Vielleicht sind Sie bereits mit dem Gebrauch eines ähnlichen Produktes vertraut; nehmen
Sie sich jedoch dennoch bitte die Zeit, diese Anleitung zu lesen. Die Anleitung ist dazu
gedacht, dass Sie sich mit den vielen Funktionen des Gerätes vertraut machen und um
sicherzustellen, dass Sie dem erworbenen Produkt das Beste abgewinnen können.
Sicherheit ist wichtig
Um Ihre und die Sicherheit anderer zu garantieren, achten Sie bitte darauf, dass Sie die
Sicherheitsanweisungen lesen, bevor Sie dieses Produkt bedienen.
Bewahren Sie diese Information für spätere Rückfragen an einem sicheren Ort auf.
Copyright
Bitte beachten Sie, dass die Musikstücke, die Sie aufzuzeichnen gedenken eventuell einem
Copyright (Urheberrecht) unterstehen. Das Kopieren und die Verteilung von Musikdateien
ohne die Genehmigung des Urhebers verstößt gegen das Copyright (Urheberrecht). Zuwiderhandlungen gegen dieses Gesetz können zu strafrechtlicher Verfolgung führen. Falls sie
Zweifel haben, lassen Sie sich beraten, bevor Sie Ihre Aufzeichnungen machen.
Hinweis: Das Erscheinungsbild Ihres MP3 Players kann unter Umständen vom in dieser
Anleitung gezeigten Modell abweichen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte alle Sicherheitsinformationen vor Gebrauch lesen.
• Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig
durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit
den Karton mit Innenverpackung gut auf.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen
Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Halten Sie das Gerät vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen
Fall in Flüssigkeit tauchen) und scharfen Kanten fern.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
• Vor der Entsorgung des Gerätes die Batterien entfernen und diese einer entsprechenden Batteriesammelstelle zufügen.
4
05-MMS 4205 AEG 414.06.2006, 9:00:25 Uhr
Page 5
DEUTSCH
Wartung
• Im Innern dieses Gerätes befi nden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
• Ziehen Sie Ihren Händler zu Rate, wenn Sie jemals Zweifel bezüglich der Installierung,
Bedienung oder der Sicherheit dieses Gerätes haben.
2
3 Funktionsanzeige 3 Kordel
4 Wiedergabemodus 4 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker
5 Anzeige Tastensperre
6 Batteriezustandsanzeige
7 Lautstärkenanzeige
8 Aktuelle Titelnummer
9 Spielzeit
10 왘 PLAY Funktionsanzeige
11 II PAUSE Funktionsanzeige
12 Formatanzeige des aktuellen Musikstücks
DEUTSCH
5
05-MMS 4205 AEG 514.06.2006, 9:00:26 Uhr
Page 6
DEUTSCH
DEUTSCH
Zu Beginn…
Lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch.
Entnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
DEUTSCH
Verpackungsinhalt
In der Verpackung sollten Sie Folgendes fi nden:
• MP3 Player.
• Stereoohrhörer.
• USB Anschlusskabel.
• Bedienungsanleitung.
• Windows 98SE Treiber CD.
Batterie einlegen (Batterie nicht im Lieferumfang enthalten)
1. Öffnen Sie das Batteriefach (5) auf der Vorderseite des Gerätes, indem Sie die Batteriefachabdeckung in Richtung 왔 (Öffnen) schieben.
2. Legen Sie 1 Micro Batterie des Typs R03 „AAA“ 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige
Polarität (siehe Batteriefachbeschriftung)! Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt,
entnehmen Sie die Batterie, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
3. Schließen Sie das Batteriefach.
Achtung:
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei
zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
• Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Installation des Treibers
Minimale Systemvoraussetzungen:
• Pentium 133 MHz oder höher
• Microsoft ® Windows ™ 98 SE/ME/2000/XP/Server 2003
• RAM 20 MB
• USB Port (2.0)
Wenn Ihr Computer mit Windows 2000 oder neuer arbeitet, benötigt der MP3 Player keine
besondere Software oder Treiber. Das Gerät setzt allerdings auch die Installation der aktuellen Service-Pack-Version voraus. Bei Problemen sollten Sie daher versuchen, das aktuelle
Service Pack von Microsoft für das jeweilige Betriebssystem zu installieren. Sie erhalten es
unter anderem unter:
6
05-MMS 4205 AEG 614.06.2006, 9:00:27 Uhr
http://www.microsoft.com.
Page 7
DEUTSCH
Wichtig: Windows 98SE Benutzer müssen den Treiber installieren, bevor das Gerät mit
dem Computer verbunden wird. Der PC muss u.U. neu gestartet werden.
• Legen Sie die mitgelieferte Treiber-CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs ein.
• Klicken Sie auf ’Treiber’.
• Folgen Sie den nun erscheinenden Installationsanweisungen.
DEUTSCH
Verbindung des MP3 Players mit Ihrem PC
1. Schließen Sie den MP3 Player, mittels USB Verbindungskabel, an Ihren PC an.
2. Stecken Sie den kleineren USB Anschluss in die USB Anschlussbuchse (10) des MP3
Players und das andere Ende in einen freien USB Anschluss Ihres PCs.
3. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde erscheint im Display “USB“.
4. Der MP3 Player erscheint als Wechseldatenträger und kann als solches auch verwendet werden.
5. Zum Speichern und Exportieren von Dateien verfahren Sie entsprechend der Betriebssoftware Ihres PCs.
6. Wenn die Dateien übertragen wurden, melden Sie den MP3 Player zuerst von Ihrem PC
ab. Verfahren Sie entsprechend der Betriebssoftware Ihres PCs, um Hardware sicher
zu entfernen.
Hinweise:
• Entfernen Sie niemals den MP3 Player vom PC während des laufenden Datenaustausches. Dieses gilt auch, wenn der Datenfl uss zum Erliegen kommen sollte. Um den
MP3 Player vom PC zu trennen, befolgen Sie die Hinweise Ihrer PC-Software, um
Hardware bzw. Wechseldatenträger sicher zu entfernen.
• Ein Datenaustausch zwischen externem Speicher (SD/MMC) und internem Speicher
(MP3 Player) ist nicht möglich. Wollen Sie dennoch Dateien vom z.B. internen Speicher
zur SD/MMC Card transferieren, speichern Sie die Dateien zuerst auf Ihrem PC
zwischen. Schieben Sie anschließend die Dateien auf die SD/MMC Card.
• Wir sind nicht verantwortlich für den Verlust von Dateien, der durch die nicht vorschriftsmäßige Bedienung entstanden ist.
• Das Gerät ist nicht DRM kompatibel!
• Wurde vor dem Anschluss an den PC eine SD/MMC Karte installiert, erscheint diese
ebenfalls als Wechseldatenträger auf dem PC.
Bedienung des MP3 Players
Den MP3 Player einschalten
Um den MP3 Player einzuschalten, halten Sie die 왘II Taste (1) gedrückt, im Display
erscheint kurz die Anzeige “HELLO“.
7
05-MMS 4205 AEG 714.06.2006, 9:00:28 Uhr
Page 8
DEUTSCH
DEUTSCH
Den MP3 Player ausschalten
1. Halten Sie die 왘II Taste gedrückt, bis im Display die Anzeige „왘 PLAY“ bzw. „II PAUSE“
erlischt.
2. Halten Sie die Taste erneut gedrückt, bis im Display die Anzeige „-OFF-“ erscheint.
DEUTSCH
Hinweis: Der MP3 Player schaltet sich automatisch aus, wenn er für kurze Zeit im Stopp-
bzw. Pausen-Modus nicht mehr bedient wird.
Wenn der MP3 Player wieder eingeschaltet wird und die 왘II Taste (1) betätigt wird, beginnt
das Gerät mit der Wiedergabe des zuletzt wiedergegebenen Musikstücks.
Ohrhörer (Abb. 3)
1. Lösen Sie die Zugentlastung (1) vom Kopfhörer, indem Sie auf die Entriegelung (2) in
der Mitte drücken.
2. Führen Sie die Kordel (3) der Zugentlastung durch die Öse (14) (Abb.1) des MP3
Players.
3. Verbinden Sie die Zugentlastung (1) wieder mit dem Ohrhörer, bis sie mit einem „Klick“
einrastet.
4. Verbinden Sie nun den 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker (4) mit dem ﲵ Kopfhöreran-
schluss (9) (Abb.1).
Wiedergabe einer Musikdatei
1. Schalten Sie den MP3 Player ein und warten Sie bis die aktuelle Titelnummer (8) in der
Displayanzeige zum Stillstand gekommen ist.
2. Drücken Sie die 왘II Taste (1), um die Wiedergabe zu starten (왘 PLAY erscheint im
Display).
3. Die Wiedergabe, der auf dem Gerät gespeicherten Dateien, beginnt.
4. Durch kurzes Drücken der 왘II Taste (1) können Sie die Wiedergabe unterbrechen
(II PAUSE erscheint im Display).
5. Drücken Sie kurz die 왘II Taste (1) erneut, um die Wiedergabe an derselben Stelle
fortzuführen.
Hinweis: Wenn eine SD/MMC Karte installiert wird, schaltet das Gerät automatisch auf den
Kartespeicher um (
erscheint im Display).
Lautstärke regeln
1. Um die Lautstärke zu erhöhen, halten Sie die „왘 NEXT/VOL+“ Taste (2) gedrückt, bis
die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Der Lautstärkepegel wird durch eine Lautstärkeleiste im Display angezeigt.
8
05-MMS 4205 AEG 814.06.2006, 9:00:28 Uhr
Page 9
DEUTSCH
2. Um die Lautstärke zu verringern, halten Sie die „왗 LAST/VOL- „ Taste (3) gedrückt, bis
die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Der Lautstärkepegel wird durch eine Lautstärkeleiste im Display angezeigt.
Achtung: Das Hören bei hoher Lautstärke kann die Ohren des Hörers schädigen.
Zur vorigen/nächsten Datei springen
왗 LAST/VOL- (3): 1 x kurz drücken = Springt zum vorherigen Titel. 2 x kurz drücken = Spielt ein Lied davor usw.
왘 NEXT/VOL+ (2): Mit dieser Taste können Sie zum nächsten bzw. übernächsten
Titel springen usw.
Wiedergabe stoppen
Halten Sie bei einem laufenden Musikstück die 왘II Taste (1) gedrückt, bis im Display die
Anzeige “왘 PLAY“ bzw. „II PAUSE“ erlischt. Das Gerät befi ndet sich jetzt im Stopp Modus.
Tastensperre
Die Tastensperre macht alle Tasten auf dem MP3 Player funktionslos. Dies verhindert, dass
Sie versehentlich Tasten drücken, während Sie den MP3 Player unterwegs benutzen.
1. Um die Tastensperre zu aktivieren, schieben Sie den Schalter (8) in Richtung des
geschlossenen Schloss-Symbols. Das Schloss Symbol erscheint im Display.
2. Um die Tastensperre aufzuheben, schieben Sie den Schalter in Richtung des geöffneten Schloss-Symbols. Das Schloss Symbol im Display erlischt.
Wiedergabemodus
Ihr MP3 Player hat eine Reihe von Wiederholungs- und Zufalls-Modi für die Wiedergabe.
Die verfügbaren Wiedergabemodi lauten wie folgt:
• A-B (Passage wiederholen)
Passagen innerhalb einer Musikdatei können ausgewählt und wiederholt werden.
1. Drücken Sie während der Wiedergabe, im gewünschten Musikstück, die A-B Taste
(6) wenn der Anfangspunkt erreicht ist von dem an die Wiederholung erfolgen soll
(A- erscheint im Display).
2. Drücken Sie beim Erreichen des Endpunktes die Taste A-B (6), an dem die
Wiederholung enden soll (A-B erscheint im Display). Das Gerät befi ndet sich nun im
A-B Modus und beginnt mit der Wiederholungs-Wiedergabe. Im Display erscheint
anstelle der aktuellen Titelnummer (Abb.2/8) ein Laufband.
3. Drücken Sie die A-B Taste (6) erneut, um den A-B Modus zu deaktivieren.
DEUTSCH
9
05-MMS 4205 AEG 914.06.2006, 9:00:29 Uhr
Page 10
DEUTSCH
DEUTSCH
• REP (Wiederholung 1)
Das ausgewählte Musikstück wird wiederholt, bis die Wiedergabe gestoppt oder der
Wiedergabemodus geändert wird.
• ALL (Wiederholung alle)
DEUTSCH
Alle Musikstücke des MP3 Players werden der Reihe nach wiedergegeben und dann
wiederholt bis die Wiedergabe gestoppt oder der Wiedergabemodus geändert wird.
• RND (Zufallswiedergabe)
Jedes Musikstück wird in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben. Die Wiedergabe
stoppt, wenn alle Stücke wiedergegeben wurden.
• NORMAL
Musikstücke werden der Reihe nach wiedergegeben.
Der derzeit ausgewählte Wiedergabemodus (4) wird unten im Display (7) angezeigt. Wenn
im Display kein Wiedergabemodus erscheint, ist „Normal“ ausgewählt.
• Um einen Wiedergabemodus auszuwählen, drücken Sie die MODE Taste (13) so oft bis
die gewünschte Einstellung im Display erscheint.
Equalizer (EQ)
Ihr MP3 Player hat voreingestellte Equalizer Einstellungen, welche die Wiedergabe gemäß
des entsprechenden Audioausgangstyps angleichen.
Die sechs Einstellungen lauten wie folgt:
• POP
• ROC (Rock)
• CLA (Klassik)
• JAZ (Jazz)
• STR (verstärkte Tieftonwiedergabe)
• NORMAL (keine Equalizer Funktion)
Die derzeit ausgewählte Equalizer Einstellung (Abb. 2/8) wird auf der unteren Seite im
Display (7) angezeigt. Wenn keine Equalizer Einstellung angezeigt wird, ist die Einstellung
„Normal“ (keine Equalizer Funktion) ausgewählt.
• Um die Equalizer Einstellung zu ändern, drücken Sie die EQ Taste (12) so oft bis die
gewünschte Einstellung im Display erscheint.
Wechseln zwischen MP3- und Sprachmodus
Wenn sich das Gerät im Stoppmodus befi ndet, können Sie durch kurzes Drücken der A-B
Taste (6) zwischen dem MP3 Modus und dem Sprachmodus umschalten.
10
05-MMS 4205 AEG 1014.06.2006, 9:00:30 Uhr
Page 11
DEUTSCH
Diktierfunktion
Sie haben die Möglichkeit mit dem eingebautem Mikrofon Sprachaufzeichnungen vorzunehmen.
1. Halten Sie im Stoppmodus die A-B Taste (6) gedrückt. Im Display erscheint kurz die
Anzahl der gespeicherten Sprachaufzeichnungen (Abb. 2/8) und die noch verfügbare
Aufnahmedauer.
2. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie die A-B Taste (6).
3. Um die Aufnahme abzuspielen, drücken Sie im Stoppmodus kurz die A-B Taste (6), um
in den Sprachmodus zu wechseln und gehen vor wie unter „Wiedergabe einer Datei“
beschrieben.
Hinweis: Sprachaufzeichnungen können nur über Ihren PC und nicht direkt am Gerät
gelöscht werden.
Hinweis:
Achten Sie bei jeder Aufnahme darauf, dass das Mikrofon in Richtung der Geräuschquelle
zeigt und nicht durch Gegenstände, Hände etc. blockiert wird.
DEUTSCH
Installation einer SD/MMC Karte (nicht im Lieferumfang enthalten)
Der MP3 Player ist mit SD/MMC Speicherkarten (bis zu 1 GB) kompatibel.
1. Drücken Sie die SD/MMC-Card in die vorgesehene Öffnung (11), bis sie mit einem
„Klick“ einrastet. Im Display erscheint die Anzeige .
2. Zum Abspielen einer SD/MMC Card gehen Sie bitte vor, wie unter „Wiedergabe einer
Musikdatei“ beschrieben.
Bitte beachten Sie zu den SD/MMC Karten folgende Hinweise:
• Wenn eine SD/MMC Karte installiert wird, schaltet das Gerät automatisch auf den
Kartespeicher um ( erscheint im Display).
• Nur die im jeweils ausgewählten Speicher vorhanden Musiktitel werden abgespielt.
Nach z.B. dem Abspielen der Musiktitel auf der SD/MMC Karte, wechselt das Gerät
nicht automatisch zu dem eingebauten Flashspeicher (siehe nächster Abschnitt).
Wechseln zwischen internen Flashspeicher und SD/MMC Karte
Wenn sich das Gerät im Stoppmodus befi ndet, können Sie durch gedrückt halten der EQ
Taste (12) zwischen dem internen Speicher (SEL FLASH erscheint kurz im Display) und der
installierten Speicherkarte (SEL Sd-C erscheint kurz im Display) umschalten.
11
05-MMS 4205 AEG 1114.06.2006, 9:00:31 Uhr
Page 12
DEUTSCH
DEUTSCH
Hinweis zum Einführen der SD/MMC Karte:
Die Karte wird so in den Schlitz eingeführt, dass nichts mehr von der Karte herausschaut.
Drücken Sie nicht zu fest auf die Karte, damit Sie weder die SD/MMC Karte noch den eingebauten Kartenschlitz beschädigen.
DEUTSCH
Wenn der MP3 Player die SD/MMC Karte nicht lesen kann, muss diese eventuell auf FAT
Format umformatiert werden. Zum Formatieren der SD/MMC Karten verfahren Sie entsprechend der Betriebssoftware Ihres PCs.
Hinweis: Wenn Sie eine SD/MMC Karte im MP3 Player verwenden, ist der Stromverbrauch höher. Probleme können auftreten, wenn Sie versuchen den MP3 Player mit einer
installierten SD/MMC Karte einzuschalten. Wenn dies der Fall sein sollte, legen Sie eine
neue Batterie ein. Um Batteriestrom zu sparen, entfernen Sie die SD/MMC Karte, wenn Sie
diese nicht gebrauchen.
Entfernen einer SD/MMC Karte
Vergewissern Sie sich, dass der MP3 Player ausgeschaltet ist. Drücken Sie erneut auf die
SD/MMC-Card, um diese wieder zu entnehmen.
Störungsbehebung
Bevor Sie eine Wartung dieses Players verlangen, prüfen Sie die untenstehende Tabelle
nach möglichen Ursachen des Problems. Ein paar einfache Checks oder Veränderungen
durch Sie können unter Umständen das Problem beheben und die korrekte Funktionsfähigkeit wiederherstellen.
Der MP3 Player
funktioniert nicht.
Musikdateien können nicht
wiedergegeben werden.
12
05-MMS 4205 AEG 1214.06.2006, 9:00:32 Uhr
Prüfen Sie die Kapazität und die Polarität der Batterie.
Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungsfunktion
ausgeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich, dass die kopierten Dateien nicht
geschützt sind.
Vergewissern Sie sich, dass der Speicher MP3/WMA
Dateien enthält.
Vergewissern Sie sich, dass die kopierten Dateien nicht
geschützt sind.
Stellen Sie sicher, dass es sich nicht um eine DRM
geschützte Datei handelt.
Page 13
DEUTSCH
Massenspeichergerät wird
nach Anschluss an den PC
nicht gefunden.
Kein Ton.Vergewissern Sie sich, dass die kopierten Dateien nicht
Vergewissern Sie sich, dass das USB Gerät (MP3 Player)
installiert und korrekt angeschlossen ist.
Wenn Sie mit Windows 98SE arbeiten, stellen Sie sicher,
dass Sie die Treiber der mitgelieferten CD installiert haben.
Starten Sie den Computer noch einmal.
geschützt sind.
Prüfen Sie, ob die Ohrhörer korrekt mit dem MP3 Player
verbunden sind.
Prüfen Sie, ob die Lautsprecher korrekt mit dem MP3
Player verbunden/eingeschaltet sind.
Prüfen Sie, ob die Lautstärke leisegeregelt ist.
Stellen Sie sicher, dass es sich nicht um eine DRM
Hiermit erklärt die Firma ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das
Gerät MMS 4205 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) befi ndet.
DEUTSCH
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des
Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach
unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser
Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen
mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung
oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb
kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden
Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Kostenlose Hotline
Haben Sie Fragen zu Ihrem neuen Gerät? Unser Serviceteam steht gerne für Sie bereit.
Kleinere Probleme lassen sich oft schon telefonisch lösen.
Rufen Sie deshalb bitte zunächst die untenstehende Hotline an.
Hotline 0 21 52/20 06-666
oder per E-Mail:
hotline@etv.de
14
05-MMS 4205 AEG 1414.06.2006, 9:00:34 Uhr
Page 15
DEUTSCH
Service Anschrift
ETV
Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen
Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die
Gemeindeverwaltungen.
DEUTSCH
15
05-MMS 4205 AEG 1514.06.2006, 9:00:34 Uhr
Page 16
ENGLISH
ENGLISH
256MB MP3 Player
Introduction
Thank you for purchasing this MP3 player.
Maybe you are already familiar with how to use a similar product; still, we kindly ask you
to take the time to read these instructions. This operation manual is intended for you to
familiarise yourself with the many functions of the device and to ensure that you obtain the
best results from the product which you have purchased.
Safety is important
To guarantee your safety and the safety of others please be sure to read the safety instructions with care before using this product.
ENGLISH
Keep this information in a safe place for later reference.
Copyright
Please observe that the music you intend to record may by copyrighted. The reproduction
and distribution of music fi les without permission of the originator infringes upon copyright.
Violations of this act may render you liable to criminal prosecution. In case of doubt, seek
advice before recording.
Note: The appearance of your MP3 player may differ from the model shown in this manual.
General Notes on Safety
Please read all safety information before operation.
• Read the operation instructions carefully before operating this device and store the
manual inclusive of the warranty, receipt of purchase and possibly the box including the
interior packaging in a safe place.
• Use the device exclusively for private and for the intended purposes only. This device is
not intended for commercial operation.
• Keep the device away from heat, direct exposure to sunlight, humidity (do not immerse
in fl uids) and sharp edges.
• Do not operate the device with wet hands.
• Prior to disposing of the device, remove the batteries and return to a battery collection
point.
16
05-MMS 4205 AEG 1614.06.2006, 9:00:35 Uhr
Page 17
ENGLISH
Maintenance
• The inside of this device does not hold any parts which require maintenance by the user.
• Consult your dealer if you are in any doubt with regard to the installation, the operation
or the safety of this device.
display (external memory) 2 Release
3 Function display 3 String
4 Playback mode 4 3.5 mm Stereo jack plug
5 Display key lock
6 Battery charge indicator
7 Volume display
8 Number of current track
9 Playing time
10 왘 PLAY function display
11 II PAUSE function display
12 Format display of the current piece of music
ENGLISH
17
05-MMS 4205 AEG 1714.06.2006, 9:00:35 Uhr
Page 18
ENGLISH
ENGLISH
First …
Read these instructions prior to using the device.
Carefully remove the device from its packaging.
Content of packaging
The packaging should contain the following:
• MP3 player
• Stereo ear phones.
• USB connection cable.
• Operation manual.
• Windows 98SE CD driver.
ENGLISH
Inserting the battery (battery not included)
1. Open the battery compartment (5) to the bottom of the device by sliding the battery
cover toward 왔 (open).
2. Place 1 Micro battery, type R03 “AAA” 1.5V in the compartment. Observe the correct
polarity (see bottom of compartment)! If the device is not used for a longer period of
time, remove the battery to prevent the battery from leaking acid fl uid.
3. Close the battery compartment.
Attention:
• Batteries must not be disposed of as regular household waste. Please return used
batteries to the respective collection points or to the retailer.
• Never throw batteries into an open fi re.
How to Install the Driver
Minimum system requirements:
• Pentium 133 MHz or more
• Microsoft ® Windows ™ 98 SE/ME/2000/XP/Server 2003
• RAM 20 MB
• USB Port (2.0)
If your computer runs on Windows 2000 or a more recent system, your MP3 player does not
require any particular software or drivers. However, the device does require the latest service pack version to be installed. In the event of problems try to install the current Microsoft
service pack for the respective operating system. For this, go to:
http://www.microsoft.com.
18
05-MMS 4205 AEG 1814.06.2006, 9:00:36 Uhr
Page 19
ENGLISH
Important: Windows 98SE users must install the driver prior to hooking up the device with
the PC. The PC may have to be restarted.
• Place the supplied CD driver into the CD-ROM drive of your PC.
• Click on ‘Driver’.
• Follow the instructions on how to install.
Connecting the MP3 player with your PC
1. Connect the MP3 player using the USB connection cable, with your PC.
2. Insert the smaller USB connection into the USB jack (10) of the MP3 player and the
other end into a vacant USB connection of your PC.
3. Once the connection has been successfully established the display will read “USB”.
4. The MP3 player is displayed as a removable medium and can be used as such.
5. To store and export fi les, proceed as stated in the operating software of your PC.
6. Once the fi les have been transferred, fi rst unlog the MP3 player from your PC. Proceed
as stated in the operating software of your PC to safely remove the hardware.
Note:
• Never remove the MP3 player from the PC during data transfer. This even applies if the
data transfer should come to a halt. To separate the MP3 player from the PC, follow the
notes of your PC software to safely separate hardware, i.e. the removable medium.
• The exchange of data between the external storage device (SD/MMC) and the internal
storage device (MP3 player) is not possible. If you nonetheless wish to transfer fi les
from e.g. the internal memory to the SD/MMC card fi rst save your fi les on your PC. Then
copy the fi les onto the SD/MMC card.
• We can not be held responsible for the loss of fi les as a result of improper operation.
• The device is not DRM-compatible.
• If an SD/MMC was installed on the PC before connection, this also appears as a
removable medium on the PC.
How to operate the MP3 player
Switching the MP3 player on
To switch on the MP3 player hold the 왘II button (1) down; the display briefl y shows
“HELLO”.
ENGLISH
Switching the MP3 player off
1. Keep the 왘II key pressed down until „왘 PLAY“ or „II PAUSE“ disappears from the
display.
2. Keep the key pressed down again until the word „-OFF-“ appears in the display.
19
05-MMS 4205 AEG 1914.06.2006, 9:00:37 Uhr
Page 20
ENGLISH
ENGLISH
Note: The MP3 player switches itself off automatically if not operated for a shorter period of
time while in stop or pause mode.
When the MP3 player is switched on again and the 왘II button (1) is pressed, the device
begins to play back the fi rst piece of music.
Earphones (Fig. 3)
1. Release the strain relief (1) of the earphones by pressing the centre of the release (2).
2. Guide the string (3) of the strain relief through the eyelet (14) (Fig. 1) of the MP3 player.
3. Connect the strain relief (1) with the earphones again until it catches with a “click”.
4. Then connect the 3.5 mm Stereo jack plug (4) with the ﲵ earphones connection (9)
(Fig.1).
Playing a music fi le
ENGLISH
1. Turn the MP3 player on and wait until the current track number (8) has come to a
standstill in the display.
2. Press the 왘II button (1) to start playback (display reads 왘 PLAY).
3. Playing of the fi les stored on the device starts.
4. Briefl y press the 왘II button (1) to pause playback (display reads II PAUSE).
5. Briefl y press the 왘II button (1) again to continue playback from the same point.
Note: If an SD/MMC card is installed, the device automatically switches over to the card
memory (
Volume control
1. To increase the volume, press and hold the “왘 NEXT/VOL+” button (2) until the desired
2. To decrease the volume, press and hold the “왗 LAST/VOL-” button (3) until the desired
Attention: Listening at high volumes can harm your ears.
Skip to previous/next fi le
왗 LAST/VOL- (3): Press once briefl y = Skips to the previous track. Press twice briefl y = Plays one track before that, etc.
왘 NEXT/VOL+ (2): Use this button to skip to the next track, or the track after the next.
appears in the display).
volume has been set. The volume level is indicated by a volume bar on the display.
volume has been set. The volume level is indicated by a volume bar on the display.
Stop playback
While a piece of music is being played back, keep the 왘II key (1) pressed down until “왘
PLAY“ or „II PAUSE“ disappears from the display. The device is now in stop mode.
20
05-MMS 4205 AEG 2014.06.2006, 9:00:38 Uhr
Page 21
ENGLISH
Key lock
The key lock inhibits the operation of all buttons on the MP3 player. This prevents you from
accidentally activating buttons while using the MP3 player when you are out.
1. In order to activate the keylock, push the switch (8) in the direction of the closed lock
symbol. The lock symbol appears in the display.
2. In order to cancel the keylock, push the switch in the direction of the open lock symbol.
The lock symbol in the display goes off.
Playback mode
Your MP3 player features a number of repeat and random modes for playback. These are
the available playback modes:
• A-B (Repeat Passage)
Passages within a music fi le can be selected and repeated.
1. During playback press the A-B button (6) in the desired piece of music when
2. Press the A-B button (6) when the point is reached at which the repeat should
3. Press the A-B button (6) again to deactivate the A-B mode.
• REP (Repeat 1)
• ALL (Repeat all)
• RND (Random play)
• NORMAL
The currently selected playback mode (4) is shown in the bottom of the display (7). If the
display does not indicate any play mode then “NORMAL” playback mode has been selected.
• In order to select a playback mode, press the MODE key (13) repeatedly until the
the starting point is reached from where the music should be repeated (display
reads A-).
end (display reads A-B). The device is now in the A-B mode and begins with
repeat playback.
The selected track is repeated until repeat is stopped or the playback mode is changed.
All tracks of the MP3 player are played in the sequence as saved and then repeated
until playback is stopped or the playback mode is changed.
Every track is played in a random order. Playback stops when all tracks have been
played.
Tracks are played in the order as saved.
desired setting appears in the display.
ENGLISH
21
05-MMS 4205 AEG 2114.06.2006, 9:00:39 Uhr
Page 22
ENGLISH
ENGLISH
Equalizer (EQ)
Your MP3 player features equalizer pre-settings which adjust playback to the respective type
of audio input.
The 6 settings are:
• POP
• ROC (Rock)
• CLA (classic)
• JAZ (Jazz)
• STR (boosted base)
• NORMAL (no equalizer function)
The currently selected equalizer setting (Fig. 2/8) is shown at the bottom of the display (7).
ENGLISH
If no equalizer setting is indicated, then the “NORMAL” setting (no equalizer function) is
activated.
• In order to change the equalizer setting, press the EQ key (12) repeatedly until the
desired setting appears in the display.
Changing between MP3 and Voice Mode
If the device is in stop mode you can change between the MP3 mode and the voice mode
by briefl y pressing the A-B key (6).
Dictation Function
With the in-built microphone it is possible to make speech recordings.
1. In stop mode, keep the A-B key (6) pressed down. The number of stored voice recor-
dings appears briefl y in the display (Fig. 2/8), together with the length of recording time
still available.
2. In order to stop recording, press the A-B key (6).
3. To play back the recording, press the A-B key (6) briefl y in stop mode in order to change
to the voice mode, and continue as described under „Playing Back a File“.
Note: Voice recordings can only be deleted by means of your PC and not on the
device itself.
Note:
Whenever you are recording please ensure that the microphone is pointing in the direction
of the sound source and is not blocked by objects, hands etc.
22
05-MMS 4205 AEG 2214.06.2006, 9:00:39 Uhr
Page 23
ENGLISH
Installing a SD/MMC card (not included)
The MP3 player is MMC/SD memory card-compatible (up to 1 GB).
1. Press the SD/MMC card into the opening provided (11) until it clicks into place.
appears in the display.
2. To play a SD/MMC card, please proceed as described under “Playing a Music File”.
Please note the following with respect to SD/MMC cards:
Note: If an SD/MMC card is installed, the device automatically switches over to the card
memory (
• Only the music tracks available on the selected storage device are played back. For
Moving between the internal fl ash memory and the SD/MMC card
With the device in stop mode, keep the EQ key (12) pressed down to switch between the
internal storage device (SEL FLASH appears briefl y in the display) and the installed memory
card (SEL Sd-C appears briefl y in the display).
Notes on how to insert the SD/MMC card:
The card is inserted into the slit in such a way that no part of the card protrudes out. Do not
use excessive force to insert the card, so as not to damage the SD/MMC card or the built-in
card slot.
If the MP3 player can not read the SD/MMC card, it may have to be reformatted to FAT. In
order to format the SD/MMC cards, please proceed as described in the operating software
of your PC.
Note: When using a SD/MMC card in the MP3 player the power consumption increases.
Problems may occur when you attempt to switch on the MP3 player with an installed
SD/MMC card. If this is the case, insert a new battery. To save on battery power, remove the
SD/MMC card when not in use.
appears in the display).
example, after playing back the music tracks on the SD/MMC card, the device does not
change automatically to the in-built fl ash memory (see next paragraph).
ENGLISH
Removing a SD/MMC card
Ensure that the MP3 player is switched off. Press the SD/MMC card again in order to
remove it.
23
05-MMS 4205 AEG 2314.06.2006, 9:00:40 Uhr
Page 24
ENGLISH
ENGLISH
Troubleshooting
Before requesting a service for this player, please check the following table for possible
causes. A few simple checks or changes may remedy the problem and restore the correct
operability of the device.
The MP3 player does not
work.
Music fi les do not play.
ENGLISH
Mass storage device is not
located following hook-up
with PC.
No sound.
Check the capacity and the polarity of the battery.
Ensure that the locking function is not activated.
Ensure that the copied fi les are not protected.
Ensure that the MP3/WMA memory contains fi les.
Check if the copied fi les are protected.
Please ensure that it is not a DRM-protected fi le.
Check if the USB device (MP3 player) is installed and
correctly hooked up.
When working under Windows 98 SE ensure that the driver
of the supplied CD has been installed.
Restart your computer.
Ensure that the copied fi les are not protected.
Check if the earphones are correctly hooked up with the
MP3 player.
Check whether the loudspeakers are correctly switched
on/connected with the MP3 player.
Check if the volume is set to low.
Please ensure that it is not a DRM-protected fi le.
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance
with the latest safety regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the
date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to
material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our
discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an extension of the life of the
guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no
free replacement or repair will be carried out.
If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the
original packaging to your dealer together with the receipt.
ENGLISH
25
05-MMS 4205 AEG 2514.06.2006, 9:00:41 Uhr
Page 26
ENGLISH
Defects to consumables or parts subject to wearing as well as cleaning, maintenance or the
replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair
service against the payment of the ensuing costs.
ENGLISH
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points
provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human
health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic
equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your
local authority.
26
Meaning of the “Dustbin” Symbol
05-MMS 4205 AEG 2614.06.2006, 9:00:42 Uhr
Page 27
05-MMS 4205 AEG 2714.06.2006, 9:00:42 Uhr
Page 28
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list
Garancia lap • Гарантийная карточка
MMS 4205
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden
garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie
conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie
según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a
declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione
della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration
24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące
gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců podle
prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban
Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum, H ändler stempel, Unt erschrif t • Koopdatum, S tempel van de l everancier,
Handteken ing • Date d‘acha t, cachet du re vendeur, signa ture • Fecha de c ompra,
Sello del ven dedor, Firma • Data de com pra, Carimbo do vend edor, Assinatura • Data
dell‘aqui sto, timbro del com merciante, fi rma • Purchase date, Deal er stamp, Signat ure •
Kjøpsdato, s tempel fra f orhandle r, underskr ift • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás
Дата покупки, печать торговца, подпись
Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen
Industriering Ost 40 • 47906 Kempen
Telefon 0 21 52/20 06-666 • Hotline@etv.de
05-MMS 4205 AEG 2814.06.2006, 9:00:43 Uhr
Stünings Medien, Krefeld • 06/06
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.