AEG MC 4448 User Manual [ru]

1
MC 4448 DVD
Руководство по эксплуатации Музыкальный центр для iPhone/iPod с DVD-проигрывателем
iPhone и iPod являются торговыми марками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
2
Русский
Оглавление
Обзор компонентов............................. ....... .......... .... ....................стр. 3
Руководство по эксплуатации.........................................................стр. 4
Технические характеристики..........................................................стр. 5
3
Обзор компонентов
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
4
Компоненты прибора (рис. 1 и 2)
1 Разъем док-стации 2 Кнопка режима ожидания ( STANDBY) 3 Инфракрасный датчик
4 Кнопка для открывания и закрывания лотка ( EJECT) 5 Кнопка режима «iPod» (iPod) 6 Кнопка «Стоп/радио» ( STOP/FM) 7 Кнопка регулировки громкости VOLUME 8 Кнопка выбора тона ( L/R) 9 Слоты для карт памяти 10 USB-интерфейс 11 Лоток для CD/DVD
12 Кнопка «Вперед» (NEXT ) 13 Кнопка «Назад» ( PREV)
14 Кнопка режима DVD (DVD) 15 Кнопка «Воспроизведение/пауза/подтверждение» ( PLAY/ENTER) 16 Дисплей 17 Выключатель питания POWER ON/OFF 18 Выходной разъем SCART 19 Композитный видеовыход 20 Разъемы для подключения динамиков SPEAKERS R/L 21 Цифровой аудиовыход 22 Выход HDMI 23 Аудиовход AUX IN 24 FM-антенна 25 Аудиовыход FL/FR 26 Компонентный видеовыход
Пульт дистанционного управления
1 MEMORY/SUBTITLE: В режиме радио эта кнопка используется для сохранения радиостанций. Отобразить/скрыть субтитры. 2 Кнопка OPEN/CLOSE: открыть/закрыть отсек для CD/DVD-дисков. 3 Цифровые кнопки: непосредственный выбор главы или номера композиции. 4 10+: выбор глав/композиций, чей номер больше 9. Повторное нажатие увеличивает значение еще на 10. 5 GOTO: непосредственный переход к разделу CD/DVD. В режиме радио – ввод конкретной частоты. 6 MO/ST / AUDIO: в режиме радио – переключение между стерео- и моно­режимами. Изменение звуковых настроек. 7 ANGLE: выбор угла просмотра.
5
8 PLAY/ENTER: запуск воспроизведения. Подтверждение введенных значений. 9 MUTE: выключить звук. 10 DISPLAY: отобразить статус воспроизведения на экране. 11 Кнопка : приостановить видеоизображение. Для возобновления просмотра нажмите кнопку «PLAY/ENTER». 12 /PRESET+: переход к следующей главе или композиции. В режиме радио – перебор сохраненных радиостанций.
/PRESET-: возврат к предыдущей главе или композиции. В режиме радио – перебор сохраненных радиостанций. 13 PROGRAM: вызов списка воспроизведения. 14 CLEAR: очистка введенных данных. 15 TONE: настройка уровня низких и высоких частот. Регулировка выполняется при помощи кнопок VOL+/- (16). 16 VOL+/-: увеличить/уменьшить громкость. 17 ZOOM: увеличить или уменьшить масштаб. 18 SHORTCUT: пропустить трейлеры или предупреждающие сообщения перед основным фильмом (если поддерживается DVD-диском). 19 HDMI: выбор разрешения для HDMI. 20 EQ: выбор настройки звука. 21 LOUD: включить/выключить функцию громкости. 22 REPEAT: повтор тайтла, глав и т.д. 23 A-B: выбор раздела для повтора. 24 /TUNE-: быстрая прокрутка назад. В режиме радио – настройка/поиск радиостанций.
/TUNE+: быстрая прокрутка вперед. В режиме радио – настройка/поиск радиостанций. 25 Кнопка : остановить воспроизведение. 26 SETUP: запуск меню настроек. 27 Кнопки управления курсором: навигация в экранном меню. 28 TITEL: отобразить функцию Playback-Control для VCD. 29 AUTO TUNE/MENU: в режиме радио – включение автоматического поиска радиостанций. Отобразить главное меню DVD/VCD. 30 USB/CARD: переключение USB/карты памяти. 31 AUX IN/iPod: переключение между AUX IN и iPod. 32 FM: выбор режима радио. 33 DVD: выбор режима DVD. 34 STANDBY: включение режима ожидания.
Технические характеристики
Тип электроприбора
Музыкальный центр с воспроизведением DVD для iPhone/iPod
Модель
MC 4448 DVD
Напряжение
230 В, 50 Гц
6
Выходная мощность
40 Вт
Размеры (Ш х В х Г)
Прибор: 161x227x260 мм Коробки: 146x224x187 мм
Вес
4,7 кг
Лазер
Полупроводниковый лазер
Формат сигнала
PAL/NTSC
Соотношение сигнал/шум
>=80dB
Выходной видеосигнал
1,0 В (P-P) 75 Ω
Выходной аналоговый
2,0V(rms)
Выходной сигнал Y/Cb/Cr
(Y)1,0V(P-P), 75 Ω
Условия эксплуатации
5°C - 35°C, ровное основание
Поддерживаемые носители
DVD-Video (DVD-диски, DVD +R/RW) MPEG-4 Video (с CD/DVD-дисков, DVD+R/RW, CD­R/RW) Audio CD (с CD-дисков, CD-R/RW) Video CD (с CD-дисков, CD-R/RW) MP3-файлы (с CD/DVD-дисков, DVD+R/RW, CD-R/RW)
Регион
2 (=Европа, Гренландия, Южная Африка, Египет и Ближний Восток, Япония)
Мощность
100 Вт (PMPO)
Надписи "Made for iPod" («сделано для iPod») и “Made for iPhone“(«сделано для iPhone») означают, что электронное устройство было разработано специально для совместного использования с iPod или iPhone и сертифицировано разработчиком согласно стандартам производительности компании Apple. Компания Apple не несет ответственности за работу данного устройства или его соответствие стандартам безопасности и управления.
Обратите внимание, что использование этого прибора с iPod или iPhone может ухудшить работу беспроводной сети.
Оглавление
Компоненты прибора ..................................................................................4
Пульт дистанционного управления............................................................4
Технические характеристики .................................................................... 5
7
Инструкции техники безопасности ............................................................8
Установка и подключение .........................................................................11
Ввод в эксплуатацию .................................................................................11
О DVD-плеере ............................................................................................19
Воспроизведение различных носителей.................................................. 20
Работа в файловом режиме ......................................................................27
Изменение настроек по умолчанию ..........................................................31
Настройка радиостанций ...........................................................................44
Входные разъемы AUDIO IN (R/L).............................................................45
Разъем док-станции для iPod/iPhone .......................................................46
Устранение неполадок ..............................................................................47
Утилизация ............................................................................................... 49
Заявление о соответствии ....................................................................... 50
Обзор экранных меню................................................................................50
Благодарим вас!
Благодарим вас за выбор музыкального центра MC 4448 DVD! Желаем, чтобы эксплуатация прибора принесла вам много приятных минут, и благодарим вас за его покупку!
Символы, использованные в данном руководстве по эксплуатации
Важная информация, влияющая на вашу безопасность, помечена соответствующим образом. Необходимо следовать данным указаниям, чтобы предотвратить несчастные случаи и повреждение прибора:
Осторожно:
Этот символ предупреждает о возможной угрозе здоровью и риске получения травм.
8
Внимание:
Этот символ указывает на возможность повреждения прибора или других предметов.
Примечание:
Этот символ указывает на подсказки и полезную информацию.
Адрес производителя ETV Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen
Мы сохраняем за собой право осуществлять изменения технических характеристик и дизайна изделия в ходе его совершенствования.
Инструкции по безопасности
Руководство по эксплуатации
Перед использованием плеера прочтите руководство по эксплуатации целиком. Храните руководство в надежном месте. При передаче плеера третьим лицам приложите к нему руководство по эксплуатации. Несоблюдение требований данного руководства может привести к нанесению тяжелых травм или повреждению прибора. Наша компания не несет ответственности за ущерб, нанесенный вследствие несоблюдения требований данного руководства по эксплуатации. Плеер предназначен исключительно для домашнего частного применения. Он не подходит для коммерческого использования.
Дети
Не оставляйте прибор без присмотра и не эксплуатируйте его в
непосредственной близости от детей или лиц, неспособных оценить соответствующий риск.
Эксплуатация плеера детьми и лицами, неспособными оценить риски,
запрещена. Храните плеер в местах, недоступных для них.
С упаковочными материалами играть недопустимо. При этом возникает
риск удушья.
Электропитание
9
Данный прибор работает на электрическом токе, что означает наличие потенциальной угрозы электроудара. По этой причине следует обратить особое внимание на следующее: Не берите вилку шнура питания мокрыми руками.
При отключении шнура питания от розетки тяните за вилку, а не за шнур, так как это может привести к его разрыву.
Избегайте перегибов, защемления или сдавливания шнура, а также его контакта с источниками тепла. Во время эксплуатации шнур питания не должен быть намотан на прибор. Не ставьте включенный прибор на шнур питания. Используйте только те удлинительные кабели, которые соответствуют уровню энергопотребления прибора. Избегайте воздействия на прибор дождя и какой-либо влаги. Эксплуатация прибора допускается только если значение напряжения на паспортной табличке соответствует напряжению электросети. В противном случае возможна поломка прибора. Не ставьте на прибор вазы. В него может просочиться жидкость. Не вскрывайте корпус прибора.. Если прибор не будет использоваться в течение долгого времени, извлеките вилку шнура питания из розетки. Не наступайте на шнур питания.
Лазер
Данный прибор содержит лазер 1 класса (CLASS 1 LASER). На внешнюю поверхность прибора нанесена соответствующая наклейка. Лазерные лучи могут повредить ваше зрение. Поэтому необходимо соблюдать следующие правила техники безопасности:
Не вскрывайте корпус прибора. Не пытайтесь разобрать приборДля предотвращения какой-либо опасной ситуации ремонт устройства
должен выполняться производителем или авторизованным сервисным центром.
Транспортировка
Чтобы избежать повреждения DVD-диска, следует извлечь его перед
транспортировкой.
Не передвигайте прибор во время его работы.
Расположение прибора
Для безопасной эксплуатации прибора он должен быть установлен в
соответствующем месте. Таким образом, необходимо соблюдать
10
следующие требования:
Избегайте воздействия на прибор погодных условий. Не эксплуатируйте
его на открытом воздухе.
Избегайте попадания в прибор влаги.Не ставьте на прибор сосуды с водой, например, вазы.Не располагайте прибор в непосредственной близости от источников
тепла, таких как конфорки, печи и т.д.
Не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей.Располагайте прибор таким образом, чтобы обеспечить достаточный
приток воздуха. Это позволит избежать перегрева прибора. Не перекрывайте вентиляционные отверстия прибора.
Избегайте воздействия на прибор механических вибраций.Устанавливайте прибор на надежной подставке, чтобы избежать его
падения.
Избегайте воздействия на пульт дистанционного управления погодных
условий, влаги и высоких температур (напр., в результате воздействия прямых солнечных лучей).
Эксплуатация
Плеер способен передавать неподвижное изображение на экран
телевизора/монитор в течение неограниченного времени. Это может повредить экран. Поэтому рекомендуется включить скринсейвер, см. стр. 41 «Общие настройки».
Не увеличивайте громкость во время воспроизведения очень тихих
разделов. Если после них внезапно начнутся очень громкие сцены, возможно повреждение динамиков.
Не передвигайте плеер со вставленным DVD-диском. Это может
привести к повреждению DVD-диска.
Не всовывайте свои пальцы в слот для DVD-дисков. Вы можете
получить травму.
В лоток для DVD-дисков можно вставлять только DVD или CD-диски, в
противном случае плеер может быть поврежден.
Если плеер не будет использоваться в течение длительного времени,
выключите его при помощи выключателя (On/Off).
Во время грозы следует отсоединить вилку шнура питания от розетки.
Назначение
DVD-плеер предназначен исключительно для следующих задач:
Воспроизведение DVD/Video CD-дисков.Воспроизведение Audio-CD-дисков.Прием радиостанций.Воспроизведение аудиосигнала с внешних источников.
Использование в любых иных целях считается ненадлежащим и запрещено.
11
Поломки
В случае выхода прибора из строя в определенный момент, следует: Если шнур питания поврежден, его следует заменить у производителя
или в его службе обслуживания клиентов, чтобы предотвратить опасные ситуации.
При попадании жидкости в плеер, после его падения или повреждения
иным способом, его следует сдать для проведения осмотра авторизованному дилеру. Отсоедините плеер от электросети и проконсультируйтесь с авторизованным дилером.
Установка и подключение
Распаковка
Распакуйте прибор и все аксессуары. Проверьте полноту комплекта.
Внимание:
Для предотвращения повреждения прибора при его транспортировке используйте оригинальную упаковку. Для этой цели ее следует сохранить. Утилизацию ненужных упаковочных материалов следует выполнять в соответствии с нормативами, действующими в вашей стране.
Примечание:
В случае обнаружения повреждений, нанесенных при транспортировке, обратитесь к вашему продавцу.
Установка
1. Расположите прибор и динамики на устойчивой, горизонтальной и ровной поверхности. Соблюдайте расстояние не менее 10 см до стен и других предметов.
2.Подключите прибор к правильно установленной розетке электросети.
Подключение динамиков
Примечание:
Не вставляйте вилку шнура питания DVD-плеера в розетку до тех пор, пока все динамики и прочие компоненты не будут подключены правильным образом!
1. Вставьте разъем динамиков в гнезда SPEAKERS R/L (Рис. 2/20).
Ввод в эксплуатацию
12
Установка батареи пульта дистанционного управления
Осторожно:
Утечка кислоты из батареи может привести к травме. Извлекайте батарею из отсека пульта дистанционного управления в случае ее разрядки или когда пульт не будет использоваться в течение долгого времени. Протекшую кислоту из батареи можно вытереть при помощи ткани. В случае контакта кислоты с кожей немедленно промойте пораженный участок водой. В случае проглатывания кислоты обратитесь к врачу. В случае попадания кислоты в глаза, промойте их и обратитесь к врачу.
Внимание:
Следует избегать несовпадения типов батарей и одновременного использования новых и использованных батарей. Различные типы батарей имеют разные характеристики. Одновременное использование новых и использованных батарей может сократить срок службы новых батарей и вызвать утечку кислоты из старых. При утилизации старых батарей следует строго следовать законодательным и экологическим нормативам, действующим в вашей стране. Не бросайте батареи в огонь!
Примечание:
Срок службы прилагаемых батарей может быть уменьшен из-за предпродажного хранения прибора.
1. Откройте и снимите крышку отсека для батарей.
2. Вставьте две батареи типа AAA/R03 (1,5 В), обеспечив правильную полярность (+ и -). Начните с отрицательного полюса (-).
3. Вставьте и закройте крышку отсека для батарей.
Примечание:
Сигналы с пульта дистанционного управления передаются на DVD-
плеер при помощи инфракрасных лучей. Таким образом, следует избегать воздействия на плеер прямых солнечных лучей. Это может помешать передаче сигналов с пульта на DVD-плеер.
Некоторые кнопки на приборе также дублированы и на пульте
дистанционного управления. Кнопки с одинаковым названием выполняют одинаковую функцию.
Рабочее расстояние пульта дистанционного управления
13
Используя пульт дистанционного управления, направляйте его на датчик дистанционного управления, расположенный на передней панели устройства. Расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 7 м. Пульт дистанционного управления должен отклоняться от датчика влево, вправо, вниз или вверх не более чем на 30°.
Аудио/видеокабели
Примечание:
Для бесперебойной работы длина аудио- и видеокабелей не должна превышать 1,5 м.
Подключение видеокабеля
Видеокабель обеспечивает передачу видеоданных с DVD-плеера на телевизор или видеопроектор. Подключить DVD-плеер к телевизору или видеопроектору можно четырьмя различными способами. Выберите способ, соответствующий вашему воспроизводящему устройству.
Примечание:
Если вы не используете подключение по интерфейсам SCART или HDMI, следует обеспечить дополнительное аудиоподключение для передачи аудиоданных (напр., звука).
SCART
Рис. 2/18
Интерфейс SCART обеспечивает передачу как видео-, так и аудиосигнала.
1. Надежно подключите разъем SCART к гнезду на задней стороне плеера.
2. Вставьте разъем SCART в соответствующее гнездо на вашем устройстве воспроизведения.
14
HDMI
Рис. 2/22 Подключение при помощи HDMI-кабеля дает крайне высокое качество воспроизведения. Интерфейс HDMI обеспечивает передачу как видео-, так и аудиосигнала
1. Вставьте разъем HDMI в гнездо на задней стороне плеера.
2. Вставьте разъем HDMI в соответствующее гнездо на вашем устройстве воспроизведения.
Примечание:
В меню «Настройки видео» выберите подменю «Настройка HDMI) Затем в меню «HDMI» выберите позицию «ВКЛ».
Компонентный видеоразъем
Рис. 2/26
Подключение при помощи компонентного видеокабеля дает крайне высокое качество воспроизведения. Такое подключение обеспечивает передачу только видеосигнала.
1. Вставьте каждый из трех разъемов в соответствующие гнезда на DVD­плеере.
2. Вставьте разъемы в соответствующие гнезда на вашем устройстве воспроизведения.
15
Выберите в меню «Настройка видео» пункт «Выходной видеосигнал». Здесь вы можете изменить настройки «CVBS», «YPbPr» и «RGB» подключенного устройства воспроизведения. См. информацию о правильной настройке в руководстве по эксплуатации подключенного устройства.
Композитный видеоразъем
Рис. 2/19
Подключение при помощи композитного видеокабеля обеспечивает передачу видеосигнала.
1. Вставьте разъем композитного видеокабеля в гнездо на задней стороне плеера
2. Вставьте разъем композитного видеокабеля в соответствующее гнездо на вашем устройстве воспроизведения.
Подключение аудиокабеля
Вы можете выбрать один из трех способов передачи аудиосигнала. Выберите передачу звукового сигнала через стереоусилитель или через телевизор. Аудиокабель следует соответствующим образом подключить к телевизору или стереоусилителю.
Примечание:
Рекомендуем использовать ваш усилитель, если он оборудован цифровым выходом. Это обеспечит гораздо более высокое качество звука, и подключение будет намного проще.
Стереоподключение
16
Рис. 2/25 Подключите оба аудиокабеля для левого и правого динамика к вашему устройству воспроизведения или усилителю.
1. Вставьте разъемы аудиокабелей в гнезда на задней стороне плеера.
2. Вставьте разъемы аудиокабелей в соответствующие гнезда на вашем устройстве воспроизведения или усилителя.
Цифровое подключение
Рис. 2/21 Подключите коаксиальный кабель для передачи цифровых аудиосигналов к вашему устройству воспроизведения или усилителю.
1. Вставьте разъем аудиокабеля в гнездо на задней стороне плеера.
2. Вставьте разъем аудиокабеля в соответствующее гнездо на вашем устройстве воспроизведения или усилителя.
Вход AUDIO IN
17
Рис. 2/23 Подключите два аудиокабеля правого и левого звукового каналов к вашему устройству воспроизведения.
1. Вставьте разъемы аудиокабелей в гнездо на задней стороне прибора
2. Вставьте разъемы аудиокабелей в соответствующие гнезда на вашем устройстве воспроизведения.
Антенный вход Разъем для антенны
Рис. 2/24 Данный прибор оборудован встроенным радиоприемником диапазона FM. Прием FM-радиостанций: Полностью размотайте антенну. При наличии помех при приеме сигнала радиостанции, попробуйте улучшить качество приема следующим способом:
• Поворачивая, сматывая и разматывая антенну
• Изменяя положение антенны. При плохом качестве сигнала рекомендуется переключить прибор в монорежим.
Входы на передней панели
Loading...
+ 37 hidden pages