Amana DEC1800VP*, DEC1400VP*, DEC1000VP* Owner's Manual

0 (0)

Menumaster â

International

Commercial

Microwave Oven

Owner's Manual

DEC1800VP*

DEC1400VP*

DEC1000VP*

English ........................................................................

1

Dansk ........................................................................

19

Deutsch .....................................................................

37

Еллзнйкб .................................................................

56

Espanol .....................................................................

77

Francais ....................................................................

95

Italiano .....................................................................

114

Nederlands ..............................................................

133

Norsk .......................................................................

152

Portugues ................................................................

170

Suomi ......................................................................

188

Svenska ..................................................................

206

*Additional alphanumeric characters representing other models in the series may follow each model number.

Keep these instructions for future reference. If the oven changes ownership, be sure this manual accompanies oven.

Contents

Model Identification

Model Identification ....................................................

2

Microwave Power ...................................................

2

Important Safety Instructions

 

Warning ..................................................................

3

Caution ...................................................................

3

Caution ...................................................................

4

Precautions to Avoid Possible Exposure

 

to Excessive Microwave Energy ................................

4

Earthing Instructions ...............................................

5

Installation

 

External Equipotential Earthing Terminal ................

5

Unpacking Equipment ............................................

5

Equipment Placement ............................................

5

Radio Interference ..................................................

5

Control Pads ..............................................................

6

Displays .....................................................................

7

Quick Reference Instructions ....................................

8

Operation

 

Power-up Display ...................................................

9

Interrupting Operation.............................................

9

Canceling Mistakes ................................................

9

Preprogrammed Times and Cook Level .................

9

Operating Preprogrammed Pads............................

9

Reviewing Preprogrammed Pads ...........................

10

Manual Time Entry .................................................

10

Programming

 

Preprogrammed Number Pads ..............................

11

Multiple Heating Stages ..........................................

11

Deactivating Preprogrammed Pad .........................

12

Reactivating Preprogrammed Pad .........................

12

Deactivating Control Panel .....................................

12

User Options ..........................................................

13

Care and Cleaning

 

Changing Oven Light Bulb ......................................

14

Cleaning Interior, Exterior, and Door .......................

15

Cleaning Splatter Shield .........................................

15

Cleaning Air Intake Filter ........................................

15

Cleaning Discharge Air Vents .................................

16

Before Calling for Service ..........................................

16

Warranty ....................................................................

17

When contacting equipment supplier, provide product information. Product information is located on equipment serial plate. Record the following information:

Model Number: _____________________________

Manufacturing Number: _______________________

Serial or S/N Number: ________________________

Date of purchase: ___________________________

Dealer’s name and address:

___________________________________________

___________________________________________

___________________________________________

Keep a copy of sales receipt for future reference or in case warranty service is required.

Keep a copy of sales receipt for future reference or in case warranty service is required.

Any questions or to locate an authorized servicer, call equipment supplier. Warranty service must be performed by an authorized servicer. Amana also recommends contacting an authorized servicer if service is required after warranty expires.

Microwave Power

Model DEC1800VP* delivers 1800 watts I.E.C. 705 of microwave power to oven cavity.

Model DEC1400VP* delivers 1400 watts I.E.C. 705 of microwave power to oven cavity.

Model DEC1000VP* delivers 1000 watts I.E.C. 705 of microwave power to oven cavity.

This product conforms to the EU Low Voltage Directive 73/23/EEC and EMC Directive 89/336/EEC as indicated by the CE mark.

2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Recognize this symbol as a SAFETY message

Warning

When using electrical equipment, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of burns, electrical shock, fire, or injury to persons.

1.READ all instructions before using equipment.

2.READ AND FOLLOW the specific

“PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” on page 4.

3.This equipment MUST BE EARTHED. Connect only to properly EARTHED outlet. See

“EARTHING INSTRUCTIONS” on page 5.

4.Install or locate this equipment ONLY in accordance with the installation instructions in this manual.

5.Some products such as whole eggs and sealed containers – for example, closed glass jars – may explode and SHOULD NOT be HEATED in this oven.

6.Use this equipment ONLY for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this equipment. This type of oven is specifically designed to heat or cook. It is not designed for industrial or laboratory use.

7.As with any equipment, CLOSE SUPERVISION is necessary when used byCHILDREN.

8.DO NOT operate this equipment if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.

9.This equipment, including power cord, must be serviced ONLY by qualified service personnel. Special tools are required to service equipment. Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.

10.DO NOT cover or block filter or other openings on equipment.

11.DO NOT store this equipment outdoors. DO NOT use this product near water – for example, near a kitchen sink, in a wet basement, or near a

swimming pool, and the like.

12.DO NOT immerse cord or plug in water.

13.Keep cord AWAY from HEATED surfaces.

14.DO NOT let cord hang over edge of table or counter.

15.See door cleaning instructions in “Care and Cleaning” section of manual on page 14.

16.For commercial use only.

Caution

To reduce the risk of fire in the oven cavity:

a.DO NOT overcook food. Carefully attend equipment if paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.

b.Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven.

c.KEEP oven DOOR CLOSED, turn oven off, and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel, if materials inside the oven should ignite. Fire may spread if door is opened.

d.DO NOT use the cavity for storage. DO NOT leave paper products, cooking utensils, or food in

SAVE THESE INSTRUCTIONS

3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Caution

To avoid personal injury or property damage, observe the following:

1.Briskly stir or pour liquids before heating with microwave energy to prevent spontaneous boiling or eruption. Do not overheat. If air is not mixed into a liquid, liquid can erupt in oven or after removal from oven.

2.Do not deep fat fry in oven. Fat could overheat and be hazardous to handle.

3.Do not cook or reheat eggs in shell or with an unbroken yolk using microwave energy. Pressure may build up and erupt. Pierce yolk with fork or knife before cooking.

4.Pierce skin of potatoes, tomatoes, and similar foods before cooking with microwave energy. When skin is pierced, steam escapes evenly.

5.Do not operate equipment without load or food in oven cavity.

6.Use only popcorn in packages designed and labeled for microwave use. Popping time varies depending on oven wattage. Do not continue to heat after popping has stopped. Popcorn will scorch or burn. Do not leave oven unattended.

7.Do not use regular cooking thermometers in oven. Most cooking thermometers contain mercury and may cause an electrical arc, malfunction, or damage to oven.

8.Do not heat baby bottles in oven.

9.Do not use metal utensils in oven.

10.Never use paper, plastic, or other combustible materials that are not intended for cooking.

11.When cooking with paper, plastic, or other combustible materials, follow manufacturer's recommendations on product use.

12.Do not use paper towels which contain nylonor other synthetic fibers. Heated synthetics could melt and cause paper to ignite.

13.Do not heat sealed containers or plastic bags in oven. Food or liquid could expand quickly and cause container or bag to break. Pierce or open container or bag before heating.

14.To avoid pacemaker malfunction, consult physician or pacemaker manufacture about effects of microwave energy on pacemaker.

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY

a.DO NOT attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.

b.DO NOT place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner

residue to accumulate on sealing surfaces.

c.DO NOT operate the oven if it is damaged. It

is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the: (1) door (bent), (2) hinges and latches (broken or loosened),

(3) door seals and sealing surfaces.

d.The oven should NOT be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

4

Earthing Instructions

Installation

Warning

To avoid the risk of electrical shock or death, this equipment must be earthed.

Warning

To avoid the risk of electrical shock or death, do not alter the plug.

This equipment MUST be earthed. In the event of an electrical short circuit, earthing reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This oven is equipped with a cord having a earthing wire with a earthing plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and earthed.

Consult a qualified electrician or servicer if earthing instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the equipment is properly earthed.

Do not use an extension cord. If the product power cord is too short, have a qualified electrician install a threeslot receptacle. This oven should be plugged into a separate 50 hertz circuit with the electrical rating as shown in the appropriate drawing. Model requires a 230 supply voltage. When a microwave oven is on a circuit with other equipment, an increase in cooking times may be required and fuses can be blown.

230V–20AMP

External Equipotential Earthing Terminal

Equipment has secondary earthing terminal. Terminal provides external earthing connection used in addition to earthing prong on plug. Located on outside of oven back, terminal is marked with symbol shown below.

Unpacking Equipment

Inspect equipment for damage such as dents in door or dents inside oven cavity.

Report any dents or breakage to source of purchase immediately. Do not attempt to use oven if damaged.

Remove all materials from oven interior.

If oven has been stored in extremely cold area, wait a few hours before connecting power.

Equipment Placement

Allow at least 7 inches/17.8 centemeters of clearance around top and sides of equipment. Proper air flow around equipment cools electrical components. With restricted air flow, oven may not operate properly and life of electrical parts is reduced.

Allow at least 29/16 inches / 6.5 centimeters between air discharge on back of equipment and back wall.

Do not install equipment next to or above source of heat, such as pizza oven or deep fat fryer. This could cause microwave oven to operate improperly and could shorten life of electrical parts.

Do not block or obstruct oven filter.

Allow access for cleaning.

Radio Interference

Microwave operation may cause interference to radio, television, or similar equipment. Reduce or eliminate interference by doing the following:

Clean door and sealing surfaces of oven according to instructions in “Care and Cleaning” section.

Place radio, television, etc. as far as possible from oven.

Use a properly installed antenna on radio, television, etc. to obtain stronger signal reception.

5

Control Pads

TIME ENTRY

Use to enter heating time without changing preprogrammed number pads.

MENU b/d

Use to switch between 2 independent preprogrammed menus. Each menu contains up to 10 preprogrammed pads. Pads are programmed to heat for specific time and power level.

Pads 1-0

Use to begin heating with preprogrammed times and power levels or to enter times for “Manual Time Entry” cooking.

POWER LEVEL

Use to select power level. Oven can heat at full or reduced power. If oven power level is set to 0% oven does not heat for programmed time. Adjust power in increments of 10%. If no power level is selected, oven operates at 100% power.

START

Use to start “Manual Time Entry” program or restart interrupted cooking cycle. Use to advance to next user option. Use to save times and power levels when programming pads.

STOP/RESET

Use to exit programming mode and stop cooking during cooking cycle.

6

Displays

Shows after oven is plugged in. Open oven door to clear.

“b” or “d”—Shows active menu.

“READY”—Indicates pads will accept entry. Shows when oven is paused or ready for next entry.

“88:88”—Shows heating time.

“POWER”—Shows when oven generates microwave energy.

“COOK LEVEL”—Shows when viewing stage with reduced power or hold. Power level digit or blank space shows above “COOK LEVEL” in display. Blank space indicates full power.

“Pb” or “Pd”—Indicates programming mode and current menu. See “Programming” section of manual for programming procedure.

"bP1"—Indicates menu "b" in programming mode, and stage 1. The smaller "1" indicates pad 1 is being programmed.

“OP:11”—Indicates programming user options mode. See “User Options” section of manual for programming procedure.

“LOC”—Indicates control panel is locked and will not accept entries. See “Deactivating Control Panel” section of manual for activating and deactivating procedure.

7

Quick Reference Instructions

Read “Important Safety Information” before using “Quick Reference Instructions”. If there are unanswered questions, see to detailed sections of this manual.

Operating Preprogrammed Pads

1.Open oven door, place food in oven, and close oven door.

2.Press MENU b/d pad to select preprogrammed menu.

3.Press desired number pad.

4.Oven stops heating and oven signal sounds when heating timing elapses.

Reviewing Preprogrammed Pads

1.Open oven door.

2.Press and hold TIME ENTRY pad for approximately 5 seconds.

3.Press MENU b/d pad to select preprogrammed menu if necessary.

4.Press desired number pad.

5.Press TIME ENTRY pad to review heating stages for pad.

6.Press START pad after reviewing preprogrammed pad.

7.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Manual Time Entry

1.Open oven door, place food in oven, and close oven door.

2.Press TIME ENTRY pad.

3.Press number pads to enter desired cooking time.

4.Press POWER LEVEL pad if power level other than 100 percent is required.

5.Press number pad to enter desired power level.

6.Press START pad.

7.Oven stops heating and oven signal sounds when heating timing elapses.

Preprogrammed Number Pads

1.Open oven door.

2.Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.

3.Press MENU b/d pad to select preprogrammed menu if necessary.

4.Press desired number pad.

5.Press number pads to enter desired cooking time.

6.Press POWER LEVEL pad if power level other than 100 percent is required.

7.Press number pad to enter desired power level.

8.Press START pad to save new heating time and power level in oven memory.

9.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Multiple Heating Stages

1.Open oven door.

2.Press pad 1 for approximately 5 seconds.

3.Press MENU b/d pad to select preprogrammed menu if necessary.

4.Press desired number pad.

5.Press number pads to enter desired cooking time.

6.Press POWER LEVEL pad if power level other than 100 percent is required.

7.Press number pad to enter desired power level.

8.Press TIME ENTRY pad.

9.Press START pad to save new heating time and power level in oven memory.

10.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Deactivating Preprogrammed Pad

1.Open oven door.

2.Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.

3.Press desired number pad.

4.Press MENU b/d pad.

5.Press START pad to save in oven memory.

6.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Reactivating Preprogrammed Pad

1.Open oven door.

2.Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.

3.Press desired number pad.

4.Press MENU b/d pad.

5.Program pad according to “Preprogrammed Number Pads” section step 5-8.

6.Press START pad to save in oven memory.

7.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Deactivating Control Panel

1.Open oven door, and close oven door.

2.Press TIME ENTRY pad.

3.Press 1,3,5, and 7 pad in sequence.

4.Press TIME ENTRY pad.

User Options

1.Open oven door. Display shows “door”.

2.Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.

3.Press POWER LEVEL pad.

4.Press START pad to advance to next option.See table for options.

5.Press number pad (0,1-3) to change option.

6.Press START pad to save changes.

7.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

8

Operation

Power-up Display

After equipment is plugged in, display shows 4 large dashes and 1 small dash. Open and close oven door to clear display and activate pads.

Interrupting Operation

Open oven door to interrupt operation. Oven fan continues to operate. Close door and press START pad to resume oven operation.

Press STOP/RESET pad to interrupt operation. Display continues to show countdown time. Press START pad to resume oven operation and countdown timing.

Canceling Mistakes

If oven is not operating, press STOP/RESET pad to clear display.

If oven is operating, press STOP/RESET pad once to stop oven, then again to clear display.

If oven door is open and time shows in display, close oven door and press STOP/RESET pad to clear display.

Preprogrammed Times and Cook Level

All preprogrammed pads arrive set at full power. Menus “b” and “d” are programmed identically at factory.

Operating Preprogrammed Pads

Equipment has 2 menus with 10 preprogrammed number pads. Instructions are written for factory programmed ovens. Ovens that are reprogrammed can respond differently than described below.

1.Open oven door, place food in oven, and close oven door.

Display shows “b” or “d” and “READY”.

Fan and light operate.

If pad is not pressed in 30 seconds, open and close oven door again.

2.Press MENU b/d pad to select preprogrammed menu.

“b” or “d” shows in display.

3.Press desired number pad.

Oven operates and time counts down.

Display shows heating time, “POWER”, ”COOK LEVEL”.

Display shows “POWER” only when microwave energy is present.

If power level other than 100 percent power was programmed, display shows “COOK LEVEL” and power level. Display counts down cooking time.

If additional heating time is required, press preprogrammed pads before or after heating cycle ends.

4.Oven stops heating and oven signal sounds when heating timing elapses.

Pads

Heating Times

1

10 seconds

2

20 seconds

3

30 seconds

4

45 seconds

5

1 minute

6

1 minute 30 seconds

7

2 minutes

8

3 minutes

9

4 minutes

0

5 minutes

9

Reviewing Preprogrammed Pads

1.Open oven door.

Display shows “b” or “d” and “READY”.

Fan and light operate.

If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.

2.Press and hold TIME ENTRY pad for approximately 5 seconds.

After 5 seconds, signal sounds. Display shows “Pb” or “Pd” indicating “b” or “d” menu.

3.Press MENU b/d pad to select preprogrammed menu if necessary.

4.Press desired number pad.

Display shows heating time, “COOK LEVEL” and power level if other than 100 percent power.

5.Press TIME ENTRY pad to review heating stages for pad.

“P(b or d)” and stage show briefly, then heating time, “COOK LEVEL” and power level if other than 100 percent power show in display.

6.Press START pad after reviewing preprogrammed pad.

Display shows “Pb” or “Pd” indicating “b” or “d” menu.

Repeat steps 3-6 to review another preprogrammed pad.

7.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Manual Time Entry

1.Open oven door, place food in oven, and close oven door.

Display shows “b” or “d” and “READY”.

Fan and light operate.

If pad is not pressed in 30 seconds, open and close oven door again.

2.Press TIME ENTRY pad.

Display shows “0000” and “READY”.

3.Press number pads to enter desired cooking time.

For example, to heat for 2 minutes 30 seconds, press 2, 3, and 0 pads.

4.Press POWER LEVEL pad if power level other than 100 percent is required.

Display shows “COOK LEVEL” and current power level if other than 100 percent power.

5.Press number pad to enter desired power level.

For example, pressing 2 pad is 20 percent power.

6.Press START pad.

Oven operates and time counts down.

Display shows heating time, “POWER”, “COOK LEVEL”.

Display shows “POWER” only when microwave energy is present.

If power level other than 100 percent power was programmed, display shows “COOK LEVEL” and power level. Display counts down cooking time.

7.Oven stops heating and oven signal sounds when heating timing elapses.

10

Programming

Preprogrammed Number Pads

1.Open oven door.

Display shows “b” or “d” and “READY”.

Fan and light operate.

If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.

2.Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.

After 5 seconds, signal sounds. Display shows “Pb” or “Pd” indicating “b” or “d” menu.

3.Press MENU b/d pad to select preprogrammed menu if necessary.

4.Press desired number pad.

Display shows heating time, “COOK LEVEL” and power level if other than 100 percent power.

5.Press number pads to enter desired cooking time.

For example, to heat for 2 minutes 30 seconds, press 2, 3, and 0 pads.

6.Press POWER LEVEL pad if power level other than 100 percent is required.

Display shows “COOK LEVEL” and current power level if other than 100 percent power.

7.Press number pad to enter desired power level.

For example, pressing 2 pad is 20 percent power.

8.Press START pad to save new heating time and power level in oven memory.

Display shows “Pb” or “Pd” indicating “b” or “d” menu.

Repeat step 3-8 to program additional pads.

9.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Multiple Heating Stages

Oven can be programmed to perform 4 independent heating cycles without interruption.

1.Open oven door.

Display shows “b” or “d” and “READY”.

Fan and light operate.

If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.

2.Press pad 1 for approximately 5 seconds.

After 5 seconds, signal sounds. Display shows “Pb” or “Pd” indicating “b” or “d” menu.

3.Press MENU b/d pad to select preprogrammed menu if necessary.

4.Press desired number pad.

Display shows heating time, “COOK LEVEL” and power level if other than 100 percent power.

5.Press number pads to enter desired cooking time.

For example, to heat for 2 minutes 30 seconds, press 2, 3, and 0 pads.

6.Press POWER LEVEL pad if power level other than 100 percent is required.

Display shows “COOK LEVEL” and current power level if other than 100 percent power.

7.Press number pad to enter desired power level.

For example, pressing 2 pad is 20 percent power.

8.Press TIME ENTRY pad.

Display briefly shows “bP1 (1-9,0)” or “dP1 (1-9,0)” indicating menu, programming, stage, and pad. Then cook time and power level for stage show in display.

Repeat steps 5-8 to create additional stages.

9.Press START pad to save new heating time and power level in oven memory.

10.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

11

Deactivating Preprogrammed Pad

1.Open oven door.

Display shows “b” or “d” and “READY”.

Fan and light operate.

If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.

2.Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.

After 5 seconds, signal sounds. Display shows “Pb” or “Pd” indicating “b” or “d” menu.

3.Press desired number pad.

Display shows heating time, “COOK LEVEL” and power level if other than 100 percent power.

4.Press MENU b/d pad.

dddd” and pad number show in display.

5.Press START pad to save in oven memory.

To reactivate pad, repeat steps.

6.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Reactivating Preprogrammed Pad

1.Open oven door.

Display shows “b” or “d” and “READY”.

Fan and light operate.

If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.

2.Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.

After 5 seconds, signal sounds. Display shows “Pb” or “Pd” indicating “b” or “d” menu.

3.Press desired number pad.

Display shows heating time, “COOK LEVEL” and power level if other than 100 percent power.

4.Press MENU b/d pad.

Display shows “0000” and “READY”.

5.Program pad according to “Preprogrammed Number Pads” section step 5-8.

6.Press START pad to save in oven memory.

To reactivate pad, repeat steps.

7.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Deactivating Control Panel

1.Open oven door, and close oven door.

Display shows “b” or “d” and “READY”.

Fan and light operate.

If pad is not pressed in 30 seconds, open and close oven door again.

2.Press TIME ENTRY pad.

Display shows “0000” and “READY”.

3.Press 1,3,5, and 7 pad in sequence.

4.Press TIME ENTRY pad.

“LOC” shows in display.

All pads except TIME ENTRY are disabled.

To reactivate control repeat steps 1-4.

12

User Options

1.Open oven door. Display shows “door”.

If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence, oven exits programming mode.

2.Press and hold pad 1 for approximately 5 seconds.

After 5 seconds, signal sounds. Display shows “Pb” or “Pd” indicating “b” or “d” menu.

3.Press POWER LEVEL pad.

Displays shows “OP:1(0,1-3)”.

“OP” represents optional program mode, first number represents option number and second number represents functions currently selected for option.

4.Press START pad to advance to next option.See table for options.

5.Press number pad (0,1-3) to change option.

6.Press START pad to save changes.

Repeat steps 4-6 to change additional options.

7.Press RESET pad or close oven door to exit programming mode.

Numbered

Display

Options

Pads

 

( ) = Factory Setting

 

 

 

1

OP:10

Prevents adding heating time while oven is heating.

 

OP:11

(Allows adding heating time while oven is heating.)

 

 

 

2

OP:20

Sounds 3 second signal at end of heating cycle.

 

OP:21

(Sounds 4 short signals at end of heating cycle.)

 

 

 

3

OP:30

(Allows 60 minutes of heating time.)

 

OP:31

Allows 10 minutes of heating time.

 

 

 

4

OP:40

Prevents signal when pad is pressed.

 

OP:41

(Allows signal when pad is pressed.)

 

 

 

5

OP:50

(Allows oven to resume heating time countdown after door is opened during cycle.)

 

OP:51

Cancels heating time count down after door is opened during cycle.

 

 

 

6

OP:60

(Allows use of power levels.)

 

OP:61

Prevents use of power levels.

 

 

 

7

OP:70

Eliminates end of heating cycle signal.

 

OP:71

Sets end of heating cycle signal volume to low.

 

OP:72

Sets end of heating cycle signal volume to medium.

 

OP:73

(Sets end of heating cycle signal volume to high.)

 

 

 

9

OP:90

(Allows use of variable time entry and preprogrammed pads.)

 

OP:91

Allows use of preprogrammed pads only.

 

 

 

0

OP:00

(Allows lockout to be programmed.)

 

OP:01

Prevents lockout from being programmed.

 

 

 

13

Care and Cleaning

An authorized servicer must inspect equipment annually.

3. Slide rail out oven from oven cavity.

Record all inspections and repairs for future reference.

• See figure below.

Changing Oven Light Bulb

Caution

To avoid electrical shock hazard unplug power cord or open circuit breaker to microwave oven before replacing light bulb. After replacing light bulb, reconnect power.

Caution

To avoid burns and cuts, wear gloves to protect hands should bulb break. If hot, allow bulb to cool.

Tools and Bulb

 

Protective gloves

 

Standard screwdriver or ¼

inch socket

Light bulb rated 230 volt, 25 watt

1.Unplug oven.

2.Remove 3 screws from back of oven and remove access cover.

See figure below.

4.Remove bulb by turning counterclockwise, being careful not to burn fingers or break bulb.

• Replace with bulb rated 230 volt, 25 watt.

5.Slide rail into oven cavity, replace access cover and screws.

6.Plug in oven.

14

Cleaning Interior, Exterior, and Door

Warning

To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death,unplug power cord or open circuit breaker to oven before cleaning.

Clean microwave oven with mild detergent in warm water using soft sponge or cloth. Wring sponge or cloth to remove excess water before wiping equipment. If desired, boil a cup of water in microwave oven to loosen soil before cleaning.

Do not use abrasive cleansers or cleaners containing ammonia. These could damage finish.

Never pour water into microwave oven bottom.

Do not use water pressure type cleaning systems.

Cleaning Splatter Shield

Splatter shield keeps top of microwave oven cavity and antenna from becoming soiled. Clean soil from shield with damp cloth or clean with mild detergent and water. Remove splatter shield for easy cleaning.

1.Unplug oven before removing splatter shield to stop antenna from rotating.

2.Place fingers behind shield, pull forward, and down.

When removing and replacing splatter shield, be careful not to bend antenna.

3.Wash shield in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly.

Do not wash splatter shield in dishwasher.

Do not use abrasive cleaners.

4.Reinstall splatter shield by fitting tabs into slots at top of oven cavity back. Lift and press front of shield until shield snaps into place.

Cleaning Air Intake Filter

Caution

To avoid overheating and oven damage, clean air filter regularly.

Caution

To avoid oven door damage, do not lift oven by oven door.

Filter is located below oven door. Clean air intake filter weekly for proper air flow. Wash filter in hot water and mild detergent. Do not use oven without filter in place. Remove filter to clean.

Method 1

1.Open oven door and lift front of oven by pushing up on front of oven cavity ceiling.

2.Slide filter down and out of oven frame.

• Pull down on corners of filter.

3.Reverse procedure to reinstall.

Method 2

1.Slide filter to left or right until side of filter frame clears oven frame.

2.Pull side of filter frame out of oven frame and slide right or left until clear of oven.

3.Reverse procedure to reinstall.

15

Before Calling for Service

Cleaning Discharge Air Vents

Check for a buildup of cooking vapors along discharge louvers in back of oven. Clean air vent with damp cloth to ensure proper airflow. Dry thoroughly.

DEC1000VP

DEC1400VP

DEC1800VP

A

A. Discharge Air Vent

If oven does not operate:

Confirm oven is plugged into dedicated circuit.

Confirm oven is on earthed and polarized circuit. (Contact electrician to confirm.)

Check fuse or circuit breaker.

If oven light does not work:

Confirm light bulb is screwed in tightly.

Confirm light bulb has not failed.

If oven operates intermittently:

Check filter inlet and discharge areas for obstructions.

If oven does not accept entries when pad is pressed:

• Open and close oven door. Press pad again.

If oven malfunctions:

• Unplug oven, wait for 1 minute, and plug in oven.

If oven operates, but will not heat food:

Place one cup cool water in oven. Heat for one minute. If water temperature does not rise, oven is operating incorrectly.

Warning

To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, do not remove outer case at any time. Only authorized servicer should remove outer case.

16

Any questions or to locate an authorized servicer, call equipment supplier. Warranty service must be performed by an authorized servicer. Amana also recommends contacting an authorized servicer if service is required after warranty expires.

17

Amana DEC1800VP*, DEC1400VP*, DEC1000VP* Owner's Manual

Warranty

® INTERNATIONAL COMMERCIAL MICROWAVE OVEN

LIMITED ONE YEAR WARRANTY

LIMITED THREE YEAR WARRANTY

Raytheon Appliances warrants this product when the original purchaser uses the oven for commercial food service preparation.

FIRST YEAR

Raytheon Appliances will replace any part, f.o.b. Amana, Iowa, U.S.A., which proves to be defective due to workmanship or materials.

SECOND THROUGH THIRD YEAR

Raytheon Appliances will replace any electrical part, f.o.b. Amana, Iowa, U.S.A., which proves to be defective due to workmanship or materials.

OWNER'S RESPONSIBILITIES:

Provide proof of purchase.

Provide normal care and maintenance, including cleaning as instructed in owner's manual.

Replace owner replaceable items where directions appear in the owner's manual.

Make product accessible for service.

Pay for premium service costs for service outside servicer's normal business hours.

Pay for service calls related to

product installation and customer education.

ITEMS NOT COVERED:

Normal product maintenance and cleaning.

Lost or broken air filters.

Light bulbs.

Lost or broken grease shields.

Damages which occur in shipment.

Broken ceramic shelves.

General rebuilding or refurbishing.

Failures caused by:

-Unauthorized service.

-Grease or other material buildup due to improper cleaning or maintenance.

-Accidental or intentional damage.

-Connection to an improper power supply.

-Acts of God.

-Operating an empty oven.

-Use of improper pans, containers, or accessories that causes damage to the product.

WARRANTY LIMITATIONS:

Begins at date of original purchase.

Applies to product used for NORMAL commercial food preparation.

Service must be performed by an authorized Amana servicer.

WARRANTY IS VOID IF:

Serial plate is defaced.

Product is altered by user.

Product is not installed or used according to manufacturer's instructions.

IN NO EVENT SHALL RAYTHEON APPLIANCES BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES*

For answers to questions regarding the above, contact equipment supplier or:

International Division

Raytheon Appliances

2800 220th Trail PO Box 8901

Amana, Iowa 52204-0001 USA

1-800-843-0304 inside U.S.A.

1-319-622-5511 outside U.S.A.

18

Indhold

Modelidentifikation

Modelidentifikation .....................................................

19

Mikrobølgestrøm ....................................................

19

Vigtige sikkerhedsinstruktioner

 

Advarsel .................................................................

20

Forsigtig .................................................................

21

Forsigtig .................................................................

22

Sikkerhedsforanstaltninger for at undgå overdreven

udsættelse for mikrobølgeenergi ...............................

22

Jordforbindelsesinstruktioner .................................

23

Installation

 

Ekstern ækvipotential jordforbindelsesterminal ......

23

Udpakning af ovnen ...............................................

23

Placering af ovnen ..................................................

23

Radiointerferens .....................................................

23

Kontrolknapper ..........................................................

24

Display .......................................................................

25

Instruktioner til hurtig reference .................................

26

Betjening

 

Opstartdisplay ........................................................

27

Betjeningsafbrydelse ..............................................

27

Annulering af fejltagelser ........................................

27

Forprogrammerede tilberedningstider og

 

opvarmningsniveauer .............................................

27

Betjening af forprogrammerede knapper ................

27

Gennemgang af forprogrammerede knapper .........

28

Manuel tidsindkodning ............................................

28

Programmering

 

Forprogrammerede numeriske knapper .................

29

Flere opvarmningsfaser..........................................

29

Deaktivering af forprogrammeret knapper ..............

30

Genaktivering af forprogrammeret knapper ............

30

Deaktivering af kontrolpanel ...................................

30

Brugerindstillinger ...................................................

31

Vedligeholdelse og rengøring

 

Udskiftning af ovnlyspære ......................................

32

Rengøring af ovnens indre, ydre og dør .................

33

Rengøring af sprøjteskærm ...................................

33

Rengøring af luftindsugningsfilter ...........................

33

Rengøring af luftudstrømningsåbning.....................

34

Inden du ringer efter service ......................................

34

Garanti.......................................................................

36

Når du kontakter udstyrsforhandleren, skal du opgive produktinformation. Produktinformation findes på udstyrets navneplade. Notér følgende oplysninger:

Modelnummer:______________________________

Fabrikationsnummer: _________________________

Løbeeller S/N nummer: ______________________

Købsdato: _________________________________

Forhandlerens navn og adresse:

___________________________________________

___________________________________________

___________________________________________

Behold en kopi af salgskvitteringen til senere henvisning, eller hvis garantiservice bliver nødvendig.

Hvis du har spørgsmål eller ønsker at finde en autoriseret reparatør skal du ringe til udstyrsforhandleren. Garantiservice skal udføres af en autoriseret reparatør. Amana anbefaler desuden, at du kontakter en autoriseret reparatør, hvis service er påkrævet,

efter garantien udløber.

Mikrobølgestrøm

Model DEC1800VP* yder 1800 watt I.E.C. 705 mikrobølgestrøm til ovnens hulrum.

Model DEC1400VP* yder 1400 watt I.E.C. 705 mikrobølgestrøm til ovnens hulrum.

Model DEC1000VP* yder 1000 watt I.E.C. 705 mikrobølgestrøm til ovnens hulrum.

19

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Anerkend dette symbol som en SIKKERHEDsmeddelelse.

! Advarsel

Ved brug af elektrisk udstyr, bør generelle sikkerhedsforanstaltninger overholdes, for at reducere risikoen for forbrænding, elektrisk stød, brand eller personskade.

1.LÆS alle instruktioner før du bruger apparatet.

2.LÆS OG FØLG de specifikke “SIKKERHEDS-

FORANSTALTNINGER FOR AT UNDGÅ MULIGHEDEN FOR OVERDREVEN UDSÆTTELSE FOR MIKROBØLGEENERGI” på side 22.

3.Dette apparat SKAL JORDFORBINDES. Slut det kun til en korrekt JORDFORBUNDEN stikkontakt. Se “JORDFORBINDELSESINSTRUKTIONER” på side 23.

4.Installér eller placérKUN dette apparat i overensstemmelse med installeringsinstruktionerne i denne vejledning.

5.Visse produkter, såsom hele æg og lukkede beholdere – f.eks. lukkede glaskrukker – kan

eksplodere og BØR IKKE OPVARMES i denne ovn.

6.Brug KUN dette apparat, som beskrevet i denne vejledning. Brug ikke korroderende kemikalier eller dampe i dette apparat. Denne ovntype er udelukkende konstrueret til opvarmning eller madlavning. Den er ikke konstrueret til industrieller laboratoriebrug.

7.KONSTANT OPSYN er nødvendigt, hvis apparatet bruges af BØRN.

8.BRUG IKKE dette apparat, hvis det har en beskadiget ledning eller et beskadiget stik, hvis ikke det fungerer korrekt, eller hvis det er beskadiget eller er blevet tabt.

9.KUN kvalificeret servicepersonale må foretage service på dette apparat og el-ledningen. Specielt værktøj er nødvendigt for at foretage service. Kontakt det nærmeste servicecenter vedr. eftersyn, reparation eller justering.

10.Dæk eller blokkér IKKE filteret eller andre af apparatets åbninger.

11.Opbevar IKKE dette apparat udendørs. Brug IKKE dette produkt i nærheden af vand – f.eks. i nærheden af en køkkenvask, i en fugtig kælder eller i nærheden af et svømmebassin eller lignende.

12.Sænk IKKE ledningen eller stikket ned i vand.

13.Hold ledningen VÆK fra OPVARMEDE flader.

14.Lad IKKE ledningen hænge over kanten af et bord eller en skrank.

15.Se instruktionerne vedrørende rengøring af døren under afsnittet “Vedligeholdelse og rengøring” på side 32 i vejledningen.

16.Kun til kommercielt brug.

GEM DISSE INSTRUKTIONER

20

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

! Forsigtig

Overhold følgende for at reducere risikoen for brand i ovnens hulrum:

a.Oversteg/-kog IKKE maden. Hold nøje øje med apparatet, hvis papir, plastik eller andre antændelige materialer er placeret inde i ovnen for at lette madlavningen.

b.Tag trådbindere af papireller plastikposer, før de placeres i ovnen.

c.HOLD OVNDØREN LUKKET , sluk for ovnen og tag ledningen ud, eller sluk for strømmen ved sikringseller afbryderpanelet, hvis materialer inde i ovnen antændes. Ilden kan brede sig, hvis døren åbnes.

d.Brug IKKE hulrummet til opbevaring. Efterlad IKKE papirprodukter, madlavningsredskaber eller mad i hulrummet, når ovnen ikke er i brug.

GEM DISSE INSTRUKTIONER

21

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

! Forsigtig

Overhold følgende for at undgå personskade eller ejendomsbeskadigelse:

1.Væsker skal røres eller hældes hurtigt, før de varmes op med mikrobølgeenergi, for at undgå spontan kogning eller udbrudning. Undgå overhedning. Hvis ikke der blandes luft i en væske, kan væsken komme i udbrud inde i ovnen, eller efter den er taget ud af ovnen.

2.Frituresteg ikke i ovnen. Fedt kan overhede og være farligt at håndtere.

3.Brug ikke mikrobølgeenergi til tilberedning eller genopvarmning af æg i skallen eller æg med en ubrudt blomme. Tryk kan bygge op og komme i udbrud. Prik hul i blommen med en gaffel eller en kniv, inden opvarmning.

4.Prik hul i skindet på kartofler, tomater og lignende madvarer, inden de tilberedes med mikrobølgeenergi. Når der er prikket hul i skindet, kan dampe strømme jævnt ud.

5.Betjen ikke ovnen, hvis ovnens hulrum er tomt.

6.Brug kun popcorn i emballage, som er specielt fremstillet og afmærket til mikrobølgebrug. Poppetiden varierer afhængig af ovnens watt. Fortsæt ikke opvarmningen, efter popcornen er holdt op med at poppe. Popcornen vil blive svedet eller brænde. Hold hele tiden øje med ovnen.

7.Brug ikke almindelige madlavningstermometre i ovnen. De fleste madlavningstermometre indeholder kviksølv og kan forårsage en lysbue, fejlagtig funktion eller ovnskade.

8.Opvarm ikke sutteflasker i ovnen.

9.Brug ikke metalredskaber i ovnen.

10.Brug aldrig papir, plastik eller andre antændelige materialer, som ikke er beregnede til madlavning.

11.Følg fabrikantens anbefalinger vedr. produktbrug, når du tilbereder mad med papir, plastik eller andre antændelige materialer.

12.Brug ikke køkkenrulle, som indeholder nylon eller andre kunstfibre. Opvarmede kunststoffer kan smelte og derved antænde papiret.

13.Opvarm ikke lukkede beholdere eller plastikposer i ovnen. Mad eller væske kan hurtigt udvide sig og få beholderen eller posen til at gå i stykker. Prik hul i eller åbn beholderen eller posen, før den opvarmes.

14.For at undgå pacemaker funktionsfejl, skal du henvende dig til din læge eller pacemaker fabrikant angående påvirkningen af pacemakeren fra mikrobølgeenergi.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR AT UNDGÅ OVERDREVEN UDSÆTTELSE FOR

MIKROBØLGEENERGI

a.Forsøg IKKE at betjene denne ovn med ovndøren åben, da dette kan føre til skadelig udsættelse for mikrobølgeenergi. Det er vigtigt ikke at tvinge eller pille ved sikkerhedslåsene.

b.Placér IKKE genstande mellem ovnens forside og døren og lad ikke snavs eller restprodukter fra rengøringsmidler akkumulere på forseglingsfladerne.

c.Brug IKKE ovnen, hvis den er beskadiget. Det er yderst vigtigt at ovndøren kan lukkes ordentligt, og at følgende ikke er beskadiget: (1) dør (bøjet), (2) hængsler og låse (ødelagte eller løse), (3) dørsegl og forseglingsflader.

d.Ovnen bør KUN justeres eller repareres af kvalificerede servicerepræsentanter.

GEM DISSE INSTRUKTIONER

22

Jordforbindelsesinstruktioner Installation

! Advarsel

Dette apparat skal jordforbindes for at undgå risiko for elektrisk stød eller dødsfald.

! Advarsel

Ændr ikke stikkontakten for at undgå risiko for elektrisk stød eller dødsfald.

Dette apparat SKAL jordforbindes. I tilfælde af elektrisk kortslutning reducerer jordforbindelse risikoen for elektrisk stød ved at give strømmen en afledning. Ovnen er udstyret med en jordforbindelsesledning med et jordforbindelsesstik. Kontakten bør være sat i et stik, som er korrekt installeret og jordforbundet.

Kontakt en kvalificeret elektriker eller reparatør, hvis du ikke fuldt ud forstår jordforbindelsesinstruktionerne, eller hvis der er tvivl om, hvorvidt apparatet er korrekt jordforbundet.

Brug ikke en forlængerledning. Hvis produktets strømførende ledning er for kort, skal du få en kvalificeret elektriker til at installere en trespaltet kontakt. Ovnen bør være forbundet i et separat 50 Hz kredsløb med

en elektrisk mærkeeffekt som vist på den pågældende tegning. Strømforsyningen til modellen skal være 230 V. Når en mikrobølgeovn er forbundet i et kredsløb med andet udstyr, kan det være nødvendigt at øge tilberedningstiden, og sikringer kan springe.

230V-20AMP

Ekstern ækvipotential jordforbindelsesterminal

Udstyret har en sekundær jordforbindelsesterminal. Terminalen betyder, at der er en ekstern jordforbindelse, som benyttes ud over stikkontaktens jordforbindelsesgren. Terminalen, som er placeret bag på ovens yderside, er markeret med symbolet vist nedenfor.

Udpakning af ovnen

Efterse udstyret for skader så som buler i døren eller i ovnens hulrum.

Rapportér straks buler eller beskadigelser til salgskilden. Forsøg ikke at bruge ovnen, hvis den er beskadiget.

Fjern alle materialer i ovnens hulrum.

Hvis ovnen har været opbevaret yderst koldt, skal du vente nogle få timer, inden du tilslutter strømmen.

Placering af ovnen

Sørg for at der er mindst 7 tommer/17,8 centimeter frirum på siderne og oven over ovnen. Tilstrækkelig luftstrøm rundt om ovnen afkøler elektriske komponenter. Hvis lufttilstrømningen er begrænset fungerer ovnen muligivs ikke korrekt, og de elektriske reservedeles levetid kan blive afkortet.

Sørg for at der er mindst 2 9/16 tommer/6,5 centimeter mellem luftafløbet bag på ovnen og bagvæggen.

Installér ikke ovnen ved siden af eller oven over en varmekilde, såsom en pizzaovn eller en friturekoger. Dette kan forårsage, at ovnen ikke fungerer korrekt

og kan reducere de elektriske reservedeles levetid.

Blokér eller spær ikke ovnfilteret.

Sikr dig at der er adgang for rengøring.

Radiointerferens

Mikrobølgebetjening kan forårsage interferens med radio, fjernsyn eller lignende udstyr. Reducér eller fjern interferens på følgende måde:

Rengør ovnens dør og forseglingsflader ifølge instruktionerne i afsnittet “Vedligeholdelse og rengøring.”

Placér radio, fjernsyn, osv. så langt væk fra ovnen som muligt.

Brug en korrekt installeret antenne på radio, fjernsyn, osv., for at opnå bedre signalmodtagelse.

23

Kontrolknapper

TIME ENTRY (TIDSINDSTILLING)

Brug til at indkode tilberedningstiden uden at ændre forprogrammerede numeriske knapper.

MENU b/d

Brug til at skifte mellem to uafhængige forprogrammerede menuer. Hver menu indeholder

op til 10 forprogrammerede knapper. Knapperne er programmeret til opvarming i bestemte tidsperioder og ved bestemte styrkeniveauer.

PADS (KNAPPER) 1-0

Brug til at begynde opvarmning med forprogrammerede tidsperioder og styrkeniveauer eller til at indkode tider ved “Manuel tidsindkodnings” madlavning.

POWER LEVEL

Brug til at vælge styrkeniveau. Ovnen kan opvarme ved fuld eller reduceret styrke. Hvis ovnstyrken er sat til 0%, opvarmer ovnen ikke i den programmerede tidsperiode. Justér styrken i inkrementer af 10%. Hvis ikke der er valgt et styrkeniveau, fungerer ovnen ved 100% styrke.

START

Brug til at starte “Manuel tidsindkodning” program eller til at genstarte en afbrudt madlavningscyklus. Brug til at gå videre til den næste brugerindstilling. Brug til at gemme tidsperioder og styrkeniveauer i ovnens hukommelse, når du programmerer knapper.

STOP/RESET

Brug til at afslutte programmeringsmodus og stoppe madlavningen i løbet af en madlavningscyklus.

24

Display

Vises efter ovnen tilkobles. Åbn ovndøren for at annullere.

READY

READY

“b” eller “d” — Viser aktiv menu.

“READY” — Angiver at knapperne er klar til indkodning. Vises når ovnen er i en pauseperiode eller er klar til næste indkodning.

“Pb” eller “Pd” — Angiver programmeringsmodus og den aktuelle menu. Se afsnittet “Programmering” i denne manuel vedr. programmeringsprocedurer.

“bP1” — Angiver menu “b” i programmeringsmodus og i fase 1. Det lille “1” angiver at knap 1 bliver programmeret.

PO W ER

CO O K

LEVEL

“88:88” — Viser opvarmningstid.

“POWER” (TÆNDT) — Vises når ovnen skaber mikrobølgeenergi.

“COOK LEVEL” (MADLAVNINGSNIVEAU) — Vises når en fase med reduceret styrke eller hold

observeres. Displayet viser styrkeniveauets ciffer eller blankt display over “COOK LEVEL”. Blankt display angiver fuld styrke.

“OP:11” — Angiver programmeringsmodus for brugerindstillinger. Se afsnittet “Brugerindstillinger” i denne manual vedr. programmeringsprocedurer.

“LOC” — angiver at kontrolpanelet er låst og ikke vil acceptere indkodninger. Se afsnittet “Deaktivering af kontrolpanel” i denne manual vedr. aktiveringsog deaktiveringsprocedurer.

25

Instruktioner til hurtig reference

Læs “Vigtige sikkerhedsoplysninger” før du bruger “Instruktioner til hurtig reference.” Hvis du har spørgsmål, som ikke er besvaret, henvises du til de mere detaljerede afsnit i denne manual.

Betjening af forprogrammerede knapper

1.Åbn ovndøren, sæt maden i ovnen og luk døren.

2.Tryk på MENU b/d knappen for at vælge en forprogrammeret menu.

3.Tryk på den ønskede numeriske knap.

4.Ovnen afslutter opvarmningen og ovnsignalet lyder, når opvarmningstiden er udløbet.

Gennemgang af forprogrammerede knapper

1.Åbn ovndøren.

2.Tryk på og hold TIME ENTRY knappen nede i cirka 5 sekunder.

3.Tryk på MENU b/d knappen for at vælge en forprogrammeret menu, hvis det er nødvendigt.

4.Tryk på den ønskede numeriske knap.

5.Tryk på TIME ENTRY knappen for at gennemgå knappens opvarmningsfaser.

6.Tryk på START når du har gennemgået den forprogrammerede knap.

7.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

Manuel tidsindstilling

1.Åbn ovndøren, sæt maden i ovnen og luk ovndøren.

2.Tryk på TIME ENTRY knappen.

3.Tryk på de numeriske knapper for at indkode den ønskede tilberedningstid.

4.Tryk på POWER LEVEL knappen, hvis et styrkeniveau andet end 100% er påkrævet.

5.Tryk på den numeriske knap for at indtaste det ønskede styrkeniveau.

6.Tryk på START knappen.

7.Ovnen afslutter opvarmningen og ovnsignalet lyder, når opvarmningstiden er udløbet.

Forprogrammerede numeriske knapper

1.Åbn ovndøren.

2.Tryk på knap 1 i cirka 5 sekunder.

3.Tryk på og hold MENU b/d knappen nede for at vælge en forprogrammeret menu, hvis det er nødvendigt.

4.Tryk på den ønskede numeriske knap.

5.Tryk på de numeriske knapper for at indkode den ønskede tilberedningstid.

6.Tryk på POWER LEVEL knappen, hvis et styrkeniveau andet end 100% er påkrævet.

7.Tryk på en numerisk knap for at indkode det ønskede styrkeniveau.

8.Tryk på START knappen for at gemme den nye opvarmningstid og styrkeniveauet i ovnens hukommelse.

9.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

Flere opvarmningsfaser

1.Åbn ovndøren.

2.Tryk på knap 1 i cirka 5 sekunder.

3.Tryk på MENU b/d knappen for at vælge en forprogrammeret menu, hvis det er nødvendigt.

4.Tryk på den ønskede numeriske knap.

5.Tryk på de numeriske knapper for at indkode den ønskede tilberedningstid.

6.Tryk på POWER LEVEL knappen, hvis et styrkeniveau på andet end 100% er påkrævet.

7.Tryk på den numeriske knap for at indtaste det ønskede styrkeniveau.

8.Tryk på TIME ENTRY knappen.

9.Tryk på START knappen for at gemme den nye opvarmningstid og styrkeniveauet i ovnens hukommelse.

10.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

Deaktivering af forprogrammeret knap

1.Åbn ovndøren.

2.Tryk på og hold knap 1 nede i cirka 5 sekunder.

3.Tryk på den ønskede numeriske knap.

4.Tryk på MENU b/d knappen.

5.Tryk på START knappen for at gemme indkodningen i ovnens i hukommelse.

6.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

Genaktivering af forprogrammeret knap

1.Åbn ovndøren.

2.Tryk på og hold knap 1 nede i cirka 5 sekunder.

3.Tryk på den ønskede numeriske knap.

4.Tryk på MENU b/d knappen.

5.Programmér knappen i henhold til instruktionerne i afsnittet “Forprogrammerede numeriske knapper”, trin 5-8.

6.Tryk på START knappen for at gemme indkodningen i ovnens hukommelse.

7.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

Deaktivering af kontrolpanel

1.Åbn og luk ovndøren.

2.Tryk på TIME ENTRY knappen.

3.Tryk på 1,3,5 og 7 knapperne i rækkefølge.

4.Tryk på TIME ENTRY knappen.

26

Brugerindstillinger

1.Åbn ovndøren. Displayet viser “door”.

2.Tryk på og hold knap 1 nede i cirka 5 sekunder.

3.Tryk på POWER LEVEL knappen.

4.Tryk på START knappen for at gå videre til den næste indstilling. Se tabellen over indstillinger.

5.Tryk på de numeriske knapper (0,1-3) for at ændre indstillinger.

6.Tryk på START knappen for at gemme ændringer.

7.Tryk på RESET knappen eller luk døren for at afslutte programmeringsmodus.

Betjening

Opstartdisplay

Efter apparatet er sat i stikkontakten viser displayet 4 store tankestreger og 1 lille tankestreg. Åbn og luk ovndøren for at slette displayet og aktivere knapperne.

Knapper

Opvarmningstider

1

10 sekunder

2

20 sekunder

3

30 sekunder

4

45 sekunder

5

1 minut

6

1 minut 30 sekunder

7

2 minutter

8

3 minutter

9

4 minutter

0

5 minutter

Betjeningsafbrydelse

Åbn ovndøren for at afbryde betjening. Ovnblæseren fortsætter med at køre. Luk døren og tryk på START knappen for at genoptage ovnbetjening.

Tryk på STOP/RESET knappen for at afbryde betjening. Displayet fortsætter med at vise nedtællingstid. Tryk på START knappen for at genoptage ovnbetjening og nedtællingstid.

Annullering af fejltagelser

Hvis ovnen ikke er i drift, tryk på STOP/RESET knappen for at slette displayet.

Hvis ovnen er i drift tryk på STOP/RESET knappen én gang for at afbryde ovnen og igen for at slette displayet.

Hvis ovndøren er åben, og tiden vises i displayet, skal du lukke ovndøren og trykke på STOP/RESET knappen for at slette displayet.

Forprogrammerede tider og madlavningsniveauer

Alle forprogrammerede knapper kommer indstillet til fuld styrke. Menuer “b” og “d” er programmerede identiske fra fabrikken.

Betjening af forprogrammerede knapper

Apparatet har to menuer med 10 forprogrammerede numeriske knapper. Instruktionerne er skrevet med henblik på ovne, som er forprogrammerede fra fabrikken. Ovne som er genprogrammerede kan reagere anderledes end beskrevet nedenfor.

1.Åbn ovndøren, sæt maden i ovnen og luk ovndøren.

Displayet viser “b” eller “d” og “READY”.

Blæser og lys fungerer.

Hvis ikke der trykkes ned på knappen i løbet af 30 sekunder, skal du åbne og lukke ovndøren igen.

2.Tryk på MENU b/d knappen for at vælge en forprogrammeret menu.

“b” eller “d” vises på displayet.

3.Tryk på den ønskede numeriske knap.

Ovnen fungerer og nedtællingen begynder.

Displayet viser opvarmningstid, “POWER”, “COOK LEVEL”.

Displayet viser kun “POWER”, når der er mikrobølgeenergi til stede.

Hvis et styrkeniveau på andet end 100% blev programmeret, viser displayet “COOK LEVEL” og styrkeniveau. Displayet viser nedtælling af tilberedningstid.

Hvis yderligere opvarmningstid er påkrævet, skal du trykke på de forprogrammerede knapper før eller efter opvarmningscyklusen ender.

4.Ovnen ophører med at opvarme og ovnsignalet lyder, når den indstillede opvarmningstid ophører.

27

Gennemgang af forprogrammerede knapper

1.Åbn ovndøren.

Displayet viser “b” eller “d” og “READY”.

Blæser og lys fungerer.

Hvis døren er lukket eller der trykkes på RESET knappen før programmeringssekvensen fuldendes, afslutter ovnen programmeringsmodus.

2.Tryk på og hold TIME ENTRY knappen nede i cirka 5 sekunder.

Efter 5 sekunder lyder signalet. Displayet viser “Pb” eller “Pd,” hvilket angiver “b” eller “d” menu.

3.Tryk på MENU b/d knappen for at vælge en forprogrammeret menu, hvis det er nødvendigt.

4.Tryk på den ønskede numeriske knap.

Displayet viser opvarmningstid, “COOK LEVEL” og styrkeniveau, hvis styrkeniveauet er andet end 100%.

5.Tryk på TIME ENTRY knappen for at gennemgå knappens opvarmningsfaser.

“P(b eller d)” og fase vises kort, derefter vises opvarmningstid, “COOK LEVEL” og styrkeniveau, hvis styrken vist på displayet er andet end 100%.

6.Tryk på START knappen når du har gennemgået de forprogrammerede knapper.

Displayet viser “Pb” eller “Pd,” hvilket angiver “b” eller “d” menu.

Gentag trin 3-6 for at gennemgå en anden forprogrammet knap.

7.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

Manuel tidsindkodning

1.Åbn ovndøren, sæt maden i ovnen og luk ovndøren.

Displayet viser “b” eller “d” og “READY”.

Blæser og lys fungerer.

Hvis ikke der trykkes ned på knappen i løbet af 30 sekunder, skal du åbne og lukke ovndøren igen.

2.Tryk på TIME ENTRY knappen.

Displayet viser “0000” og “READY”.

3.Tryk på de numeriske knapper for at indkode den ønskede tilberedningstid.

Tryk f.eks. på knapperne 2,3 og 0 for at opvarme

i 2 minutter og 30 sekunder.

4.Tryk på knappen POWER LEVEL, hvis der er brug for et styrkeniveau andet end 100%.

Displayet viser “COOK LEVEL” og det aktuelle styrkeniveau, hvis andet end 100% styrke.

5.Tryk på en numerisk knap for at indkode det ønskede styrkeniveau.

Tryk, for eksempel, på knappen 2 for 20% styrke.

6.Tryk på START knappen.

Ovnen aktiveres og nedtællingen begynder.

Displayet viser opvarmningstid, “POWER”, “COOK LEVEL”.

Displayet viser kun “POWER”, når der er mikrobølgeenergi til stede.

Hvis et styrkeniveau andet end 100% blev programmeret, viser displayet “COOK LEVEL” og styrkeniveauet. Displayet nedtæller for madlavningstiden.

7.Ovnen stopper og signalerer, når tidstællingssekvensen er afsluttet.

28

Programmering

Forprogrammerede numeriske knapper

1.Åbn ovndøren.

Displayet viser “b” eller “d” og “READY”.

Blæser og lys fungerer.

Hvis døren er lukket, eller der trykkes ned på RESET knappen, før programmeringssekvensen er afsluttet, afslutter ovnen programmeringsmodus.

2.Tryk på og hold knap 1 nede i cirka 5 sekunder.

Signalet lyder efter 5 sekunder. Displayet viser “Pb” eller “Pd,” hvilket angiver “b” eller “d” menu.

3.Tryk på MENU b/d knappen for at vælge den forprogrammerede menu, hvis det er nødvendigt.

4.Tryk på den ønskede numeriske knap.

Displayet viser opvarmningstid, “COOK LEVEL” og styrkeniveau, hvis andet end 100% styrke.

5.Tryk på de numeriske knapper for at indkode den ønskede tilberedningstid.

Tryk f.eks. på knapperne 2, 3 og 0, for at opvarme i 2 minutter og 30 sekunder.

6.Tryk på POWER LEVEL knappen, hvis et styrkeniveau andet end 100% er påkrævet.

Displayet viser “COOK LEVEL” og aktuelle styrkeniveau, hvis andet end 100%.

7.Tryk på de numeriske knapper for at indkode det ønskede styrkeniveau.

Du skal f.eks. trykke på knap 2 for 20% styrke.

8.Tryk på START knappen for at gemme ny tilberedningstid og styrkeniveau i ovnens hukommelse.

Displayet viser “Pb” eller “Pd,” hvilket angiver “b” eller “d” menu.

Gentag trin 3-8 for at programmere andre knapper.

9.Tryk på RESET knappen eller luk døren for at afslutte programmeringsmodus.

Flere opvarmningsfaser

Ovnen kan programmeres til at gennemgå 4 uafhængige opvarmningscykluser uden afbrydelser.

1.Åbn ovndør.

Displayet viser “b” eller “d” og “READY”.

Blæser og lys fungerer.

Hvis døren er lukket eller der trykkes ned på RESET knappen, før programmeringssekvensen er afsluttet, afslutter ovnen programmeringsmodus.

2.Tryk på knap 1 i 5 sekunder.

Signalet lyder efter 5 sekunder. Displayet viser “Pb” eller “Pd,” hvilket angiver “b” eller “d” menu.

3.Tryk på MENU b/d knappen for at vælge en forprogrammeret menu, hvis det er nødvendigt.

4.Tryk på den ønskede numeriske knap.

Displayet viser opvarmningstid, “COOK LEVEL” og det aktuelle styrkeniveau, hvis andet

end 100%.

5.Tryk på de numeriske knapper for at indkode den ønskede tilberedningstid.

For eksempel, for at opvarme i 2 minutter og 30 sekunder, tryk på knapperne2,3 og 0.

6.Tryk på POWER LEVEL knappen, hvis et styrkeniveau andet end 100% er påkrævet.

Displayet viser “COOK LEVEL” og det aktuelle styrkeniveau, hvis det er andet end 100%.

7.Tryk på de numeriske knapper for at indkode det ønskede styrkeniveau.

Du skal f.eks. trykke på knap 2 for 20 procent styrke.

8. Tryk på TIME ENTRY knappen.

Displayet viser kort “bP1 (1-9,0)” eller “dP1 (1-9,0)”, hvilket angiver menu, programmering, fase og knap. Derefter vises tilberedningstid og styrkeniveau for den fase, som er vist på displayet.

Gentag trin 5-8 for at tilføje yderligere faser.

9.Tryk på START knappen for at gemme nye opvarmningstider og styrkeniveauer i ovnens hukommelse.

10.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

29

Deaktivering af forprogrammeret knapper

1.Åbn ovndør.

Displayet viser “b” eller “d” og “READY”.

Blæser og lys fungerer.

Hvis døren er lukket eller der trykkes ned på RESET knappen, før programmeringssekvensen er afsluttet, afslutter ovnen programmeringsmodus.

2.Tryk på og hold knap 1 nede i cirka 5 sekunder.

Signalet lyder efter 5 sekunder. Displayet viser “Pb” eller “Pd,” hvilket angiver “b” eller “d” menu.

3.Tryk på den ønskede numeriske knap.

Displayet viser opvarmingstiden, “COOK LEVEL” og styrkeniveauet, hvis andet end 100%.

4.Tryk på MENU b/d knappen.

dddd ” og knappens nummer vises på displayet.

5.Tryk på START knappen for at gemme indkodningerne i ovnens hukommelse.

Gentag disse trin, hvis du ønsker at genaktivere knappen.

6.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

Genaktivering af forprogrammeret knapper

1.Åbn ovndøren.

Displayet viser “b” eller “d” og “READY”.

Blæser og lys fungerer.

Hvis døren er lukket eller der trykkes ned på RESET knappen, før programmeringssekvensen er afsluttet, afslutter ovnen programmeringsmodus.

2.Tryk på og hold knap 1 nede i cirka 5 sekunder.

Efter 5 sekunder lyder signalet. Displayet viser “Pb” eller “Pd,” hvilket angiver “b” eller “d” menuen.

3.Tryk på den ønskede numeriske knap.

Displayet viser opvarmningstiden, “COOK LEVEL” og styrkeniveau, hvis andet end 100% styrke.

4.Tryk på MENU b/d knappen.

Displayet viser “0000” og “READY”.

5.Programmér knappen i henhold til afsnittet

“Forprogrammerede numeriske knapper,” trin 5-8.

6.Tryk på START knappen for at gemme indkodningerne i ovnens hukommelse.

Gentag disse trin for at aktivere knappen.

7.Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus.

Deaktivering af kontrolpanel

1.Åbn og luk ovndøren.

Displayet viser “b” eller “d” og “READY”.

Blæser og lys fungerer.

Hvis der ikke trykkes på knappen i løbet af 30 sekunder, skal du åbne og lukke ovndøren igen.

2. Tryk på TIME ENTRY knappen.

Displayet viser “0000” og “READY”.

3.Tryk på knap 1,3,5 og 7 i rækkefølge.

4.Tryk på TIME ENTRY knappen.

“LOC” vises på displayet.

Alle knapper undtagen TIME ENTRY er nu deaktiverede.

Genaktivér kontrollen ved at gentage trin 1-4.

30

Loading...
+ 195 hidden pages