AEG 6110 M Manual [ru]

0 (0)

6110 M

Стеклокерамическая поверхность

Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso

Инструкция по монтажу и эксплуатации

Installationsoch bruksanvisning Asennusja käyttöohje

Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,

Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для получения необходимых справочных сведений в будущем.

Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, и эту инструкцию.

В тексте используются следующие символы:

1Указания по технике безопасности Предупреждение! Указания, направленные на обеспечение Вашей личной безопасности.

Внимание! Указания, направленные на предотвращение повреждений прибора.

3 Рекомендации и практические советы

2 Информация по охране окружающей среды

2

Содержание

Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Описание прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Оборудование варочной поверхности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Индикатор остаточного тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Управление варочной поверхностью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Включение и отключение внешней зоны нагрева . . . . . . . . . . . . . . . 9

Советы по проведению варки и жарки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Кухонная посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Экономия электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Мытье и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Что делать, если … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Гарантийные условия/Сервисные центры . . . . . . . . . 16

Сервисная поддержка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

3

Инструкция по эксплуатации

1 Правила техники безопасности

3 Просим обязательно соблюдать эти правила, ибо в противном случае пользователь теряет право на гарантийное обслуживание при возникновении в приборе неисправностей.

5 Данный прибор соответствует следующим предписаниям ЕС:

73/23/EWG от 19.02.1973 “Предписания по низкому напряжению”

89/336/EWG от 03.05.1989 “Предписания по электромагнитной совместимости”, включая поправки к предписаниям 92/31/EWG

93/68/EWG от 22.07.1993 “Предписания об идентификационных обозначениях СЕ”

Правильная эксплуатация

Настоящий прибор разрешается использовать только для варки и жарки пищевых продуктов в домашних условиях.

Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места для хранения каких-либо предметов.

Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора недопустимы.

Нельзя помещать на прибор, а также хранить на нем или рядом с ним горючие жидкости, легковоспламеняющиеся материалы или легкоплавкие предметы, такие как пленка, фольга, пластмасса, алюминий и т.п.

Меры безопасности для детей

Следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к прибору.

Дети старшего возраста должны пользоваться прибором только под руководством и присмотром взрослых.

4

Общие меры безопасности

Монтаж и подключение нового прибора имеют право выполнять только обученные и квалифицированные специалисты.

Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после установки последних во встроенные шкафы и столешницы, отвечающие необходимым техническим нормам и пригодные для такой эксплуатации.

В случае обнаружения неполадок в работе прибора или повреждений стеклокерамики (проломов, разрывов или трещин) прибор необходимо выключить и отсоединить от электросети, чтобы избежать возможного поражения электрическим током.

Ремонт прибора имеют право производить только обученные и квалифицированные специалисты.

Меры безопасности при пользовании прибором

Удалите со стеклокерамической панели все наклейки и защитные пленки.

При неосторожном обращении с прибором можно получить ожог.

Шнуры питания не должны касаться горячих поверхностей электроприборов и горячей кухонной посуды.

Перегретые жиры и растительные масла быстро воспламеняются. Не оставляйте без присмотра готовящиеся продукты (например, “картофель фри”).

После каждого использования прибора выключайте конфорки.

Не закрывайте отверстие для выхода пара из духового шкафа.

Выходящий при эксплуатации духового шкафа пар может причинить ожог.

Меры безопасности при чистке прибора

Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и дать ему остыть.

По соображениям безопасности воспрещается производить очистку прибора с помощью приспособлений для чистки паром или с использованием моющих средств, распыляемых при высоком давлении.

5

Как избежать повреждений прибора

Стеклокерамическая панель может быть повреждена упавшими на нее предметами.

Ударами кухонной посуды можно повредить край стеклокерамической панели.

Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или алюминиевую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.

Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания пища могут на стеклокерамической панели пригореть. Поэтому их следует удалить как можно быстрее.

Не допускайте выкипания жидкости из кастрюль и сковород. Это может стать причиной повреждения посуды или стеклокерамики.

Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.

6

AEG 6110 M Manual

Описание прибора

 

 

Оборудование варочной поверхности

Одноконтурная конфорка

Одноконтурная конфорка

 

1200Âò

 

1800Âò

Отверстие для

 

 

 

выхода пара

 

 

 

из духового

 

 

 

Индикаторы

 

 

Индикаторы

остаточного

 

 

 

 

остаточного

 

 

 

Двухконтурная

Расширение зоны

Одноконтурная

конфорка

нагрева

конфорка

750/2200Âò

Двухконтурная

1200Âò

7

Сенсорное поле “Touch Control”

Внешние зоны нагрева включаются и отключаются прикосновением к сенсорному полю “Touch Control”.

Сенсорное поле

Функция

Расширение зоны нагрева

Включение и отключение внешней

двухконтурной конфорки

зоны нагрева

 

 

Индикатор остаточного тепла

Как только соответствующая конфорка нагревается до высокой температуры, загорается индикатор остаточного тепла.

1 Предупреждение! Остаточное тепло конфорок способно причинить ожог. Конфорки могут остыть лишь спустя некоторое время после их выключения. Следите за работой индикатора остаточного тепла.

2 Остаточное тепло можно использовать для разогрева и поддержания приготовленной пищи в горячем состоянии.

8

Loading...
+ 16 hidden pages