Aeg F88060IM0P User Manual [ru]

0 (0)

FAVORIT 88060I

HR

PERILICA POSUĐA

UPUTE ZA UPORABU

2

ET

NÕUDEPESUMASIN

KASUTUSJUHEND

21

RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА

ИНСТРУКЦИЯ ПО

40

UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА

ЭКСПЛУАТАЦИИ

61

ІНСТРУКЦІЯ

2

SADRŽAJ

4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI

6OPIS PROIZVODA

7UPRAVLJAČKA PLOČA

8PROGRAMI

10OPCIJE

11PRIJE PRVE UPORABE

14 SVAKODNEVNA UPORABA

17ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

18RJEŠAVANJE PROBLEMA

20TEHNIČKI PODACI

BRIGA ZA OKOLIŠ

Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.

POSJETITE NAŠU INTERNETSKU STRANICU ZA:

-Proizvode

-Brošure

-Upute za upotrebu

-Rješavanje problema

-Servisne informacije

www.aeg.com

KAZALO

Upozorenje - Važne informacije o sigurnosti.

Opće informacije i savjeti

Informacije o zaštiti okoliša

Zadržava se pravo na izmjene

HRVATSKI 3

ZA SAVRŠENE REZULTATE

Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.

PRIBOR I POTROŠNI MATERIJAL

U AEG web trgovini pronaći ćete sve što vam je potrebno za održavanje vaših AEG uređaja besprijekorno čistima i u savršenom radnom stanju. Pored široke palete dodataka namjenjenih i proizvedenih u skladu s visokim standardima kvalitete kakve očekujete, od posebnog posuđa do košara za pribor za jelo, od održača boca do vrećica za osjetljivo rublje...

Posjetite web trgovinu na

www.aeg.com/shop

BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Preporučujemo uporabu originalnih pričuvnih dijelova.

Kada kontaktirate servis, provjerite raspolažete li sljedećim podacima. Podatke možete pronaći na nazivnoj pločici.

Model

PNC

Serijski broj

4

INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i korištenje uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja.

Uvijek čuvajte upute s uređajem, za naknadne potrebe.

Prilikom prve uporabe uređaja, provjerite da nema curenja.

SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA

UPOZORENJE

Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.

Osobama, uključujući i djecu, sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim funkcijama ili osobama bez iskustva i znanja nikada nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja uređajem mora nadzirati ili u rukovanje uređajem uputiti osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.

Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.

Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.

Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata uređaja dok su otvorena.

POSTAVLJANJE

UPOZORENJE

Ovaj uređaj mora postaviti ovlaštena ili kompetentna osoba.

Odstranite svu ambalažu.

Ne priključujte i ne koristite oštećeni uređaj.

Uređaj nemojte postavljati na mjesta na kojima je temperatura manja od 0°C.

Pridržavajte se uputa za postavljanje isporučenih s uređajem.

Provjerite je li uređaj postavljen ispod i blizu sigurnih konstrukcija.

Spajanje na dovod vode

Pripazite da ne oštetite crijeva za vodu.

Prije priključivanja uređaja na nove cijevi ili cijevi koje se dugo nisu koristile, pustite da voda teče dok nije potpuno čista.

UPOZORENJE

Opasan napon.

Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i stijenku s unutarnjim glavnim vodom.

Ako je dovodno crijevo oštećeno odmah isključite glavno napajanje. Za zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte servisera.

Spajanje na električnu mrežu

UPOZORENJE

Opasnost od požara i strujnog udara.

Uređaj mora biti uzemljen.

Provjerite podudaraju li se električni podaci na nazivnoj pločici s napajanjem. Ako nisu, kontaktirajte električara.

Uvijek koristite pravilno postavljenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.

Ne koristite višeputne utikače i produžne kabele.

Pripazite da ne oštetite utikač i naponski kabel. Za zamjenu kabela napajanja kontaktirajte servisera ili električara.

Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Osigurajte da se utičnici nakon postavljanja može lako pristupiti.

Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.

UPORABA

UPOZORENJE

Opasnost od ozljede.

Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.

Ne mijenjajte specifikacije uređaja.

Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u vodoravan položaj.

Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako biste spriječili pad preko njih.

Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vratima.

Deterdženti za perilicu posuđa su opasni. Pridržavajte se sigurnosnih uputa na ambalaži deterdženta.

Ne pijte i ne igrajte se s vodom u uređaju.

Ne vadite posuđe iz uređaja prije završetka programa. Na posuđu može ostati deterdženta.

UPOZORENJE

Opasnost od električnog udara, požara i opeklina.

Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima u, pored ili na uređaj.

HRVATSKI 5

Ne raspršujte vodu ili paru za čišćenje uređaja.

Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvorite vrata dok je program u tijeku.

UNUTARNJE SVJETLO

UPOZORENJE

Opasnost od ozljede.

Vidljivo LED zračenje: ne gledajte izravno u žaruljicu.

LED je KLASE 2 i u skladu je s IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001.

Valna duljina svjetla: 450 nm Maksimalna emitirana snaga: 548 µW

Za zamjenu unutarnje žaruljice obratite se serviseru.

ODLAGANJE

UPOZORENJE

Opasnost od ozljede ili gušenja.

Iskopčajte uređaj iz napajanja.

Odrežite kabel napajanja i bacite ga.

Skinite bravicu vrata kako biste spriječili da se djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.

6

OPIS PROIZVODA

1

2

3

12

11

10

9

8

7

6

5

4

1

Glavna mlaznica

7

Tipka za biranje tvrdoće vode

 

Gornja mlaznica

 

Spremnik sredstva za ispiranje

2

8

 

Donja mlaznica

 

Spremnik za deterdžent

3

9

 

Filtri

 

Košara za pribor za jelo

4

10

 

Nazivna pločica

 

Donja košara

5

11

 

Spremnik soli

 

Gornja košara

6

12

HRVATSKI 7

UPRAVLJAČKA PLOČA

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

A

B

C

4

5

6

9

 

 

 

8

 

7

1

Tipka za uključivanje/isključivanje

6

tipka Delay

 

Programski vodič

 

 

tipka Start

2

 

7

 

tipka Program

 

 

Indikatori

3

 

8

 

Indikatori programa

 

 

tipka Option

4

 

9

 

Prikaz

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

Indikatori

Opis

 

 

 

 

Svjetlo indikatora funkcije „Multitab“.

 

 

 

 

 

indikatorsko svjetlo ÖKO PLUS.

Indikator Ekstra Higijene.

Indikator Faze pranja.

Indikatorsko svjetlo faze Ispiranja.

Indikator faze sušenja.

Indikator završetka programa.

Indikator sredstva za ispiranje. Dok program radi taj indikator je isključen.

Indikator za sol. Dok program radi taj indikator je isključen.

Indikator odgode.

Indikatorsko svjetlo vrata. Uključuje se kad vrata nisu zatvorena.

8

PROGRAMI

Program

Vrsta zaprljanosti

Faze programa

Opcije

 

 

 

 

 

 

Vrsta rublja

 

 

 

 

 

 

1)

Sve

Predpranje

Dodatna Higijena

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posuđe, pribor za jelo,

Pranje 45 °C ili 70 °C

ÖKO PLUS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tave i posude

Ispiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

Sušenje

 

2)

Jako zaprljano

Predpranje

ÖKO PLUS

 

 

 

 

 

 

Posuđe, pribor za jelo,

Pranje 70 °C

 

 

 

 

 

 

 

tave i posude

Ispiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

Sušenje

 

 

 

3)

Normalno zaprljano

Predpranje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posuđe i pribor za jelo

Pranje 50 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ispiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

Sušenje

 

 

 

4)

Svježe zaprljano posu-

Pranje 60 °C

Ekstra Higijena

 

 

 

 

 

 

 

đe

Ispiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posuđe i pribor za jelo

 

 

5)

Normalno zaprljano

Predpranje

Dodatna Higijena

 

 

 

 

 

 

Posuđe i pribor za jelo

Pranje 50 °C

ÖKO PLUS

 

 

 

 

 

 

 

Ispiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

Sušenje

 

 

 

 

 

 

 

Lagano zaprljano

Pranje 55 °C

Dodatna Higijena

 

 

 

 

 

 

Posuđe i pribor za jelo

Ispiranja

 

 

 

 

 

 

 

Normalno ili lagano

Pranje 45 °C

ÖKO PLUS

 

 

 

 

 

 

zaprljano

Ispiranja

 

 

 

 

 

 

 

Osjetljivo posuđe i

Sušenje

 

 

 

 

 

 

 

staklo

 

 

6)

 

 

Sve

Predpranje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Uređaj prepoznaje razinu zaprljanosti i količinu predmeta u košaricama. Automatski podešava temperaturu

ikoličinu vode, potrošnju energije i trajanje programa.

2)Ovaj program uključuje opciju Dodatna Higijena.

3)Ovo je program pranja s najtišim načinom rada. Pumpa radi vrlo malom brzinom kako bi se smanjila razina buke. Zbog male brzine rada pumpe, program dugo traje.

4)S ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu.

5)Ovo je standardni program za ustanove za testiranje. Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za jelo. Informacije o testiranju potražite u prilogu.

6)Ovaj program koristite za brzo ispiranje posuđa. Time se sprječava da se ostatci hrane zalijepe za posuđe

ida iz uređaja izlaze neugodni mirisi.

Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent.

Potrošnja

Program1)

Energija (kWh)

Voda (l)

 

0.9 - 1.7

8 - 15

HRVATSKI 9

Program1)

Energija (kWh)

Voda (l)

 

 

 

1.4 - 1.6

13 - 14

 

 

 

1.1 - 1.2

9 - 11

 

 

 

 

 

 

0.8

9

 

 

 

 

 

 

0.9 - 1.0

9 - 11

 

 

 

1.0 - 1.1

10 - 11

 

 

 

 

 

 

0.8 - 0.9

11 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

0.1

4

 

 

 

 

 

1)Zaslon prikazuje trajanje programa.

Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom napajanj, opcije i količina posuđa mogu promijeniti trajanje programa i podatke o potrošnji.

10

OPCIJE

FUNKCIJA "MULTITAB"

Tu funkciju aktivirajte samo kad koristite kombinirane tablete s deterdžentom.

Ta funkcija zaustavlja protok sredstva za ispiranje i soli. Odgovarajuća indikatorska svjetla su isključena.

Trajanje programa može se produljiti.

ÖKO PLUS

Ova funkcija smanjuje temperaturu u fazi sušenja. Potrošnja energije smanjuje se za 25%. Posuđe na kraju programa može biti vlažno. Preporučujemo da vrata ostavite odškrinuta kako bi se posuđe osušilo.

DODATNA HIGIJENA

Ta funkcija daje bolje higijenske rezultate. Tijekom faze ispiranja temperatura ostaje na 70 °C od 10 do 14 minuta.

UKLJUČENJE OPCIJA

Aktivirajte ili deaktivirajte opcije prije početka programa. Kada se program pranja pokrene, opcije se više ne mogu aktivirati ili deaktivirati.

Nije moguće zajedno aktivirati funkciju

Ekstra Higijena i funkciju ÖKO PLUS.

Pritisnite tipku Option

1 puta

uklj.

isklj.

isklj.

2 puta

isklj.

uklj.

isklj.

3 puta

uklj.

uklj.

isklj.

4 puta

isklj.

isklj.

uklj.

5 puta

uklj.

isklj.

uklj.

6 puta

isklj.

isklj.

isklj.

 

 

 

 

Ako prekinete koristiti kombinirane tablete s deterdžentom, prije početka odvojene uporabe deterdženta, sredstva za ispiranje i soli za perilicu posuđa obavite sljedeće korake:

1.Deaktivirajte funkciju "Multitab"

2.Prilagodite omekšivač vode na najvišu razinu.

3.Osigurajte da su spremnik za sol i spremnik sredstva za ispiranje puni.

4.Pokrenite najkraći program s fazom ispiranja, bez deterdženta i bez posuđa.

5.Postavite omekšivač vode u skladu s tvrdoćom vode u vašem području.

6.Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispiranje.

HRVATSKI 11

PRIJE PRVE UPORABE

1.Uvjerite se da postavka omekšivača vode odgovara tvrdoći vode u vašem području. Po potrebi podesite omekšivač vode. Obratite se lokalnom distributeru vode kako biste saznali tvrdoću vode u svom području.

2.Napunite spremnik za sol.

3.Napunite spremnik sredstva za ispiranje.

4.Otvorite slavinu za vodu.

5.Ostatci od obrade mogu se zadržati u uređaju. Kako biste ih uklonili, pokrenite program. Ne koristite deterdžent i ne punite košare.

Ako koristite kombinirane tablete s deterdžentom, aktivirajte funkciju "Multitab". Te tablete sadrže deterdžent, sredstvo za ispiranje i ostale dodane sastojke. Provjerite da su te tablete prikladne za tvrdoću vode u vašem području. Pogledajte upute na pakiranju proizvoda.

PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODE

Tvrda voda sadrži visoku količinu minerala koji mogu uzrokovati oštećenje uređaja i loše rezultate pranja. Omekšivač vode neutralizira te minerale.

Sol za perilicu posuđa održava omekšivač vode čistim i u dobrim uvjetima. Pogledajte tablicu za prilagođavanje ispravne razine omekšivača vode. To osigurava da omekšivač vode koristi ispravnu količinu soli za perilicu posuđa i vode.

Omekšivač vode morate podesiti ručno ili elektronički.

 

Tvrdoća vode

 

Omekšivač vode

 

 

prilagođavanje

 

 

 

 

Njemački

Francuski

mmol/l

Clarke

Ručno

Elektro

stupnjevi

stupnjevi

 

stupnjevi

upravljanje

ničko

(°dH)

(°fH)

 

 

 

 

51 - 70

91 - 125

9.1 - 12.5

64 - 88

2 1)

10

43 - 50

76 - 90

7.6 - 9.0

53 - 63

2 1)

9

37 - 42

65 - 75

6.5 - 7.5

46 - 52

21)

8

29 - 36

51 - 64

5.1 - 6.4

36 - 45

21)

7

23 - 28

40 - 50

4.0 - 5.0

28 - 35

21)

6

19 - 22

33 - 39

3.3 - 3.9

23 - 27

21)

51)

15 - 18

26 - 32

2.6 - 3.2

18 - 22

1

4

11 - 14

19 - 25

1.9 - 2.5

13 - 17

1

3

4 - 10

7 - 18

0.7 - 1.8

5 - 12

1

2

< 4

< 7

< 0.7

< 5

12)

12)

1)Postavljeno tvornički.

2)Nemojte koristiti sol na ovoj razini.

Aeg F88060IM0P User Manual

12

Ručno prilagođavanje

Okrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili 2.

Elektroničko prilagođavanje

1.Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za uključivanje uređaja.

2.Provjerite je li uređaj u načinu postavljanja. Pogledajte "POSTAVLJANJE I UKLJUČENJE PROGRAMA".

3.Istovremeno pritisnite i zadržite Delay i Start dok indikatorska svjetla (A), (B) i (C) ne počnu bljeskati.

4.Pritisnite Program .

Indikatorska svjetla (B) i (C) se isključuju.

Indikatorsko svjetlo (A) nastavlja bljeskati.

Na zaslonu se prikazuje postavka

omekšivača vode. Primjer: = razina 5.

5.Pritiščite Program za promjenu postavke.

6.Za potvrdu isključite uređaj.

PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL

POZOR

Koristite isključivo sol za perilice posuđa. Ostali proizvodi mogu prouzročiti oštećenja na uređaju.

Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za sol tijekom punjenja. Opasnost od korozije. Kako biste je spriječili, nakon punjenja spremnika za sol pokrenite program.

1. Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu i otvorite spremnik za sol.

2. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo prvi put).

3. Napunite sol za perilicu posuđa u spremnik za sol.

4. Uklonite sol oko otvora spremnika za sol.

5. Za zatvaranje spremnika za sol okrenite poklopac u smjeru kretanja kazaljki na satu.

HRVATSKI 13

NAPUNITE SPREMNIK SREDSTVA ZA ISPIRANJE

A

B

 

POZOR

 

Koristite isključivo sredstva za ispi-

 

 

 

 

 

 

ranje za perilice posuđa. Ostali proiz-

 

 

 

vodi mogu prouzročiti oštećenja na

M AX

 

uređaju.

3

21

 

 

4

-

 

 

+

 

Sredstvo za ispiranje, tijekom zadnje

 

 

 

 

 

 

faze ispiranja, pomaže u sušenju po-

 

 

 

suđa bez crtica i mrlja.

 

C

1.

Pritisnite tipku (D) za otvaranje poklopca

 

D

 

(C).

 

 

2.

Napunite spremnik sredstva za ispiranje

 

 

 

(A), ne više od oznake 'max'.

 

 

3.

Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite

 

 

 

upijajućom krpom kako biste spriječili

 

 

 

stvaranje pjene.

4. Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za otpuštanje zaključava na mjestu.

Možete okrenuti birač ispuštene količine (B) između položaja 1 (najmanja količina) i položaja 4 (najveća količina).

14

SVAKODNEVNA UPORABA

1.Otvorite slavinu za vodu.

2.Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za uključivanje uređaja. Provjerite je li uređaj u načinu postavljanja. Pogledajte "POSTAVLJANJE I UKLJUČENJE PROGRAMA".

Ako je indikatorsko svjetlo soli uključeno, napunite spremnik za sol.

Ako je indikatorsko svjetlo sredstva za ispiranje uključeno, napunite spremnik sredstva za ispiranje.

3.Napunite košare.

4.Dodajte deterdžent.

5.Postavite i pokrenite ispravan program pranja koji odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja.

PUNJENJE KOŠARA

Pogledajte isporučeni letak s primjerima punjenja košara.

Uređaj koristite isključivo za pranje predmeta namijenjenih za pranje u perilici.

U uređaj ne stavljajte predmete od drveta, roga, aluminija, kositra i bakra.

Nemojte u uređaj stavljati predmete koji mogu apsorbirati vodu (spužve, kućanske krpe).

Uklonite preostalu hranu s predmeta.

Smekšajte preostalu izgorenu hranu na predmetima.

Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i lonce) otvorom okrenutim prema dolje.

Provjerite da se pribor i posuđe međusobno ne preklapa. Žlice pomiješajte s drugim priborom.

Stakleni predmeti ne smiju se međusobno dodirivati.

Male predmete položite u košaru za pribor za jelo.

Lagano posuđe stavite u gornju košaru. Pazite da se posuđe ne miče.

Prije početka programa provjerite mogu li se mlaznice slobodno kretati.

HRVATSKI 15

UPORABA DETERDŽENTA

A

B

 

 

 

 

 

POZOR

 

 

 

 

 

Koristite isključivo deterdžente za pe-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rilice posuđa.

 

30

M AX

1.

Prritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca

 

20

+4

3

2

1

(C).

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

2. Stavite deterdžent u odjeljak (A) .

 

 

 

 

 

 

3.

Ako program ima fazu predpranja, stavite

 

 

C

 

 

 

malu količinu deterdženta u unutarnji dio

 

 

 

 

 

 

 

vrata uređaja.

 

 

 

 

 

 

4.

Ako koristite deterdžent u tabletama, sta-

 

 

 

 

 

 

 

vite tabletu u odjeljak za deterdžent (A).

5. Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za otpuštanje zaključava na mjestu.

Nemojte koristiti više od točne količine sredstva za pranje. Slijedite preporuke na pakiranju deterdženta.

Tablete deterdženta ne otapaju se potpuno s kratkim programima, i ostatci deterdženta mogu se zadržati na posuđu.

Preporučujemo uporabu tableta deterdženta s dugim programima.

ODABIR I POKRETANJE

4. Provjerite je li uređaj u načinu po-

PROGRAMA

stavljanja.

5. Pritiščite Program dok se ne uključi in-

Način postavljanja dikatorsko svjetlo programa kojeg želite postaviti.

Za prihvaćanje nekih radnji uređaj mora biti u načinu rada "Postavke".

Uređaj je u načinu podešavanja nakon uključenja:

Se uključe sva indikatorska svjetla programa.

Zaslon prikazuje dvije vodoravne crte. Ako upravljačka ploča prikazuje druge uvjete, istovremeno pritisnite i zadržite Delay i Start dok uređaj ne prijeđe u način rada za podešavanje.

Pokretanje programa bez odgođenog početka

1.Otvorite slavinu za vodu.

2.Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za uključivanje uređaja.

3.Zatvorite vrata uređaja.

Na zaslonu treperi trajanje programa.

Uključuje se indikatorsko svjetlo faze postavljenog programa.

6.Ako želite, možete postaviti opcije.

7.Pritisnite Start . Program se pokreće.

Ostaje uključeno samo indikatorsko svjetlo faze u tijeku.

Zaslon prikazuje trajanje programa koje se smanjuje u koracima od 1 minute.

Pokretanje programa s odgođenim početkom

1.Postavite program i opcije.

2.Pritiščite Delay dok zaslon ne prikaže vrijeme odgode koje želite postaviti (od 1 do 24 sata).

16

Na zaslonu treperi vrijeme odgode početka.

Uključuje se indikator odgode.

3.Pritisnite Start . Započinje odbrojavanje.

Zaslon prikazuje odbrojavanje odgode koja se smanjuje u koracima po 1 sat.

Isključuje se indikatorsko svjetlo faze postavljenog programa.

Kad odbrojavanje završi, program se pokreće.

Uključeno je indikatorsko svjetlo faze u tijeku.

Otvaranje vrata dok uređaj radi

Ako otvorite vrata, uređaj se zaustavlja. Kad zatvorite vrata, uređaj nastavlja od točke u kojoj je bio zaustavljen.

Poništavanje odgođenog početka tijekom odbrojavanja

Pritiščite Delay dok:

Zaslon prikazuje trajanje programa.

Uključuju se indikatorska svjetla faze.

Program se pokreće.

Otkazivanje programa

Istovremeno pritisnite i zadržite Delay i Start dok:

Se uključe sva indikatorska svjetla programa.

• Zaslon prikazuje dvije vodoravne crte.

Prije nego pokrenete novi program provjerite nalazi li se deterdžent u spremniku za deterdžent.

Po završetku programa

Kada je program pranja završen, uključeno je indikatorsko svjetlo kraja programa i zaslon prikazuje 0.

1.Otvorite vrata uređaja.

2.Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje za isključenje uređaja.

3.Zatvorite slavinu za dovod vode.

Ako ne pritisnete tipku za uključenje/ isključenje, AUTO OFF uređaj automatski isključuje uređaj nakon nekoliko minuta. To pomaže u smanjenju potrošnje energije.

Kako biste postigli bolje rezultate sušenja, ostavite vrata uređaja odškrinuta nekoliko minuta.

Ostavite posuđe da se ohladi prije nego što ga izvadite iz uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti.

Prvo ispraznite predmete iz donje košare, zatim iz gornje košare.

Na stranicama i na vratima uređaja može biti vode. Nehrđajući čelik brže se hladi od posuđa.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

UPOZORENJE

Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite strujni utikač iz utičnice mrežnog napajanja.

HRVATSKI 17

Nečisti filtri i začepljene mlaznice smanjuju rezultate pranja.

Redovno ih provjeravajte i ako je potrebno očistite ih.

ČIŠĆENJE FILTARA

 

 

C

1.

Okrenite filtar (A) u smjeru su-

 

protno od kazaljki na satu i skinite

C

 

ga.

2.

Za rastavljanje filtra (A), odvojite

 

 

(A1) i (A2).

A

3.

Skinite filtar (B).

4.

Filtre očistite vodom.

 

5.

Postavite filtar (B) u početni

 

 

položaj. Osigurajte da ispravno

 

 

stane pod dvije vodilice (C).

 

6.

Sastavite filtar (A) i stavite ga u

A1

 

filtar (B). Okrenite ga u smjeru

 

 

kazaljki na satu dok se ne

 

 

zaključa.

A2

 

Neispravan položaj filtara

 

može uzrokovati loše rezulta-

 

 

te pranja i oštećenje uređaja.

ČIŠĆENJE MLAZNICA

Ne uklanjajte mlaznice.

Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom.

Koristite samo neutralna sredstva za čišćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje ili otapala.

VANJSKO ČIŠĆENJE

Obrišite uređaj vlažnom mekom krpom.

18

RJEŠAVANJE PROBLEMA

Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.

Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako nije, kontaktirajte servisera.

Kod nekih kvarova zaslon prikazuje šifru alarma:

- Uređaj se ne puni vodom.

- Uređaj ne izbacuje vodu.

- Uključen je uređaj za zaštitu od poplave.

UPOZORENJE

Prije nego izvršite provjere isključite uređaj.

Problem

Mogući uzrok

Moguće rješenje

Program ne započinje s Električni utikač nije utaknut u

Utaknite utikač u mrežnu utični-

radom.

utičnicu mrežnog napajanja.

cu.

 

Otvorena su vrata uređaja.

Zatvorite vrata uređaja.

 

Niste pritisnuli Start.

Pritisnite Start .

 

Oštećen je osigurač u razvodnoj

Zamijenite osigurač.

 

kutiji.

 

 

Postavljena je odgoda početka.

Poništite odgođeni početak ili pri-

 

 

čekajte završetak odbrojavanja.

Uređaj se ne puni vo-

Slavina za vodu je zatvorena.

Otvorite slavinu za vodu.

dom.

 

 

 

Tlak vode je prenizak.

Obratite se lokalnom vo-

 

 

doopskrbnom poduzeću.

 

Slavina je blokirana ili za-

Očistite slavinu za vodu.

 

čepljena naslagama kamenca.

 

 

Filtar na crijevu za dovod vode je

Očistite filtar.

 

začepljen.

 

 

Dovodno crijevo vode je

Provjerite da je položaj crijeva

 

prelomljeno ili savijeno.

ispravan.

 

Uključen je uređaj za zaštitu od

Zatvorite slavinu za vodu i obrati-

 

poplave. U uređaju curi voda.

te se servisu.

Uređaj ne izbacuje vo-

Sifon je začepljen.

Očistite sifon.

du.

 

 

 

Odvodno crijevo vode je

Provjerite da je položaj crijeva

 

prelomljeno ili savijeno.

ispravan.

Nakon završetka provjera, uključite uređaj. Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut.

Ako i dalje dolazi do kvara, obratite se servisnom centru.

Ako zaslon prikaže druge šifre pogrešaka, obratite se servisnom centru.

REZULTATI PRANJA I SUŠENJA NISU ZADOVOLJAVAJUĆI

Problem

Mogući uzrok

Moguće rješenje

Posuđe nije čisto.

Filtri su začepljeni.

Očistite filtre.

 

 

 

 

 

HRVATSKI 19

 

 

 

Problem

Mogući uzrok

Moguće rješenje

 

Filtri nisu pravilno sastavljeni i

Provjerite da su filtri pravilno sa-

 

postavljeni.

stavljeni i postavljeni.

 

Mlaznice su začepljene.

Skinite preostale nečistoće iglom.

 

Program nije prikladan za vrstu

Osigurajte da je program

 

posuđa i zaprljanost.

prikladan za vrstu posuđa i

 

 

zaprljanost.

 

Nepravilan položaj predmeta u

Osigurajte da je položaj predmeta

 

košaricama. Voda nije mogla

u košarama ispravan i da voda

 

oprati sve predmete.

može lako oprati sve predmete.

 

Mlaznice s ne mogu slobodno

Osigurajte da je položaj predmeta

 

okretati.

u košarama ispravan i da ne uz-

 

 

rokuje blokiranje mlaznica.

Količina deterdženta nije bila dovoljna.

Osigurajte da ste dodali ispravnu količinu deterdženta u spremnik s deterdžentom prije početka programa.

 

U spremniku za deterdžent nije

Osigurajte da ste dodali deter-

 

bilo deterdženta.

džent u spremnik s deterdžentom

 

 

prije početka programa.

Naslage kamenca na

Spremnik za sol je prazan.

Provjerite da u spremniku za sol

posuđu.

 

ima soli za perilicu posuđa.

 

Postavljena razina omekšivača

Uvjerite se da postavka omekši-

 

vode nije ispravna.

vača vode odgovara tvrdoći vode

 

 

u vašem području.

 

Poklopac spremnika za sol je ot-

Pritegnite poklopac.

 

pušten.

 

Bijele crte i mrlje ili plavi

Ispuštena količina sredstva za

Smanjite količinu ispuštenog

slojevi na čašama i po-

ispiranje je prevelika.

sredstva za ispiranje.

suđu.

 

 

Količina deterdženta bila je prevelika.

Osigurajte da ste dodali ispravnu količinu deterdženta u spremnik s deterdžentom prije početka programa.

Osušene kapljice vode

Ispuštena količina sredstva za

Povećajte količinu ispuštenog

ostaju na čašama i po-

ispiranje nije bila dovoljna.

sredstva za ispiranje.

suđu.

 

 

 

Uzrok može biti kvaliteta deter-

Isprobajte deterdžent druge robne

 

dženta.

marke.

Posuđe je mokro.

• Program nije imao fazu su-

Kako biste postigli bolje rezultate

 

šenja.

sušenja, ostavite vrata otvorena

 

• Program je imao fazu sušenja

nekoliko minuta.

 

niske temperature.

 

Posuđe je mokro i mut-

Prazan je spremnik sredstva za

Provjerite da u spremniku sred-

no.

ispiranje.

stva za ispiranje ima sredstva za

 

 

ispiranje.

20

Problem

Mogući uzrok

Moguće rješenje

 

Uzrok može biti kvaliteta sred-

Isprobajte sredstvo za ispiranje

 

stva za ispiranje.

druge robne marke.

 

Uzrok može biti kvaliteta kombi-

Isprobajte kombinirane tablete

 

niranih tableta deterdženta.

 

s deterdžentom druge robne

 

 

 

marke.

 

 

Aktivirajte spremnik sredstva

 

 

 

za ispiranje i koristite sredstvo

 

 

 

za ispiranje zajedno s kombini-

 

 

 

ranim tabletama deterdženta.

Aktiviranje spremnika sredstva za

 

• Indikatorsko svjetlo (B) nastavlja

ispiranje s aktiviranom funkcijom

 

 

bljeskati.

"Multitab".

 

• Zaslon prikazuje postavku spremnika

1.

Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje

 

 

sredstva za ispiranje.

 

 

 

Isklj.

 

za uključivanje uređaja.

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Provjerite je li uređaj u načinu po-

 

 

 

Uklj.

 

stavljanja. Pogledajte "POSTAVLJANJE I

 

 

 

 

 

5.

Pritisnite Option za promjenu postavke.

 

UKLJUČENJE PROGRAMA".

3.

Istovremeno pritisnite i zadržite Delay i

6.

Za potvrdu isključite uređaj.

 

Start dok indikatorska svjetla (A), (B) i (C)

7.

Prilagodite količinu ispuštenog sredstva

 

ne počnu bljeskati.

 

za ispiranje.

4.

Pritisnite Option .

8.

Napunite spremnik sredstva za ispiranje.

Indikatorska svjetla (A) i (C) se uključuju.

TEHNIČKI PODACI

Dimenzije

Visina × Širina × Dubina (mm)

596 / 818 - 898 / 575

Spajanje na električnu mre-

Pogledajte natpisnu pločicu.

 

žu

 

 

Tlak dovoda vode

Min. / maks. (bar / MPa)

(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

Dovod vode 1)

Hladna ili topla voda2)

maks. 60 °C

Kapacitet

Broj kompleta posuđa

12

 

 

 

1)Spojite crijevo za dovod vode na slavinu s navojem 3/4".

2)Ako topla voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr., solarni paneli, energija vjetra), upotrijebite toplu vodu kako biste smanjili potrošnju energije.

EESTI 21

SISUKORD

23 OHUTUSINFO

25SEADME KIRJELDUS

26JUHTPANEEL

27PROGRAMMID

29VALIKUD

30ENNE ESIMEST KASUTAMIST

33IGAPÄEVANE KASUTAMINE

36PUHASTUS JA HOOLDUS

37VEAOTSING

39TEHNILISED ANDMED

JÄÄTMEKÄITLUS

Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse

Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektrija elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.

MEIE VEEBISAIDIL ON SAADAVAL:

-Tooted

-Brošüürid

-Kasutusjuhendid

-Veaotsing

-Hooldusinfo

www.aeg.com

LEGEND

Hoiatus - oluline ohutusinfo. Üldine info ja nõuanded Keskkonnainfo

Jäetakse õigus teha muutusi

22

PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS

Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.

LISASEADMED JA KULUTARVIKUD

AEG veebipoest leiate kõik vajaliku, mida te oma AEG seadmete laitmatu väljanägemise ja heas töökorras hoidmise jaoks vajate. Koos laia valiku kvaliteedistandarditele vastavate lisatarvikutega, alates spetsialistidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade korvideni, pudelihoidjatest kuni õrnade pesuesemete pesukottideni...

Külastage veebipoodi aadressil

www.aeg.com/shop

KLIENDITEENINDUS

Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.

Teenindusega ühendust võttes veenduge, et teil on järgmised andmed. Andmed leiate andmesildilt.

Mudel

PNC

Seerianumber

EESTI 23

OHUTUSINFO

Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.

LASTE JA OHUSTATUD ISIKUTE OHUTUS

HOIATUS

Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!

Ärge lubage seadet kasutada lastel ega füüsilise või sensoorse puudega inimestel; samuti isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud kogemused või oskused. Kui nad siiski nõudepesumasinaga töötavad, peab neid juhendama või jälgima isik, kes vastutab nende turvalisuse eest. Ärge lubage lastel seadmega mängida.

Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas.

Hoidke pesuained lastele kättesaamatus kohas.

Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest eemal, kui selle uks on lahti.

PAIGALDAMINE

HOIATUS

Seadet tohib paigaldada kvalifitseeritud või vastavate oskustega isik.

Eemaldage kogu pakend.

Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.

Ärge paigaldage seadet ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C.

Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldusjuhiseid.

Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate konstruktsioonide alla ja kõrvale.

Veeühendus

Veenduge, et te veevoolikuid ei vigastaks.

Enne seadme ühendamist uute voolikutega või pikalt kasutamata voolikutega laske

neist vett läbi voolata, kuni voolikud on puhtad.

Seadme esmakordsel kasutamisel veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.

HOIATUS

Ohtlik pinge.

Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kattega sisemine toitejuhe.

Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, eemaldage pistik koheselt seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.

Elektriühendus

HOIATUS

Tulekahjuja elektrilöögioht!

Seade peab olema maandatud.

Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.

Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud ohutut pistikupesa.

Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.

Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ja -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.

Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.

Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toitepistikust.

24

KASUTAMINE

HOIATUS

Vigastusoht!

Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes.

Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.

Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad köögiriistade korvi horisontaalasendis, ots allapoole suunatud.

Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selle otsa komistada.

Ärge avatud uksel istuge ega seiske.

Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud. Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid.

Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud vett.

Ärge eemaldage nõusid seadmest enne, kui pesuprogramm on lõppenud. Nõudele võib olla jäänud pesuainet.

HOIATUS

Elektrilöögi-, tulekahjuja põletusoht!

Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.

Ärge kasutage seadme puhastamiseks veevõi aurupihustit.

Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma auru.

SISEVALGUSTI

HOIATUS

Vigastusoht!

Nähtav LED-kiirgus, ärge vaadake otse kiire sisse.

LED-valgusti kuulub KLASSI 2 ja vastab standardile IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001.

Kiirguslaine pikkus: 450 nm Maksimaalne kiirgusjõud: 548 µW

Sisevalgusti vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.

JÄÄTMEKÄITLUS

HOIATUS

Lämbumisvõi vigastusoht!

Eemaldage seade vooluvõrgust.

Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.

Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist.

EESTI 25

SEADME KIRJELDUS

1

2

3

12

11

10

9

8

7

6

5

4

1

Pealmine pihustikonsool

7

Vee kareduse mõõdik

 

Ülemine pihustikonsool

 

Loputusvahendi jaotur

2

8

 

Alumine pihustikonsool

 

Pesuaine jaotur

3

9

 

Filtrid

 

Söögiriistade korv

4

10

 

Andmeplaat

 

Alumine korv

5

11

 

Soolamahuti

 

Ülemine korv

6

12

26

JUHTPANEEL

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

A

B

C

4

5

6

9

 

 

 

8

 

7

1

Sisse/välja nupp

 

6

Delay-puutenupp

 

Programmijuhend

 

 

Start-puutenupp

2

 

7

 

Program-puutenupp

 

 

Indikaatorid

3

 

8

 

Programmi indikaatorid

 

 

Option-puutenupp

4

 

9

 

Ekraan

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

Indikaatorid

Kirjeldus

 

 

 

Multitab-indikaator.

 

 

 

 

 

 

ÖKO PLUS-indikaator.

ExtraHygiene-indikaator.

Pesutsükli indikaator.

Loputustsükli indikaator.

Kuivatustsükli indikaator.

Lõpuindikaator.

Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle.

Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle.

Viitkäivituse indikaator.

Ukse indikaator. Süttib, kui uks ei ole suletud.

Loading...
+ 58 hidden pages