68042K-MN
Istruzioni per l'uso |
Piano di cottura in |
|
vetroceramica |
2
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.
Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il design funzionale e la tecnologia d'avanguardia.
Le nostre apparecchiature sono state progettate per avere le migliori prestazioni e il massimo controllo raggiungendo i più alti standard di eccellenza.
Inoltre, e' parte integrante dei nostri prodotti l'attenzione per gli aspetti ambientali e per il risparmio energetico.
Per assicurare prestazioni ottimali e un corretto utilizzo della vostra apparecchiatura, Vi invitiamo a leggere attentamente questo libretto istruzioni.
Vi permetterà di seguire tutte le fasi di utilizzo perfettamente e nel modo più efficace.
Per consultare questo libretto ogni volta che lo desiderate, Vi consigliamo di tenerlo in un luogo a portata di mano. Ricordatevi di consegnarlo ad eventuali futuri proprietari dell'apparecchiatura.
Nelle presenti informazioni per l’utente vengono usati i seguenti simboli:
1Attenzione! Leggere assolutamente! Importanti avvertenze sulla sicurezza di persone, e informazioni per evitare danni all’elettrodomestico
3Avvertenze generali e consigli
2Avvertenze per la tutela dell’ambiente
zTensione pericolosa
Indice 3
Indice
Istruzioni per l'uso |
4 |
|
|
Avvertenze di sicurezza |
4 |
|
|
Descrizione dell'apparecchio |
6 |
|
|
Dotazione zona di cottura |
6 |
Pannello di comando |
6 |
Tasti sensore Touch Control |
7 |
Display |
8 |
Display del calore residuo |
8 |
Funzionamento dell’apparecchio |
9 |
|
|
Accensione e spegnimento dell’apparecchio |
9 |
Impostazione del livello di cottura |
9 |
Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comando |
9 |
Impiego della sicurezza dei bambini |
10 |
Attivazione e disattivazione della funzione Power |
11 |
Sistema Power-Management |
12 |
Impiego del timer |
13 |
Spegnimento automatico |
16 |
Consigli per cuocere e arrostire |
17 |
|
|
Pentole per zone di cottura a induzione |
17 |
Consigli per risparmiare energia |
18 |
Esempi di impiego per la cottura |
19 |
Pulizia e manutenzione |
20 |
|
|
Che cosa fare se … |
21 |
Smaltimento |
23 |
|
|
Istruzioni di montaggio |
24 |
|
|
Avvertenze di sicurezza |
24 |
Montaggio |
26 |
|
|
Targhetta di omologazione |
29 |
Garanzia/Servizio clienti |
30 |
|
|
Assistenza |
39 |
|
|
4 Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
1 Avvertenze di sicurezza
Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
Impiego conforme allo scopo previsto
•Le persone (bambini inclusi) che, in conseguenza delle loro facoltà fisiche, sensoriali o intellettuali o della loro inesperienza o mancanza di conoscenza, non sono in grado di utilizzare in sicurezza l’apparecchio, non devono farne uso senza la sorveglianza o la guida di una persona responsabile.
•Non assentarsi durante il funzionamento dell’elettrodomestico.
•Questo apparecchio deve essere impiegato soltanto per la cottura e l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
•L’apparecchio non deve essere utilizzato come superficie di lavoro o di appoggio.
•Non sono ammesse trasformazioni o modifiche all’apparecchio.
•Non appoggiate né conservate liquidi infiammabili, materiali facilmente incendiabili o oggetti che possono fondersi (ad es. pellicola, plastica, alluminio) sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze.
Sicurezza dei bambini
•Tenete i bambini piccoli lontani dall'apparecchio.
•Lasciate avvicinare i bambini più grandicelli all’apparecchio solo sotto sorveglianza.
•Per evitare un’accensione accidentale provocata da bambini e animali domestici, raccomandiamo di attivare la sicurezza dei bambini.
Norme di sicurezza generali
•Il montaggio e l'allacciamento dell’apparecchio devono essere effettuati esclusivamente da tecnici qualificati e autorizzati.
•Gli apparecchi da incasso devono essere messi in funzione solo dopo l’installazione in piani di lavoro e mobili da incasso adeguati e a norma.
•In caso di guasti all’apparecchio o di danni al piano in vetroceramica (rotture, crepe o fessure) l’apparecchio deve essere spento e staccato dalla corrente elettrica, per evitare una possibile scossa elettrica.
•Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato e autorizzato.
Avvertenze di sicurezza |
|
5 |
|
|
|
Sicurezza durante l'utilizzo
•Rimuovete adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica.
•Un impiego disattento dell’apparecchio può comportare il rischio di bruciature.
•I cavi degli apparecchi elettrici non devono essere posati sulla superficie calda dell’apparecchio o su stoviglie calde.
•Il grasso surriscaldato e gli oli si incendiano molto rapidamente. Attenzione! Pericolo di incendio!
•Spegnete le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
•I portatori di pace-maker devono tenere il busto ad una distanza minima di 30 cm dalle zone di cottura a induzione accese.
•Pericolo di scottature! Non appoggiate sul piano cottura oggetti di metallo, come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi, poiché possono scaldarsi.
Sicurezza durante la pulizia
•Per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.
•Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell’apparecchio con idropulitrici a vapore oppure ad alta pressione.
Per evitare danni all’apparecchio
•Il piano in vetroceramica può essere danneggiato dalla caduta di oggetti.
•Il bordo del piano in vetroceramica può essere danneggiato da urti con pentole.
•Lo spostamento di pentole in ghisa, alluminio o con basamenti danneggiati può provocare graffi al piano in vetroceramica.
•Oggetti che possono fondere e liquidi traboccati possono bruciare rimanendo attaccati al piano in vetroceramica e pertanto devono essere rimossi immediatamente.
•Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stoviglie vuote.
•Evitare la cottura con pentole e tegami vuoti. I recipienti di cottura e il piano in vetroceramica potrebbero danneggiarsi.
•Lo spazio richiesto per la ventilazione di 5mm fra il piano di lavoro e la sottostante parte anteriore del mobile non deve essere coperto.
6 Descrizione dell'apparecchio
Descrizione dell'apparecchio
Dotazione zona di cottura
Zona di cottura a induzione 1400 W |
Zona di cottura a induzione 1800 W |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zona di cottura a induzione 2200 W |
Pannello di |
Zona di cottura a induzione 1800 W |
con funzione Power 2800 W |
comando |
con funzione Power 2800 W |
Pannello di comando
Display |
|
Display zone di cottura |
|
|
Funzione Timer |
|
Selezione livelli cottura |
Display Timer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Acceso/Spento |
|
|
|
|
|
|
|
|
Timer |
|
|
|
Funzione Power |
||
con spia di controllo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bloccaggio |
|
|
|
|
|
|
Descrizione dell'apparecchio |
|
7 |
|
|
|
Tasti sensore Touch Control
Per il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti sensore TouchControl. Le funzioni vengono controllate mediante sfioramento dei tasti sensore e confermati dai display e dai segnali acustici.
I tasti sensore vengono sfiorati dall'alto, senza coprire altri tasti sensore.
|
|
Tasto sensore |
Funzione |
|
|
Acceso / Spento |
Accensione e spegnimento dell'appa- |
|
|
|
recchio |
|
|
Aumento dei valori impo- |
Aumentare livello di cottura/tempo |
|
|
stati |
|
|
|
Diminuzione dei valori im- |
Diminuire livello di cottura/tempo |
|
|
postati |
|
|
|
Timer |
Selezione Timer |
|
|
||
|
|
||
|
|
Bloccaggio |
Bloccaggio/sbloccaggio del pannello |
|
|
|
di comando |
|
|
Power |
Accensione/spegnimento della funzio- |
|
|
|
ne Power |
|
|
|
|
8 Descrizione dell'apparecchio
Display
|
Display |
Descrizione |
|
|
|
|
|
La zona di cottura è disinserita |
- |
Livelli di cottura |
Il livello di cottura è impostato |
|
Errore |
Si è presentata una funzione errata |
|
Riconoscimento pentola |
La pentola non è adatta o troppo pic- |
|
|
cola oppure non è appoggiata alcuna |
|
|
pentola |
|
Calore residuo |
La zona di cottura è ancora calda |
|
Sicurezza dei bambini |
Il bloccaggio/sicurezza dei bambini è |
|
|
inserito |
|
Power |
La funzione Power è attivata |
|
Spegnimento automatico |
Lo spegnimento è attivo |
|
|
|
Display del calore residuo
1Avvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta spente le zone di cottura richiedono un po’ di tempo per raffreddarsi. Fate attenzione al calore residuo .
3Il calore residuo può essere sfruttato anche per fondere e tenere in caldo le pietanze.
Le zone di cottura a induzione generano il calore necessario per la cottura direttamente nel basamento della pentola. Il piano in vetroceramica viene riscaldato solamente dal calore residuo della pentola.
Il ventilatore di raffreddamento si accende e si spegne automaticamente in funzione della temperatura del sistema elettronico.
Funzionamento dell’apparecchio |
|
9 |
|
|
|
Funzionamento dell’apparecchio
3Utilizzate le zone di cottura a induzione con pentole adatte.
Accensione e spegnimento dell’apparecchio
|
Pannello di comando |
Display |
Spia di controllo |
|
Accensione |
sfiorare |
per 2 secondi |
/ |
si accende |
Spegnimento |
sfiorare |
per 1 secon- |
/ nulla |
si spegne |
|
do |
|
|
|
|
|
|
|
|
3Dopo l’accesione entro ca. 10 secondi occorre impostare un livello di cottura oppure una funzione, altrimenti l’apparecchio di spegne automaticamente.
Impostazione del livello di cottura
|
Pannello di comando |
|
Display |
Aumento |
sfiorare |
|
fino a / |
Diminuzione |
sfiorare |
|
fino a |
Spegnimento |
sfiorare contemporaneamente |
e |
|
|
|
|
|
Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comando
Ad eccezione del tasto sensore “Acceso/Spento” in ogni momento è possibile bloccare il pannello di comando, per impedire una modifica delle impostazioni, ad es. passando uno strofinaccio.
|
Pannello di comando |
Display |
Accensione |
sfiorare |
(per 5 secondi) |
Spegnimento |
sfiorare |
tempo di cottura impostato in |
|
|
precedenza |
|
|
|
3Allo spegnimento dell'apparecchio il bloccaggio si disinserisce automaticamente.
10 Funzionamento dell’apparecchio
Impiego della sicurezza dei bambini
La sicurezza dei bambini impedisce un utilizzo accidentale dell'apparecchio.
Inserimento della sicurezza dei bambini
|
Fase |
|
Pannello di comando |
Display/Segnale |
|
1. |
accendere l’apparecchio (non im- |
|
|
|
|
postare alcun livello di cottura) |
|
|
|
2. |
sfiorare |
fino all’emissione di un |
Segnale acustico |
|
|
segnale |
|
|
|
3. |
sfiorare |
|
|
|
|
|
|
|
L'apparecchio si spegne. La sicurezza dei bambini è inserito.
Superamento della sicurezza dei bambini
È possibile disinserire la sicurezza per bambini per un unico processo di cottura, successivamente però rimane attiva.
|
Fase |
Pannello di comando |
Display/Segnale |
|
1. |
accendere l’apparecchio |
|
2.sfiorare contemporaneamente e / segnale acustico
Fino al successivo spegnimento dell’apparecchio può essere utilizzato normalmente.
Disinserimento della sicurezza dei bambini
|
Fase |
|
Pannello di comando |
Display/Segnale |
|
1. |
accendere l’apparecchio |
|
|
|
|
|
|
|
2. |
sfiorare |
fino all’emissione di un |
Segnale acustico |
|
|
|
segnale |
|
|
3.sfiorare
L'apparecchio si spegne. La sicurezza dei bambini è disinserita.
Funzionamento dell’apparecchio 11
Attivazione e disattivazione della funzione Power
La funzione Power eroga maggiore potenza alle zone di cottura a induzione anteriori, ad esempio per portare a cottura rapidamente una elevata quantità d’acqua.
La funzione Power viene attivata per 8 minuti nella zona cottura anteriore sinistra e per 5 minuti nella zona cottura anteriore destra. Dopodiché la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di cottura .
|
Pannello di comando |
Display |
Accensione |
sfiorare |
|
Spegnimento |
sfiorare |
|
|
sfiorare |
|
|
|
|
3Alla disattivazione della funzione Power, le zone di cottura tornano automaticamente al livello di cottura impostato precedentemente.
12 Funzionamento dell’apparecchio
Sistema Power-Management
L’apparecchio dispone di una potenza di allacciamento massima. Se questa potenza massima viene superata, il sistema Power Management riduce automaticamente la potenza della zona di cottura accesa per ultima.
Questa situazione si può verificare con:
•l'ulteriore accensione di un’altra zona di cottura,
•l’aumento del livello di potenza di una zona di cottura, quando già altre zone di cottura sono accese ad un livello alto.
Il display della zona di cottura accesa per ultima mostra alternatamente per 1 minuto il livello di potenza impostato e quello massimo possibile. In questo lasso di tempo non è possibile aumentare il livello di cottura. Dopodiché viene visualizzato il livello di potenza effettivo.
Esempio: in una zona di cottura viene selezionato il livello di potenza 9. In un’altra zona di cottura viene impostato altresì il livello di potenza 9. Se viene superata la potenza massima, il Powermanagement riduce la potenza dell’ultima zona di cottura attivata, portandola da 9 a 7 (per esempio) e il display di questa zona di cottura passerà da 9 a 7 e resterà sul livello massimo possibile in quel momento, ovvero 7. (In base al tipo di elettrodomestico e alle dimensioni della zona di cottura, il display potrà passare da 9 a 7, da 9 a 6 o ad altri valori).