LAVAMAT 47330
Instrukcja obsługi |
Pralka automatyczna |
Návod k použití |
Automatická pračka |
2
Drogi Kliencie
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakości produktów. Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałego połączenia funkcjonalnej konstrukcji z najnowocześniejszą technologią. Ponieważ jako firma wyznaczamy najwyższe standardy doskonałości, przekonają się Państwo, że produkowane przez nas urządzenia stworzono w celu zagwarantowania najlepszych parametrów pracy oraz sterowania. Dodatkowo, każde z naszych urządzeń zaprojektowano z myślą o ochronie środowiska oraz oszczędności energii.
W celu zapewnienia optymalnej i niezawodnej pracy naszych urządzeń prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi. Pozwoli to efektywnie i optymalnie korzystać z dostępnych funkcji urządzenia.
Zalecamy zachować niniejszą instrukcję do wglądu w przyszłości. W przypadku przekazania lub sprzedaży urządzenia, instrukcję należy przekazać nowemu użytkownikowi.
Życzymy dużo zadowolenia z nowego urządzenia
Vážený zákazníku,
dekujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků našeho sortimentu.
S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci funkčnosti a designu, vybavenou špičkovou technologií. Přesvědčete se, že naše spotřebiče jsou vyvíjeny směrem k nejlepší účinnosti a ovladatelnosti - samozřejmě při splnění nejvyšších standardů. Navíc jsou našim výrobkům vlastní aspekty úsporného provozu a šetrnosti k životnímu prostředí. Za účelem zajištění optimální a stálé účinnosti vašeho spotřebiče si prosíme pozorně přečtěte tento návod k použití. Umožní vám to snadné a efektivní používání všech funkcí. Doporučujeme návod uschovat na bezpečném místě pro případ, že by jste do něho potřebovali v budoucnu nahlédnout, nebo ho předávali případnému dalšímu uživateli spotřebiče.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým spotřebičem.
Spis treści |
3 |
|
|
Spis treści
Ostrzeżenia |
5 |
Eksploatacja |
5 |
Zabezpieczenie przed zamarzaniem |
6 |
Opis urządzenia |
7 |
Komora na detergenty |
7 |
Panel sterowania |
8 |
Wyświetlacz |
8 |
Ustawienia indywidualne |
9 |
Zabezpieczenie przed dziećmi |
9 |
Sygnał dźwiękowy |
9 |
Obsługa pralki |
10 |
Wkładanie prania |
10 |
Dozowanie detergentów |
10 |
Wybór programu |
10 |
Wybór temperatury |
11 |
Wybór prędkości wirowania |
11 |
Wybór opcji |
12 |
Pranie wstępne |
12 |
Poplamione |
12 |
Delikatne |
12 |
Dodatkowe płukanie |
13 |
Wybór opóźnionego startu |
13 |
Oszczędność czasu |
14 |
Rozpoczęcie programu |
14 |
Przebieg programu |
15 |
Możliwość dodania bielizny w ciągu pierwszych 10 minut |
15 |
Zmiana trwającego programu |
15 |
Anulowanie programu |
15 |
Koniec programu |
16 |
Tryb czuwania |
16 |
Praktyczne wskazówki dotyczące prania |
17 |
Sortowanie i przygotowanie prania |
17 |
Wielkość wsadu powinna być dopasowana do rodzaju materiału |
17 |
Detergenty i dodatki |
18 |
Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży |
19 |
Tabela programów |
20 |
Szacunkowe wartości poboru i zużycia |
23 |
Dane techniczne |
24 |
4 |
|
Spis treści |
|
|
|
|
|
|
|
Konserwacja i czyszczenie |
25 |
|
||
|
Usuwanie kamienia w urządzeniu |
25 |
|
|
|
Obudowa |
25 |
|
|
|
Komora na detergenty |
25 |
|
|
|
Filtr pompy |
27 |
|
|
|
Filtry na dopływie wody |
28 |
|
|
Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje |
29 |
|
||
Ostrzeżenia |
32 |
|
||
Instalacja |
33 |
|
||
|
Rozpakowanie |
33 |
|
|
|
Zdjęcie zabezpieczeń |
35 |
|
|
|
Dopływ wody |
37 |
|
|
|
Odpompowanie |
38 |
|
|
|
Podłączenie elektryczne |
39 |
|
|
|
Instalacja na miejscu |
39 |
|
|
Ochrona środowiska |
41 |
|
||
|
Stare urządzenie |
41 |
|
|
|
Zalecenia ekologiczne |
41 |
|
|
Gwarancja/Serwis |
42 |
|
Objaśnienie symboli używanych w niniejszej instrukcji obsługi :
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika oraz pozwalające na prawidłową obsługę urządzenia.
Informacje ogólne.
Informacje dotyczące ochrony środowiska.
Ostrzeżenia 5
Ostrzeżenia
Prosimy o przechowywanie instrukcji wraz z urządzeniem. W razie sprzedaży lub odstąpienia urządzenia innym osobom, prosimy o przekazanie również niniejszej instrukcji obsługi. Dzięki temu nowy użytkownik będzie mógł poznać zasady prawidłowej eksploatacji pralki oraz wszelkie ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Niniejsze ostrzeżenia zostały przygotowane z myślą o zapewnieniu bezpieczeństwa użytkownikowi oraz osobom trzecim. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszymi uwagami przed zainstalowaniem urządzenia i rozpoczęciem jego eksploatacji. Dziękujemy za uwagę.
Eksploatacja
•Po odebraniu urządzenia należy je natychmiast rozpakować lub zlecić jego rozpakowanie. Sprawdzić jego stan ogólny. Wszelkie ewentualne zastrzeżenia wypisać na pokwitowaniu dostawy, a kopię pokwitowania sobie zostawić.
•Urządzenie mogą obsługiwać osoby dorosłe. Dzieci nie powinny obsługiwać urządzenia ani się nim bawić.
•Nie zmieniać ani nie próbować modyfikować parametrów urządzenia. Może to wiązać się z zagrożeniem dla użytkownika i osób trzecich.
•Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Nie wykorzystywać urządzenia do celów komercyjnych lub przemysłowych, ani do innych celów, do których nie zostało ono zaprojektowane. Urządzenie służy do prania, płukania i wirowania bielizny.
•Po zakończeniu pracy z urządzeniem należy odłączyć je od źródła zasilania i zakręcić zawór wody.
•W pralce można prać jedynie rzeczy nadające się do prania. Należy sprawdzać informacje znajdujące się na metkach ubrań.
•Nie prać w pralce bielizny z fiszbinem, materiałów o nieobszytych brzegach ani tkanin rozdartych.
•Przed włożeniem rzeczy do pralki należy sprawdzić, czy nie pozostały w nich monety, agrafki, broszki, śruby itp. Wszelkie takie drobne przedmioty pozostawione w bieliźnie do prania mogą spowodować duże szkody.
•Nie wkładać do pralki żadnych przedmiotów zabrudzonych lub poplamionych benzyną, alkoholem, trójchloroetylenem, itp. W razie stosowania takich środków jako odplamiaczy, należy odczekać, aż produkt wyparuje i dopiero wtedy włożyć rzeczy do bębna.
•Drobne przedmioty, np. skarpetki, paski, itp. należy prać w płóciennym woreczku lub poszewce.
•Należy stosować takie dawki detergentów, jakie określono w rozdziale “Dozowanie detergentów”.
•Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji należy zawsze odłączyć pralkę od zasilania.
6 Ostrzeżenia
Zabezpieczenie przed zamarzaniem
Jeśli urządzenie jest narażone na działanie temperatur niższych niż 0°C, należy przewidzieć następujące środki zabezpieczające :
•Zakręcić zawór wody i odłączyć wąż doprowadzający wodę.
•Umieścić koniec węża odpływowego oraz dopływowego w zbiorniku na podłodze.
•Wybrać program "Odpompowanie" i przeprowadzić cały cykl aż do końca.
•Wyłączyć urządzenie ustawiając pokrętło wyboru programów na “Stop”.
•Odłączyć urządzenie od zasilania.
•Przykręcić wąż doprowadzający i odpływowy.
W ten sposób woda zgromadzona w wężach spłynie, co zapobiegnie tworzeniu się lodu i, w konsekwencji, uszkodzeniu urządzenia.
Aby uruchomić urządzenie do pracy, należy upewnić się, że jest ono podłączone w pomieszczeniu o temperaturze powyżej 0°C.
Opis urządzenia 7
Opis urządzenia
|
Panel sterowania |
Pokrywa |
|
Uchwyt otwierający |
|
pokrywę |
|
Drzwiczki filtra |
Dźwignia do transportu |
|
urządzenia |
Regulowane nóżki |
|
Komora na detergenty
Pranie wstępne Pranie zasadnicze
Środek zmiękczający (nie przekraczać poziomu MAX M )
8 Opis urządzenia
Panel sterowania
Pokrętło wyboru programów |
Wyświetlacz |
|
Przycisk |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przyciski i ich Przycisk Start/Pauza funkcje
Wyświetlacz
Przebieg |
Przedawkow |
Zabezpieczenie |
anie |
||
cyklu |
detergentu |
przed dziećmi |
Oszczę |
dność |
czasu |
Opóźnio |
ny start |
Temperatura |
Prędkość |
Opcje |
Długość cyklu lub |
|
wirowania |
Otwieranie |
odliczanie do |
|
|
opóźnionego |
|
|
|
pokrywy |
|
|
|
startu od końca |
|
|
|
|
Opis urządzenia 9
Ustawienia indywidualne
Zabezpieczenie przed dziećmi
Opcja ta pozwala na dwa rodzaje blokady :
-jeśli opcja jest włączona po rozpoczęciu programu, nie ma żadnej możliwości zmiany opcji ani programu.
Program trwa i trzeba wyłączyć opcję, aby rozpocząć nowy program.
-jeśli opcja jest włączona przed rozpoczęciem programu, nie można uruchomić urządzenia.
Aby włączyć blokadę zabezpieczającą
przed dziećmi należy : 1.Włączyć urządzenie.
2.Nacisnąć równocześnie przyciski OPCJE i OK aż do pojawienia się potwierdzenia w postaci symbolu na wyświetlaczu.
Wybrana opcja jest zapamiętana.
Aby wyłączyć zabezpieczenie przed dziećmi, należy wykonać tę samą czynność.
Sygnał dźwiękowy
Koniec programu i nieprawidłowości w funkcjonowaniu są wskazywane przez sygnały akustyczne. Aby wyłączyć sygnały akustyczne należy :
1.Włączyć urządzenie.
2.Nacisnąć jednocześnie przyciski T/MIN
i OPCJE aż do potwierdzenia wyboru sygnałem akustycznym.
3.Sygnał dźwiękowy jest wyłączony.
Sygnał będzie słyszany jedynie wtedy, gdy będzie informować o alarmie.
W celu ponownego włączenia sygnału akustycznego należy powtórzyć opisaną procedurę.
10 Obsługa pralki
Obsługa pralki
Przed wykonaniem pierwszego prania w celu wyczyszczenia bębna zalecane jest wykonanie prania wstępnego w temperaturze 95°C, bez wkładania bielizny, ale z użyciem detergentu.
Wkładanie prania
•Otworzyć pokrywę urządzenia.
•Otworzyć bęben naciskając przycisk blokady A : dwie klapki otworzą się automatycznie.
•Włożyć pranie, zamknąć klapki bębna oraz pokrywę pralki.
A |
Uwaga : Przed zamknięciem pokrywy urządzenia sprawdzić, czy drzwiczki bębna są prawidłowo zamknięte :
•klapki są zaczepione,
•przycisk blokady A jest włączony.
Dozowanie detergentów
Pralka została zaprojektowana w taki sposób, aby maksymalnie obniżyć pobór wody oraz zużycie detergentów. Prosimy o zmniejszenie dawek zalecanych przez producentów detergentów.
Wsypać dawkę detergentu w proszku do komory prania zasadniczego oraz wstępnego jeśli wybrano opcję “pranie wstępne”. Można ewentualnie wlać również płyn zmiękczający do komory .
Stosując inny rodzaj detergentu należy przestrzegać instrukcji podanych w rozdziale “detergenty i dodatki”.
Wybór programu
Ustawić pokrętło wyboru programów na
żądanym programie biorąc pod uwagę zarówno rodzaj tkaniny jak i stopień jej zabrudzenia (patrz rozdział Tabela programów). Kontrolka przycisku START/ PAUZA zacznie migać na czerwono. Wyświetlone zostaną symbole i czas trwania odpowiadający poszczególnym fazom wybranego programu.
W pozycji STOP pralka jest wyłączo-
na (jest włączona w każdej innej pozycji). Pokrętło wyboru programów może być przekręcane zarówno w prawo jak w lewo.
Obsługa pralki 11
Jeśli pokrętło wyboru programów zostanie przekręcone w trakcie wykonywania cyklu prania, na wyświetlaczu pojawi się kod błędu „Err”, a przycisk START/PAUZA będzie migać na żółto przez kilka sekund. Następnie program przebiega bez uwzględniania nowej pozycji gałki pokrętła wyboru programów. Aby rozwiązać problem należy ustawić pokrętło ponownie w pozycji wyjściowej. Na wyświetlaczu ponownie pojawi się odliczanie.
Wybór temperatury
Należy naciskać przycisk TEMPERATURA aż do pojawienia się na wyświetlaczu odpowiedniej temperatury (temperatury dostępne dla poszczególnych programów podano w Tabeli programów). Symbol oznacza pranie na zimno.
Wybór prędkości wirowania
Należy naciskać przycisk WIROWANIE aż do pojawienia się na wyświetlaczu odpowiedniej prędkości wirowania. Możliwe jest również wybranie opcji BEZ WIROWANIA*, STOP Z WODA
* lub TRYB NOCNY PLUS *.
Maksymalne prędkości są następujące: Bawełna, Higiena, 40-60 Mieszane i
Eco : 1300 obr/min,
Jeansy, Syntetyczne, Łatwe prasowanie, Delikatne, Wiskoza, Wełniane, Bielizna, Jedwabne, Sport intensive, 20 min i Intensywne : 1200 obr/min, Bluzy : 800 obr/min.
Po zakończeniu programu, jeśli wybrana została opcja STOP Z WODA lub TRYB NOCNY PLUS , należy jeszcze wykonać WIROWANIE lub ODPOMPOWANIE aby zakończyć program prania.
BEZ WIROWANIA
Odpowiada prędkości wirowania “0”. Woda z ostatniego płukania jest odprowadzona po zakończeniu programu, ale bielizna nie jest odwirowana.
* W zależności od modelu.
12Obsługa pralki
STOP Z WODA
Woda z ostatniego płukania nie jest odprowadzona po zakończeniu wybranego programu, aby zapobiec wygnieceniu się bielizny w przypadku, gdy nie jest ona wyjęta od razu po zakończeniu programu.
TRYB NOCNY PLUS
Woda z ostatniego płukania nie zostanie odprowadzona po zakończeniu wybranego programu. Nie ma wirowania końcowego. Program przebiega w sposób bardzo cichy, umożliwiając wykonanie prania w ciągu nocy. Cykl jest dłuższy i zużywa więcej wody.
Wybór opcji
Możliwe jest dodanie opcji do właśniej wybranego programu. Należy nacisnąć przycisk OPCJE . Symbole opcji są widoczne na wyświetlaczu..
1.Należy naciskać przycisk OPCJE do momentu, w którym odpowiedni symbol zacznie migać.
2.Następnie należy nacisnąć przycisk OK. Symbol przestaje migać. Pod symbolem pojawi się czarna kreska. Aby wyłączyć daną opcję, należy postępować w ten sam sposób.
Pranie wstępne
Pranie wstępne odbywa się w temperaturze około 30°C. Następnie samoczynnie uruchamia się pranie zasadnicze.
Poplamione
Do prania bielizny mocno zabrudzonej lub poplamionej. Środek do usuwania plam może zostać wlany do pojemnika prania wstępnego .
Delikatne
Płukanie wzmocnione poprzez dodatkowy cykl płukania ze zmniejszon prędkością obrotów bębna (ochrona tkanin). Idealne w przypadku częstego prania, np. z powodu dużej wrażliwości skóry (nie można uruchomić równocześnie z opcją Dodatkowe płukanie).
Obsługa pralki 13
Dodatkowe płukanie
Ta opcja pozwala na dodanie jednego lub wielu cyklów płukania do programów Bawełna, Syntetyczne i delikatne (nie można uruchomić równocześnie z opcją Delikatne).
• Czasowo :
Opcja jest włączona dla wybranego programu wyłącznie w przypadku
wybrania jej za pomocą przycisku OPCJE . |
|
• Na stałe : |
|
Należy naciskać przyciski TEMPERATURA |
i WIROWANIE aż do po- |
jawienia się potwierdzenia w postaci symbolu |
na wyświetlaczu. Opcja jest |
stale włączona, nawet jeśli urządzenie było odłączone od zasilania. W celu całkowitego wyłączenia należy powtórzyć tę czynność.
Tymczasem istnieje możliwość wyłączenia danej opcji tylko dla jednego programu :
1.Należy naciskać przycisk OPCJE aż do momentu, w którym symbol zacznie migać.
2.Następnie nacisnąć przycisk OK. Czarna kreska pod symbolem znika. Opcja jest wyłączona.
3.Przy włączeniu kolejnego cyklu prania, opcja znów będzie aktywna.
Wyświetlone zostaną wyłącznie opcje, które mogą zostać dodane do właśnie wybranego programu.
Wybór opóźnionego startu
Opcja ta pozwala na opóźnienie czasu uruchomienia programu o 30, 60, 90 minut, 2 godziny - aż do 20 godzin.
Należy naciskać przycisk OPÓNIONY
START |
aż do momentu, gdy |
wyświetlacz |
wskaże okres czasu, po |
którym nastąpi uruchomienie programu (0’ oznacza natychmiastowe uruchomienie).
Można w dowolnym momencie anulować lub zmienić czas opóźnienia przed wciśnięciem przycisku START/PAUZA poprzez ponowne naciśnięcie przycisku OPÓNIONY START .
Jeśli przycisk START/PAUZA został już wciśnięty, aby anulować lub zmienić czas opóźnionego uruchomienia należy :
•Aby anulować opóźniony start urządzenia i rozpocząć program prania
natychmiast należy nacisnąć przycisk START/PAUZA , a następnie OPÓNIONY START. Po wciśnięciu START/PAUZA rozpoczyna się program prania.
•Aby zmienić czas opóźnionego startu należy ustawić STOP , a następnie ponownie zaprogramować cykl.
14 Obsługa pralki
Pokrywa będzie zablokowana przez cały czas odliczania do opóźnionego startu. Aby otworzyć w razie potrzeby pralkę, należy przestawić urządzenie w tryb Pauza naciskając przycisk START/PAUZA . Po zamknięciu pokrywy ponownie nacisnąć przycisk START/PAUZA .
Jeśli do cyklu prania z opóźnionym startem używany jest detergent w płynie, należy wykorzystać dozownik umieszczany bezpośrednio w bębnie oraz wybrać program bez prania wstępnego. W celu wykonania prania wstępnego przy cyklu z opóźnionym startem, należy użyć detergentu w proszku.
Oszczędność czasu
Ta funkcja pozwala na skrócenie czasu trwania cyklu w zależności od rodzaju programu.
Krótki : Dla bielizny lekko zabrudzonej Bardzo krótki : pranie bardzo lekko zabrudzone lub połowa wsadu
Należy nacisnąć przycisk OSZCZĘD-
NOŚĆ CZASU |
w celu |
wybrania |
|
żądanego poziomu. Symbol |
pojawia |
|
|
|
|||
się na wyświetlaczu. |
|
|
|
Różne z tych opcji są dostępne w zależności od rodzaju wybranego programu.
Rozpoczęcie programu
1.Należy sprawdzić, czy kran doprowadzający wodę do pralki jest odkręcony.
2.Wcisnąc przycisk START/PAUZA . Odpowiedni wskaźnik zapala się na czerwono. Pojawia się symbol (drzwi zamknięte).
Pokrętło wyboru programów nie obraca się podczas trwania cyklu prania. Po ustawieniu opóźnionego startu, na wyświetlaczu odliczany jest czas do rozpoczęcia programu prania (informacje zmieniają się co godzinę, następnie pojawia się informacja o 90 minutach, a potem, od 60-tej minuty, informacje zmieniają się co minutę).
Obsługa pralki 15
Przebieg programu
Na wyświetlaczu miga pasek pod symbolem wykonywanej fazy cyklu a także wskazany jest czas pozostały do zakończenia programu.
: Pranie wstępne
: Pranie zasadnicze
: Płukanie
: Odpompowanie
: Wirowanie
PRZEDAWKOWANIE DETERGENTU
Jeśli wyświetlany jest symbol PRZEDAWKOWANIE DETERGENTU, oznacza to, że do trwającego programu użyto zbyt dużej ilości detergentu. Przy następnym praniu należy przestrzegać wskazań producenta danego środka piorącego a zwłaszcza tych dotyczących dozowania.
Możliwość dodania bielizny w ciągu pierwszych 10 minut
1.Wcisnąć przycisk START/PAUZA . Odpowiedni wskaźnik miga na czerwono.
2.Otwarcie pokrywy jest sygnalizowane podwójnym dźwiękiem “klik” blokady. Znika symbol .
3.Włożyć pranie i zamknąć pokrywę.
4.Nacisnąć ponownie przycisk START/PAUZA w celu kontynuowania cyklu.
Zmiana trwającego programu
Przed zmianą trwającego programu należy włączyć pauzę naciskając przycisk START/PAUZA . Jeśli zmiana nie jest możliwa, na wyświetlaczu miga komunikat “Err”, a kontrolka przycisku START/PAUZA miga na żółto przez kilka sekund. Aby pomimo wszystko zmienić program, należy anulować trwający program (patrz poniżej).
Anulowanie programu
Aby anulować program, należy ustawić pokrętło wyboru programów na pozycji STOP .
16 Obsługa pralki
Koniec programu
Pralka zatrzymuje się automatycznie, gaśnie przycisk START/PAUZA , a na wyświetlaczu miga “0”. Otwarcie pokrywy jest sygnalizowane podwójnym dźwiękiem “klik” blokady. Znika symbol .
1.Ustawić pokrętło wyboru programów w pozycji STOP : Pralka zostaje wyłączona.
2.Wyjąć pranie.
3.Odłączyć urządzenie od zasilania i zakręcić zawór wody.
4.Należy sprawdzić, czy bęben został dokładnie opróżniony: Ubrania pozostawione w środku mogą podczas następnego prania zostać zniszczone (na przykład mogą się skurczyć) lub też mogą zafarbować inne tkaniny.
Zalecamy zostawianie otwartej pokrywy i bębna po zakończeniu prania, aby ułatwić wietrzenie wnętrza.
Tryb czuwania
Jeśli urządzenie jest podłączone do zasilania przez 10 minut, a nie wykonano żadnej czynności po rozpoczęciu lub zakończeniu cyklu prania, urządzenie przechodzi do trybu czuwania. Gaśnie oświetlenie wyświetlacza, a przycisk START/PAUZA miga powoli.
Aby wyjść z trybu czuwania, należy nacisnąć dowolny przycisk lub przekręcić pokrętło wyboru programów.
Praktyczne wskazówki dotyczące prania 17
Praktyczne wskazówki dotyczące prania
Sortowanie i przygotowanie prania
•Posortować pranie zgodnie z symbolami konserwacji odzieży (patrz rozdział Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży) : zwykłe, wytrzymałe rzeczy mogą wytrzymać pranie i energiczne wirowanie, natomiast rzeczy delikatne wymagają prania z zachowaniem pewnych środków ostrożności. W przypadku wsadu mieszanego złożonego z rzeczy z różnych materiałów, należy wybrać program i temperaturę odpowiednią do materiału najdelikatniejszego.
•Oddzielnie prać rzeczy białe i kolorowe. W przeciwnym wypadku rzeczy białe mogą stracić swą „biel”.
•Nowe kolorowe rzeczy mogą farbować. Pierwszy raz należy je w miarę możliwości prać oddzielnie. Należy przestrzegać zaleceń podanych na metkach : “prać oddzielnie” oraz “prać kilka razy oddzielnie”.
•Opróżnić kieszenie i rozłożyć pranie.
•Usunąć wszelkie oderwane guziki, szpilki oraz agrafki. Zamknąć zamki, zawiązać tasiemki i długie paski.
•Wszelkie ubrania i rzeczy z materiałów wielowarstwowych (śpiwory, kurtki, anoraki, itp.), kolorowe dzianiny, rzeczy wełniane oraz materiały z aplikacjami odwrócić na lewą stronę.
•Drobne, delikatne przedmioty (skarpetki, pończochy, staniki, itp.) prać w płóciennym woreczku.
•Firany należy traktować ze szczególną ostrożnością. Zdjąć żabki, a firany włożyć do prania w woreczku lub w siatce.
Wielkość wsadu powinna być dopasowana do rodzaju materiału
Ilość prania wkładana do bębna nie powinna przekraczać maksymalnej pojemności pralki. Pojemność zmienia się w zależności od rodzaju materiału.
Wprzypadku bardzo zabrudzonego prania lub materiałów z gąbki należy zmniejszyć wielkość wsadu.
Materiały mają różne objętości oraz różne właściwości zatrzymywania wody. Dlatego napełniając bęben należy stosować następujące zasady :
•bęben załadować do pełna, lecz nie przeładowywać, w przypadku rzeczy bawełnianych, lnianych i mieszanek bawełniano-lnianych,
•bęben załadować do połowy w przypadku bawełny z dodatkami oraz włókien syntetycznych,
•bęben załadować do jednej trzeciej objętości w przypadku tkanin bardzo delikatnych, np. firan i rzeczy wełnianych.
Wprzypadku wsadu mieszanego, bęben załadować odpowiednio do właściwości najdelikatniejszej tkaniny.
18 Praktyczne wskazówki dotyczące prania
Detergenty i dodatki
Stosować wyłącznie detergenty i dodatki przeznaczone do pralek automatycznych. ściśle przestrzegać zaleceń producenta oraz instrukcji podanych w rozdziałach Komora na detergenty oraz Dawkowanie detergentów.
Odradzamy stosowanie kilku rodzajów detergentu w tym samym czasie. Istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia tkanin.
Ilość detergentu zależy od wielkości wsadu, twardości wody oraz stopnia zabrudzenia prania.
Jeśli woda jest miękka, lekko zmniejszać dawki. Jeśli woda jest twarda (zaleca się stosowanie środków odkamieniających) lub jeśli pranie jest bardzo zabrudzone lub poplamione, zwiększać nieco dawki.
Informacje na temat stopnia twardości wody można uzyskać w lokalnych zakładach wodociągowych lub u innych kompetentnych władz.
Detergentów w proszku można używać bez większych kłopotów. Natomiast detergenty w płynie można stosować jedynie po wybraniu prania zasadniczego. W przypadku programu z praniem wstępnym można stosować detergenty w płynie wlewając je do specjalnego zbiornika, który będzie włożony bezpośrednio do bębna, oraz wlewając bezpośrednio do komory na detergenty. W obu przypadkach należy natychmiast włączyć program prania. Detergenty w tabletkach należy wkładać bezpośrednio do komory na detergenty w pralce.
Aby usunąć plamy przed rozpoczęciem programu prania, należy postępować zgodnie z zaleceniami producentów środków na odplamianie. Stosując środek do prania z odplamiaczem należy natychmiast włączyć program prania.
Praktyczne wskazówki dotyczące prania 19
Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży
PRANIE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ZASADNICZE |
Maks. temp. |
Maks. temp. |
Maks. temp. |
Maks. temp. |
|
|
|||
|
|
|
|||||||
|
prania 95°C |
prania 60°C |
prania 40°C |
prania 30°C |
|
|
|||
PRANIE |
|
|
|
|
|
|
Prać ręcznie |
Nie prać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DELIKATNE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHLOROWA- |
Wybielanie w zimnej wodzie |
|
|
Nie wybielać |
|
||||
NIE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRASOWANIE |
Prasować w temperatur- |
Prasować w temperatur- |
Prasować w temperatur- |
|
Nie prasować |
||||
|
ze maksymalnej 200°C |
ze maksymalnej 150°C |
ze maksymalnej 100°C |
|
|
||||
CZYSZCZE- |
Zwykłe czyszczenie che- |
Czyścić wszystkimi |
Czyścić petrolem i R113 |
Nie czyścić chemicznie |
|||||
NIE |
miczne |
|
środkami za wyjątkiem |
|
|
|
|
||
CHEMICZNE |
|
|
|
trichloroetylenu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
W wysokiej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
temperaturze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
W niskiej tem- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
peraturze |
|
|
SUSZENIE |
Suszyć na płasko |
Suszyć na sznurze |
Suszyć przypięte |
Suszyćw suszarce |
Nie suszyć w sus- |
||||
|
|
|
|
|
klipsami |
bębnowej |
|
zarce bębnowej |
20 Tabela programów
Tabela programów
Poniższa tabela nie zawiera wszystkich możliwości. Podano w niej jedynie ustawienia uzasadnione praktycznym zastosowaniem.
|
|
|
|
|
Program / Rodzaj prania |
Wsad |
Możliwe opcje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bawełna : Białe lub kolorowe, np. ubrania |
6,0 kg |
Pranie wstępne |
|
|
|
|
|
|
|
|
Poplamione* |
|
robocze średnio zabrudzone, pościel, obrusy, |
|
|||||
|
bielizna, ściereczki. |
|
Delikatne |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Dodatkowe |
|
|
|
|
|
|
|
płukanie |
|
|
|
|
|
|
|
Oszczędność |
|
|
|
|
|
|
|
czasu |
|
|
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
|
Higiena : Cykl wspomagający usunięcie |
6,0 kg |
Pranie wstępne |
|
|
|
|
|
mikroorganizmów. Włączona jest opcja Dodatkowe |
|
Poplamione* |
|
|
|
|
|
|
|||
|
płukanie. |
|
Stop z wodą |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
|
40-60 Mieszane : Podobnie jak program |
6,0 kg |
Pranie wstępne |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Poplamione* |
|
Bawełna w temperaturze 60°C, ten program w |
|
|||||
|
temperaturze 40°C umożliwia, , otrzymanie |
|
Delikatne |
||||
|
lepszego efektu przy wymieszaniu bawełny i tkanin |
|
Dodatkowe |
||||
|
syntetycznych. |
|
płukanie |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
Jeansy : Do prania odzieży jeansowej. Włączona |
3,0 kg |
Pranie wstępne |
||
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
||
|
jest opcja Dodatkowe płukanie. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
|
|
Syntetyczne : Tkaniny syntetyczne, |
2,5 kg |
Pranie wstępne |
|
|
kolorowe, koszule, które nie wymagają |
|
Poplamione* |
|||
|
bielizna, |
|
|||||
|
prasowania, bluzki. |
|
Delikatne |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Dodatkowe |
|
|
|
|
|
|
|
płukanie |
|
|
|
|
|
|
|
Oszczędność |
|
|
|
|
|
|
|
czasu |
|
|
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabela programów 21
|
|
|
Łatwe prasowanie : Zmniejsza wygniecenia |
1,0 kg |
Pranie wstępne |
|
prania i ułatwia prasowanie. |
|
Dodatkowe |
||
|
|
|
|
|
płukanie |
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
Delikatne : Wszystkie tkaniny delikatne, np. |
2,5 kg |
Pranie wstępne |
|
|
|
|
Poplamione* |
|
|
firany. |
|
|||
|
|
|
|
|
Dodatkowe |
|
|
|
|
|
płukanie |
|
|
|
|
|
Oszczędność |
|
|
|
|
|
czasu |
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
Wiskoza : Do bielizny z wiskozy. |
2,5 kg |
Pranie wstępne |
|
|
|
|
|
|
Poplamione* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dodatkowe |
|
|
|
|
|
płukanie |
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
Delikatne płukanie : Z tego programu można |
6,0 kg |
Dodatkowe |
|
|
|
|
płukanie |
|
|
skorzystać, aby wypłukać rzeczy wyprane ręcznie. |
|
|||
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
Odpompowanie : Pozwala na odpompowanie |
6,0 kg |
|
|
|
wody po opcji Stop z wodą (lub Tryb nocny plus).. |
|
|
||
|
|
Wirowanie : Pozwala na odwirowanie prania z |
6,0 kg |
Opóźniony start |
|
|
prędkością od 400 oraz 1300 obr/min po opcji Stop |
|
|
||
|
z wodą (lub Tryb nocny plus). |
|
|
||
|
|
Wirowanie delikatne : Pozwala na delikatne |
2,5 kg |
Opóźniony start |
|
|
|
odwirowanie po opcji “Stop z wodą” lub “Tryb nocny |
|
|
|
|
plus” |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Wełniane : Rzeczy wełniane, które można prać |
1,0 kg |
Stop z wodą |
|
|
w |
pralce, napisem na metce “czysta żywa wełna, nie |
|
Tryb nocny plus |
|
|
zbiega się w praniu, można prać w pralce”. |
|
Opóźniony start |
||
|
|
Bielizna : Do bardzo delikatnych rzeczy, np. |
1,0 kg |
|
|
|
bielizny. |
|
|
||
|
|
Jedwabne : Tkaniny, które można prac w pralce |
1,0 kg |
|
|
|
w |
temperaturze 30°C. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 Tabela programów
|
|
|
Bluzy : Do ubrań sportowych. |
3,0 kg |
Dodatkowe |
|
|
|
|
|
płukanie |
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
Sport intensive : Do zewnętrznej odzieży |
2,5 kg |
Dodatkowe |
|
|
|
|
|
płukanie |
|
sportowej mocno zabrudzonej. Włączona jest opcja |
|
|||
|
Dodatkowe płukanie. |
|
Stop z wodą |
||
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
20 min : Idealne do bielizny wymagającej |
3,0 kg |
Opóźniony start |
|
jedynie odświeżenia. |
|
|
||
|
|
|
Intensywne : Idealne do prania niewielkiej ilości |
2,5 kg |
Dodatkowe |
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
płukanie |
|
niezbyt zabrudzonej bielizny. |
|
|||
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
Eco** : Białe lub kolorowe, np. ubrania robocze |
6,0 kg |
Pranie wstępne |
|
|
|
|||
|
średnio zabrudzone, pościel, obrusy, bielizna, |
|
Poplamione* |
||
|
ściereczki. |
|
Dodatkowe |
||
|
|
|
|
|
płukanie |
|
|
|
|
|
Stop z wodą |
|
|
|
|
|
Tryb nocny plus |
|
|
|
|
|
Opóźniony start |
|
|
|
|
|
|
*Opcji nie można włączyć z programami o temperaturze prania poniżej 40°C.
**Program referencyjny do prób zgodnie z normą CEI 456
Szacunkowe wartości poboru i zużycia 23
Szacunkowe wartości poboru i zużycia
Program |
Temperatury |
Zużycie |
Zużycie |
Czas |
|
|
|
wody w |
energii w |
trwania w |
|
|
|
litrach |
kWh |
minutach |
|
Bawełna |
od zimna - 95 |
58 |
2,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Higiena |
60 |
65 |
1,45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
40-60 Mieszane |
40 |
45 |
0,85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Jeansy |
od zimna - 60 |
55 |
0,90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Syntetyczne |
od zimna - 60 |
44 |
0,85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Łatwe prasowanie |
od zimna - 60 |
55 |
0,45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Delikatne |
od zimna - 40 |
46 |
0,45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Wiskoza |
od zimna - 40 |
50 |
0,50 |
|
|
|
|
|
|
wietlacz |
|
Odpompowanie |
- |
- |
0,002 |
||
Delikatne płukanie |
- |
42 |
0,02 |
|
|
|
|
|
|
wyś |
|
Wirowanie |
- |
- |
0,02 |
||
|
|
|
|
Patrz |
|
Wirowanie delikatne |
- |
- |
0,015 |
||
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Wełniane |
od zimna - 40 |
55 |
0,35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bielizna |
od zimna - 40 |
50 |
0,50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Jedwabne |
od zimna - 30 |
40 |
0,30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bluzy |
od zimna - 40 |
55 |
0,60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sport intensive |
od zimna - 40 |
50 |
0,65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
20 min |
30 |
35 |
0,20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Intensywne |
40 - 60 |
45 |
0,95 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Eco* |
60 |
45 |
1,02 |
|
* Program referencyjny do prób zgodnie z normą CEI 456 (Eco 60°) : 45 L / 1,02 kWh / 150 min
Dane orientacyjne – mogą się zmieniać w zależności od warunków eksploatacyjnych. Wskazane wartości poboru i zużycia odpowiadają maksymalnym temperaturom każdego programu.
24 Dane techniczne
Dane techniczne
WYMIARY |
|
Wysokość |
850 mm |
|
|
Szerokość |
400 mm |
|
|
Głębokość |
600 mm |
NAPIĘCIE / CZĘSTOTLIWOŚĆ |
230 V / 50 Hz |
||
MOC |
|
|
2300 W |
CIŚNIENIE WODY |
Minimum |
0,05 MPa (0,5 bar) |
|
|
|
Maksimum |
0,8 MPa (8 bar) |
Podłączenie |
do |
sieci |
Typ 20x27 |
wodociągowej |
|
|
|
|
|
|
|
Urządzenie jest zgodne z wymogami Dyrektywy 89/336/EWG dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej oraz Dyrektywy 73/23/EWG dotyczącej bezpieczeństwa elektrycznego.
Konserwacja i czyszczenie 25
Konserwacja i czyszczenie
Wszelkie czynności konserwacyjne i czyszczenie należy wykonywać po odłączeniu urządzenia od zasilania.
Usuwanie kamienia w urządzeniu
Jeśli środki piorące są właściwie dozowane usuwanie kamienia nie jest zasadniczo potrzebne.
Jeśli konieczne jest usunięcie kamienia, należy użyć, dostępnego w handlu (nie powodującego korozji), środka specjalnie przeznaczonego do pralek. Przestrzegać wielkości dawek oraz częstotliwości stosowania podanych na opakowaniu.
Obudowa
Obudowę urządzenia należy czyścić ciepłą wodą i łagodnym detergentem. Nie stosować alkoholu, rozpuszczalnika ani podobnych środków.
Komora na detergenty
Od czasu do czasu należy czyścić pojemnik na detergenty w celu usunięcia pozostałości środków piorących, aby uniknąć nieprawidłowego działania urządzenia.
1. Zdjąć pojemnik na detergenty poprzez uniesienie go.
2. Oddzielić od siebie obie części pojemnika na detergenty.
26 Konserwacja i czyszczenie
3. Wyczyścić obie części pojemnika na detergenty pod bieżącą wodą.
4. Złożyć obie części pojemnika |
na detergenty |
5. Ponownie umieścić pojemnik na detergenty na właściwym miejscu.