................................55
KONTROL OG RENGØRING AF
TERMINALER OG KLEMMER ..........................56
FJERNELSE AF BATTERI ................................56
KONTROL AF ELEKTROLYTNIVEAUET .........57
OPLADNING AF BATTERIET ...........................57
INSTALLATION AF BATTERI ...........................57
UDSKIFTNING AF SIKRINGEN ........................58
LODRET JUSTERING AF LYSSTRÅLE ...........59
PÆRER .............................................................59
UDSKIFTNING AF PÆRERNE
I FORLYGTEN .................................................. 60
UDSKIFTNING AF DE FORRESTE BLINKLYS 61 UDSKIFTNING AF
INSTRUMENTBRÆTTETS PÆRER ................ 62
UDSKIFTNING
AF PÆRERNE I BAGLYGTEN ......................... 63
UDUDSKIFTNING AF LYS VED NUMMERPLADEN
A C % S K _ ................................ 63
TRANSPORT ........................................................... 64
TØMNING AF BENZINTANKEN ...................... 64
RENGØRING ........................................................... 65
LANG TIDS STILSTAND .................................. 66
EFTER LANG TIDS STILSTAND ..................... 66
TEKNISKE DATA .................................................... 67
SMØRESKEMA ................................................ 71
KABELFØRING Sonic 50 ................................. 76
NØGLE TIL KABELFØRING Sonic 50 ............. 77
instruktionsbog Sonic 50
4
sikker kørsel
'25.$,''%.$%
3)++%2(%$3./2-%2
For at køre køretøjet skal man opfylde alle lovens krav (kørekort, minimumsalder, psykofysiske evner, forsikring, statsafgif­ter, registrering, nummerplade eller identifi­kationsmærke, etc.).
Få gradvist kendskab til køretøjet ved at køre i områder med mindre trafiktæthed og/eller i private områder.
instruktionsbog Sonic 50
6
Indtagelse af nogle medicinske stoffer, al­kohol og narkotiske eller bevidsthedsudvi­dende stoffer, forøger i betragtelig grad ri­sikoen for ulykker.
Vær sikker på at du befinder dig godt psy­kofysisk, at du er klar til kørsel, med særlig opmærksomhed på fysisk træthed og dø­sighed.
De fleste trafikulykker kan tilskrives føre­rens manglende erfaring.
Lån ALDRIG køretøjet ud til begyndere og vær under alle omstændigheder sikker på at føreren opfylder alle krav til kørslen.
Overhold omhyggeligt alle vejskilte og nati­onale og lokale trafikregler.
Undgå enhver form for pludselige bevæ­gelser, hvilke kan være farlige for dig selv og andre personer (for eksempel: at køre på baghjulet, bratte opbremsninger, over­skridelse af fartgrænser, etc.) og vær op­mærksom på vejbanens tilstand, synsvid­de, etc.
Lad være med at ramme forhindringer som kan beskadige køretøjet eller få dig til at miste kontrollen.
Kør ikke i forankørende køretøjers slip­strøm for at forøge hastigheden.
Kør altid med begge hænder på styret og begge fødder på fodhvilerne, i korrekt kø­restilling.
Undgå altid at stå oprejst eller strække lemmerne under kørslen.
instruktionsbog Sonic 50
7
OIL
COOLER
Føreren bør aldrig være hverken uop­mærksom, og ej heller lade sig distrahere eller påvirke af mennesker, ting, bevægel­ser (lad være med at ryge, spise, drikke, læse, etc.) under kørsel.
instruktionsbog Sonic 50
8
Anvend udelukkende væsker og smøre­midler som er specifikke for dette køretøj og nævnt under "SMØRESKEMA"; kontrol­lér hyppigt at olie, benzin og kølevæskes mængder er som angivet.
Hvis køretøjet har været involveret i en ulykke, skal man sikre sig at kontrolgrebe­ne, rørene, kablerne, bremsesystemet og vitale dele ikke er beskadiget.
Få, om nødvendigt, køretøjet kontrolleret af en officiel aprilia agent eller forhandler, og bed denne om omhyggelig kontrol af stellet, styret, affjedringen, sikkerhedskom­ponenterne og -anordningerne hvis tilstand man ikke selv kan kontrollere.
Husk altid at rapportere alle former for fejl til teknikerne og/eller mekanikerne for at hjælpe dem med deres arbejde.
Anvend aldrig køretøjet hvis den skete ska­de kan risikere din sikkerhed.
A12
345
ONLY ORIGINALS
Lad være med at ændre position på, hæld­ning af eller farven på: nummerplade, afvi­serblink, lygter og horn.
Ændringer i køretøjet resulterer i bortfald af garantien.
Enhver form for modifikationer af motoren eller andre dele, som kan øge hastigheden eller køretøjets ydelse er forbudt ved lov. Alle ændringer der medfører at køretøjet kører hurtigere, eller ændringer af moto­rens slagvolumen ændrer scooteren til en motorcykel, som medfører nye forpligtelser for ejeren: – ny typegodkendelse; – ny indregistrering; –kørekort.
Yderligere vil de omtalte ændringer medfø­re tab af dækning fra forsikringen, da for­sikringspolicen udtrykkeligt forbyder tekni­ske ændringer med henblik på at forøge køretøjets ydelse.
Af de ovennævnte grunde er det strafbart (inklusive konfiskation af køretøjet) at æn­dre køretøjet, som kan kombineres med bøder for ikke at benytte styrthjelm og/eller nummerplade, som det af afgiftsmæssige årsager er forbudt at benytte uden køre­kort.
Undgå enhver form for væddeløbskørsel med andre køretøjer.
Undgå off-road kørsel.
"%+,$.).'
Sørg, inden afgang, for at være iklædt kor­rekt fæstnet styrthjelm. Kontrollér at den er homologeret, i god stand, af korrekt størrel­se og at visiret er rent.
Bær beskyttelsestøj, helst i lyse og/eller i reflekterende farver. Således vil du være synlig for andre trafikanter, hvilket vil ned­sætte faren for påkørsler, og du vil være bedre beskyttet ved fald. Denne påklæd­ning bør være meget tætsiddende og fast­gjort på ekstremiteterne. Stropper, bælter og slips bør ikke hænge løst. Sørg for at sådanne genstande ikke kan forstyrre kørslen ved at de bliver viklet ind i bevæge­lige dele eller drivmekanismer.
instruktionsbog Sonic 50
9
Bær ikke genstande som kan udgøre en fare ved fald, for eksempel spidse genstan­de som nøgler, penne, glasflasker, etc, i lommerne (samme gælder for eventuelle passagerer).
instruktionsbog Sonic 50
10
4),"%(2
Køretøjets ejer er ansvarlig for eventuel valg og montering af tilbehør.
Undgå at tildække horn eller lygter ved montering af tilbehør, hvilket kan hæmme disses funktion, begrænse affjedringens funktion og styrvinklen, hæmme kontroller­nes funktion og nedsætte afstanden til jor­den og hældningsvinklen ved sving. Undgå at anvende tilbehør som hæmmer adgan­gen til kontroller, idet reaktionstiden ved nødstilfælde kan blive forlænget. Store strømlinieskærme og vindspejle monteret på køretøjet kan skabe aerodynamiske kræfter som kan forringe køretøjets stabili­tet under kørslen.
Kontrollér at udstyret er fastmonteret til kø­retøjet og ikke udgør fare under kørslen. Lad være med at montere elektriske anord­ninger eller at ændre eksisterende anord­ninger, som overskrider køretøjets kapaci­tet, idet køretøjet ellers kan stoppe pludseligt eller der kan opstå strømmangel i hornet eller lygterne. aprilia anbefaler brug af originale reservedele (aprilia ge­nuine accessories).
,!34
Vær forsigtig og mådeholden ved placering af bagage. Bagagen skal placeres så tæt som muligt ved køretøjets tyngdepunkt og så jævnt fordelt som muligt på begge sider for at nedsætte eventuelle balanceproble­mer til et minimum. Sørg ydermere for at lasten er fastgjort sik­kert til køretøjet, især under lange ture.
KG!
Lad være med at hænge uhåndterlige, vo­luminøse, tunge og/eller farlige genstande på styret, stænkskærmeme og gaflerne, idet køretøjet kan reagere langsommere i sving og dets manøvreevne kan forringes uopretteligt.
Lad være med at placere uhåndterlige ta­sker på køretøjets sider, idet disse kan ramme personer eller forhindringer, hvilket kan forårsage at herredømmet over køre­tøjet mistes.
Kør ikke med tasker som ikke er fastgjort sikkert til køretøjet.
Kør ikke med tasker som rager for langt ud fra bagagebæreren eller som dækker lyg­ter, hornet eller blinklysene.
Kør ikke med dyr eller børn på handske­rummet eller på bagagebæreren.
Overskrid ikke maksimumsvægten som er tilladt for hver sidetaske.
Hvis køretøjet er overbelastet, kan dets stabilitet og manøvreevne forringes.
instruktionsbog Sonic 50
11
(/6%$%,%-%.4%2.%30,!#%2).'
.',%
1) Taskekrog
2) Benzintank
3) Benzindæksel
4) Sadellås
5) Påfyldningsdæksel til transmissionsolie
6) Kick-start
7) Aftapningsskrue til transmissionsolie
8) Centralståfod
9) Luftfilter
10) Sideståfod
11) Horn
&
instruktionsbog Sonic 50
12
.',%
1) Olietankens dæksel
2) Olieblandingstank
3) Handskerum
4) Tændingslås/styrlås
5) Bremsevæskebeholder (forbremse)
6) Dæksel til ekspansionstank til kølevæske
1
7) Ekspansionstank
8) Frontdæksel på strømliniebeklædning
9) Inspektionsdæksel
10) Batteri
11) Sikringsholder
12) Tyverisikringskrog (til armeret aprilia
“Body-Guard” kabel
1
&
)
instruktionsbog Sonic 50
13
).3425-%.4%2.%30,!#%2).'
).3425-%.4%2/').$)+!4/2%2
.',%
e)
f)
r)
c)
n - m - s)
U
version)
1) Blinklyskontakt (
2) Hornknap (
3) Choker (
4) Bagbremsegreb
5) Venstre sidespejl (ikke monteret på
6) Instrumenter og indikatorer
7) Højre sidespejl (i lande, hvor dette er krævet af lovgivnin­gen)
8) Forbremsegreb
9) Gashåndtag
10) Startknap (
11) Tændingslås/styrlås (
instruktionsbog Sonic 50
14
.',%
1) Benzinmåler (
2) Speedometer
3) Kilometertæller
4) Temperaturmåler for kølevæske (
5) Grøn advarselslampe for blinklys (c)
6) Rød advarselslampe for blandingsoliereserve (
7) Grøn advarselslampe for nærlys (
8) Orange advarselslampe for reservetank (
g)
h)
b)
1
g)
j)
4!"%,/6%2).3425-%.4%2/').$)+!4/2%2
a
a
Beskrivelse Funktion
Advarselslampe for blinklys (
Advarselslampe for blandingsoliereserve (
Kilometertæller Angiver det totale antal kørte kilometer. Speedometer Angiver kørehastigheden. Advarselslampe for lavt lys ( Advarselslampe for reservetank ( Benzinindikator (
Temperaturmåler for kølevæske
1
c) Blinker når blinklyset er tændt.
Tænder når tændingsnøglen drejes til "n" og der samtidigt trykkes på start­knappen " Hvis lampen ikke tænder under starten, skal den udskiftes.
j)
blandingsoliereserven op igen, se side 22 (OLIEBLANDINGSTANK).
r".
Hvis advarselslampen tændes, og ikke slukkes efter aktivering af startknappen “ dette, at blandingsoliereserven anvendes; i dette tilfælde fyldes
r“, eller hvis den tændes under normal drift, betyder
b) Tændes hver gang tændingskontakten drejes til “2".
g) Tænder når der er cirka 1,5 L tilbage i benzintanken. g) Benzinindikatoren angiver det omtrentlige benzinniveau i tanken.
Den angiver cirkatemperaturen af kølevæsken i motoren. Når viseren begynder at bevæge sig over "min" mærket, er temperaturen høj nok til, at køretøjet kan køre. Det normale interval for køretemperaturen er angivet på skalaens centrale del. Hvis viseren når det røde område, stoppes motoren og kølevæsken kontrolle-
(h)
res, se side 26 (KØLEVÆSKE
Hvis temperaturen overstiger det maksimalt tilladte (rødt område "max" på skalaen), kan motoren være alvorligt beskadiget.
1
).
instruktionsbog Sonic 50
15
5!&(.')'%(/6%$+/.42/,,%2
+/.42/,,%206%.342%3)$%!&3492%4
c c
1) HORNKNAP (f)
2) CHOKE-GREB (
3) AFVISERKONTAKT (
De elektriske dele fungerer kun, når tændingskon­takten er i position "
Lysene fungerer kun, når motoren er startet.
Hornet aktiveres når der trykkes på "
n".
f" knappen.
e)
Chokeren aktiveres ved at dreje håndtaget nedad. Chokeren afbrydes ved at dreje håndtaget tilbage til startposi­tionen.
c)
For at angive venstresving, flyttes kontakten til venstre; for at angive højresving, flyttes kontakten til højre. For at slukke for afviserblinket, trykkes der på kontakten.
instruktionsbog Sonic 50
16
+/.42/,,%20(*2%3)$%!&3492%4
c c
1) STARTKNAP (r)
De elektriske dele fungerer kun, når tændingskon­takten er i position "
Lysene fungerer kun, når motoren er startet.
Når der trykkes på knappen og der samtidig trækkes i brem­segrebet (for eller bag), begynder startmotoren at køre, hvil­ket starter motoren. Se side 30 (START) for anvisninger om, hvordan man starter.
n".
instruktionsbog Sonic 50
17
4.$).'3+/.4!+4
Tændingskontakten er anbragt på højre si­de, nær forgaflen.
c
åbner handskerum og sadellåsen. Der medleveres to nøgler sammen med køretøjet (én reservenøgle).
Tændingsnøglen (1) betjener tændingskontakten/styrlåsen og
3492,3
Drej aldrig nøglen til " da dette låser styret, så du mister kon­trollen over køretøjet.
BETJENING
Lås styrlåsen:
U
Drej håndtaget helt mod venstre.
U
Drej nøglen (1) til stillingen "m" og tryk den ned.
U
Slip nøglen.
s" under kørsel,
Stilling Funktion
Styret er låst. Det er hverken mu-
Styrlås
ligt at starte motoren el­ler at tænde lygterne.
Der kan hverken tændes for motoren el­ler for lygter­ne.
Motoren og lygterne kan tændes.
Nøgleudtag-
ning
Nøglen kan tages ud.
Nøglen kan tages ud.
Nøglen kan ikke tages ud.
instruktionsbog Sonic 50
18
c
U
U
Drej nøglen og styret på samme tid.
Drej nøglen (1) mod uret (mod venstre) og drej styret, indtil nøglen (1) er anbragt i position “s”. Tag nøglen ud.
!.$%45$3492
/0,5+.).'!&,3.).' !&3!$%,
For at låse sadlen op:
U
Sæt nøglen i sadellåsen (1).
U
Drej nøglen med uret og løft sadlen (2) op.
c
ladt nøglen i hjelmkassen/handskerum­met.
U
a
Sørg, inden du sænker og låser sadlen, for at du ikke har efter-
Sadlen låses ved at man sænker den og trykker den helt ned, (tryk ikke for hårdt), således at den låses med et klik.
Før du sætter i gang, skal du sik­re dig at sadlen er låst korrekt.
(*%,-+!33%(!.$3+%25-
Takket være hjelmkassen/handskerummet behøver du ikke længere at tage styrthjel­men eller andre ting med dig, hver gang du parkerer køretøjet.
Rummet er placeret under sadlen. For at få adgang til det:
U
Løft sadlen (2), se ved siden af (OPLUK­NING/AFLÅSNING AF SADEL).
c
figuren.
a
2,5 kg.
Anbring hjelmen, således at den åbne del vender opad som vist i
Den højst tilladte VÆGT i hjelmkassen/handskerummet er
496%2)3)+2).'3+2/'
Tyverisikringskrogen (3) er placeret bag på køretøjet tæt ved baglyset.
For at undgå tyveri af køretøjet anbefales det at sikre det med det armerede aprilia “Body-Guard” kabel les hos din officielle aprilia forhandler.
Brug ikke krogen til løft af køre-
a
tøjet eller til andre formål end at sikre køretøjet, når det er parke­ret.
& (4), der kan bestil-
instruktionsbog Sonic 50
19
62+4*334
Værktøjssættet er fastgjort under sadlen. Følg denne fremgangsmåde for at opnå
adgang til værktøjssættet:
U
Løft sadlen (1), se side 19 (OPLUK­NING/AFLÅSNING AF SADEL).
U
Frigør gummiremmen (2) fra krogen.
U
Fjern værktøjssættet (3).
Der er medleveret følgende emner i værk­tøjskassen (3): – 1 stk. værktøjskasse – 1 stk. 21 mm tændrørsnøgle – 1 stk. topnøglestang – 1 stk. 8/10 mm fast nøgle – 1 stk. dobbelt skruetrækker til stjerne-
skruer og almindelige skruer typen PH;
størrelse 2 – 1 stk. skruetrækkergreb – 1 stk. 3 mm unbrakonøgle – 1 stk. 4 mm unbrakonøgle
Maksimal vægt: 1,5 kg
instruktionsbog Sonic 50
20
4!3+%+2/'
Lad være med at hænge meget
a
forringe køretøjets manøvreevne og føddernes bevægelse.
Taskekrogen (4) er placeret foran på kå­bens inderside.
Maksimal vægt: 1,5 kg
store tasker eller pakker på kro­gen, idet dette i alvorlig grad kan
(!.$3+%25-
Handskerummet/værktøjskassen er an­bragt under styret på den inderste side af kappen. Adgang til rummet:
U
Sæt nøglen (5) i låsen.
U
Drej nøglen med uret, træk udad og fjern dækslet (6).
Kontrollér før du sætter dækslet
a
Løft dækslet (6) og tryk det ned for at låse det. Det er ikke nødvendigt at anvende nøglen.
Maksimal vægt: 1,5 kg
på plads, at du ikke har glemt nøglen i batterirummet.
(/6%$+/-0/.%.4%2
"%.:).
Pas ydermere på at benzinen ikke flyder ud af påfyldningsanordningen, idet den kan bryde i brand når den kommer i kontakt med motorens brandvarme overflader.
Hvis noget benzin skulle spildes, skal man sikre sig at det pågældende områ­de bliver tørret fuldstændigt af og før in­den køretøjet startes skal man kontrol­lere at der står benzin i benzintankens hals.
Benzinen som anvendes i for-
a
forhold kan den blive eksplosionsfarlig.
Det er vigtigt at påfylde benzin og udfø­re vedligeholdelse i et godt udluftet om­råde, med slukket motor.
Lad være med at ryge under påfyldning af benzin eller nær benzindampe, og undgå under alle omstændigheder en­hver kontakt med åben ild, gnister og enhver anden form for varmekilder for at forhindre at benzinen bryder i brand eller eksploderer.
brændingsmotorer er særdeles brandfarlig og under bestemte
Fyld aldrig benzin helt op til halsen, da benzin ekspanderer i varmt vejr, spe­cielt i solskin.
Skru dækslet (1) omhyggeligt til efter benzinpåfyldning.
Undgå enhver kontakt med benzin på huden samt inhalering af dampe. Slug ikke benzin eller hæld det i en beholder fra en anden ved hjælp af en slange.
HOLD DET VÆK FRA BØRN.
Anvend udelukkende blyfri benzin, i over­ensstemmelse med DIN 51 607 standar­den, min. O.N. 95 (N.O.R.M.) og O.N. 85 (N.O.M.M.).
BENZINTANKSKAPACITET (inklusiv re­servetank): 8
RESERVETANK: 1,5 L Følg disse anvisninger ved påfyldning af
benzin:
U
Løft sadlen, se side 19 (OPLUKNING/ AFLÅSNING AF SADEL).
U
Fjern dækslet (1) fra tanken ved at dreje det mod uret.
U
Påfyld benzin.
L
instruktionsbog Sonic 50
21
/,)%",!.$).'34!.+
Fyld olieblanderens beholder for hver 500 km. Køretøjet er udstyret med en særskilt blan-
dingsenhed som blander benzinen med olie til smøring af motoren, se side 71 (SMØRESKEMA).
Når oliereservetanken anvendes, angives dette ved at advarselslampen for lav blan­dingsoliereserve “ er placeret på instrumentbrættet, se side 14 og 15 (INSTRUMENTER OG INDI­KATORER).
Hvis køretøjet anvendes uden
a
Hvis du løber tør for olie i olietanken el­ler hvis olierøret afmonteres, er det nød­vendigt at kontakte en officiel APRILIA forhandler, som vil sørge for udluftnin­gen.
olie, vil motoren tage alvorlig skade.
j“ tændes. Denne knap
Dette arbejde er absolut påkrævet, idet der kan ske alvorlige skader på motoren hvis denne kører med luft i olieblan­dingssystemet.
Oliepåfyldning af tanken:
U
Løft sadlen, se side 19 (OPLUKNING/ AFLÅSNING AF SADEL).
U
Fjern dækslet (1).
OLIETANKENS KAPACITET: 1,6 RESERVETANK: 0,5 L
Vask omhyggeligt hænderne ef-
a
HOLD DET VÆK FRA BØRN.
"2%-3%63+%ANBEFALET
a
det hydrauliske system.
Hvis der opstår nogen som helst tvivl angående perfekt funktion af bremsesy­stemet og man ikke selv er i stand til at udføre det normale kontrolarbejde, skal man henvende sig til sin officielle APRILIA forhandler.
ter brug af olie. Bortskaf ikke den brugte olie i miljøet.
Pludselige variationer i spillerum eller elastisk modstand på brem­segrebet kan forårsages af fejl i
L
Kontrollér at bremseskiven og friktions­overfladerne ikke er indsmurte i hver­ken olie eller fedt, især efter vedligehol­delses- eller kontrolarbejde.
Kontrollér at bremsekablet hverken er snoet eller slidt.
Sørg for at vand eller støv ikke kan kom­me ind i kredsløbet.
I tilfælde, hvor det er nødvendigt at ud­føre vedligeholdelsesarbejde i det hy­drauliske kredsløb, tilrådes det at bære latex handsker.
Hvis bremsevæsken kommer i kontakt med huden eller øjnene, kan det forår­sage alvorlig irritation. Vask omhyggeligt de berørte områder af kroppen med rigelige mængder vand. Søg læge eller øjenlæge hvis væsken kommer i kontakt med øjnene.
Bortskaf ikke den brugte væske i miljø­et.
HOLD DET VÆK FRA BØRN.
Ved håndtering af bremsevæske,
a
ne eller malede komponenter, idet dette kan beskadige dem.
skal man være omhyggelig med ikke at spilde det på plastikdele-
instruktionsbog Sonic 50
22
&/22%34%3+)6%"2%-3%
Bremserne er de komponenter
a
de altid være i perfekt stand. Bremsevæsken skal skiftes en gang om året af en officiel APRILIA forhandler.
Dette køretøj er udstyret med hydraulisk skivebremse på forhjulet.
Efterhånden som bremseklodserne slides op, falder væskeniveauet automatisk for at kompensere for dette slid.
Bremsevæskebeholderen (1) er placeret tæt ved forbremsens koblingsarm. Kontrol­lér regelmæssigt bremsevæskeniveauet i beholderen (1) og klodsernes nedslidning, se side 45 (KONTROL AF BREMSE­KLODSERNES NEDSLIDNING).
som i største grad sikrer din sik­kerhed og af denne grund skal
KONTROL
Ved kontrol af bremsevæskeniveauet føl­ges denne fremgangsmåde:
U
Sæt køretøjet på centralståfoden.
U
Drej styret mod venstre, således at væ­sken i beholderen er parallel med “MIN” mærket, der er trykt på ruden (2).
U
Kontrollér, at væsken overskrider “MIN” mærket på ruden (2).
U
Hvis dette ikke er tilfældet, fyldes mere væske på.
PÅFYLDNING
Læs omhyggeligt side 22 (BREMSEVÆ­SKE - anbefalet)
Bremsevæsken kan flyde ud af
a
se, eller - vigtigst - hvis bremsevæske­beholderens dæksel er blevet fjernet.
beholderen. Anvend ikke brem­searmen, hvis skruerne (3) er lø-
U
Skru de to skruer (3) af.
U
Fjern dækslet (4).
U
Fjern dækselbeskyttelsen (5).
Bremsevæskeniveauet skal
a
U
helt dækket. Bremsevæsketankens kant skal være parallel med jorden.
Væskeniveauet reduceres gradvist, når bremseklodserne slides. Påfyld ikke til “MAX” niveauet, når bremseklodserne er slidte. Dette kan resultere i spild af væske, når bremseklodserne udskiftes.
U
U U U U
a
Hvis der er stort spillerum på bremsegre­bet, stor elasticitet eller hvis der er luft i systemet, må du henvende dig til en offi­ciel APRILIA forhandler, idet det måske er nødvendigt at udlufte systemet.
være parallel med kanten af be­holderen.
Fjern pakningen (6).
For at nå “MAX” mærket påfyl-
c
des væske, indtil glasset (2) er
Påfyldning til “MAX” mærket må kun foretages, når der er monte-
a
ret nye bremseklodser.
Fyld beholderen op med bremsevæske, se side 71 (SMØRESKEMA) indtil denne dækker ruden helt. Anbring pakningen (6) korrekt i sædet. Anbring dækselbeskyttelsen (5) korrekt. Skru dækslet (4) fast. Spænd de to skruer (3).
Kontrollér bremsens effektivitet. Henvend dig, om nødvendigt, til en officiel APRILIA forhandler.
instruktionsbog Sonic 50
23
"!'%34%42/-,%"2%-3%
Bremserne er de komponenter
a
de altid være i perfekt stand.
Hvis der opstår nogen som helst tvivl angående perfekt funktion af bremsesy­stemet og man ikke selv er i stand til at udføre det normale kontrolarbejde, skal man henvende sig til sin officielle APRILIA forhandler.
24
som i største grad sikrer din sik­kerhed og af denne grund skal
instruktionsbog Sonic 50
JUSTERING AF BREMSEN
U
Mål den afstand, som grebet bevæger sig før bremsen aktiveres. Spillerummet ved bremsegrebets ende skal være cirka 10 mm.
U
Justér spillerummet ved hjælp af juste­ringsskruen (1).
U
Betjen bremsen gentagne gange og kon­trollér at hjulet drejer frit når bremsen er sluppet.
U
Kontrollér bremsens effektivitet.
Hvis justeringsskruen (1) kan spændes helt op, eller hvis indikatoren (2) er an­bragt under referencemærket (3), bety­der det, at bremsebakkerne er slidte; i dette tilfælde henvises til side 46 (KON­TROL AF BREMSEBAKKERNES NED­SLIDNING).
Loading...
+ 56 hidden pages