Adobe Captivate - 4.0 Instruction Manual [es]

Uso de
ADOBE® CAPTIVATE
®
4
Copyright
© 2008 Adobe Systems Incorporated. Reservados todos los derechos.
Uso de Adobe
Si esta guía se distribuye con un software que incluye un acuerdo de licencia de usuario final, quiere decir que esta guía, además del software que se describe en ella, se suministra bajo licencia y puede usarse y copiarse únicamente conforme a los términos de dicha licencia. Salvo lo permitido por tal licencia, ninguna parte de esta guía podrá reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, ni transmitirse, de ninguna manera y por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, de grabación o de cualquier otro tipo, sin el permiso previo por escrito de Adobe Systems Incorporated. Tenga en cuenta que el contenido de esta guía está protegido bajo las leyes de propiedad intelectual aunque no se distribuya con un software que incluya un acuerdo de licencia de usuario final.
El contenido de esta guía se proporciona para propósitos de información solamente, está sujeto a cambios sin previo aviso y no debe interpretarse como un compromiso de parte de Adobe Systems Incorporated. Adobe Systems Incorporated no asume responsabilidad alguna por los errores o inexactitudes que puedan aparecer en el contenido informativo que se incluye en esta guía.
Recuerde que las ilustraciones y las imágenes existentes que tal vez desee incluir en sus proyectos pueden estar protegidas bajo las leyes de propiedad intelectual. La incorporación no autorizada de dicho material en sus trabajos podría ser una violación de los derechos del titular de la propiedad intelectual. Recuerde que tiene que obtener el permiso necesario del titular de la propiedad intelectual.
Toda referencia a nombres de empresas en las plantillas de muestra es para propósitos de demostración solamente y su intención no es hacer referencia a ninguna organización en particular.
Adobe, the Adobe logo, Adobe AIR, Adobe Captivate, Acrobat, Acrobat Connect, ActionScript, Fireworks, Flash, Flex, Photoshop, Reader, RoboHelp, RoboScreenCapture, and Soundbooth are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Microsoft, Windows, and Windows Vista are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Macintosh is a trademark of Apple Inc., registered in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
This work is licensed under the Creative Commons Attribution Non-Commercial 3.0 License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/us/
e_Db is a licensed Product from Simple Software Solutions, Inc.
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security, Inc.
Portions include technology used under license from Autonomy, and are copyrighted.
Portions include technology from Gilles Vollant.
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (
This Program was written with MacApp EITHER EXPRESS OR IMPLIED, REGARDING THIS PRODUCT, INCLUDING WARRANTIES WITH RESPECT TO ITS MERCHANTABILITY OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. The MacApp software is proprietary to Apple Computer, Inc. and is licensed to Adobe for distribution only for use in combination with Adobe Captivate software.
PANTONE PANTONE
Portions include technology used under license from Focoltone Color Matching System.
Portions include technology used under license from Dainippon Ink and chemical, Inc.
This product includes software developed by the OpenSymphony Group (
Portions include technology used under license from Nellymoser, Inc. (
Video compression and decompression is powered by On2 TrueMotion video technology. © 1992-2005 On2 Technologies, Inc. All Rights Reserved. http://www.on2.com.
http://www.apache.org/).
®: ©1985-1988 Apple Computer, Inc. APPLE COMPUTER, INC. MAKES NO WARRANTIES WHATSOEVER,
® colors displayed here may not match PANTONE-identified standards. Consult current PANTONE Color Publications for accurate color. ® and other Pantone, Inc. trademarks are the property of Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2008.
http://www.opensymphony.com/).
www.nellymoser.com)
Sorenson Spark
MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia.
This software uses code from the LAME encoding engine, version 3.96.1. LAME is under the LGPL. A copy of the LAME source can be obtained at www.mp3dev.org.
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes software developed by Fourthought, Inc. (
video compression and decompression technology licensed from Sorenson Media, Inc.
http://www.fourthought.com).
Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, California 95110, USA.
Notice to U.S. government end users. The software and documentation are “Commercial Items,” as that term is defined at 48 C.F.R. §2.101, consisting of “Commercial Computer Software” and “Commercial Computer Software Documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. §12.212 or 48 C.F.R. §227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R.. §12.212 or 48 C.F.R. §§227.7202-1 through 227.7202-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Computer Software Documentation are being licensed to U.S. Government end users (a) only as Commercial items and (b) with only those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein. Unpublished-rights reserved under the copyright laws of the United States. Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, USA. For U.S. Government End Users, Adobe agrees to comply with all applicable equal opportunity laws including, if appropriate, the provisions of Executive Order 11246, as amended, Section 402 of the Vietnam Era Veterans Readjustment Assistance Act of 1974 (38 USC 4212), and Section 503 of the Rehabilitation Act of 1973, as amended, and the regulations at 41 CFR Parts 60-1 through 60-60, 60-250 ,and 60-741. The affirmative action clause and regulations contained in the preceding sentence shall be incorporated by reference.

Contenido

Capítulo 1: Introducción
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Activación y registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ayuda y asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Servicios, descargas y extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Novedades de Adobe Captivate 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Capítulo 2: Espacio de trabajo
Vistas de Adobe Captivate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cronología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Barras de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Paneles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Biblioteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cuadrículas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Métodos abreviados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Deshacer y rehacer acciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Desactivación de mensajes de confirmación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
iv
Capítulo 3: Creación de proyectos
Acerca de proyectos de Adobe Captivate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Creación de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Activación de la creación de archivos de copia de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capítulo 4: Grabación de proyectos
Grabación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grabación de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Grabación manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ocultar información e iconos de grabación en la ventana de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Grabación de diapositivas adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pausa durante la grabación de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Establece las preferencias de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Automatización del proceso de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sugerencias para la grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Capítulo 5: Diapositivas
Propiedades de la diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Adición de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eliminación y edición de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bloqueo de las diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ocultar diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Agrupación de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cambio de orden de las diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Notas de diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Contenido
Transiciones de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Consejos para diapositivas de introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Capítulo 6: Adición y gestión de objetos
Tipos de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Control de la visibilidad de los objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Importación de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gestión de objetos de la biblioteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Gestión de objetos con la barra de herramientas Fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Procedimientos de copia, pegado y duplicación de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Alineación de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cambio de tamaño y de posición de los objetos por píxeles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cambio del orden de visualización de los objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Combinación de objetos en una diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Edición de información en el cuadro de diálogo Interacción avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Capítulo 7: Objetos y medios no interactivos
Leyendas de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Leyendas dinámicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cuadros resaltados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Minidiapositivas dinámicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Áreas de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Imágenes e imágenes dinámicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Herramientas de dibujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Animaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Configuración de audio para objetos no interactivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Fijación del tamaño y la posición de los objetos no interactivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
v
Capítulo 8: Objetos interactivos
Definición de navegación en el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Áreas de clic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cuadros de entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Capítulo 9: Widgets
Acerca de widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Creación de widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Definición del modo de visibilidad para los widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Uso de XML en los widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Uso de variables en los widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Uso de ActionScript 3.0 en los widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Acceso a las propiedades de la película de Adobe Captivate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Widgets de pregunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Adición de widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Solución de problemas de los widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Contenido
Capítulo 10: Audio
Añadir audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Grabación en sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Inserción de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Vista preliminar de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Edición de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Visualización de detalles de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Exportación de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Capítulo 11: Variables y acciones avanzadas
Variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Acciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Tutorial sobre scripts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
ActionScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Asignación de varias acciones a un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Capítulo 12: Creación de una prueba
Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Flujo de trabajo general de las diapositivas de preguntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Creación de diapositivas de pregunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Grupos de preguntas y preguntas aleatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
vi
Capítulo 13: Edición avanzada y revisiones de proyectos
Los proyectos y sus preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Creación de plantillas de diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Máscaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Previsualización de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Combinación de varios archivos SWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Combinación de varios SCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Cambio de tamaño de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Ortografía y búsquedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Vinculación de proyectos de Adobe Captivate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Visualización del uso del ancho de banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Creación de proyectos accesibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Localización de proyectos de Adobe Captivate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Importación, exportación y eliminación de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Uso de Comentarios de SWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Capítulo 14: Publicación de proyectos
Cambio de la ubicación predeterminada de los archivos publicados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Definición de las preferencias de publicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Publicación de proyectos como archivos SWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Publicación del proyecto como un archivo ejecutable o archivo AVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Publicación de proyectos en Internet mediante FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Envío de proyectos por correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Obtención de informes por correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Contenido
Capítulo 15: Uso de Adobe Captivate con otras aplicaciones
Microsoft PowerPoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Microsoft Word . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Sistema de gestión de aprendizaje (LMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Adobe Acrobat Connect Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Questionmark Perception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Adobe Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
RoboHelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Capítulo 16: Solución de problemas
Inicio del proyecto de Adobe Captivate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Temporización de animaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Distorsión de la aplicación durante la grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Realización de capturas durante la grabación de una aplicación Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Captura de aplicaciones elevadas en Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Grabación de vídeo entrecortada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Corrección del color de las diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Fuentes en leyendas transparentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Archivos finales de Adobe Captivate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Errores de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Texto visualizado en un navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Tamaño de fuente en los cuadros de entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Tamaños de los botones durante el cambio de tamaño de los proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Número de diapositivas de un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Publicación de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Errores en las pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Exportación de proyectos a Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
JavaScript no aparece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Editor de máscaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Desinstalación de Adobe Captivate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Advertencia de seguridad con Flash Player 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Archivos recording(Clip).wav producidos por la grabación de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
vii
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255

Capítulo 1: Introducción

Recursos

Antes de comenzar a trabajar con el software, dedique algunos momentos a leer información general y de los numerosos recursos disponibles para usted. Puede tener acceso a vídeos formativos, plugins, plantillas, comunidades de usuarios, tutoriales, alimentadores (feeds) RSS, etc.

Activación y registro

Para revisar todos los requisitos y las recomendaciones del sistema para el software de Adobe® Captivate®, consulte el archivo Léame del disco de instalación.

Instalación del software

1 Cierre el resto de las aplicaciones de Adobe que tenga abiertas en el equipo.
2 Inserte el disco de instalación en el equipo y siga las instrucciones de la pantalla.
1
Nota: Para obtener más información, consulte el archivo Léame del disco de instalación.

Ayuda para la instalación

Para obtener ayuda en la instalación, consulte el centro de soporte de instalación en
www.adobe.com/go/learn_cp_install_es.

Activación de la licencia

Durante el proceso de instalación, el software de Adobe se pone en contacto con un servidor de Adobe para completar el proceso de activación de la licencia. No se transmite ningún dato de carácter personal. Para obtener más información sobre este tema, visite el sitio Web de Adobe en www.adobe.com/go/activation_es.
Al activar una licencia de un solo usuario, ésta sirve para dos equipos. Por ejemplo, será posible instalar el producto en un equipo de sobremesa en el trabajo y en uno portátil en el domicilio. Si desea instalar el software en un tercer equipo, desactívelo primero en uno de esos dos equipos. Para ello, elija Ayuda > Desactivar.

Registro del producto

Registre su producto para recibir soporte adicional para la instalación, notificaciones de actualizaciones y otros servicios.
Para registrarse, siga las instrucciones en pantalla del cuadro de diálogo Registro que aparece tras instalar el
software.
Si decide aplazar el registro, puede registrarse en cualquier momento seleccionando Ayuda > Registro.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Introducción

Léame

El archivo Léame del software se encuentra disponible en línea y también en el disco de instalación. Abra el archivo para leer información importante sobre temas como los siguientes:
Requisitos del sistema
Instalación (y desinstalación del software)
Activación y registro
Solución de problemas
Atención al cliente

Ayuda y asistencia

Ayuda de la comunidad

La Ayuda de la comunidad es un entorno integrado en Adobe.com que le proporciona acceso a contenido generado por la comunidad y moderado por expertos de Adobe y del sector. Los comentarios de los usuarios le sirven de orientación para encontrar la respuesta que busca. Además, en la Ayuda de la comunidad, puede buscar el mejor contenido de Internet sobre los productos y las tecnologías de Adobe, incluidos estos recursos:
2
Vídeos, tutoriales, sugerencias, técnicas, blogs, artículos y ejemplos para diseñadores y desarrolladores.
Ayuda en línea actualizada periódicamente y más completa que la Ayuda que se ofrece con su producto. Si está
conectado a Internet al acceder a la Ayuda, verá automáticamente la ayuda en línea actualizada en lugar de la que recibió con su producto.
Resto del contenido de Adobe.com, entre otros, artículos de la base de conocimientos, descargas, actualizaciones,
Adobe Developer Connection, etc.
Use el campo de búsqueda de ayuda disponible en la interfaz de usuario del producto para acceder a la Ayuda de la comunidad. Puede buscar contenido en el sitio Adobe.com y también en otros sitios Web que contienen información útil sobre su producto. Los moderadores siguen identificando el contenido Web más apropiado para su producto. Puede añadir comentarios a la ayuda en línea y ver los comentarios de otros usuarios. Si desea visualizar un vídeo de la Ayuda de la comunidad, vaya a www.adobe.com/go/learn_community_help_es.

Adobe Help Viewer 2

Adobe Help Viewer 2 es una aplicación de Adobe® AIR™ que combina perfectamente el trabajo en línea y sin conexión. Al trabajar en línea, obtendrá la ayuda del producto más reciente que se encuentre en la Web. También puede acceder a una versión en PDF de Adobe de la Ayuda. Si está sin conexión, puede acceder a la Ayuda que se instaló en su sistema con el producto. Adobe Help Viewer 2 tiene una interfaz de usuario muy fácil de usar que admite funciones de navegación avanzadas. Por ejemplo, puede obtener descripciones generales de temas mediante índices reducidos, así como marcar contenido local o en línea.
La función de búsqueda admite los modos en línea y sin conexión. Adobe Help Viewer 2 busca contenido en la Ayuda de la comunidad cuando trabaja en línea y en la ayuda instalada con el producto cuando trabaja sin conexión. Las sugerencias de la búsqueda en línea ofrecen resultados relevantes de la ayuda del producto, Adobe.com y otros sitios Web. Para la búsqueda sin conexión se utilizan índices para obtener los temas correspondientes a las palabras clave.
Puede emplear la función de comentarios para enviar comentarios a Adobe.com o añadir notas para su propia referencia. Le agradeceremos cualquier comentario que realice sobre el contenido de la ayuda.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Introducción
Nota: Si desea visualizar un vídeo de Adobe Help Viewer, vaya a www.adobe.com/go/learn_air_viewer2_es.

Otros recursos

Además, la ayuda en línea incluye un vínculo a la versión completa y actualizada en PDF de la ayuda.
Para obtener información sobre las opciones de servicio técnico gratuitas y de pago, visite el sitio Web de soporte de Adobe en www.adobe.com/es/support.

Servicios, descargas y extras

Mejore su producto integrando en él diversos servicios, plugins y extensiones. También puede descargar muestras y otros recursos de utilidad para facilitar su trabajo.

Adobe Exchange

Visite Adobe Exchange en www.adobe.com/go/exchange_es para descargar muestras, así como plugins y extensiones de desarrolladores, tanto de Adobe como de terceros. Los plugins y las extensiones le ayudarán a automatizar tareas, personalizar flujos de trabajo, crear efectos profesionales especializados y mucho más.
3

Descargas de Adobe

Visite www.adobe.com/go/downloads_es para obtener actualizaciones gratuitas, versiones de prueba y otros programas de software útiles.

Adobe Labs

Adobe Labs (www.adobe.com/go/labs_es) le ofrece la oportunidad de experimentar y evaluar tecnologías y productos nuevos y en desarrollo de Adobe. Desde allí tendrá acceso a recursos como:
Versiones beta de tecnologías y programas
Muestras de código y prácticas recomendadas con las que aprenderá a usar el producto más rápidamente
Versiones preliminares de productos y documentación técnica
Foros, contenido wiki y otros recursos de colaboración que le ayudarán a interactuar con usuarios afines
Adobe Labs fomenta la colaboración a lo largo del proceso de desarrollo del software. Este entorno tiene dos ventajas: por un lado, permite a los clientes empezar a usar los nuevos productos y tecnologías de forma productiva en menos tiempo; Adobe Labs también es un foro para ofrecer comentarios iniciales. Los equipos de desarrollo de Adobe utilizan estos comentarios para crear software que cumpla las necesidades y las expectativas de la comunidad.

Adobe TV

Visite Adobe TV (http://tv.adobe.com) para ver vídeos instructivos a la par que inspiradores.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Introducción

Novedades de Adobe Captivate 4

El software Adobe® Captivate® 4 integra nuevas funciones que le ayudarán a trabajar con más rapidez, colaborar de forma más eficaz y crear un contenido de aprendizaje electrónico más realista y atractivo gracias a su mayor interactividad, a simulaciones de software y de casos, pruebas, índices, widgets, etc., y todo ello sin necesidad de tener conocimientos sobre programación o contenido multimedia.
A continuación, se indican las funciones principales nuevas de Adobe Captivate 4:
Comentarios de SWF Reduzca los ciclos de creación de contenido con revisiones en tiempo real en Adobe Captivate
Reviewer, una aplicación de Adobe AIR™. Los revisores pueden añadir comentarios a los archivos SWF mientras los reproducen sin que sea necesario que tengan instalado Adobe Captivate, y estos comentarios se pueden importar a las diapositivas apropiadas del proyecto.
Plantillas del proyecto Utilice las plantillas mejoradas del proyecto para facilitar la aportación de contenido formativo
válido por parte de los expertos en la materia sin que esto afecte a la estructura.
Widgets personalizables Para que el aprendizaje sea más atractivo, puede incluir widgets como, por ejemplo, juegos,
tipos de preguntas, etc. Cree widgets en el software Adobe Flash® Professional, compártalos fácilmente mediante Adobe Exchange® y personalícelos para cubrir las necesidades de contenido.
Flujo de trabajo de ida y vuelta de PowerPoint Aproveche las diapositivas de Microsoft® PowerPoint® 2007 (formato
PPTX) en sus proyectos. Importe diapositivas con audio e interactividad y actualice fácilmente el contenido importado de Adobe Captivate mientras conserva sus archivos de PowerPoint y Adobe Captivate sincronizados con la opción de importación vinculada.
4
Índice y Aggregator Con el índice multinivel, los usuarios pueden navegar fácilmente por el contenido y realizar un
seguimiento de su progreso. Además, Aggregator permite combinar varios módulos de contenido para crear un curso completo de aprendizaje electrónico.
Conversión de texto a voz funcionalidad Los usuarios se mantienen al día del contenido gracias a la función de
locución automática que convierte el texto en voz de gran calidad.
Variables y acciones avanzadas Utilice variables para personalizar el aprendizaje mediante el uso de datos
proporcionados por el usuario, como su nombre, en todo el escenario. Puede utilizar acciones avanzadas para configurar y modificar la experiencia a través del uso de acciones condicionales o de más de una acción en una interacción.
Más opciones de salida Las películas de Adobe Captivate se pueden incrustar en archivos PDF de Adobe para dar vida
al contenido formativo basado en texto, o también se pueden incrustar las películas en contenido de Adobe® Flex® mediante la publicación de Adobe® ActionScript® 3.0. Genere archivos AVI para flujo de datos en Internet o para publicar en YouTube™.
Compatibilidad con capas de Adobe Photoshop Conserve las capas en los archivos importados de Adobe® Photoshop®
(PSD) para poder editar o animar fácilmente áreas concretas de la imagen con el fin de conseguir el efecto deseado.
Simplificación de los flujos de trabajo y mayor sencillez de uso Utilice las mejoras en el flujo de trabajo y en la sencillez
de uso, que incluyen edición en línea de leyendas de texto, plantillas que hacen posible que los proyectos tengan una apariencia uniforme, función panorámica para optimizar la visualización en pantallas y dispositivos de tamaño reducido, compatibilidad con la funcionalidad de clic con el botón secundario en las simulaciones, herramientas de dibujo y edición de imágenes, así como funciones de accesibilidad mejoradas.

Capítulo 2: Espacio de trabajo

El espacio de trabajo de Adobe Captivate está diseñado para ayudar a crear un proyecto en el mínimo tiempo posible.

Vistas de Adobe Captivate

Adobe Captivate tiene tres vistas principales: Vista de guión gráfico, Editar vista y Vista de ramificación. Utilice el menú de vista o pulse Control-Tab para desplazarse entre las vistas. Cada vista cuenta con una ventana en la parte inferior de la pantalla donde se pueden ver, añadir y editar las notas de las diapositivas individuales del proyecto. Los usuarios que visualizan los archivos de origen pueden ver las notas. No aparecen en la salida publicada.

Vista de guión gráfico

Esta vista aparece cuando se abre un proyecto desde la página de inicio. En Vista de guión gráfico, puede ver todas las diapositivas y los grupos de diapositivas del proyecto. Las diapositivas se organizan en el orden en el que se muestran en la película. La vista de guión gráfico está formada por cuatro paneles:
5
Tareas de diapositivas Puede utilizar las distintas opciones de este panel para cambiar las propiedades de las
diapositivas seleccionadas en el panel de diapositivas.
Información Proporciona detalles sobre el proyecto. En el panel está disponible la información siguiente:
Tamaño Tamaño del archivo SWF que se genera al utilizar el proyecto. El tamaño no tiene en cuenta las técnicas
de compresión utilizadas antes de publicar el archivo. Por ello, es posible que haya diferencia entre el tamaño indicado y el tamaño del archivo SWF generado después de la publicación. El tiempo necesario para que el archivo SWF se descargue en el flujo de datos especificado también se muestra en kilobits por segundo.
Hora Tiempo, en segundos, necesario para reproducir la película completamente. También se muestra el número
total de fotogramas que aparecen en este intervalo de tiempo.
Audio El tamaño combinado de los archivos de audio de la película. La velocidad de descarga del archivo de audio
en el flujo de datos especificado también se muestra en kilobits por segundo.
Vídeo El tamaño del archivo SWF, excluido el tamaño de los archivos de audio del proyecto. La velocidad de
descarga del archivo de audio en el flujo de datos especificado también se muestra en kilobits por segundo.
Flujo más bajo Valor empleado para calcular la velocidad descarga del audio y los archivos SWF. Por ejemplo,
banda ancha indica que se está utilizando la velocidad de banda ancha para calcular el tiempo de descarga.
Resolución Dimensiones del proyecto en píxeles.
Diapositivas Número de diapositivas del proyecto, incluidas las ocultas.
Diapositivas Muestra las diapositivas del proyecto. Puede utilizar este panel para mover las diapositivas a las
ubicaciones deseadas del proyecto. Las diapositivas se muestran en la película según el orden de los números de diapositiva. Es conveniente asignar un nombre a las diapositivas porque la numeración cambia cuando se mueven a otra ubicación.
Notas de diapositiva Si desea añadir información adicional para usted o para otras personas que estén viendo los
archivos de origen sobre la diapositiva seleccionada, añada notas de diapositiva. Las notas no se muestran cuando se reproduce la película. Si desea más información, consulte “Notas de diapositiva” en la página 53..
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
En la vista de guión gráfico, puede hacer lo siguiente:
Mover diapositivas a otras ubicaciones. Cuando se mueven las diapositivas, su numeración cambia
automáticamente.
Agrupar diapositivas.
Ver información del proyecto
Defina varias propiedades de las diapositivas mediante el menú Tareas de diapositivas.
Puede cambiar las propiedades de varias diapositivas a la vez. Para seleccionar varias diapositivas, mantenga pulsada la tecla Mayús o Control mientras hace clic en las diapositivas. Para seleccionar todas las diapositivas, pulse Control+A.

Editar vista

Esta vista aparece cuando se hace doble clic en una diapositiva en la Vista de guión gráfico o en la Vista de ramificación. Después de grabar un proyecto de Adobe Captivate, probablemente dedique la mayor parte del tiempo a Editar vista. Puede cerrar cualquier panel de la opción Editar vista mediante el menú Ventana. Sin embargo, no podrá ocultar el panel que contiene la diapositiva.
La opción Editar vista está formada por los paneles siguientes:
Barra de menús Muestra todas las opciones que se pueden utilizar para trabajar con Adobe Captivate. Adobe
Captivate tiene una barra de menús dinámica en la que las opciones del menú cambian en función del objeto seleccionado.
6
Barra de menús
Barra de herramientas La barra de herramientas muestra iconos que actúan como un método abreviado para las
opciones disponibles en la barra de menús.
Barra de herramientas
Tira de película Muestra una vista en miniatura de las diapositivas de la película en el orden en que aparecen. Puede
utilizar esta vista para mover las diapositivas del mismo modo que en la Vista de guión gráfico. Al seleccionar una diapositiva en la vista Tira de película, la diapositiva correspondiente aparece en el panel de diapositivas.
Tira de película
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
Para aumentar el tamaño del panel de diapositivas, reduzca el tamaño de la tira de película. Para cambiar el tamaño de la tira de película, arrastre la barra separadora hacia la parte exterior de la ventana del programa.
La tira de película muestra todas las diapositivas del proyecto en el orden de visualización. Para cambiar el orden
de las diapositivas, arrastre una diapositiva a una nueva ubicación dentro del proyecto. (Para seleccionar varias diapositivas, mantenga pulsada la tecla Mayús o Control al hacer clic en las diapositivas; para seleccionar todas las diapositivas, pulse Control+A).
Si una diapositiva tiene asignada una etiqueta (título corto), ésta aparecerá debajo de la diapositiva. Para que sea
más fácil cambiar la posición de las diapositivas y pasar a una diapositiva en concreto, es conveniente asignarles etiquetas en lugar de usar simplemente el número de la diapositiva.
Si la diapositiva tiene un archivo de audio asociado, el icono de audio aparecerá en la esquina inferior derecha de
ésta. Puede hacer clic en el icono de sonido para mostrar un menú con opciones de sonido, como Reproducir, Importar y Editar.
Diapositiva con audio
7
Si la diapositiva está bloqueada, el icono de bloqueo aparecerá en la esquina inferior derecha de ésta. Puede hacer
clic en este icono para desbloquear la diapositiva.
Diapositiva bloqueada
Si la diapositiva contiene movimientos del ratón, el icono del ratón aparecerá en la esquina inferior derecha de ésta.
Diapositiva con movimiento del ratón
Si el panel Grupos de preguntas está activado, podrá hacer clic en las fichas del proyecto principal y de los grupos
de preguntas para cambiar la vista de la tira de película.
Diapositivas Muestra la diapositiva que se ha seleccionado en la tira de película. Puede editar la diapositiva,
añadiendo, eliminando o modificando objetos en esta vista.
Para disponer de la máxima cantidad de espacio de edición, abra un proyecto y pulse la tecla F11 para mostrar Adobe Captivate con la ventana Editar vista en pantalla completa.
Cronología Muestra la cronología de la diapositiva especificada. La diapositiva y sus objetos aparecerán como capas
diferentes en la cronología. Mediante la cronología, puede realizar lo siguiente:
Cambie el tiempo durante el cual se reproduce el objeto o la diapositiva en la película.
Cambiar el orden de aparición de los objetos en la diapositiva.
Ocultar objetos en la diapositiva.
Bloquear objetos de la diapositiva que no desee editar.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
Cronología
Notas de diapositiva Similares en cuanto al aspecto y a la funcionalidad de las notas de diapositiva en la Vista de guión
gráfico. Si desea más información, consulte “Notas de diapositiva” en la página 53..
Barra de herramientas de objetos Muestra métodos abreviados para los objetos que puede añadir a la diapositiva.
Biblioteca Muestra la lista de imágenes, audio y archivos de vídeo que haya insertado anteriormente en el proyecto.
Puede arrastrar objetos de la biblioteca a la diapositiva en lugar de insertarlos.
Además de los paneles anteriores, Editar vista puede contener otras ventanas que haya abierto.

Vista de ramificación

Esta vista aparece cuando se hace clic en la ficha Ramificación. La Vista de ramificación es una representación visual de todos los vínculos que existen entre las diapositivas de un proyecto, y permite editar dichos vínculos rápidamente. El panel principal muestra el tipo de vínculo que existe entre las diapositivas y le permite buscar y seleccionar la diapositiva que desee revisar. En el panel inferior se pueden ver y añadir notas para la diapositiva seleccionada en el panel principal.
8
La Vista de ramificación es muy útil para crear material instructivo que contenga diapositivas de preguntas y para especificar distintas rutas para las respuestas correctas e incorrectas. Por ejemplo, puede definir una acción (como “Ir a la diapositiva siguiente”) cuando el usuario responde correctamente o bien, otra acción distinta (como “Abrir URL o archivo”) si el usuario responde de manera incorrecta. Mediante el uso de la Vista de ramificación, es posible hacer cambios fácilmente al diseño de ramificación.
Puede exportar la Vista de ramificación de cualquier proyecto de Adobe Captivate en archivos con formato BMP, JPEG o JPG.
Propiedades El panel Propiedades muestra las propiedades del vínculo de la diapositiva o el vínculo seleccionado y
permite editar el tipo de navegación. Para ver y editar las propiedades del vínculo, haga clic en una diapositiva o en la flecha que se encuentra entre las diapositivas. Después de hacer los cambios en el vínculo, haga clic en Aplicar. Los vínculos entre objetos interactivos (como un botón para enviar correo electrónico o para abrir JavaScript) tienen iconos entre las diapositivas en vez de flechas. El panel Inscripción muestra los distintos tipos de flechas e iconos y su significado.
Información general El panel Información general muestra la parte del proyecto que se está revisando en el panel
principal Ramificación.
Inscripción El panel Inscripción define cómo se muestra cada tipo de vínculo entre las diapositivas en el panel
principal Ramificación.
Herramientas El panel de herramientas tiene iconos que actúan como métodos abreviados para las diversas acciones
que puede realizar en la Vista de ramificación:
Editar diapositiva Abre la diapositiva seleccionada en Editar vista.
Expandir ruta de la diapositiva Todas las diapositivas se abren para visualizarlas. Utilice el mismo icono para
alternar entre las vistas expandida y contraída.
Crear grupo de diapositivas Combina las diapositivas seleccionadas en un solo grupo.
Editar grupo de diapositivas Abre un cuadro de diálogo que puede emplear para asignar un nombre al grupo y
un color de borde a las diapositivas de dicho grupo.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
Expandir Muestra todas las diapositivas pertenecientes al grupo. Generalmente, las diapositivas de un grupo se
encuentran en estado contraído.
Quitar grupo de diapositivas Desagrupa las diapositivas agrupadas.
Acercar / Alejar Muestra una vista ampliada de la ramificación cuando se acerca.
Zoom hacia la izquierda/Zoom hacia la derecha/Zoom hacia arriba/Zoom hacia abajo , , , Desplaza las
diapositivas en la dirección especificada.
Examinar hacia delante La Vista de ramificación muestra diapositivas comenzando por la seleccionada.
Examinar hacia atrás Se muestran las diapositivas de la vista anterior. Por ejemplo, si ha visto la diapositiva
número 12 anteriormente, ahora Vista de ramificación mostrará las diapositivas comenzando por la diapositiva número 1.
Exportar vista de ramificación Exporte la Vista de ramificación como un archivo JPEG o BMP mediante el
cuadro de diálogo que aparece.
Notas de diapositiva Similares en cuanto al aspecto y a la funcionalidad de las notas de diapositiva en la Vista de guión
gráfico.
9

Cronología

La cronología es una representación visual de todos los objetos de las diapositivas. La cronología ofrece un método sencillo para ver todos los objetos de una diapositiva, a alto nivel, y su relación entre sí. Con la cronología, puede organizar los objetos y controlar su temporización de manera precisa. Por ejemplo, en una diapositiva que contiene una leyenda, una imagen y un cuadro resaltado, puede mostrar la leyenda, luego la imagen cuatro segundos más tarde y, dos segundos después, el cuadro resaltado. La cronología también muestra el audio asociado a la diapositiva o a sus objetos, lo que permite sincronizar fácilmente la temporización del audio y los objetos.
Cronología
En el encabezado de la cronología se muestra un tiempo, en segundos (1s para 1 segundo, 2s para 2 segundos, etc.), que indica exactamente cuándo aparecen los objetos.
Los componentes principales de la cronología son los objetos, el encabezado y el cabezal de reproducción. Los objetos de una diapositiva aparecen como barras apiladas en el panel derecho de la cronología. En el encabezado de la parte superior de la cronología se indica el tiempo en segundos (y fracciones de segundo). El cabezal de reproducción muestra el instante que se está viendo de la diapositiva.
Puede usar la cronología para ocultar o bloquear objetos con facilidad. Esto resulta útil cuando una diapositiva contiene muchos objetos y hay que editarlos por separado.
Sitúe el puntero del ratón sobre una barra de la cronología y utilice el mensaje de sugerencia que aparece para ver los detalles de temporización del objeto.

Mostrar u ocultar la cronología

1 Abra un proyecto de Adobe Captivate.
2 Haga doble clic en una diapositiva para abrir Editar vista.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
De manera predeterminada, la cronología aparece a lo largo de la parte superior de la diapositiva.
a Si aún no está abierta, seleccione Ventana > Cronología.
Si sigue sin verla, haga clic en la flecha de la barra separadora para mostrarla.
b Para cerrar la cronología, vuelva a seleccionar Ventana > Cronología.
c Para expandir la cronología, haga clic en la pequeña flecha de visualización negra. Para cerrar la cronología, haga
clic en la flecha de visualización otra vez.

Cambio de la ubicación de la cronología

De manera predeterminada, en Editar vista, la cronología aparece acoplada encima de la diapositiva. Para personalizarla, en primer lugar abra un proyecto y haga doble clic en cualquier diapositiva para abrir Editar vista.
Nota: Adobe Captivate recuerda la posición de la cronología (ubicación y tamaño). Si la cronología está visible cuando se cierra Adobe Captivate, aparecerá en la misma ubicación la próxima vez que se abra Adobe Captivate.
Para acoplar la ventana Cronología, haga clic en la barra de título de la cronología y arrastre la cronología hasta el
borde superior o inferior de la diapositiva.
Para colocar una cronología que esté acoplada en la parte superior de una ventana situada en la parte inferior (o
viceversa), mueva el ratón sobre los cuatro puntos verticales situados a la izquierda de la flecha de visualización de la cronología hasta que aparezca una flecha de cuatro puntas. A continuación, arrastre la cronología a una nueva posición (encima o debajo de la diapositiva).
Para mostrar la cronología en una nueva ventana, mueva el ratón sobre los cuatro puntos verticales situados a la
izquierda de la flecha de visualización de la cronología hasta que aparezca una flecha de cuatro puntas, y arrastre la cronología ligeramente hacia la izquierda. Suelte el botón del ratón. La cronología aparecerá en una ventana nueva, encima de la ventana principal de la aplicación Adobe Captivate.
Para ocultar la cronología, seleccione Ventana > Cronología.
Si la cronología está acoplada en la ventana principal de la aplicación, arrastre la barra que la separa la cronología
de la ventana de la aplicación. Si la cronología no está acoplada a la ventana principal de la aplicación, arrastre su esquina inferior derecha.
Para aumentar o disminuir el nivel de ampliación, haga clic en la regla de la cronología y gire la rueda del ratón.
También puede hacer clic en la regla y pulsar Ctrl+] o Ctrl+[.)
10

Ampliación de la capa de tiempo

Puede ajustar fácilmente el nivel de ampliación de la cronología. Haga clic en la regla y, a continuación, pulse Control + [ para reducir el nivel de zoom o Control + ] para aumentarlo.

Cambio del orden de las capas de objetos

La cronología muestra todos los objetos que ha colocado en la diapositiva. Los objetos de una diapositiva aparecen como barras apiladas en el panel derecho de la cronología. Si alguno de los objetos de la diapositiva se solapa con otros objetos, es importante definir su orden de apilamiento en la cronología para controlar qué objetos deben mostrarse delante de otros.
1 En un proyecto abierto, haga doble clic en una diapositiva que contenga objetos.
2 Pase el ratón sobre uno de los objetos de la cronología hasta que aparezca el icono de mano y arrastre el objeto hacia
arriba o hacia abajo.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
3 Si hay dos objetos que se solapan en la diapositiva, defina el orden de apilamiento para seleccionar el objeto que
quiere mostrar en el frente. Cambiar el orden de apilamiento consiste en poner los objetos delante o detrás de la fase de la diapositiva. Lo más importante a tener en cuenta es que los objetos situados detrás de la fase aparecen detrás de los demás objetos. Utilice uno de los siguientes métodos para definir el orden de apilamiento:
En Editar vista, haga clic con el botón secundario del ratón en un objeto de la diapositiva y seleccione una opción
de ordenación de objetos. Si es necesario, haga clic con el botón secundario del ratón en los otros objetos de la diapositiva para ordenarlos.
Traer al frente Esta opción pone el objeto seleccionado encima de los demás. Cuando se reproduzca el proyecto,
el objeto aparecerá encima de todos los demás.
Enviar atrás Esta opción envía el objeto seleccionado al fondo. Cuando se reproduzca el proyecto, el objeto
aparecerá detrás de todos los demás.
Poner delante Esta opción desplaza el objeto una capa hacia delante.
Enviar hacia atrás Esta opción desplaza el objeto una capa hacia atrás.
En Editar vista, mueva el ratón sobre un objeto en la cronología hasta que aparezca una mano y arrastre el objeto
arriba o abajo para cambiar su posición en el orden de apilamiento. Al subir un objeto en el orden de apilamiento, éste se desplaza hacia el frente en la fase y al bajarlo, se desplaza hacia el fondo.
11

Ocultar objetos durante la edición

En la Cronología, haga clic en el punto que aparece debajo del icono de ojo de la capa que desee ocultar.
El objeto desaparecerá de la diapositiva y aparecerá una X en la columna. Para mostrar el objeto en la diapositiva, haga clic en el icono X.
Cuando se oculta una capa de objetos, únicamente se oculta en la fase. La capa seguirá visible en una vista preliminar o cuando se publique.

Cronología para minidiapositivas

Una minidiapositiva es una diapositiva que se encuentra dentro de otra diapositiva. Las minidiapositivas tienen su propia cronología. Todos los objetos de la minidiapositivas se muestran en su cronología. Cuando se selecciona una minidiapositiva, la cronología cambia automáticamente. Para mostrar la cronología de la diapositiva que contiene la minidiapositiva, haga clic en cualquier lugar fuera de la minidiapositiva. Para obtener más información acerca de las minidiapositivas, consulte “Minidiapositivas dinámicas” en la página 86.

Bloqueo de objetos

En la Cronología, haga clic en el punto que aparece debajo del icono de bloqueo de la capa que desee ocultar.
La capa y su objeto correspondiente no se podrán editar ni mover hasta que se desbloquee la capa. Para desbloquear la capa, haga clic en el icono de bloqueo.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo

Configuración del tiempo para los objetos y las diapositivas mediante la cronología

Puede cambiar la cantidad de tiempo que aparece un objeto o una diapositiva en la película utilizando el cuadro de diálogo Propiedades o la cronología. Esta función puede ser útil en varias situaciones. Por ejemplo, para configurar la temporización exacta de los objetos a fin de coordinar una voz en “off” con un cuadro resaltado, puede que le convenga que el cuadro resaltado aparezca después de que la voz diga: “Escriba aquí la fecha”.
Desplace el ratón sobre el borde derecho o izquierdo de la diapositiva en la cronología hasta que aparezca el puntero
de cambio de tamaño. Haga clic y arrastre el borde hasta la posición que desee en la cronología.
Para establecer que dos objetos aparezcan al mismo tiempo, alinee sus bordes derecho e izquierdo. Por ejemplo,
puede configurar que un cuadro resaltado aparezca al mismo tiempo que una imagen, de tal forma que el cuadro esté visible encima de la imagen.
Para ajustar el tiempo de presentación en la pantalla de objetos interactivos (como cuadros de entrada de texto,
áreas de clic y botones), detenga el puntero sobre la línea que separa Activo e Inactivo en la barra, hasta que adopte la forma de un control de deslizamiento. Arrastre el control de deslizamiento para ajustar el tiempo de presentación.
Puede seleccionar varios objetos para desplazarlos simultáneamente. Mantenga pulsada la tecla Mayús y haga clic para seleccionar objetos consecutivos en la cronología, o bien, mantenga pulsada la tecla Ctrl y haga clic para seleccionar los objetos alternos que desee mover.
12
Puede configurar la velocidad a la que se reproducen las pulsaciones de teclas en un proyecto. Si el proyecto contiene muchas pulsaciones de teclas, al aumentar la velocidad se incrementará la velocidad del proyecto. No obstante, si las pulsaciones son de importancia vital para un proyecto, puede reproducirlas con lentitud para que los usuarios las vean claramente. Puede cambiar la velocidad de las pulsaciones de teclas en la cronología. Las pulsaciones de teclas están contenidas en un objeto de la cronología llamado “Escritura”.
Puede configurar la velocidad con que se desplaza el ratón en diapositivas individuales de un proyecto. A mayor velocidad del ratón, mayor será la velocidad de reproducción del proyecto. No obstante, si los movimientos del ratón son complicados, puede que le convenga disminuir la velocidad del ratón, para que los usuarios puedan ver todos los movimientos. El movimiento del ratón está contenido en un objeto de la cronología llamado “Ratón”. Para reducir la cantidad de tiempo que tarda en reproducirse el movimiento del ratón, desplace el puntero del ratón sobre el borde izquierdo del objeto de ratón hasta que aparezca el punto de cambio de tamaño. Haga clic y arrastre el borde hacia la izquierda.

Previsualización de una diapositiva con el cabezal de reproducción

El cabezal de reproducción se desplaza en la cronología para indicar cómo aparecerá la diapositiva cuando se muestre en el proyecto. Ofrece un medio rápido y eficaz para mostrar una vista preliminar de una diapositiva individual para comprobar la temporización de los objetos. Para cómo funciona el cabezal de reproducción, pulse F3. La línea roja que se desplaza a lo largo de la cronología es el cabezal de reproducción. Para detener un cabezal de reproducción mientras se está reproduciendo, haga clic en él. Para arrastrar el cabezal hasta la posición deseada, desplace el ratón sobre su "cabezal" en el área en la que se muestra el tiempo. Cuando aparezca el puntero, arrastre el cabezal de reproducción hasta la posición que desee.
Realice una de las acciones siguientes:
Arrastre el cabezal de reproducción a la izquierda o la derecha. A medida que desplaza el cabezal, aparecen y
desaparecen los objetos tal y como ocurrirá cuando los usuarios vean la diapositiva. Arrastrar el cabezal le ofrece la posibilidad de controlar el ritmo y ver la diapositiva a cualquier velocidad, desde muy lenta hasta muy rápida.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
Con el cabezal de reproducción en cualquier posición de la cronología, pulse la barra espaciadora o la tecla F3
para empezar a reproducir la diapositiva.
Con el cabezal en cualquier posición de la cronología, pulse el botón Reproducir de la esquina inferior izquierda
de la cronología (para detener la reproducción, pulse Detener o, para esperar, pulse Pausa).

Barras de herramientas

Las barras de herramienta le ofrecen un modo más fácil de añadir proyectos o de realizar un procedimiento. Haga clic en los distintos botones de la barra de herramientas en lugar de navegar por el menú para realizar la tarea deseada. Según lo que necesite, puede elegir que se muestren o se oculten las barras de herramientas.
En Adobe Captivate están disponibles las siguientes barras de herramientas. Seleccione Ventana > Barras de herramientas y, a continuación, la opción correspondiente para que se muestre la barra de herramientas correspondiente.
Principal Métodos abreviados de acciones que se realizan con frecuencia como guardar, grabar, obtener una vista
preliminar, etc.
Objeto Métodos abreviados para añadir objetos de Adobe Captivate.
13
Avanzado Métodos abreviados para lo siguiente:
Abrir el editor de máscaras
Configurar las preferencias del proyecto
Configuración de las propiedades del audio para los clics del ratón
Configurar las opciones del ratón.
Dibujo Métodos abreviados para crear objetos de dibujo.
Espacio de trabajo Método abreviado para visualizar el menú que le ayuda a cambiar entre las distintas vistas.
Alineación Métodos abreviados para la alineación de distintos objetos en la diapositiva. Para obtener más
información, consulte “Alineación de objetos” en la página 61.
Edición de texto Métodos abreviados para editar las propiedades del texto seleccionado en la diapositiva.
Etiquetas en la barra de herramientas Desactive esta opción si está familiarizado con los iconos de Adobe Captivate
que aparecen en la barra de herramientas, y no necesita las etiquetas. Puede optimizar el espacio de la barra de herramientas mediante esta opción.

Visualizar y ocultar barras de herramientas

En un proyecto abierto, seleccione Ventana > Barras de herramientas y active o desactive la selección de la barra de
herramientas que desea mostrar u ocultar.

Movimiento de barras de herramientas y paneles a una ubicación diferente

Puede acoplar barras de herramientas o paneles a una única pila, o puede desconectar una barra de herramientas de la pila y dejarla flotando en su propia ventana independiente.
1 En un proyecto abierto, mueva el ratón sobre el borde izquierdo o superior de una barra de herramientas o panel
hasta que aparezca una flecha de cuatro puntas.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
2 Arrastre la barra de herramientas a uno de los bordes de la ventana del programa donde pueda acoplarse, o al centro
de la ventana del programa para que flote. (Si lo desea, puede arrastrar las barras de herramientas de nuevo a sus posiciones originales).

Paneles

Adobe Captivate cuenta con los siguientes tipos de paneles acoplables:
Biblioteca El panel Biblioteca se compone de objetos reutilizables que están organizados en distintas carpetas. Puede
arrastrar los objetos desde el panel Biblioteca a la diapositiva. Si desea más información, consulte “Biblioteca” en la página 14.
Comentarios En este panel se muestran los comentarios que han proporcionado los revisores. Puede filtrar los
comentarios mediante las opciones del panel. Si desea obtener más información, consulte “Visualización u ordenación
de comentarios en el proyecto de Adobe Captivate” en la página 213.
Plantilla de diseño Cuenta con plantillas de diseño que puede aplicar a diapositivas de forma individual o a todo el
proyecto. Para obtener más información, consulte “Creación de plantillas de diseño” en la página 182.
Widget Muestra los widgets disponibles en la galería de widgets que puede añadir a la diapositiva. Si desea obtener
más información, consulte “Acerca de widgets” en la página 123.
14
Edición de imagen Está compuesto por distintas opciones para editar la imagen seleccionada en la diapositiva. Las
opciones están desactivadas si no ha seleccionado la imagen. Si desea obtener más información, consulte “Propiedades
de las imágenes y las imágenes dinámicas” en la página 91.

Biblioteca

Información general de biblioteca

La biblioteca, que está disponible en Editar vista, muestra los elementos multimedia del proyecto y le permite visualizar y volver a utilizar fácilmente las imágenes, los fondos, el audio y la animación en el proyecto.
En la biblioteca, también puede abrir elementos para editarlos. Por ejemplo, puede hacer clic con el botón secundario del ratón en una imagen de la biblioteca, seleccionar Editar con en el menú y buscar su programa de edición de imágenes preferido. La imagen se abre en el programa, donde puede editarla y, después, guardarla actualizada en el proyecto.
Puede colocar la biblioteca flotando fuera de la ventana del programa o moverla a otra posición diferente de la ventana. Para hacerlo, coloque el puntero sobre la esquina superior izquierda del panel Biblioteca hasta que aparezca una flecha de cuatro puntas; a continuación, arrastre la biblioteca a un borde de la ventana del programa, si desea acoplarla, o al centro de la ventana para colocarla en posición flotante. (Si lo desea, puede volver a colocarla en la posición anterior).
La biblioteca muestra las columnas siguientes para cada elemento: Nombre, Tipo, Tamaño (en kilobytes), Usar recuento y Fecha de modificación. (Usar recuento corresponde al número de veces que se utiliza un elemento en el proyecto). Haga clic en el título de cualquiera de las columnas para ordenar la lista de elementos dentro de cada carpeta de categorías.
La ubicación de la biblioteca únicamente se puede ver en Editar vista. Al cambiar a otra vista, la biblioteca deja de estar visible. Al regresar a Editar vista, la Biblioteca vuelve a aparecer en la misma posición.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
Los nuevos elementos se muestran en la biblioteca cuando se añaden al proyecto. Los elementos permanecen en la biblioteca y están disponibles para su uso, incluso después de eliminar la diapositiva en la que estaban ubicados originalmente.
Si tiene un elemento en una diapositiva y lo arrastra desde la biblioteca a otra diapositiva, puede modificar las propiedades del elemento en la diapositiva siguiente sin que ello afecte a la primera copia.
La barra de herramientas Biblioteca se muestra en la parte superior del panel principal Biblioteca, debajo de la vista preliminar. Utilice las siguientes opciones de la barra de herramientas para realizar las acciones correspondientes:
Abrir biblioteca Abre la biblioteca de otro proyecto de Adobe Captivate. Esto le permite reutilizar los elementos de la
biblioteca de ese proyecto en el proyecto actual.
Importar Importa una copia de un objeto de la biblioteca de otro proyecto.
Exportar Guarda una copia de un objeto fuera del proyecto.
Editar Abre un objeto en la aplicación de edición seleccionada previamente para el tipo de archivo. Esta opción
no se activará hasta que seleccione una aplicación de edición para el tipo de archivo en concreto mediante la opción Editar con del menú contextual del elemento de la biblioteca.
Propiedades Abre el cuadro de diálogo Propiedades del elemento seleccionado.
Utilización Muestra la lista de diapositivas en las que se utiliza el objeto seleccionado.
15
Actualizar Actualiza los objetos de la biblioteca editados fuera del proyecto.
Seleccionar elementos no utilizados Resalta todos los elementos de la biblioteca que no se están utilizando
actualmente en el proyecto.
Eliminar Elimina los elementos seleccionados del proyecto.
Nota: Si la barra de herramientas Biblioteca no está visible, seleccione Ventana > Biblioteca.

Importación de objetos a una biblioteca

Puede importar objetos de otros proyectos o plantillas de Adobe Captivate a la biblioteca de su proyecto actual.
1 Seleccione Archivo > Importar > Biblioteca externa.
2 En el cuadro de diálogo Abrir, desplácese hasta el proyecto de Adobe Captivate o la plantilla del proyecto y
seleccione desde dónde desea importar objetos.
3 Haga clic en Abrir.
Los objetos del proyecto o la plantilla del proyecto se añadirán a la biblioteca del proyecto actual.

Cuadrículas

La opción Ajustar a la cuadrícula ayuda a colocar objetos en una página con precisión. Una cuadrícula es un conjunto de líneas al que se "fijan" los objetos cuando está activada la función Ajustar a la cuadrícula. Al situar un objeto cerca de una línea de cuadrícula, los objetos se ajustan a la línea de forma similar a como se pega una barra de hierro a un imán. Por ejemplo, mediante una cuadrícula puede apilar unos objetos encima de otros con precisión.

Trabajo con cuadrículas

Seleccione Vista> Mostrar cuadrícula. La cuadrícula se muestra como una matriz de puntos en la diapositiva.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
Seleccione Vista> Ajustar a la cuadrícula.
Intente mover los objetos en la diapositiva para ver cómo se ajustan a la cuadrícula.

Cambio de las dimensiones de una cuadrícula

1 Seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Configuración general en el menú Configuración global.
3 Cambie el valor del tamaño de la cuadrícula en el panel Configuración global. Mientras menor sea el valor, más se
reducirá el espacio entre los puntos de la cuadrícula.

Métodos abreviados

Las teclas de método abreviado ofrecen una manera más fácil y ágil de navegar y usar Adobe Captivate. Permiten utilizar combinaciones de teclas en lugar del ratón o los menús del programa. En la tabla siguiente se muestran las teclas de método abreviado de uso más frecuente.
Tecla de método abreviado Acción
16
F1 Abrir la Ayuda de Adobe Captivate (para acceder a la Ayuda a nivel de un cuadro de diálogo,
F3 Comprobar la visualización de la diapositiva actual (sólo Editar vista)
F4 Previsualizar el proyecto
F5 Grabación de audio
F6 Importar audio
F7 Realizar una comprobación ortográfica y de la gramática
F8 Previsualizar el proyecto a partir de la diapositiva actual
F9 Mostrar el cuadro de diálogo Interacción avanzada
F10 Previsualizar la diapositiva actual y las siguientes “N” diapositivas
F11 Ver Adobe Captivate en pantalla completa
F12 Previsualizar el proyecto en un navegador Web
Alt+flechas arriba, abajo, izquierda, derecha
Control+A Seleccionar todo
Control+B Encontrar audio en la biblioteca
Control+C Copiar (diapositiva en la Vista de guión gráfico o Tira de película, y objeto seleccionado en Editar
haga clic en el botón Ayuda de los cuadros de diálogo individuales)
Haga clic en el objeto y en un controlador de cambio de tamaño, y utilice estas opciones para cambiar el tamaño del objeto en la dirección seleccionada.
vista)
Control+D Duplicar (diapositiva en la Vista de guión gráfico o Tira de película, y objeto seleccionado en
Control+E Ampliar el tiempo de visualización del objeto hasta el final de la diapositiva en la cronología
Control+F Abrir el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar
Editar vista)
(sólo Editar vista)
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
Tecla de método abreviado Acción
Control+F Buscar/reemplazar un objeto determinado en la biblioteca del proyecto
Control+G Cambiar la diapositiva a calidad optimizada
Control+H Cambiar la diapositiva a calidad alta
Control+I Aumentar la sangría (objeto seleccionado en Editar vista)
Control+J Cambiar la diapositiva a calidad JPEG
Control+K Bloquear la diapositiva
Control+L Sincronizar el objeto seleccionado con el cabezal de reproducción
Control+M Fusionar el objeto seleccionado con el fondo
Control+N Desplazarse al panel de notas de la diapositiva
Control+O Abrir el proyecto
Control+P Alinear el objeto seleccionado con el cabezal de reproducción en la cronología (sólo Editar vista)
Control+Q Insertar una diapositiva de preguntas aleatorias
Control+R Imprimir el proyecto (mediante el cuadro de diálogo Publicar)
17
Control+S Guardar
Control+T Cambiar la diapositiva a calidad estándar
Control+U Editar con (en biblioteca del proyecto)
Control+V Pegar lo que se encuentra en el portapapeles (p. ej., diapositiva, imagen, objeto, etc.)
Control+W Cerrar el proyecto
Control+X Cortar (objeto seleccionado en Editar vista)
Control+Y Rehacer
Control+Z Deshacer
Control+= Acercar
Control+- Alejar
Control + Arriba Desplazar el objeto hacia arriba en la cuadrícula
Control+Tab Cambiar entre las vistas Guión gráfico, Editar y Ramificación
Control+Alt+A Exportar diapositivas de PowerPoint como animaciones
Control+Alt+B Mostrar miniaturas (sólo Editar vista)
Control+Alt+C Mostrar el cuadro de diálogo Subtítulos opcionales
Control+Alt+D Actualizar la biblioteca
Control+Alt+E Editar el grupo de diapositivas y editar puntos de un objeto de dibujo de polígonos
Control+Alt+F Buscar en la biblioteca
Control+Alt+G Crear un grupo de diapositivas y ajustarlo de forma automática al área dinámica
Control+Alt+H Ocultar el objeto seleccionado
Control+Alt+I Buscar diapositivas de PowerPoint en la biblioteca
Tecla de método abreviado Acción
Control+Alt+L Mostrar la biblioteca (sólo Editar vista)
Control+Alt+M Mostrar/ocultar el panel Edición de imagen
Control+Alt+N Mostrar notas de la diapositiva (sólo Editar vista)
Control+Alt+O Grabación de diapositivas adicionales
Control+Alt+P Quitar un grupo de diapositivas.
Control+Alt+Q Mostrar el cuadro de diálogo Administrador de grupos de preguntas
Control+Alt+R Restablecer el tamaño original
Control+Alt+S Editar diapositiva de PowerPoint
Control+Alt+T Mostrar la cronología (sólo Editar vista)
Control+Alt+U Utilización de la biblioteca
Control+Alt+V Mostrar/ocultar el panel Plantillas de diseño
Control+Alt+W Volver a dibujar la forma de la minidiapositiva dinámica
Control+Alt+X Mostrar/ocultar el panel Comentarios de SWF
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
18
Control+Alt+Z Mostrar/ocultar el panel Widget
Mayús+F8 Cuadro de diálogo Preferencias
Mayús+F9 Cuadro de diálogo Acciones
Mayús+F10 Índice
Mayús+F11 Cuadro de diálogo Editor de máscaras
Mayús+F12 Publicar el archivo
Mayús+Arriba Desplazar el objeto hacia arriba 10 píxeles cada vez
Mayús+Control+A Añadir un objeto de animación (sólo vistas Editar y Guión gráfico)
Mayús+Control+B Añadir un botón nuevo (sólo vistas Editar y Guión gráfico)
Mayús+Control+C Añadir una leyenda de texto nueva (sólo vistas Editar y Guión gráfico)
Mayús+Control+D Ver propiedades de la diapositiva
Mayús+Control+E Insertar una nueva área de zoom (sólo vistas Editar y Guión gráfico)
Mayús+Control+F Insertar un archivo FLV (sólo vistas Editar y Guión gráfico)
Mayús+Control+G Mostrar el cuadro de diálogo Ir a la diapositiva
Mayús+Control+H Ocultar/mostrar diapositiva
Mayús+Control+I Reducir la sangría (objeto seleccionado en Editar vista)
Mayús+Control+J Insertar una diapositiva en blanco (sólo vistas Editar y Guión gráfico)
Mayús+Control+K Añadir una nueva área de clic (sólo vistas Editar y Guión gráfico)
Mayús+Control+L Insertar un cuadro resaltado
Mayús+Control+M Añadir una nueva imagen
Mayús+Control+N Añadir una nueva diapositiva de animación
Tecla de método abreviado Acción
Mayús+Control+O Añadir una nueva imagen dinámica
Mayús+Control+P Importar PPT
Mayús+Control+Q Insertar una diapositiva de pregunta
Mayús+Control+R Insertar una leyenda dinámica
Mayús+Control+S Insertar una diapositiva de imagen
Mayús+Control+T Insertar un cuadro de entrada de texto
Mayús+Control+U Insertar el ratón
Mayús+Control+V Pegar como fondo
Mayús+Control+W Insertar un widget
Mayús+Control+X Insertar una animación de texto
Mayús+Control+Y Copiar el fondo
Mayús+Control+Z Insertar una minidiapositiva dinámica
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
19

Métodos abreviados de ampliación

Tecla de método abreviado Nivel de ampliación
Control+1 100%
Control+2 200%
Control+3 300%
Control+4 400%
Control+= Acercar
Control+- Alejar

Teclas de método abreviado para grabación

En la tabla siguiente se muestran las teclas de método abreviado que se utilizan durante la grabación. Estos métodos abreviados sólo se deben utilizar una vez que se haya iniciado el proceso de grabación. Las mismas teclas funcionan de forma diferente cuando se edita un proyecto.
Tecla de método abreviado Acción
Fin Detener grabación
Pausa Detener o reanudar la grabación
F8 Continuar grabación
Imprimir pantalla Capturar una instantánea manualmente
F9 Iniciar grabación de vídeo
F10 Detener grabación de vídeo
F4 Panorámica automática
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo
Tecla de método abreviado Acción
F3 Panorámica manual
F7 Detener panorámica
F11 Ajustar la ventana de grabación al ratón
F12 Alternar las capturas del ratón en la grabación de vídeo

Cambio de las teclas de método abreviado para grabación

1 Seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Teclas en el menú Grabación.
3 Para cambiar las teclas, haga clic una vez en uno de los cuadros de texto y, en el teclado, pulse la tecla o combinación
de teclas que desee utilizar. Por ejemplo, haga clic dentro del cuadro de texto Detener grabación y, a continuación, pulse Mayús+Alt+4. La combinación de teclas que introduzca aparecerá en el cuadro de texto. Puede usar casi cualquier tecla, incluidas las teclas Control, Alt, Mayús+Control y Mayús+Alt. Por ejemplo, puede cambiar la tecla para detener la grabación a Alt+R.

Creación de un conjunto personalizado de teclas de método abreviado

Puede cambiar las teclas de método abreviado existentes o añadir otras nuevas mediante el cuadro de diálogo Métodos abreviados de teclado. El conjunto estándar de teclas de método abreviado de Adobe Captivate se denomina Adobe Standard. Se recomienda mantener las teclas de métodos abreviados estándar especificadas en Adobe Captivate Standard porque la mayoría de los usuarios están familiarizados con ellas. Si el proyecto requiere que sustituya las teclas de método abreviado estándar, puede crear un conjunto personalizado. Puede elegir el conjunto que desee utilizar para un proyecto específico. También puede exportar e importar un conjunto de métodos abreviados de teclado. Este conjunto de métodos abreviados se exporta como un archivo con la extensión .shortcuts.
20
1 Seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Configuración general en el menú Configuración global.
3 Haga clic en Métodos abreviados de teclado en el panel Configuración global.
4 En el cuadro de diálogo Métodos abreviados de teclado, haga clic en Guardar .
5 En el cuadro de diálogo Guardar conjunto de métodos abreviados, escriba un nombre para el conjunto y haga clic
en Aceptar. El nombre se muestra en el menú Conjunto actual.
6 En el panel de la izquierda, seleccione la acción para la que desee cambiar la tecla de método abreviado.
7 Haga clic en el campo de texto Método abreviado de teclado del panel de la derecha.
8 Pulse el conjunto de teclas de método abreviado que desee utilizar para la acción. La tecla de método abreviado
aparecerá en el campo de texto.
9 Haga clic en Aplicar.
10 Haga clic en Guardar.
11 Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo de confirmación.
12 Haga clic en Sí en el cuadro de diálogo que le pedirá que confirme que desee sustituir el conjunto actual.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo

Exportación de teclas de método abreviado

Puede exportar su conjunto personalizado de teclas de método abreviado como un archivo de métodos abreviados de teclado (*.shortcuts). El archivo de métodos abreviados tiene el formato XML, y se puede abrir y editar en el Bloc de notas. Después puede importar el archivo en la aplicación mediante el cuadro de diálogo Métodos abreviados de teclado.
1 Seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Configuración general en el menú Configuración global.
3 Haga clic en Métodos abreviados de teclado en el panel Configuración global.
4 En el cuadro de diálogo Métodos abreviados de teclado, haga clic en Exportar .
5 Guarde el archivo con una extensión .shortcuts.
Para importar el archivo de métodos abreviados a la aplicación, haga clic en Importar .

Cambio de la tecla de método abreviado para un objeto

En el cuadro de diálogo Tecla de método abreviado puede seleccionar una nueva combinación de teclas de método abreviado. El cuadro de diálogo aparece al hacer clic en el botón Seleccionar teclas que está disponible para algunos objetos en el cuadro de diálogo Propiedades. Las casillas de verificación, la lista de teclas y los menús emergentes de este cuadro de diálogo le permiten configurar casi cualquier combinación de teclas que sea posible con el teclado estándar de un equipo. Por ejemplo, Control+Mayús+K, Control+Flecha derecha o Retroceso+M.
21
Permitir clics de ratón Seleccione esta opción para permitir que los usuarios hagan clic en el control.
Asignar un método abreviado Seleccione esta opción para añadir un método abreviado a la tecla seleccionada.
Incluir las teclas (0–9) del teclado numérico Seleccione esta opción para permitir la inclusión de teclas del teclado
numérico en la combinación de teclas de método abreviado.
CTRL Seleccione esta opción para incluir la tecla Control en la combinación de teclas de método abreviado.
MAYÚS Seleccione esta opción para incluir la tecla Mayús en la combinación de teclas de método abreviado.
ALT Seleccione esta opción para incluir la tecla Alt en la combinación de teclas de método abreviado.
Lista de teclas Seleccione cualquier tecla de la lista para incluirla en la combinación de teclas de método abreviado.
Para ver la lista completa, use la barra de desplazamiento de la derecha.
Letra o número Haga clic en el menú emergente para seleccionar una letra o un número como parte de la combinación
de teclas de método abreviado.
Nota: Las teclas Control, Mayús y Alt se corresponden con las teclas correspondientes en Macintosh®.
Método abreviado actual Este elemento muestra la combinación de teclas de método abreviado asignada actualmente
a la tarea. Se actualiza automáticamente a medida que se van realizando selecciones en el cuadro de diálogo, lo que le permite ver la combinación completa que se ha creado.
Nota: Si la película de Adobe Captivate está diseñada para mostrarla en un navegador, configure teclas de método abreviado que no causen conflictos con las que se utilizan en el navegador. Por ejemplo, F1 se utiliza normalmente como método abreviado de teclado para abrir la Ayuda.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Espacio de trabajo

Deshacer y rehacer acciones

Puede anular la acción anterior mediante el comando Deshacer.
En el menú Editar, seleccione Deshacer o pulse Control+Z.
Cada clic deshace una acción más. Siga haciendo clic en Deshacer (o pulsando Control+Z) para anular todos los cambios anteriores que desee.
Si el comando Deshacer se muestra difuminado, no es posible deshacer la última acción realizada.
Adobe Captivate registra las acciones desde que se abre el proyecto hasta que se cierra. Por lo tanto, puede deshacer las veces que sea necesario, mientras el proyecto permanezca abierto.
También puede deshacer la última acción realizada por el comando Deshacer mediante el comando Rehacer.
Después de utilizar el comando Deshacer, en el menú Editar, seleccione Rehacer o pulse Control+Y.

Desactivación de mensajes de confirmación

Los mensajes de confirmación aparecen cuando se realiza una acción importante, y a menudo permanente, en Adobe Captivate. Dichos mensajes le dan la oportunidad de cambiar de parecer antes de eliminar información o modificar atributos importantes. Si hay mensajes que no son necesarios para su manera de trabajar o que están ralentizando su ritmo de trabajo, quizás le convenga desactivar los mensajes de confirmación para las acciones que realiza con más frecuencia.
22
1 En un proyecto abierto, seleccione Editar > Preferencias.
2 En el panel Categoría, seleccione Configuración general en el menú Configuración global.
3 Haga clic en Mensajes de confirmación en el panel Configuración general.
4 En el cuadro de diálogo Mensajes de confirmación, anule la selección de las opciones para las que no necesite
mensajes de confirmación.

Capítulo 3: Creación de proyectos

Acerca de proyectos de Adobe Captivate

Un proyecto de Adobe Captivate es un conjunto de diapositivas que se reproduce en una secuencia deseada en forma de película.
Inicie la creación del proyecto de Adobe Captivate por una de las opciones siguientes:
Simulación de software Grabe los eventos en una aplicación o en un área de la pantalla del equipo a través de Adobe
Captivate. Se captura una serie de pantallas y se colocan de forma secuencial en diapositivas independientes. Un ratón, el teclado o un evento del sistema es el modo habitual de iniciar una nueva diapositiva. Durante la grabación, utilice la aplicación o la página Web que desee mostrar como lo haría normalmente, moviendo el ratón, utilizando el teclado y desplazándose por los menús.
Plantillas del proyecto Cuando trabaje en proyectos o módulos parecidos dentro de un proyecto más general, podrá
usar plantillas para asegurar la uniformidad de las creaciones. Las plantillas del proyecto garantizan la homogeneidad y aumentan la eficacia de las personas que trabajan en un entorno cooperativo. Para obtener más información, consulte “Creación de plantillas del proyecto” en la página 26.
23
Proyecto vacío Puede empezar por un proyecto vacío con las dimensiones seleccionadas. Puede añadir objetos de
Adobe Captivate, importar presentaciones de Microsoft PowerPoint, imágenes, audio, vídeo y animaciones, o incluso grabar una demostración o simulación de software. Para obtener más información, consulte “Creación de un proyecto
que comienza por diapositivas en blanco” en la página 25.
Diapositivas de Microsoft PowerPoint Puede importar en un proyecto de Adobe Captivate una presentación completa
de PowerPoint o, si lo prefiere, sólo las diapositivas seleccionadas. Después, puede editar las presentaciones de PowerPoint desde Adobe Captivate. Para obtener más información, consulte “Microsoft PowerPoint” en la página 223.
Presentación de diapositivas Importe un conjunto de imágenes para crear una presentación de diapositivas de
imagen. Para obtener más información, consulte “Creación de proyectos a partir de imágenes” en la página 25.
Proyectos móviles (sólo si está instalado el conjunto de soluciones de aprendizaje electrónico de Adobe) Cree un
proyecto de Adobe Captivate para dispositivos móviles mediante la selección del dispositivo móvil de destino en Adobe Device Central. Utilice la resolución de pantalla del dispositivo como dimensiones para el proyecto. Utilice Adobe Device Central para probar el proyecto en el dispositivo de destino.
Puede añadir narración de voz en "off" durante la grabación o en la fase de edición.
Una vez que cree un proyecto, puede editarlo mediante las acciones siguientes:
Edite el contenido de las diapositivas.
Añada objetos de Adobe Captivate, por ejemplo, leyendas, botones, cuadros de entrada de texto, leyendas
dinámicas, minidiapositivas dinámicas, cuadros resaltados y punteros del ratón al proyecto.
Añada distintos archivos multimedia, por ejemplo, imágenes, sonido, vídeo y animaciones en varios formatos.
Cambie los tiempos de presentación de las diapositivas y los objetos.
Cambie el orden de las diapositivas y los objetos.
Añada clases diferentes de diapositivas al proyecto como, por ejemplo, diapositivas de PowerPoint, diapositivas de
imagen y diapositivas de otros proyectos de Adobe Captivate.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4

Creación de proyectos

Añada pruebas al proyecto mediante la adición de diapositivas de pregunta de distintos tipos, incluidos los de
opción múltiple, asociación, relleno de espacios en blanco y zonas interactivas de imágenes. Realice las preguntas de forma aleatoria para ofrecer un conjunto de preguntas completamente nuevo a los usuarios cada vez que realicen el curso.
Añada narraciones al proyecto, mediante la grabación de audio o la conversión de texto a voz.
Para obtener comentarios acerca del archivo editado, envíelo a uno o varios revisores. Los revisores pueden realizar comentarios acerca de los SWF mientras los reproducen en Adobe Captivate Reviewer, una aplicación de Adobe AIR. Los comentarios se importan de forma automática en el proyecto y se muestran en la cronología y en el panel Comentarios de SWF.
Puede realizar los cambios necesarios en el proyecto y publicarlo en distintos formatos, incluidos archivos SWF, PDF y AVI. Es posible usar la configuración de LMS en Adobe Captivate para publicar un archivo preparado para LMS.
Puede hacer lo siguiente para aumentar la eficacia al crear proyectos parecidos de Adobe Captivate:
Conseguir homogeneidad entre los proyectos utilizando plantillas del proyecto.
Garantizar que la apariencia de los proyectos sea homogénea utilizando plantillas de diseño.
Usar scripts de repetición de grabación para automatizar el proceso de grabación para secuencias parecidas de
aplicaciones Web..
Se puede mejorar el potencial de Adobe Captivate gracias a su empleo con otro software, como Adobe® Flash®, Microsoft® PowerPoint®, RoboScreen Capture® y Acrobat Connect®.
24
Véase también
Información general de la edición de proyectos” en la página 178
Publicación de proyectos” en la página 215
Creación de proyectos

Creación de proyectos a partir de grabaciones

Es posible crear un proyecto de Adobe Captivate mediante la grabación de eventos en una aplicación o en un área de la pantalla en el equipo. Se encuentran disponibles los siguientes modos de grabación.
Grabación automática Adobe Captivate realiza capturas de las pantallas de forma automática y las coloca en
diapositivas individuales. Para obtener más información, consulte “Uso de grabación automática” en la página 29.
Grabación de vídeo Adobe Captivate graba el conjunto completo de eventos en tiempo real como vídeo. Para obtener
más información, consulte “Grabación de vídeo” en la página 32.
Grabación manual Con esta opción puede capturar pantallas de forma manual. El conjunto de capturas de pantalla
seleccionado aparece de forma secuencial en diapositivas independientes después de finalizar la grabación. Para obtener más información, consulte “Grabación manual” en la página 33.
Para obtener más información, consulte “Grabación de proyectos” en la página 29.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Creación de proyectos

Creación de un proyecto a partir de presentaciones de PowerPoint

Importe una presentación de PowerPoint completa o sólo las diapositivas seleccionadas en un proyecto de Adobe Captivate. Todas las diapositivas de PowerPoint se importan como diapositivas individuales en el proyecto de Adobe Captivate. Después puede editar las presentaciones de PowerPoint desde Adobe Captivate.
Véase también
Microsoft PowerPoint” en la página 223

Creación de proyectos a partir de imágenes

Los proyectos que se crean a partir de imágenes se pueden ver como una presentación de diapositivas. Cada imagen se importa en una diapositiva independiente.
1 Seleccione Archivo > Nuevo > Proyecto.
2 Seleccione Presentación de diapositivas de imagen en el cuadro de diálogo Nuevo proyecto.
3 Defina las dimensiones del proyecto.
4 Haga clic en Examinar y seleccione las imágenes que desee añadir al proyecto.
5 Si aparece el cuadro de diálogo Recortar/cambiar tamaño de imagen, especifique las opciones siguientes:
25
Nota: El cuadro de diálogo Recortar/cambiar tamaño de imagen sólo aparecerá cuando la imagen supere los límites de altura o anchura del proyecto. Si inserta más de una diapositiva, sólo se mostrarán en el cuadro de diálogo las imágenes que superen los límites de dimensiones.
Ajustar a la fase Cambia el tamaño de la imagen para que se adapte a las dimensiones de la diapositiva.
Recortar Muestra un recuadro de selección con las dimensiones correspondientes a las establecidas en el proyecto.
Cambie de tamaño los controladores del cuadro para seleccionar el área que desea mostrar en la diapositiva. Si ha seleccionado Restringir las proporciones, Adobe Captivate mantiene la proporción entre la anchura y la altura del recuadro de selección.
Zoom Mueva la barra deslizante para acercar y alejar la imagen. De forma alternativa, puede realizar una selección
en la lista de tamaños de zoom estándar del menú.
Restringir las proporciones Conserva la proporción entre la altura y la anchura del recuadro de selección que se
utiliza para recortar la imagen. Esta opción se activa sólo cuando se selecciona recortar la imagen. Cuando desactive esta opción, cambie el tamaño del recuadro de selección y vuelva a activar la opción; las nuevas dimensiones se utilizarán de ahora en adelante para calcular la relación.
Véase también
Imágenes e imágenes dinámicas” en la página 91

Creación de un proyecto que comienza por diapositivas en blanco

Puede empezar con un proyecto vacío y, a continuación, importar diapositivas o imágenes de presentaciones de PowerPoint, imágenes u otros proyectos de Adobe Captivate. Además, se puede añadir una demostración de software o simulación interactiva mediante la grabación de diapositivas adicionales.
1 Seleccione Archivo > Nuevo > Proyecto.
2 En el cuadro de diálogo Nuevo proyecto, seleccione Proyecto vacío.
3 Defina las dimensiones del proyecto.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Creación de proyectos
4 Haga clic en Aceptar.

Creación de proyectos basados en plantillas

Las plantillas de Adobe Captivate permiten mejorar la homogeneidad en proyectos o módulos parecidos de un proyecto y reducir el esfuerzo necesario para la creación de nuevos proyectos.
Creación de un guión gráfico y un flujo de trabajo
Cualquiera que sea el tipo de proyecto que desee crear, es conveniente planificar antes de empezar a obtener capturas de pantalla. En primer lugar, piense qué es lo que desea que haga, aprenda o consiga el usuario cuando vea el proyecto. Defina este objetivo para que le resulte más fácil crear un plan exhaustivo que le permita conseguir su propósito. Una vez definido lo que desea del usuario, puede crear el “núcleo” del proyecto.
Cada película cuenta una historia. Un guión gráfico es una versión escrita de esa historia en formato de texto o gráficos. Le indica si tiene un conocimiento claro de lo que va a presentar a su audiencia. Puede utilizar la regla 5W + 1H utilizada en el periodismo para contar una historia (quién, qué, cuándo, dónde, por qué y cómo).
Si dispone de un guión gráfico podrá crear fácilmente un flujo de trabajo. Un flujo de trabajo es el flujo de información de un proyecto que sigue las reglas creadas para él. Por ejemplo, puede tener una presentación no lineal en la que se pueda avanzar y retroceder entre las diapositivas, omitir diapositivas o definir reglas para la secuencia de diapositivas. La definición del flujo de trabajo con anterioridad ayuda a completar el proyecto en menos tiempo, con la realización de un número mínimo de cambios posibles durante el ciclo de edición.
26
Si su proyecto contiene una gran cantidad de texto (leyendas), el punto de partida ideal es un script. Los scripts utilizan páginas a base de texto. Son como las páginas de un libro: lógicas, secuenciales y con todos los detalles que desee ofrecer.
Creación de plantillas del proyecto
Si desea crear proyectos o módulos parecidos en un proyecto, utilice plantillas de proyectos para garantizar la homogeneidad y ahorrar tiempo. Los proyectos resultan especialmente útiles cuando varios autores trabajan en distintos módulos del proyecto o en proyectos parecidos.
Puede aplicar plantillas de diseño a las plantillas del proyecto para que sus proyectos tengan una apariencia uniforme.
Las plantillas del proyecto le ayudan a conseguir lo siguiente:
Homogeneidad entre los proyectos de Adobe Captivate.
Reducción del tiempo de preparación de distintos proyectos gracias a la reutilización del diseño.
Reutilización de las preferencias del proyecto en varios proyectos.
En un entorno cooperativo en el que los diseñadores trabajan independientemente de las personas que crean contenido, los diseñadores utilizan plantillas para garantizar la uniformidad en los proyectos. Los desarrolladores de contenido no tienen que preocuparse por el flujo de trabajo del proyecto, los distintos estándares que se utilicen ni la creación del diseño. Lo único que tienen que hacer es seguir las instrucciones de la plantilla e introducir el contenido necesario en los marcadores de posición correspondientes.
La creación de un repositorio de plantillas requiere disciplina entre todos los interesados. No obstante, el esfuerzo tiene su recompensa, en lo que respecta a la reducción del tiempo de trabajo de los proyectos.
Una plantilla del proyecto de Adobe Captivate consta de lo siguiente:
Diapositivas con marcadores de posición para varios objetos de Adobe Captivate
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Creación de proyectos
Marcadores de posición para lo siguiente:
Diapositiva de grabación
Diapositivas de pregunta.
Cuando se crea un proyecto mediante una plantilla, los marcadores de posición de ésta se marcan con un icono de marcador de posición. El icono desaparece cuando se inserta un objeto en el marcador de posición.
Nota: Los objetos del marcador de posición no están visibles cuando se previsualiza o se publica un proyecto creado mediante una plantilla de proyecto.
Además de los marcadores de posición, puede añadir todos los objetos de Adobe Captivate y medios admitidos a las plantillas. La plantilla sólo se utiliza como guía. Los usuarios pueden cambiar los objetos y los marcadores de posición sin ninguna restricción cuando se cree un proyecto a partir de la plantilla.
Para usar con mayor eficacia una plantilla de proyecto, añada notas de diapositivas que proporcionen información o instrucciones. Incluya información acerca de los tipos y propiedades de objetos recomendados, medios o diapositivas que los usuarios deben insertar en los marcadores de posición.
Nota: Puede aplicar una plantilla de diseño a un plantilla del proyecto. Las propiedades definidas para los objetos de la plantilla de diseño se aplican a los objetos creados desde el marcador de posición.
1 Seleccione Archivo > Nuevo > Proyecto.
2 Seleccione Plantilla del proyecto en la ficha Crear.
3 Especifique las dimensiones de la plantilla del proyecto y haga clic en Aceptar.
4 Para insertar marcadores de posición para distintos objetos en las diapositivas, seleccione Insertar > Marcador de
posición y elija el marcador de posición que desee insertar. Con este menú, también puede insertar marcadores de posición para diapositivas de grabación y prueba.
27
Los marcadores de posición de objetos y medios definen el tamaño y la posición de objeto o medio que se puede insertar. El usuario puede modificar estos parámetros cuando cree un proyecto basado en la plantilla.
5 Especifique las propiedades de los distintos objetos del marcador de posición que haya insertado.
6 Además de los marcadores de posición, puede hacer lo siguiente:
Configurar las propiedades de la diapositiva, como el fondo, la navegación y el audio.
Utilizar las herramientas de dibujo para colorear y diferenciar distintas secciones de la diapositiva.
En el cuadro de diálogo Preferencias, establecer las preferencias para la plantilla. Las preferencias se aplican de
forma automática cuando se utiliza la plantilla del proyecto para crear un proyecto.
7 Inserte otros objetos de Adobe Captivate y tipos de medios admitidos.
La práctica recomendada es añadir todos los objetos o medios que no cambian de proyecto a proyecto (por ejemplo, un logotipo) como objetos reales. Utilice marcadores de posición con los objetos o medios que sean específicos del proyecto.
8 Guarde el archivo con una extensión .cptl.
Creación de proyectos a partir de plantillas del proyecto
1 Seleccione Archivo > Nuevo > Proyecto.
2 Seleccione Desde plantilla en la ficha Crear.
3 Haga clic en Examinar y busque el archivo de plantilla.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Creación de proyectos
4 Haga doble clic en el marcador de posición y haga lo siguiente:
En los objetos del marcador de posición, utilice el cuadro de diálogo correspondiente para añadir objetos al
marcador de posición. El marcador de posición se convierte en un objeto concreto.
Para marcadores de posición de diapositivas de grabación, haga doble clic en la diapositiva de marcador de
posición para iniciar la grabación.
Para marcadores de posición de diapositivas de pregunta, haga doble clic en la diapositiva de marcado de
posición para insertar una diapositiva de pregunta.
Véase también
Creación de plantillas de diseño” en la página 182

Activación de la creación de archivos de copia de seguridad

Adobe Captivate crea un archivo de copia de seguridad del proyecto cuando lo guarda. Cuando vuelve a guardar el proyecto, los cambios también se guardan en el archivo de copia de seguridad. El archivo de copia de seguridad tiene una extensión .bak.
28
Si el archivo del proyecto se daña, puede utilizar el archivo de copia de seguridad para recuperar el proyecto. Cambie el nombre del archivo de copia de seguridad mediante la extensión .cp y ábralo. No obstante, los cambios realizados tras la última vez que guardó el proyecto no se reflejarán en el archivo de copia de seguridad.
La previsión de crear un archivo de copia de seguridad está activada de forma predeterminada en el cuadro de diálogo Preferencias. Puede preferir desactivar esta opción si ésta interfiere con la velocidad al guardar el proyecto.
Nota: Es posible que el tamaño del archivo de copia de seguridad sea mayor que el del proyecto principal.
1 Seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Configuración general en el menú Configuración global.
3 Seleccione Generar copia de seguridad del proyecto.

Capítulo 4: Grabación de proyectos

Grabación automática

Uso de grabación automática

Cuando se graba utilizando la grabación automática, Adobe Captivate realiza las capturas de pantalla de manera automática y las sitúa en diapositivas independientes. El ratón, el teclado o un evento del sistema es el modo habitual de iniciar la captura de pantallas. La grabación automática es el método de grabación que se utiliza con más frecuencia en Adobe Captivate.
1 Seleccione Archivo > Nuevo > Proyecto.
2 Dentro de la ficha Grabar, defina el área de grabación según sus preferencias. Para obtener más información,
consulte “Definición del área de grabación” en la página 35.
3 Haga clic en Aceptar una vez que haya terminado de grabar sus preferencias.
4 Cuando aparezca la ventana de grabación, haga clic en cualquier lugar de los márgenes de la ventana para definir
su posición.
5 Seleccione el icono de modo de grabación automática .
6 Seleccione uno o más modos de grabación en los que desee grabar el proyecto.
7 También puede hacer lo siguiente:
Seleccione un modo de panorámica si desea que la ventana de grabación siga sus movimientos por la pantalla.
Para obtener más información, consulte “Panorámica” en la página 36.
Si va a añadir comentarios durante la grabación, seleccione el tipo de entrada de audio.
Para cambiar la configuración predeterminada que utilizará Adobe Captivate durante la grabación, haga clic en
Configuración. Para obtener más información sobre la personalización de las preferencias de grabación, consulte “Establece las preferencias de grabación” en la página 34.
Haga clic en Avanzado cuando desee hacer una de las acciones siguientes:
Generar leyendas de texto en idiomas distintos al inglés.
Capturar las acciones realizadas como un script de repetición de grabación
Ejecutar el proyecto utilizando un script grabado con anterioridad Si elige esta opción, el proyecto se creará
con las acciones definidas en el script sin que sea necesaria su intervención.
29
Para obtener más información sobre los scripts de repetición de grabación, consulte “Automatización del
proceso de grabación” en la página 39.
8 Seleccione el botón de grabación en el modo seleccionado . También puede pulsar Alt+R.
Adobe Captivate iniciará la grabación de eventos en la pantalla.
9 Pulse Fin cuando haya finalizado el procedimiento. Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar archivos de proyecto.
Nota: También puede hacer clic en el icono de tareas o en el icono de la bandeja del sistema para detener la grabación.
a En el campo Nombre de proyecto, escriba un nombre para el proyecto.
b En el campo de ubicación del proyecto, especifique una ubicación para el proyecto guardado.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos
c Escriba un nombre en los campos siguientes para guardar el proyecto en el modo correspondiente:
Nombre de proyecto de demostración
Nombre de proyecto de evaluación
Nombre de proyecto de formación
Nombre de proyecto personalizado
Nota: Los campos se activan en función de los modos que haya seleccionado antes de grabar el proyecto (paso 6).
d En el campo Proyecto que desea abrir, seleccione el proyecto que desee abrir para editarlo.
e Escriba un nombre para el script de repetición de grabación. Esta opción se activa si selecciona la opción de
repetición de grabación antes de grabar el proyecto (paso 7).

Modos de grabación automática

Al realizar la grabación automática de proyectos, puede grabar un procedimiento en uno o más de los modos siguientes en una única grabación:
Modo de demostración
Modo de simulación de formación
Modo de simulación de evaluación
Modo personalizado
30
Dependiendo del modo, se añadirán uno o varios de los siguientes objetos de forma automática durante la grabación. Puede cambiar las preferencias de grabación en los distintos modos. En las descripciones de los modos se supone que no ha cambiado las preferencias de grabación predeterminadas.
Leyendas de texto Se utilizan para señalar determinadas áreas de una diapositiva, explicar conceptos o proporcionar
información adicional a los usuarios. Las leyendas de texto se pueden crear de forma automática o manual. Si está grabando automáticamente un proyecto, Adobe Captivate puede crear leyendas de texto automáticamente. Se generan leyendas de texto se generan para los eventos del ratón y el teclado.
Las leyendas de texto utilizan las etiquetas de la aplicación para describir un paso. Por ejemplo, si el usuario hace clic en Archivo en la barra de menús, se creará automáticamente una leyenda con el texto, “Seleccionar el menú Archivo”. Después puede editarlas según sus necesidades. Cuando el usuario ve la película, se muestran las acciones realizadas durante la grabación junto con las leyendas.
Cuadros de entrada de texto Son objetos de Adobe Captivate que requieren una entrada del usuario. Durante la
grabación en algunos modos, se añaden a las diapositivas cuadros de entrada de texto con leyendas predeterminadas de sugerencia, aprobado o suspenso. Después puede editar el texto de estas leyendas.
Áreas de clic Son objetos de Adobe Captivate que designan un área que rodea el lugar en el que se hace clic con el ratón
durante la grabación. Las áreas de clic ayudan a los usuarios a probar una aplicación o una página Web utilizando la película. Después de que el usuario haga clic en un área de clic, el proyecto puede realizar varias acciones. Por ejemplo, el proyecto reanuda la reproducción, abre un nuevo proyecto o una página Web concreta.
Cuadros resaltados son rectángulos de color transparentes que se pueden situar sobre áreas determinadas de una
diapositiva para llamar la atención sobre esa área. Puede editar el formato, el color, la transparencia y el tamaño de todos los cuadros resaltados. Si graba automáticamente un proyecto o diapositivas, Adobe Captivate crea un cuadro resaltado en el área en la que se produce el evento del ratón o el teclado. En un proyecto existente, también puede añadir cuadros resaltados de forma manual.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos
Véase también
Leyendas de texto” en la página 67
Cuadros resaltados” en la página 80
Áreas de clic” en la página 107
Cuadros de entrada de texto” en la página 111
Modo de demostración
Utilice el modo de demostración cuando desee demostrar un procedimiento o una función. Sin embargo, la película que se genera de este modo no permite la interacción del usuario. El usuario sólo puede ver de forma pasiva las acciones que se realizaron durante la grabación del proyecto.
Cuando se graba una película en modo de demostración, Adobe Captivate realiza las acciones siguientes:
Añade leyendas de texto mediante las etiquetas de los controles de la aplicación. Por ejemplo, si el usuario hace clic
en Archivo en la barra de menús, se creará automáticamente una leyenda con el texto, “Seleccionar el menú Archivo”.
Añade cuadros resaltados para destacar las áreas en las que se hace clic con el ratón.
Añade texto que se ha escrito de forma manual durante la grabación.
31
Modo de formación
Utilice el modo de formación cuando quiera que el usuario pruebe el procedimiento durante la película. La película pasará a la diapositiva siguiente sólo después de que el usuario haya realizado la acción anterior correctamente.
Cuando se graban diapositivas en el modo de formación, Adobe Captivate realiza las acciones siguientes:
Añade áreas de clic en los lugares en los que el usuario debe hacer clic con el ratón.
Añade cuadros de entrada de texto para entrada del usuario. Se añaden leyendas de sugerencia, aprobado y
suspenso a cada cuadro de entrada de texto.
Modo de evaluación
Utilice el modo de evaluación cuando desee probar si el usuario ha comprendido un procedimiento. Puede definir una puntuación para cada clic correcto. También puede definir el número de veces que el usuario intenta realizar un procedimiento. Si el usuario no hace clic en la opción correcta durante el número de intentos proporcionado, la película avanza hasta el paso siguiente. El usuario no obtiene ninguna puntuación por el intento incorrecto.
Cuando se graban diapositivas en el modo de evaluación, Adobe Captivate realiza las acciones siguientes:
Añade áreas de clic en los lugares en los que el usuario debe hacer clic con el ratón.
Añade cuadros de entrada de texto para entrada del usuario. Se añaden leyendas de aprobado y suspenso a cada
cuadro de entrada de texto.
Modo personalizado
Utilice el modo personalizado cuando trabaje en un proyecto en el que necesite una combinación de funciones disponibles en los demás modos. Este modo permite obtener el nivel máximo de personalización en Adobe Captivate. Con el modo personalizado, puede crear un proyecto que combine demostración y formación, y además proporcione evaluación. Durante la grabación en el modo personalizado, no se añade ninguno de los objetos de Adobe Captivate de manera predeterminada.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos
Por ejemplo, consideremos una película destinada a formar al usuario sobre la edición de un archivo. En las primeras diapositivas de tareas sencillas, como abrir la aplicación y abrir el archivo, puede conservar las diapositivas creadas en el modo de demostración. La mayoría de los usuarios no valorarán la orientación sobre las tareas más sencillas. Cuando pase a las diapositivas que describan el procedimiento de edición, puede añadir varios objetos con los que el usuario pueda interactuar. Finalmente, puede incluir diapositivas de evaluación al final del proyecto.
Véase también
Establece las preferencias de grabación” en la página 34

Grabación en varios modos

Al crear un proyecto de Adobe Captivate, puede elegir si desea grabar en más de un modo. La grabación en varios modos le permite ahorrar tiempo cuando trabaje en proyectos que necesiten salidas en más de un modo de grabación automática.

Grabación de vídeo

Durante la grabación de vídeo (FMR), el conjunto completo de eventos se captura en tiempo real como vídeo. Utilice FMR para películas que muestren procedimientos complejos, como dibujo o cambio de forma de un objeto. Las películas FMR también son útiles para mostrar señales visuales, como el cambio de forma del puntero cuando se desplaza sobre determinados objetos. En las diapositivas generadas mediante FMR se muestra el icono de una videocámara.
32
En el modo de grabación automática, las acciones como arrastrar y colocar, y los movimientos del ratón se capturan automáticamente en el modo FMR. Esta configuración se puede cambiar con el cuadro de diálogo Preferencias.
Si el modo FMR está deshabilitado durante la grabación automática, puede capturar diapositivas FMR pulsando F9 para cambiar al modo FMR. Para finalizar el modo FMR, pulse F10. Una película de vídeo se incorpora dentro de una diapositiva del proyecto y se reproduce como una “minipelícula” dentro del proyecto general.
El inicio de la grabación de vídeo se notifica mediante el icono de Adobe Captivate en la bandeja del sistema (esquina inferior derecha de la pantalla). Durante la grabación normal, el icono aparece como un icono normal. Cuando comienza la grabación de vídeo de forma automática, el icono parpadea.
Nota: Los archivos FMR aumentan el tamaño del proyecto.
1 Seleccione Archivo > Nuevo > Proyecto.
2 Dentro de la ficha Grabar, defina el área de grabación según sus preferencias. Para obtener más información,
consulte “Definición del área de grabación” en la página 35.
3 Haga clic en Aceptar una vez que haya terminado de grabar sus preferencias.
4 Cuando aparezca la ventana de grabación, haga clic en cualquier lugar de los márgenes de la ventana para definir
su posición.
5 Seleccione el icono de modo de grabación de vídeo .
6 También puede hacer lo siguiente:
Seleccione un modo de panorámica si desea que la ventana de grabación siga sus movimientos por la pantalla.
Para obtener más información, consulte “Panorámica” en la página 36.
Si va a añadir comentarios durante la grabación, seleccione el tipo de entrada de audio.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos
Para cambiar la configuración predeterminada que utilizará Adobe Captivate durante la grabación, haga clic en
Configuración. Para obtener más información sobre la personalización de las preferencias de grabación, consulte “Establece las preferencias de grabación” en la página 34.
7 Seleccione el botón de grabación en el modo seleccionado . También puede pulsar Alt+R.
8 Pulse Fin cuando haya finalizado el procedimiento.
Nota: También puede hacer clic en el icono de tareas o en el icono de la bandeja del sistema para detener la grabación.

Grabación manual

Puede crear un proyecto mediante la captura manual de pantallas durante la grabación. Utilice la grabación manual si desea obtener y seleccionar unas cuantas capturas de pantalla durante el proceso de grabación. Este procedimiento puede resultar tedioso en los procedimientos complicados que incluyen muchos pasos.
1 Seleccione Archivo > Nuevo > Proyecto.
2 Dentro de la ficha Grabar, defina el área de grabación según sus preferencias. Para obtener más información,
consulte “Definición del área de grabación” en la página 35.
3 Haga clic en Aceptar una vez que haya terminado de grabar sus preferencias.
4 Cuando aparezca la ventana de grabación, haga clic en cualquier lugar de los márgenes de la ventana para definir
su posición.
5 Seleccione el icono de modo de grabación manual .
6 También puede hacer lo siguiente:
Seleccione un modo de panorámica si desea que la ventana de grabación siga sus movimientos por la pantalla.
Para obtener más información, consulte “Panorámica” en la página 36.
Si va a añadir comentarios durante la grabación, seleccione el tipo de entrada de audio.
Para cambiar la configuración predeterminada que utilizará Adobe Captivate durante la grabación, haga clic en
Configuración. Para obtener más información sobre la personalización de las preferencias de grabación, consulte “Establece las preferencias de grabación” en la página 34.
7 Seleccione el botón de grabación en el modo seleccionado . También puede pulsar Alt+R.
8 Pulse Imprimir pantalla cada vez que desee capturar una pantalla durante el procedimiento.
9 Pulse Fin cuando haya finalizado el procedimiento.
33
Nota: También puede hacer clic en el icono de tareas o en el icono de la bandeja del sistema para detener la grabación.
Véase también
Definición del área de grabación” en la página 35
Establece las preferencias de grabación” en la página 34
Grabación en sincronización” en la página 138
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos

Ocultar información e iconos de grabación en la ventana de grabación

Pulse Alt+H si desea ocultar los iconos y otra información que aparece en la ventana de grabación. Pulse Alt+H de nuevo para hacerlos visibles.

Grabación de diapositivas adicionales

Puede grabar nuevas diapositivas e insertarlas en un proyecto existente.
Puede añadir nuevas diapositivas al final del proyecto o hacer clic en la lista e iniciar la grabación. Las nuevas diapositivas generadas después de la grabación se insertarán después de la diapositiva seleccionada.
1 En el proyecto en el que desee grabar e insertar nuevas diapositivas, seleccione Archivo > Nuevo > Diapositivas
adicionales.
2 Seleccione la diapositiva tras la que se van a añadir las nuevas. Haga clic en Aceptar.
3 Configure las opciones de grabación e inicie la grabación.
4 Pulse Fin cuando haya finalizado la grabación.
34
Nota: Puede situar el área de captura en cualquier parte de la pantalla. No obstante, no podrá cambiar el tamaño del área de captura, puesto que tiene el mismo tamaño que el proyecto al que añade las diapositivas.
Las diapositivas recién grabadas se insertan en la posición especificada del proyecto.
También puede añadir diapositivas importándolas de otros proyectos de Adobe Captivate o presentaciones de PowerPoint.

Pausa durante la grabación de proyectos

Puede hacer pausas mientras graba un proyecto de Adobe Captivate. Todas las acciones realizadas después de realizar una pausa en un proyecto no se grabarán.
1 Abra Adobe Captivate y comience a grabar el proyecto o la diapositiva.
2 Para hacer una pausa durante la grabación, pulse la tecla Pausa/Interrupción. Para reanudar la grabación, pulse otra
vez la misma tecla.
Nota: En el cuadro de diálogo Preferencias, puede cambiar las teclas que desee utilizar para realizar una pausa o reanudar los proyectos.

Establece las preferencias de grabación

Adobe Captivate utiliza un conjunto de preferencias predeterminado al grabar o crear proyectos. Puede personalizar estas preferencias con las distintas opciones disponibles en el cuadro de diálogo Preferencias.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos

Definición del área de grabación

Un área rectangular con bordes rojos que se denomina ventana de grabación indica el área de grabación. Puede grabar un proyecto mediante la realización de acciones en cualquier área de la pantalla del equipo. Los modos de captura le ayudan a configurar el área de captura en la pantalla para la grabación.
Cuando el tamaño del área de grabación es inferior al tamaño de la pantalla que se está grabando, utilice la panorámica. En el modo de panorámica, se puede conseguir que la ventana de grabación se mueva según el movimiento del ratón. De este modo, puede capturar acciones de la pantalla del equipo dentro de los límites de la ventana de grabación.
Si selecciona Tamaño personalizado, la modificación del tamaño de la ventana de grabación cambiará las dimensiones del proyecto. En el caso de las demás opciones disponibles en Aplicación, la modificación del tamaño de la aplicación cambia el tamaño de la ventana de grabación de forma automática.
No se puede cambiar el tamaño de la ventana al seleccionar la opción de pantalla completa.
1 Seleccione Archivo > Nuevo > Proyecto.
2 Defina las opciones de la ficha Grabar según sus preferencias.
Aplicación Seleccione esta opción si desea especificar la aplicación que desea grabar como parte de su proyecto. En
el menú Seleccionar aplicación, elija la aplicación o la página Web del equipo que desee grabar.
Tamaño personalizado Seleccione esta opción si desea personalizar las dimensiones del proyecto grabado.
Puede elegir de una lista de tamaños estándar, o bien definir un tamaño personalizado. El tamaño de la aplicación seleccionada cambia de forma automática para ajustarse a los límites del área de grabación. La práctica recomendada consiste en tener una idea clara de las dimensiones del proyecto antes de comenzar a grabarlo.
35
Ventana de aplicación Seleccione esta opción si desea grabar la ventana completa de la aplicación. Las
dimensiones de la aplicación no varían. El rectángulo de grabación cambia de tamaño para adaptarse a la aplicación.
Región de aplicación Seleccione esta opción si desea grabar áreas definidas de una aplicación. Por ejemplo, si
está grabando una ventana que tiene tres fotogramas, la ventana de grabación se ajustará a los fotogramas individuales cuando el ratón se desplace sobre ellos. Las dimensiones de la aplicación no varían. El rectángulo de grabación cambia de tamaño para adaptarse al área definida de la aplicación.
Área de pantalla Seleccione esta opción cuando desee capturar todos los eventos que se producen dentro de un
área de la pantalla.
Tamaño personalizado Seleccione esta opción si desea grabar su proyecto empleando una dimensión específica.
Puede elegirla de una lista de tamaños estándar, o bien crear su propia ventana con un tamaño personalizado.
Pantalla completa Seleccione esta opción si desea definir el tamaño de la ventana de grabación y adaptarlo al
del monitor del equipo. La pantalla completa del equipo se tratará como la ventana de grabación. Si trabaja con monitores dobles, puede elegir el monitor que desee utilizar para la grabación. La grabación en este modo puede producir proyectos y tamaños de archivos de salida muy grandes debido a la gran resolución de pantalla en los monitores.
Nota: También puede cambiar el tamaño del proyecto durante la grabación mediante los controladores de grabación de la ventana de grabación.
Véase también
Uso de grabación automática” en la página 29
Grabación de vídeo” en la página 32
Grabación manual” en la página 33
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos

Panorámica

Utilice la opción de modo panorámico cuando desee vincular la ventana de grabación al movimiento del puntero del ratón por la pantalla. Es algo similar a capturar un objeto en movimiento mediante el cambio del ángulo del dispositivo de grabación. La panorámica le ayuda a capturar eventos en una gran pantalla, incluso cuando la ventana de grabación es más pequeña que el tamaño de la pantalla.
En Adobe Captivate están disponibles las siguientes opciones de panorámica:
Panorámica automática La ventana de grabación se desplaza automáticamente junto con el puntero siempre que
mueva el ratón durante la grabación.
Panorámica manual Debe desplazar manualmente la ventana de grabación hasta el área en la que tenga lugar el evento
siguiente. En todos los demás aspectos, es igual que la opción de panorámica automática.
Véase también
Uso de grabación automática” en la página 29
Grabación de vídeo” en la página 32
Grabación manual” en la página 33
36

Configuración de preferencias de grabación

Seleccione Editar > Preferencias. En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Configuración en el menú Grabación.
Opción Descripción
Narración Graba audio durante la grabación del proyecto. No puede habilitar los sonidos de la cámara si
Acciones en tiempo real Graba acciones empleando su velocidad real.
Sonidos de la cámara Siempre que se captura una pantalla durante la grabación, se reproduce el sonido del
Pulsaciones de tecla Graba acciones del teclado, como el texto introducido en la pantalla. Adobe Captivate graba las
Oír el sonido del teclado Determina si el sonido de las pulsaciones del teclado se escuchará durante la grabación. Los
Ocultar ventana de grabación El borde rojo de la ventana de grabación no se muestra durante la grabación.
Ocultar icono de tarea Oculta el icono de tarea durante la grabación
Ocultar icono de la bandeja del sistema
Mover ventanas nuevas al interior del área de grabación
ha elegido narración para un proyecto.
“obturador de una cámara”. Resulta útil activar este sonido para saber exactamente cuando se captura una pantalla, sobre todo cuando se utiliza la función de grabación automática. El sonido de la cámara no se incluye en el proyecto acabado.
entradas del teclado pero no crea una diapositiva para cada carácter que se escribe.
sonidos de las pulsaciones del teclado no se incluyen en el proyecto terminado.
Oculta el icono de la bandeja del sistema durante la grabación Este icono es el pequeño icono de Adobe Captivate que se muestra en la bandeja del sistema, en la esquina inferior derecha de la pantalla del equipo. Utilice esta opción si no desea grabar el icono mientras graba el proyecto.
Adobe Captivate desplaza automáticamente cualquier ventana nueva durante la grabación dentro de la ventana de grabación. Utilice esta opción mientras graba una aplicación en la que se abren muchos cuadros de diálogo mientras se utiliza la aplicación.
Opción Descripción
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos
37
Capturar pantalla provisional Esta opción está activada de forma predeterminada. Si desactiva esta opción, es posible que las
Usar automáticamente grabación de vídeo para las acciones de arrastrar y colocar
Utilizar automáticamente grabación de vídeo para las acciones de la rueda del ratón
capturas de pantalla del modo de demostración no se graben como se pretendía.
Seleccione esta opción si no desea que se configure el enfoque hasta que el usuario realice la acción específica. Esta opción es especialmente útil en el modo de evaluación cuando no desea que el enfoque cambie de forma automática a la siguiente área de acción. El cambio de enfoque ofrece al usuario la sugerencia de realizar la siguiente acción.
Adobe Captivate cambia de forma automática al modo FMR cuando se graban acciones de arrastrar y colocar.
Adobe Captivate cambia de forma automática al modo FMR cuando se graban los movimientos del ratón.

Configuración de preferencias de grabación de vídeo

Adobe Captivate captura automáticamente algunas acciones en el modo FMR durante la grabación automática. Puede deshabilitar esta función en el cuadro de diálogo Preferencias. También puede configurar opciones para optimizar el tamaño del archivo FMR SWF y configurar el modo de color para el archivo SWF.
Seleccione Editar > Preferencias. En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Grabación de vídeo en el menú Grabación.
Opción Descripción
Mostrar ratón Muestra los movimientos del ratón cuando se reproduce la película FMR.
Desactivar aceleración por hardware
Carpeta de trabajo Ubicación del archivo FMR SWF generado en el equipo.
Modo de color del vídeo Seleccione esta opción para configurar el color del vídeo en 16 o 32 bits. Si selecciona 16 bits, el
Modo FMR Dependiendo de sus necesidades de calidad y tamaño del archivo FMR final, utilice la barra
Utilice esta opción cuando grabe vídeos en reproductores como Windows Media Player RealPlayer
aceleración por hardware aumenta la calidad de FMR. Si selecciona esta opción, la pantalla del equipo parpadea brevemente al iniciar y terminar la grabación de vídeo. Este parpadeo no perjudica al equipo ni aparece en el proyecto final.
tamaño del archivo resultante será más pequeño, pero con una gama de colores más reducida. Al seleccionar 32 bits, el archivo creado es más grande, pero contiene más colores. El color del vídeo está configurado en 32 bits en la mayoría de los equipos.
deslizante para seleccionar la opción correspondiente.
® o QuickTime®. De lo contrario, se grabará una pantalla en blanco. Al desactivar la
®,
Vídeo. Los archivos FMR de mayor calidad se generan en la opción de vídeo. El archivo SWF
resultante es considerablemente mayor que los archivos que se producen con las otras opciones.
Aplicación y tamaño reducido de SWF. Se producen más divisiones de archivos SWF y la
velocidad de fotogramas se reduce durante la captura. El archivo SWF resultante es más pequeño que los archivos producidos con la opción Vídeo.
Seguridad. Si no está seguro de la opción que debe utilizar, elija Seguridad. Adobe Captivate
calcula automáticamente los recursos disponibles en el sistema y captura la película con una configuración óptima.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos

Cambio de los métodos abreviados de teclado para grabación

Puede elegir sus propios métodos abreviados de teclado para las acciones implicadas en la grabación de un proyecto mediante el cuadro de diálogo Preferencias. Por ejemplo, la tecla Fin se utiliza para detener la grabación de un proyecto en Adobe Captivate. Para cambiarla, especifique una tecla diferente en el cuadro de diálogo.
1 Seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Teclas en el menú Grabación.
3 Haga clic dentro del campo que desee modificar.
4 Escriba el método abreviado de teclado.

Configuración de preferencias para los diferentes modos

Algunas de las opciones de los modos de grabación están desactivadas en Adobe Captivate. El motivo para desactivar las opciones depende de la lógica para grabación en ese modo. Sin embargo, puede seguir activando algunas opciones si tiene una necesidad especial.
Por ejemplo, normalmente no se añaden leyendas de texto en el modo de evaluación. Por ello, las opciones de leyenda de texto no están habilitadas en Adobe Captivate. Si tiene una necesidad especial, puede habilitarlas en el cuadro de diálogo Preferencias.
38
1 Seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Modos en el menú Grabación.
3 En el menú Modo, seleccione el modo de grabación que desee personalizar.
Opción Descripción
Añadir leyendas de texto Crea leyendas automáticamente basadas en las acciones realizadas por el usuario y el sistema
Conversión de información sobre herramientas en leyendas dinámicas
Mostrar ubicación y desplazamiento del ratón
durante la grabación automática. Las leyendas de texto utilizan las etiquetas de la aplicación para describir un paso. Por ejemplo, si el usuario hace clic en Archivo en la barra de menús, se creará automáticamente una leyenda con el texto, “Seleccionar el menú Archivo”.
Convierte automáticamente la información sobre herramientas de las pantallas que se capturan en leyendas dinámicas. La información sobre herramientas son pequeñas ventanas de texto flotantes que aparecen cuando el ratón pasa sobre los botones. Esta opción no es la predeterminada en ninguno de los modos de grabación,
Muestra los movimientos del ratón durante la grabación automática.
Opción Descripción
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos
39
Adición de cuadros resaltados mediante un clic
Añadir áreas de clic al hacer clic con el ratón
Añade automáticamente un cuadro resaltado alrededor del área en la que se hace clic con el ratón.
Crea de forma automática áreas de clic al hacer clic en las pantallas que se están grabando.
Habilita o deshabilita las leyendas de sugerencia, aprobado y suspenso.
Define el número de veces que el usuario puede hacer clic antes de que la película avance
hasta la siguiente diapositiva.
Habilita la visualización del cursor cuando el usuario desplaza el ratón sobre las áreas del
ratón.
Añada automáticamente cuadros de entrada de texto para los campos de texto.
Crea de forma automática cuadros de entrada de texto al hacer clic en los cuadros de texto
que se están grabando automáticamente.
Habilita o deshabilita las leyendas de sugerencia, aprobado y suspenso.
Define el número de veces que el usuario puede escribir texto en el mismo cuadro de entrada
de texto antes de que la película avance hasta la siguiente diapositiva.

Cambio de los valores predeterminados de grabación de leyendas de texto y cuadros resaltados

Adobe Captivate utiliza un conjunto de estilos predeterminado para insertar leyendas de texto y cuadros resaltados durante la grabación. Estos valores se pueden cambiar en el cuadro de diálogo Preferencias.
Seleccione Editar > Preferencias. En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Valores predet. en el menú Grabación. En este panel puede cambiar los estilos de las leyendas de texto y los cuadros resaltados.
Véase también
Leyendas de texto” en la página 67
Cuadros resaltados” en la página 80

Automatización del proceso de grabación

Los scripts de repetición de grabación permiten automatizar la grabación de procedimientos con pasos similares. Al ejecutar un script de repetición de grabación, las acciones grabadas en el archivo se ejecutan en el orden indicado en el script sin que sea necesaria su intervención. Para utilizar scripts de repetición de grabación, seleccione la opción para generar información de repetición de grabación al grabar un nuevo proyecto de Adobe Captivate. Un script de repetición de grabación se crea como un archivo XML con la extensión .cprr.
Nota: Sólo se admiten scripts de repetición de grabación en Internet Explorer® 6. Si utiliza una versión posterior, deberá retroceder a Internet Explorer 6 antes de grabar acciones basadas en el navegador.
Los scripts de repetición de grabación son muy útiles cuando un proyecto se localiza en varios idiomas. Cuando el script se ejecute seleccionando un idioma para las leyendas de texto generadas automáticamente, se creará un proyecto con las leyendas de texto en el idioma seleccionado. A continuación, podrá guardar el proyecto en los directorios de idioma correspondientes.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos

Edición de scripts de repetición de grabación

Para editar un archivo de script de repetición de grabación, realice las acciones siguientes:
Depure los errores de repetición de grabación mediante la inserción de las etiquetas <BREAK> y </BREAK> y
<SKIP> y </SKIP>. Al insertar etiquetas BREAK, puede alternar entre repetición de grabación manual y automática. Las etiquetas SKIP sirven para omitir determinadas líneas del script.
Para cambiar el contenido que se puede editar o traducir la terminología localizable, puede editar los términos
definidos entre las etiquetas <trans-unit>.
Si se insertan las etiquetas <BREAK> y </BREAK> en el archivo de script, el script de repetición de grabación omitirán todas las operaciones incluidas entre estas etiquetas. No obstante, Adobe Captivate graba todas las operaciones manuales realizadas en el cliente mientras el script se encuentra en espera. Pulse un tecla predefinida para volver al modo de repetición de grabación automática. Si se insertan las etiquetas <SKIP> y </SKIP>, el script omitirá automáticamente las operaciones incluidas entre estas etiquetas y continuará con la repetición de la grabación.
Mientras se repite la grabación, Adobe Captivate aplica puntos de interrupción cuando el período de espera supera una duración predefinida y, a continuación, muestra un mensaje con la siguiente información:
Motivo de la interrupción El mensaje puede incluir cualquiera de los siguientes motivos:
El diseño de la página grabada no coincide con el de la página que se está grabando de nuevo.
El orden de los elementos de la página grabada no coincide con el de la página que se está grabando de nuevo.
Se ha superado el tiempo de espera para la apertura de una nueva ventana.
Se ha superado el tiempo de espera para la apertura de un cuadro de diálogo.
Se ha superado el tiempo de espera para la descarga de documentos o páginas Web de Internet.
Índice del script Adobe Captivate asigna a cada acción un número generado automáticamente y lo incluye en el
mensaje.
40
Lista de posibles métodos para resolver el problema Las opciones son las siguientes:
Repetir la acción actual Haga clic en este botón si no logra abrir una ventana o un cuadro de diálogo, o si tiene
problemas para descargar una página Web. Este botón estará desactivado si el error se debe a una falta de coincidencia entre páginas.
Continuar desde el siguiente elemento Haga clic en este botón si el problema se solucionó después de la
aparición del mensaje (es decir, si la ventana o el cuadro de diálogo se abrieron o la página Web llegó a cargarse). Este botón estará desactivado si el error se debe a una falta de coincidencia entre páginas.
Pasar al modo manual Si es necesaria una operación manual para abrir la ventana o descargar o actualizar la
página Web, haga clic en Pasar al modo manual. Asegúrese de que la nueva ventana esté abierta, o de que la página Web se haya descargado y, a continuación, pulse la tecla predefinida. Continuará la repetición de grabación automática, empezando por la acción siguiente del script de repetición de grabación.

Creación de proyectos a partir de scripts de repetición de grabación

Al grabar un proyecto en el modo de grabación automática, haga clic en Avanzado y realice una de las acciones siguientes:
Para ejecutar un script grabado anteriormente, haga clic en Examinar y abra el script. Seleccione un idioma para el
texto de las leyendas de texto generadas automáticamente. Adobe Captivate graba el proyecto automáticamente mediante la secuencia de acciones definida en el script y con las leyendas de texto en el idioma seleccionado.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Grabación de proyectos
Para crear un script de repetición de grabación, seleccione Información de repetición de grabación y elija un idioma
para grabar el script. Al guardar el proyecto después de grabarlo, seleccione la opción de guardar el script de repetición de grabación. Este script se guardará junto con el proyecto y en la misma ubicación.

Sugerencias para la grabación

Los trucos y sugerencias siguientes pueden ayudarle a crear proyectos de Adobe Captivate con rapidez y facilidad y, al mismo tiempo, obtener resultados profesionales de alta calidad:
Utilice la grabación automática tanto como sea posible Incluso en los proyectos en los que sea necesario generar
varias capturas de pantalla manualmente, considere la posibilidad de utilizar grabación automática. Configure la opción de grabación automática pero pulse Imprimir pantalla siempre que desee obtener una captura de pantalla adicional. Este método es eficaz si desea grabar una página Web que contenga muchos fotogramas, ventanas emergentes y efectos especiales. Adobe Captivate reproduce el sonido del obturador de la cámara cada vez que se captura una pantalla automáticamente. Para generar una captura de pantalla en un lugar en el que no se escuche el sonido, pulse Imprimir pantalla para obtener una captura manualmente.
Por ejemplo, si está grabando Microsoft Internet Explorer, hay menús dinámicos HTML o Flash que sólo aparecen cuando el ratón pasa sobre ellos. Adobe Captivate no captura automáticamente el cambio que se produce al pasar el ratón. Pulse Imprimir pantalla para capturar el cambio manualmente.
41
Trabaje con lentitud mientras graba, sobre todo cuando grabe páginas Web en Internet Explorer Durante la
grabación, realice las acciones con más lentitud de lo que lo haría normalmente. Es muy importante trabajar con lentitud cuando se capturan acciones en una página Web en Internet Explorer. Si utiliza la grabación manual, asegúrese de que la página Web se haya cargado antes de obtener la captura de una pantalla.
Espere hasta que escuche el sonido del obturador de la cámara Durante la grabación automática, espere hasta que
suene el obturador antes de realizar otra acción.
Si utiliza la grabación manual, Adobe Captivate obtendrá capturas de pantalla cuando pulse una tecla o combinación de teclas designada. De manera predeterminada, la tecla de captura de pantalla es Impr Pant. Cada vez que desee obtener una captura de pantalla, pulse la tecla Impr Pant; oirá el sonido del obturador de una cámara.

Capítulo 5: Diapositivas

Los proyectos de Adobe Captivate están formados por diapositivas que se reproducen de forma sucesiva como una película. Una diapositiva es la unidad más pequeña de un proyecto.
La mayor parte del trabajo realizado en Adobe Captivate se realiza en las diapositivas. En realidad, cuando establezca las preferencias y finalice la grabación, es probable que trabaje casi exclusivamente en el nivel de la diapositiva hasta que esté preparado para previsualizar y publicar el proyecto.
Adobe Captivate dispone de varios tipos de diapositivas. Puede incluir algunos o todos los tipos de diapositivas que aparecen a continuación en un único proyecto:
Las diapositivas en blanco son útiles para crear una diapositiva desde cero.
Las diapositivas de imagen contienen imágenes en formato JPG, JPEG, GIF, PNG, BMP, ICO, EMF o WMF que se
insertan como fondo. Puede crear un proyecto completo a partir de diapositivas de imágenes y utilizarlo como un álbum.
Las diapositivas de preguntas contienen funciones de pruebas.
Las diapositivas de PowerPoint son diapositivas importadas de una presentación de PowerPoint.
Las diapositivas de animación contienen animaciones en formato SWF, GIF o AVI.
42

Propiedades de la diapositiva

Puede definir las propiedades de una diapositiva mediante el cuadro de diálogo Propiedades. Haga doble clic en la diapositiva para ver el cuadro de diálogo Propiedades.

Ficha Diapositiva

Etiqueta El nombre de la diapositiva. La etiqueta de diapositiva se muestra debajo de ella en la Vista de guión gráfico
y Tira de película. Es recomendable dar un nombre a las diapositivas. Si hay varios usuarios trabajando en el mismo proyecto, proporcionarles un nombre facilita su identificación.
Intervalo de visualización El intervalo de tiempo durante el cual se reproduce la diapositiva. El valor máximo es una
hora (3600 segundos).
Transición Especifica el efecto de transición para la diapositiva. Puede elegir entre el gran número de opciones
disponibles en Adobe Captivate. Añadir efectos de transición rompe la monotonía de la transición de diapositivas.
Calidad Especifica el nivel de calidad de la diapositiva. Utilice el menú emergente para seleccionar una de las cuatro
opciones de calidad: Estándar, Optimizada, JPEG y Alta calidad. Si no está seguro de la opción que desea utilizar, seleccione Estándar.
Nota: La selección del formato Optimizado, JPEG o Alta calidad puede aumentar el tamaño del archivo y el tiempo necesario para descargar el proyecto. Sólo debe utilizar un formato distinto a Estándar cuando sea conveniente.
Color Especifica el color de la diapositiva. Seleccione Proyecto para que el color de la diapositiva coincida con el color
de fondo del proyecto. Seleccione Personalizado y haga clic en el cuadro de color para seleccionar prácticamente cualquier color.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
Ocultar diapositiva Seleccione esta opción para mantener la diapositiva en el proyecto, pero sin mostrarla durante la
reproducción.
Bloquear diapositiva Seleccione esta opción para bloquear (“congelar”) todos los objetos de la diapositiva de forma
que no puedan ser eliminados ni modificados. (Al bloquear los objetos no se bloquea la diapositiva, por tanto, aunque estén bloqueados, puede editar, mover, eliminar o hacer otros cambios en la diapositiva).
Cambiar imagen de fondo Seleccione esta opción para cambiar la imagen de fondo de la diapositiva por una imagen
seleccionada de la biblioteca del proyecto.
Navegación Puede definir opciones de navegación cada vez que el usuario vea una diapositiva o se aleje de la
diapositiva. En el menú En la entrada de la diapositiva se muestran las acciones que se pueden configurar para la diapositiva cuando se muestra. En el menú En la salida de la diapositiva se muestran las acciones que se pueden configurar para la diapositiva cuando el usuario sale de la diapositiva. En la lista siguiente se describen las acciones disponibles en ambos menús:
Nota: Las opciones Ir a la diapositiva anterior, Ir a la diapositiva siguiente, Ir a la última diapositiva visitada e Ir a diapositiva sólo están disponibles en el menú En la salida de la diapositiva.
Continuar La película se desplaza a la siguiente acción definida.
Abrir URL o archivo Si el usuario está conectado a Internet, se abre un navegador Web con la página Web
especificada. También se puede abrir un archivo especificado para el usuario.
43
Abrir otro proyecto Se abre el proyecto especificado de Adobe Captivate.
Enviar correo electrónico a Se abre un borrador del editor de correo electrónico predeterminado con la dirección
de correo electrónico especificada en el campo A.
Ejecutar JavaScript Adobe Captivate ejecuta JavaScript especificado.
Ejecutar acciones avanzadas Adobe Captivate ejecuta el script escrito mediante la aplicación.
Mostrar Cuando el usuario realiza la acción necesaria, se hace visible el objeto oculto especificado.
Ocultar Cuando el usuario realiza la acción necesaria, se le oculta el objeto especificado.
Activar Cuando el usuario realiza la acción necesaria, activa otro objeto en el proyecto. Esta opción sólo está
disponible para objetos interactivos.
Desactivar Cuando el usuario realiza la acción necesaria, desactiva otro objeto en el proyecto. Esta opción sólo está
disponible para objetos interactivos.
Asignar Cuando el usuario realiza la acción necesaria, el valor de la variable especificada se establece dentro de la
leyenda de texto.
Aumentar Cuando el usuario realiza la acción necesaria, el valor de la variable especificada se incrementa en
consecuencia.
Disminuir Cuando el usuario realiza la acción necesaria, el valor de la variable especificada disminuye en
consecuencia.
Varias acciones Cuando el usuario realiza la acción necesaria, se ejecutan varias acciones en el orden especificado
por el usuario.
Ir a la diapositiva anterior La película pasa a la diapositiva anterior.
Ir a la diapositiva siguiente La película pasa a la diapositiva siguiente.
Ir a la última diapositiva visitada La película pasa a la diapositiva que se mostró anteriormente.
Ir a diapositiva La película pasa a la diapositiva especificada.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
Ninguna acción Cuando el usuario sale de la diapositiva, no ocurre nada.
Notas Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Notas de diapositiva y escribir la información correspondiente. Las
notas de diapositiva no las pueden ver los usuarios que están examinando el proyecto, no obstante, son una herramienta de organización para autores de Adobe Captivate. Las notas se pueden ver en dos lugares: en el cuadro de diálogo Grabar audio y en los documentos que publica.
Accesibilidad Haga clic para abrir el cuadro de diálogo de texto Accesibilidad de diapositiva y escribir texto que pueda
interpretar un lector de pantalla para usuarios con discapacidad. Puede activar la accesibilidad para el texto introducido en las diapositivas, en las notas de las diapositivas y en el texto de los subtítulos opcionales. Observe que los botones correspondientes sólo están activados cuando este texto existe en el proyecto. Para obtener más información, consulte “Añadir texto de accesibilidad a las diapositivas” en la página 204.
Aplicar a todas Aplica la configuración especificada en el menú Configuración a todas las diapositivas.
Configuración Este botón permite seleccionar cómo aplicar al proyecto los cambios efectuados en las propiedades.
Para aplicar todos los cambios, seleccione Aplicar solamente las prop. modificadas. Para aplicar todos los parámetros de configuración de diapositivas, seleccione Aplicar todas las propiedades. También puede aplicar los parámetros de configuración a todas las diapositivas, sólo a la diapositiva actual o a las diapositivas del mismo tipo.
Nota: Las opciones que cambie en este cuadro de diálogo se convertirán en la configuración predeterminada, utilizada en todas las diapositivas que cree con la nueva configuración.
44

Ficha Audio

En esta ficha puede incluir audio nuevo en una diapositiva o editar otros archivos de audio que tenga asociados.
Grabar un nuevo audio Abre el cuadro de diálogo Grabar audio Para grabar sonido se requiere contar con un
equipo básico.
Detener audio Detiene la reproducción del archivo de audio.
Reproducir audio Reproduce el archivo de audio.
Importar Importa un archivo de audio del equipo o de la red.
Biblioteca Abre la biblioteca de audio en la que se muestra una lista de todos los archivos de audio que ya están
incluidos en el proyecto de Adobe Captivate abierto.
Editar Abre el cuadro de diálogo Editar audio. En este cuadro de diálogo puede editar el archivo de audio de varias
formas, por ejemplo, insertando períodos de silencio o ajustando el volumen.
Subtítulos opcionales Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Subtítulos opcionales e introducir los subtítulos de los
archivos de sonido de las diapositivas dirigidas a los usuarios con discapacidad auditiva. El texto se muestra junto con el audio mientras se reproduce la diapositiva. Esta opción sólo está disponible para el sonido de las diapositivas, pero no para otros tipos de archivos de audio.
Eliminar Elimina el archivo de audio asociado con la diapositiva.
Intensificar: [nº] segundos Indica el tiempo que transcurre hasta que el audio alcanza el volumen máximo.
Atenuar: [nº] segundos Indica el tiempo que transcurre hasta que el audio alcanza el volumen mínimo.
Configuración Abre el cuadro de diálogo Configuración de audio en el que puede definir parámetros de audio, como
fuente de entrada, nivel de calidad y calibración.
Volver al principio del audio Reproduce el archivo de audio de forma continua hasta que sale la diapositiva.
Detener el audio de fondo Detiene la reproducción de cualquier audio de fondo asociado con la diapositiva.
Aplicar a todas Aplica la configuración especificada en el menú Configuración a todas las diapositivas del proyecto.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
Configuración Este botón permite seleccionar cómo aplicar al proyecto los cambios efectuados en las propiedades.
Para aplicar todos los cambios, seleccione Aplicar solamente las prop. modificadas. Para aplicar todos los parámetros de configuración de diapositivas, seleccione Aplicar todas las propiedades. También puede aplicar los parámetros de configuración a todas las diapositivas, sólo a la diapositiva actual o a las diapositivas del mismo tipo.
Nota: Las opciones que cambie en este cuadro de diálogo se convertirán en la configuración predeterminada, utilizada en todas las diapositivas que cree con la nueva configuración.

Adición de diapositivas

En Adobe Captivate puede añadir las diapositivas a un proyecto de muchas maneras, por ejemplo, mediante grabación, importación o copia. Las diapositivas utilizadas pueden ser de varios tipos distintos: vacía, de imagen, de preguntas o de animación.

Grabación de diapositivas adicionales para un proyecto

Puede ocurrir que después de grabar un proyecto de Adobe Captivate y empezar a trabajar en las diapositivas necesite grabar otras nuevas. En estos casos, seguramente no deseará volver a grabar el proyecto completo, sino únicamente algunas acciones. En Adobe Captivate puede grabar nuevas diapositivas e insertarlas en un proyecto existente.
45
1 En un proyecto abierto en el que desee grabar e insertar nuevas diapositivas, seleccione Archivo > Nuevo >
Diapositivas adicionales.
2 Especifique la ubicación de las nuevas diapositivas.
Seleccione Grabar diapositivas al final de este proyecto para añadir nuevas diapositivas al final del proyecto.
Haga clic en una diapositiva de la lista después de la cual desee insertar las diapositivas grabadas y seleccione
Importar diapositivas e insertarlas a continuación, después de la seleccionada.
3 Seleccione la aplicación que desee grabar en el menú Seleccionar aplicación. Asegúrese de que la aplicación está
abierta en su equipo antes de iniciar la grabación.
4 Seleccione Ajustar a la ventana si desea que la ventana Grabación se ajuste a los bordes de la aplicación.
5 Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar. Se abre la ventana Grabación.
6 Seleccione un modo de grabación y haga clic en Grabar.
Nota: Puede situar el área de captura en cualquier parte de la pantalla. No obstante, no podrá cambiar el tamaño del área de captura, puesto que tiene el mismo tamaño que el proyecto al que añade las diapositivas.
7 Cuando termine de grabar, pulse la tecla Fin (o cualquier otra combinación de teclas que haya designado) del
teclado para detener.
Las diapositivas recién grabadas se insertan en la posición especificada del proyecto.

Importación de diapositivas

Adobe Captivate permite importar diapositivas de un proyecto de Adobe Captivate en otro. Esta función permite ahorrar un valioso tiempo de preparación.
1 En un proyecto abierto en el que desee añadir diapositivas existentes, seleccione Archivo > Importar >
Diapositivas/Objetos.
2 Seleccione el proyecto que contiene las diapositivas que desea importar y haga clic en Abrir.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
3 Utilice las opciones siguientes de acuerdo con sus necesidades:
Seleccionar todo Utilice las opciones de este menú para seleccionar todas las diapositivas o todos los objetos del
proyecto.
Si desea importar la mayoría de las diapositivas del proyecto, utilice esta opción para seleccionar todas las diapositivas. Haga clic en las diapositivas que no desee importar una a una, y elija No importar en el menú
Importar.
Borrar todo Utilice las opciones de este menú para anular las selecciones de las diapositivas o los objetos que realizó
anteriormente.
Si desea importar unas cuantas diapositivas del proyecto, utilice esta opción para anular la selección de todas las diapositivas. Haga clic en las diapositivas que desee importar una a una, y elija Sólo diapositiva o Diapositiva y
objetos en el menú Importar.
Importar Utilice las opciones del menú para importar la diapositiva, sus objetos, o tanto la diapositiva como sus
objetos.
Colocar objetos en Esta opción sólo está disponible si ha elegido la opción Sólo objetos en el menú Importar.
Seleccione la diapositiva en el proyecto en el que desee colocar los objetos importados.

Copia de diapositivas

Si están activadas las miniaturas en la tira de película, puede copiar y pegar las diapositivas en la Vista de guión gráfico y en Editar vista.
46
Para hacer una selección múltiple, mantenga pulsadas las teclas Mayús o Control y haga clic en las diapositivas que desee. Para seleccionar todas las diapositivas, pulse Control+A o seleccione Editar > Seleccionar todas las
diapositivas.
1 En un proyecto abierto, haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva que va a copiar.
2 En el menú emergente, seleccione Copiar diapositiva.
3 Abra un proyecto de Adobe Captivate.
4 Haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva tras la cual desea que aparezca la diapositiva o
diapositivas nuevas. (Por ejemplo, si desea pegar la diapositiva copiada en la Diapositiva 6 del proyecto, haga clic en la Diapositiva 5).
5 En el menú emergente, seleccione Pegar diapositiva.

Copia de diapositivas de otros proyectos

Puede copiar y pegar diapositivas de otros proyectos. Este método le permite ahorrar mucho tiempo. Por ejemplo, si dispone de una diapositiva muy detallada, con leyendas de texto importante y reutilizable, sólo tiene que copiar la diapositiva y pegarla en los nuevos proyectos.
Para hacer una selección múltiple, mantenga pulsadas las teclas Mayús o Control y haga clic en las diapositivas que desee. Para seleccionar todas las diapositivas, pulse Control+A o seleccione Editar > Seleccionar todas las
diapositivas.
1 En un proyecto abierto, haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva que desea copiar.
2 En el menú emergente, seleccione Copiar diapositiva.
3 Abra el proyecto de Adobe Captivate en el que desea añadir la diapositiva copiada en los pasos anteriores.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
4 Haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva tras la cual desea que aparezca la diapositiva o
diapositivas nuevas. (Por ejemplo, si desea pegar la diapositiva copiada como Diapositiva 6 en el proyecto, haga clic en la Diapositiva 5).
5 En el menú emergente, seleccione Pegar diapositiva.

Activación de la modificación de la escala de las diapositivas durante la importación

Adobe Captivate puede cambiar automáticamente el tamaño del contenido de las diapositivas importadas para adaptarlas a las dimensiones del proyecto al que se importan dichas diapositivas.
1 Seleccione Editar > Preferencias.
2 Seleccione Configuración general en el menú Configuración global.
3 Seleccione Cambiar escala de diapositiva importada/pegada.

Duplicación de diapositivas

Si está activada la tira de película, puede duplicar las diapositivas en la Vista de guión gráfico o en Editar vista. El duplicado de diapositivas es una forma fácil de ampliar los proyectos. Por ejemplo, si crea minuciosamente una diapositiva, con color de fondo, diseño, leyenda y cuadro resaltado, sólo tiene que duplicarla y cambiar los elementos o el texto para añadir más información a su proyecto.
47
En un proyecto abierto, realice una de las acciones siguientes:
Haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva que desea copiar y elija Duplicar diapositiva.
Seleccione una diapositiva y pulse Control+D.
Para seleccionar varias diapositivas, mantenga pulsadas las teclas Mayús o Control y haga clic en las diapositivas que desee. Para seleccionar todas las diapositivas, pulse Control+A o seleccione Editar > Seleccionar todas las
diapositivas.
Las diapositivas seleccionadas se duplican y se incluyen en el proyecto. Las nuevas diapositivas duplicadas se editan y utilizan igual que las originales.

Inserción de diapositivas en blanco

1 En un proyecto abierto, haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva tras la cual desea que aparezca
la diapositiva o diapositivas nuevas vacías.
2 Seleccione Insertar > Diapositiva vacía.
La nueva diapositiva se incluye en el proyecto. Puede editar la nueva diapositiva y trabajar en ella como en cualquier otra del proyecto.

Inserción de imágenes como diapositivas

Las diapositivas de imágenes son diapositivas que tienen una imagen insertada en el fondo.
1 Abra un proyecto de Adobe Captivate.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva tras la cual desea que aparezca una diapositiva o
diapositivas de imagen nuevas.
3 Seleccione Insertar > Otras diapositivas > Diapositiva de imagen.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
4 En el cuadro de diálogo Abrir, busque y seleccione la imagen que desea importar.
5 Si las dimensiones de la imagen que desea importar son mayores que la diapositiva, aparecerá el cuadro de diálogo
Recortar/cambiar tamaño de imagen. Realice una de las acciones siguientes:
Seleccione Ajustar a la fase si desea cambiar el tamaño de la imagen para adaptarlo a las dimensiones de la
diapositiva.
Seleccione Recortar y cambie el tamaño de los controladores del cuadro rectangular que aparece para
seleccionar la parte de la imagen que desea mostrar.

Inserción de diapositivas de una presentación de PowerPoint

Puede añadir diapositivas de PowerPoint al final o dentro de un proyecto.
1 En un proyecto abierto, seleccione Insertar > Otras diapositivas > Diapositiva de PowerPoint.
2 Seleccione una presentación de PowerPoint y haga clic en Abrir.
3 Realice una de las acciones siguientes:
Seleccione Importar diapositivas al final de este proyecto para añadir nuevas diapositivas al final del proyecto.
Seleccione Importar diapositivas e insertarlas a continuación, después de la seleccionada para añadir nuevas
diapositivas después de la diapositiva que haya seleccionado en la lista.
48

Inserción de diapositivas de animación

Puede insertar archivos SWF, AVI o GIF animados como una nueva diapositiva.
Nota: La información en forma de diapositiva es más adecuada para archivos de animación más grandes.
1 En un proyecto abierto, seleccione Insertar > Otras diapositivas > Diapositiva de animación.
2 Seleccione el archivo de animación que desea insertar (SWF, AVI o GIF animado) y haga clic en Abrir. Se genera
la diapositiva de animación y se incluye en el proyecto.
Es importante definir la velocidad de fotogramas adecuada. Todos los archivos de animación importados se reproducirán a la velocidad de fotogramas seleccionada en el cuadro de diálogo Preferencias del proyecto, independientemente de la velocidad configurada antes de importar el archivo. La configuración predeterminada es de 30 fotogramas Flash por segundo, apropiada para la mayoría de los casos. Quizá sea necesario cambiar la velocidad al incrustar el archivo SWF de Adobe Captivate en otro archivo SWF con una velocidad de fotogramas distinta de 30.
Al crear una diapositiva de animación, el intervalo de visualización en el proyecto se fija automáticamente según la duración del archivo de animación. Por ejemplo, si el archivo de animación utilizado para crear una diapositiva de animación tiene una duración de sólo 1,2 segundos, la diapositiva se muestra también durante 1,2 segundos. Para cambiar la duración de la presentación de una diapositiva, abra la diapositiva en Editar vista, seleccione Diapositiva > Propiedades y escriba un nuevo número de segundos en Mostrar tiempo. O bien cambie el tiempo de visualización de la diapositiva en Cronología.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas

Eliminación y edición de diapositivas

Eliminación de diapositivas

Al eliminar una diapositiva, se prescinde de ella permanentemente para el proyecto. Si está activada la tira de película, puede eliminar las diapositivas en la Vista de guión gráfico o en Editar vista.
Realice una de las acciones siguientes:
Haga clic con el botón secundario en la diapositiva que desee eliminar y seleccione Eliminar diapositiva en el
menú.
Seleccione la diapositiva y pulse Eliminar.

Cambiar el color de fondo de las diapositivas

1 Haga doble clic en la diapositiva a la que desee cambiar el color de fondo.
2 Seleccione Diapositiva > Propiedades.
3 En las opciones de configuración del color, seleccione Personalizado y realice una de las acciones siguientes:
Elija un color en la paleta de colores básicos.
Haga clic en Más colores para diseñar un color personalizado.
Para seleccionar y copiar un color de la pantalla, haga clic en el cuentagotas.
En el campo de texto, escriba un valor para el color elegido y pulse Intro.
4 Para cambiar el color de todas las diapositivas, elija Aplicar a todas y haga clic en Configuración para seleccionar
cómo aplicar el cambio.
5 Haga clic en Aceptar.
49
Nota: Para utilizar el color del proyecto en una diapositiva, en el menú Diapositiva, abra el cuadro de diálogo Propiedades de la diapositiva y haga clic en Propiedades. En el área Color, haga clic en Proyecto. Para cambiar el color de fondo de un proyecto, seleccione Editar > Preferencias y, en el menú Proyecto, haga clic en Configuración. En el panel Proyecto que aparece a la derecha, seleccione el color de fondo del proyecto en Color de fondo del proyecto.

Edición de diapositivas en un editor de imágenes

Adobe Captivate permite copiar fácilmente diapositivas en el Portapapeles. A continuación, puede pegar la diapositiva en un programa de edición de gráficos (por ejemplo, Fireworks® o Photoshop), editar la imagen y, después, volver a pegarla en Adobe Captivate. Esto resulta muy útil cuando desea realizar un pequeño cambio en una diapositiva grabada pero no desea volver a grabarla.
1 En Editar vista de un proyecto abierto, haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva que desea
copiar.
2 Seleccione Copiar fondo en el menú.
3 Abra un programa de edición de gráficos y pegue la diapositiva en el programa mediante la combinación de teclas
Control+V.
4 Haga los cambios que desee en la diapositiva.
5 Pulse las teclas Control+C para copiar la imagen en el programa de gráficos de modo que la imagen se guarde en el
Portapapeles.
6 En Adobe Captivate, seleccione la diapositiva que haya copiado y elija Editar > Pegar como imagen.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
La nueva diapositiva actualizada como imagen se incluye en el proyecto. Si la diapositiva original contenía objetos como leyendas o cuadros resaltados, éstos se mostrarán en la nueva diapositiva.
En Adobe Captivate, puede editar las imágenes de fondo directamente desde la Biblioteca. Para editar una imagen de fondo, en la biblioteca haga clic con el botón secundario en la imagen que desee editar y seleccione el editor de
imágenes en el menú.

Adición de texto sin formato a una diapositiva

Mientras edita un proyecto, puede que desee añadir texto a una diapositiva, pero sin que aparezca como una leyenda de texto en ella. Existe un truco muy sencillo para añadir texto sin formato a una diapositiva: añadir el texto como una leyenda de texto transparente.
1 En la Vista de guión gráfico, haga doble clic en la diapositiva a la que vaya a añadir la leyenda de texto transparente.
2 Seleccione Insertar > Objetos estándar > Leyenda de texto.
3 En Tipo de leyenda, haga clic en el menú emergente y seleccione [transparente].
4 Si es necesario, modifique las demás opciones de la leyenda de texto.
Nota: Procure no utilizar texto subrayado en las leyendas transparentes. El texto subrayado puede influir en la calidad del texto.
50

Edición de texto grabado en una diapositiva

Cuando grabe texto escrito, se creará una nueva diapositiva para cada cambio de línea. Cada línea de texto escrito se trata como objeto individual y aparece en una capa separada de la cronología. Puede incorporar texto nuevo o efectos de teclado en el texto de las diapositivas grabado. Por ejemplo, si ha grabado texto escrito en un programa de edición, puede utilizar esta opción para modificar el texto grabado en la diapositiva más adelante.
Antes de grabar texto escrito, compruebe que se ha activado la opción para grabar las pulsaciones de teclas. Para obtener más información, consulte “Configuración de preferencias de grabación” en la página 36.
1 En un proyecto abierto, haga clic con el botón secundario del ratón en la capa Escritura de la cronología y seleccione
Cambiar por animación de texto.
2 Seleccione una de las opciones del menú Efecto:
Entrada de texto Reproduce el texto sin añadir el sonido del teclado.
Entrada de texto con sonido Reproduce el texto con el sonido del teclado.
3 En el cuadro de texto, escriba el texto nuevo para la diapositiva y, a continuación, haga clic en Aceptar.
El texto de la diapositiva se cambia por el que se ha introducido. En la cronología, el objeto de escritura de texto se cambia por un objeto de animación de texto y el texto sustituido aparece en el objeto.

Proporción de nombre a las diapositivas

Resulta más sencillo identificar y realizar el seguimiento de las diapositivas por su nombre en lugar de hacerlo por el número de diapositiva. El nombre aparece debajo de la diapositiva.
1 Haga doble clic en la diapositiva a la que desea proporcionar un nombre. Se muestra el cuadro de diálogo
Propiedades de la diapositiva.
2 En Etiqueta, escriba un nombre para la diapositiva.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas

Desplazamiento a una diapositiva específica

Para pasar directamente a una diapositiva específica, pulse Control+Mayús+G y especifique el número de diapositiva en el cuadro de diálogo Ir a la diapositiva. También puede usar Editar > Ir a la diapositiva para trasladarse a la diapositiva especificada.

Bloqueo de las diapositivas

En Adobe Captivate puede bloquear las diapositivas individualmente. Al bloquear una diapositiva, puede ver todos los objetos que contiene, pero no los puede editar. Esta función es útil, por ejemplo, si desea enviar el proyecto para su revisión, pero no quiere que se modifiquen sus objetos.
Una diapositiva bloqueada se identifica mediante un pequeño icono de bloqueo. El icono se muestra debajo de la diapositiva bloqueada en la Vista de guión gráfico y en Tira de película.
En un proyecto abierto, haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva que desee bloquear y seleccione
Bloquear diapositiva.
Para seleccionar varias diapositivas, mantenga pulsadas las teclas Mayús o Control y haga clic en las diapositivas que desee. Para seleccionar todas las diapositivas, pulse Control+A o seleccione Editar > Seleccionar todas las
diapositivas.
51

Ocultar diapositivas

En un proyecto de Adobe Captivate puede ocultar las diapositivas individualmente. Éstas permanecen en el proyecto, pero no se ven cuando éste se reproduce. Esta opción es de utilidad en varias situaciones, por ejemplo, para revisar proyectos que contienen información provisional y no se desea mostrar determinadas diapositivas hasta que se hayan corregido.

Ocultar diapositivas

Realice una de las acciones siguientes:
Haga clic con el botón secundario del ratón en una diapositiva y seleccione Ocultar diapositiva.
En la Vista de guión gráfico, seleccione la diapositiva y haga clic en Ocultar diapositiva en el panel Tareas de
diapositivas.
La diapositiva se muestra atenuada en la Vista de guión gráfico.

Inclusión o exclusión de diapositivas ocultas al publicar documentos

1 En un proyecto abierto, seleccione Archivo > Publicar.
2 En el panel izquierdo, seleccione Imprimir.
3 En tipo, seleccione Documentos.
4 En el área Opciones de diseño de documentos, seleccione Incluir diapositivas ocultas. (Si aparece una marca de
verificación de color verde junto a Incluir diapositivas ocultas, las diapositivas ocultas se incluyen en el documento de Word. Si no desea que se incluyan, quite la marca de verificación).
5 Haga clic en Publicar.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas

Agrupación de diapositivas

Puede agrupar las diapositivas si su cantidad es tal que las hace difícil de manejar. Al expandir y contraer grupos, puede trabajar con subgrupos de diapositivas, en lugar de mostrarlas todas a la vez. Los grupos también proporcionan una útil vista general del proyecto y una cómoda forma de borrar o esconder varias diapositivas al mismo tiempo (por ejemplo, diapositivas que no quiere publicar).
Para facilitar la asociación de diapositivas con su grupo, puede marcar las diapositivas agrupadas con el mismo color de borde. El color se puede ver en cualquiera de las tres vistas (en Vista de guión gráfico, Editar vista y Vista de ramificación), pero no aparece cuando se ejecuta el proyecto.

Creación de un grupo de diapositivas

1 En un proyecto abierto, haga clic en la diapositiva que desea agrupar y haga clic mientras mantiene pulsada Control
o Mayús para seleccionar otras diapositivas del grupo.
2 Seleccione Diapositiva > Grupo > Crear.
Las diapositivas seleccionadas se reúnen en un solo grupo en el que aparecen sus números y descripciones.

Asignar nombre a grupos de diapositivas y marcarlos

1 Haga clic en el grupo de diapositivas.
2 Seleccione Diapositiva > Grupo > Editar.
3 En el menú emergente Color, seleccione un color para todas las diapositivas del grupo. Este color no aparece
cuando se ejecuta el proyecto.
4 Escriba un nombre para el grupo en el cuadro Título que aparece en la parte inferior de la diapositiva agrupada.
5 Haga clic en Aceptar.
52

Expandir o contraer un grupo de diapositivas

1 Haga clic en el grupo de diapositivas.
2 Realice una de las acciones siguientes:
Seleccione Diapositiva > Grupo > Expandir.
Seleccione Diapositiva > Grupo > Contraer.
Una forma rápida es hacer clic en el icono de flecha de la parte superior de la diapositiva del grupo.

Anulación de agrupación diapositivas

1 Seleccione un grupo de diapositivas.
2 Seleccione Diapositiva > Grupo > Eliminar.

Cambio de orden de las diapositivas

Para volver a ordenar las diapositivas, selecciónelas y arrástrelas hasta la nueva posición. Puede cambiar el orden de las diapositivas sólo en la Vista de guión gráfico y en Tira de película.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
Para hacer una selección múltiple, mantenga pulsadas las teclas Mayús o Control y haga clic en las diapositivas que desee. Para seleccionar todas las diapositivas, pulse Control+A o seleccione Editar > Seleccionar todas las
diapositivas.

Notas de diapositiva

En la presentación final puede incluir notas adicionales sobre una diapositiva. Las notas de diapositiva son una ubicación adecuada para añadir información adicional sobre una diapositiva, como detalles numéricos, materiales auxiliares o texto de pie de página. También se pueden utilizar para comunicarse con usuario que no dispongan de equipo de audio o tengan discapacidad auditiva.
Puede convertir las notas de diapositiva en un archivo de audio mediante el software de conversión de texto a voz en Adobe Captivate. Además, puede convertir notas de diapositiva a texto de subtítulo opcional. A diferencia de las notas de diapositiva, el texto de subtítulo opcional aparece en la diapositiva durante el tiempo de ejecución.

Adición de notas de diapositiva

Puede añadir notas a las diapositivas de uno de los modos siguientes:
53
Escriba el texto directamente en el panel Notas de diapositiva. Escriba las notas en la columna Notas de diapositiva.
Nota: Si no ve el panel, haga clic en el icono de flecha situado en la parte inferior de la ventana de la diapositiva.
Haga clic en Notas en el cuadro de diálogo Propiedades de la diapositiva. Escriba el texto en el cuadro de diálogo
Notas de diapositiva que aparece.
Puede añadir notas de diapositiva a un archivo de audio en el cuadro de diálogo Grabar audio. Las notas de
diapositiva son útiles en el cuadro de diálogo Grabar audio porque puede leer el texto directamente del cuadro de diálogo mientras realiza la grabación. Tras insertar un archivo de audio a la diapositiva que ha grabado a través de notas de diapositiva, las notas de diapositiva se añaden a la columna Notas de diapositiva.
Las notas de diapositiva se importan automáticamente al importar las diapositivas de Microsoft PowerPoint.
Pueden servir como instrucciones para los desarrolladores o como recordatorio sobre elementos no finalizados. Las notas no se muestran cuando se reproduce la película.
Si exporta el proyecto a Microsoft Word para crear documentos, tiene la opción de incluir notas de diapositiva en el documento. Esto puede ser útil si desea añadir información adicional para los revisores cuando publique el proyecto como un documento de Microsoft Word.

Conversión de notas de diapositiva en voz o en texto de subtítulos opcionales

Puede convertir el texto de las notas de diapositiva en un archivo de audio mediante el software de conversión de texto a voz de NeoSpeech™. El archivo de audio se inserta en la diapositiva correspondiente. Se combinan notas de varias diapositivas en un único archivo de audio que aparece en la cronología como un solo objeto. También puede convertir notas de diapositiva del panel en subtítulos opcionales con un solo clic.
Si no ha instalado e software de texto a voz durante la instalación, lleve a cabo una de las acciones siguientes:
Vuelva a ejecutar el CD de instalación. Haga clic en Instalar texto a voz en las opciones de reproducción automática.
Ejecute el archivo EXE del software de texto a voz. Este archivo se encuentra en la carpeta Goodies del disco de
instalación.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Cuando reproduzca la película:
Diapositivas
Las notas de diapositiva se leerán en alto al usuario.
Se muestra el texto del subtítulo opcional de la diapositiva al usuario.
1 En la sección Notas de diapositiva, escriba el texto necesario en la columna Notas de diapositiva. Para añadir otra
fila, haga doble clic en la columna Notas de diapositiva.
2
Haga clic en el punto de color verde de la columna Voz. El punto de color verde se transformará en una marca de verificación de color verde . Para convertir texto de todas las filas en voz, haga clic en el encabezado Texto a voz.
3 Haga clic en Convertir a voz.
Nota: Si no tiene instalado el software necesario en su equipo, se mostrará el botón Descargar voz.
4 En el cuadro de diálogo Agente de voz, seleccione la voz que desee utilizar para leer el texto.
5 Si desea convertir las notas de diapositiva en texto de subtítulo opcional, haga clic en el punto de color verde de la
columna Subtítulo opcional. Este texto se mostrará cuando el usuario reproduzca la película. Haga clic en el encabezado Subtítulo opcional para seleccionar todas las filas de esa columna.
Para evitar que las notas de las diapositivas se lean en alto cuando se reproduzca la película, haga clic en la marca de verificación.
54

Adición de texto a voz a varias diapositivas

Puede añadir texto a voz a varias diapositivas mediante el cuadro de diálogo Administración de voz. Para añadir variedad a la película, puede elegir diferentes agentes de voz para distintas diapositivas. Por ejemplo, puede utilizar una voz masculina y una voz femenina para alternar entre diferentes diapositivas.
1 Seleccione Audio > Administración de voz.
2 En la columna Texto a voz del cuadro de diálogo Administración de voz, haga clic en Examinar (...).
3 En el cuadro de diálogo Texto de diapositiva a audio, escriba el texto que desee convertir a voz.
4 En la columna Agente de voz, seleccione un agente de voz para la diapositiva.
5 Repita el procedimiento en las demás diapositivas.

Desactivación de subtítulos opcionales en una diapositiva

Puede evitar que aparezcan los subtítulos opcionales cuando se reproduzca la película. Haga clic en el icono de marca de verificación, en la fila correspondiente de la columna Subtítulo opcional.

Eliminación de subtítulos opcionales/notas de diapositiva de una diapositiva

Para eliminar subtítulos opcionales/notas de diapositiva de una diapositiva, haga clic en de las filas correspondientes.

Transiciones de diapositivas

Las transiciones son efectos especiales que aparecen cuando se pasa de una diapositiva a otra. Las transiciones marcan el final de una diapositiva y el comienzo de otra.
1 Haga doble clic en la diapositiva a la que vaya a asignar la transición.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Diapositivas
2 Seleccione Diapositiva > Propiedades.
3 En el menú Transición, elija una de las opciones de transición.
4 Para cambiar la transición a todas las diapositivas, elija Aplicar a todas y haga clic en Configuración para seleccionar
cómo aplicar el cambio.

Consejos para diapositivas de introducción

Añadir sonido. Adobe Captivate permite añadir fácilmente sonido a los proyectos, una herramienta muy eficaz
para una introducción. Puede añadir archivos de sonido ya grabados o grabar su propia voz en “off”. También puede incluir un mensaje de bienvenida o reproducir una pieza musical adecuada.
Adobe Captivate cuenta con una galería de botones, sonidos y animaciones (en formato SWF) que puede utilizar en sus proyectos. Al instalar Adobe Captivate, la galería se almacena de manera predeterminada en la siguiente
ubicación: C:\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate 4\Gallery.
Uso de efectos especiales. Si piensa emplear efectos especiales en su proyecto ¿por qué no utilizarlos desde el
principio? Los efectos especiales (como, la atenuación) generan un impacto cuidado y profesional desde el primer momento.
Uso de texto animado. Para crear una impresionante diapositiva de introducción, utilice la función de texto
animado de Adobe Captivate. Es una forma rápida de crear un proyecto de aspecto sofisticado.
Utilice las leyendas estratégicamente. Añada varias leyendas a la diapositiva de introducción y, a continuación,
defina minuciosamente los tiempos para intensificarlas y atenuarlas individualmente.
55

Capítulo 6: Adición y gestión de objetos

Los objetos son distintos elementos que puede incluir en las diapositivas de Adobe Captivate. Adobe Captivate dispone de varios tipos de objetos.

Tipos de objetos

Adobe Captivate proporciona distintos objetos que puede utilizar para aumentar la sencillez de uso y la interactividad de los proyectos de Adobe Captivate.
Los objetos de Adobe Captivate se pueden clasificar del modo siguiente:
Objetos interactivos Objetos que realizan una acción cuando el usuario interactúa con ellos con el ratón o el teclado.
Puede asignar una puntuación a las interacciones del usuario con estos objetos.
Por ejemplo, un área de clic es un objeto interactivo que realiza una acción definida cuando el usuario hace clic sobre él. Puede asignar puntos para cada clic correcto. En Adobe Captivate están disponibles los siguientes objetos interactivos:
56
Áreas de clic” en la página 107
Cuadros de entrada de texto” en la página 111
Botones” en la página 115
Widgets” en la página 123
Objetos no interactivos Son objetos que se utilizan para mostrar información al usuario. A estos objetos no se les
pueden asignar puntuaciones.
En Adobe Captivate están disponibles los siguientes objetos no interactivos:
Leyendas de texto” en la página 67
Leyendas dinámicas” en la página 78
Cuadros resaltados” en la página 80
Ratón” en la página 81
Minidiapositivas dinámicas” en la página 86
Áreas de zoom” en la página 89
Imágenes e imágenes dinámicas” en la página 91
Herramientas de dibujo” en la página 95
Animaciones” en la página 98
Texto animado” en la página 100
Vídeo” en la página 101
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos

Control de la visibilidad de los objetos

Un objeto se puede ocultar en una diapositiva, y puede definir condiciones que se deben cumplir para que el objeto se muestre.
En el ejemplo siguiente se muestra el modo de ocultar una imagen en una diapositiva hasta que el usuario haga clic en el botón Mostrar imagen.
1 Seleccione Insertar > Imagen para insertar una imagen en la diapositiva.
2 Haga clic con el botón secundario en la imagen y, en el menú, seleccione Propiedades.
3 En el cuadro de diálogo Imagen, seleccione la ficha Opciones.
a En el campo Nombre de elemento, escriba Mi_imagen.
b Anule la selección de la opción Visible.
c Haga clic en Aceptar.
4 Seleccione Insertar > Objetos estándar > Botón.
5 En el cuadro de diálogo Nuevo botón, realice las acciones siguientes:
a En el menú Si el usuario hace clic en el botón: si aprueba, seleccione Mostrar.
b En el menú Mostrar, seleccione Mi_imagen.
c Haga clic en Aceptar.
57
Cuando reproduzca la película, la imagen aparecerá sólo cuando haga clic en el botón.

Importación de objetos

Puede importar objetos de un proyecto de Adobe Captivate a otro. Esta función es de utilidad es dos situaciones. Cuando quiere eliminar un proyecto, pero prefiere conservar los objetos para añadirlos a otro proyecto. Cuando necesita rehacer las diapositivas de un proyecto, pero quiere mantener los objetos para ahorrar tiempo.
Nota: Si desea volver a utilizar los objetos multimedia individuales de otro proyecto de Adobe Captivate, abra la biblioteca de proyectos desde la biblioteca del proyecto actual. A continuación, arrastre los objetos directamente a una diapositiva o a la biblioteca del proyecto actual para reutilizarlos de forma sencilla.
1 En un proyecto abierto en el que desee añadir objetos existentes, seleccione Archivo > Importar >
Diapositivas/Objetos.
2 Seleccione el proyecto que contiene los objetos que desea importar y haga clic en Abrir.
Aparecerá el cuadro de diálogo Importar proyecto.
3 Seleccione los objetos que desea añadir al proyecto actual. Para las diapositivas, haga clic en el menú emergente
Importar y seleccione una opción. Utilice el control deslizante, la tecla Tab (siguiente diapositiva) o la combinación de teclas Mayús + Tab (diapositiva anterior) para pasar de una diapositiva a otra en el proyecto. Para seleccionar todos los objetos del proyecto, haga clic en Seleccionar todo - Objetos. Para suprimir todos los objetos del proyecto, haga clic en Borrar todo - Objetos. Para importar objetos únicamente, seleccione la opción Sólo objetos.
Al seleccionar la opción Sólo objetos puede especificar exactamente la diapositiva en la que desea añadir los objetos en el proyecto actual. Haga clic en el menú emergente junto a Colocar objetos en y seleccione el número de una diapositiva del proyecto actual.
4 Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos
Los objetos se incluyen en el proyecto abierto.
5 Abra distintas diapositivas en Editar vista para ver los objetos importados.

Gestión de objetos de la biblioteca

Visualización de objetos en la biblioteca

1 En un proyecto abierto, haga clic en la ficha Editar para desplazarse a Editar vista.
2 Seleccione Ventana > Biblioteca.
Aparecerá el panel Biblioteca.
3 Haga doble clic en una de las carpetas (Audio, Fondos, Imágenes, Objetos) para ver los objetos de la categoría.
4 Haga clic en un objeto para mostrarlo en el panel de vista preliminar de la biblioteca.
Además de ver los archivos de imagen, en el panel de vista preliminar de la biblioteca puede reproducir archivos de audio y animación.
58

Volver a utilizar un objeto de la biblioteca

1 En Editar vista, seleccione la diapositiva en la que va a incluir el objeto.
2 Si la biblioteca está oculta, seleccione Ventana > Biblioteca.
3 En la biblioteca, expanda la carpeta de la categoría en la que se encuentra el objeto que desea volver a utilizar.
4 Haga clic en el objeto que desea volver a utilizar y muéstrelo en el panel de vista preliminar.
5 Arrastre el objeto a la diapositiva o minidiapositiva seleccionada. El objeto se convierte en parte integrante de la
diapositiva o la minidiapositiva dependiendo de dónde se coloque.
Nota: Después de copiar el objeto en la diapositiva, puede editar sus propiedades sin que ello afecte al objeto en las demás diapositivas.

Reutilización de un objeto en una biblioteca de proyectos distintos

1 En Editar vista, seleccione la diapositiva en la que va a incluir el objeto.
2 Si la biblioteca está oculta, seleccione Ventana > Mostrar biblioteca.
3 En la barra de herramientas del panel de biblioteca, haga clic en Abrir biblioteca.
4 Busque y seleccione el proyecto que contiene los objetos que desea volver a utilizar y haga clic en Abrir.
La biblioteca del otro proyecto se abre en una ventana individual que se puede expandir.
5 Haga clic para seleccionar el objeto que desea volver a utilizar.
6 Arrastre el objeto a la fase de la diapositiva seleccionada o la carpeta correspondiente de la biblioteca del proyecto
actual.
7 Seleccione y arrastre los objetos adicionales que desee volver a utilizar y, a continuación, haga clic en el botón
Cerrar.
Los objetos nuevos aparecerán ahora en la biblioteca del proyecto actual aunque los arrastre directamente a una diapositiva. Puede volver a utilizarlos tantas veces como desee.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos
Nota: Una vez abierta la biblioteca de otro proyecto de Adobe Captivate, el proyecto permanece en el menú Abrir biblioteca. Puede acceder de forma rápida a la biblioteca del proyecto en cualquier momento.
Véase también
Biblioteca” en la página 14

Gestión de objetos con la barra de herramientas Fase

La barra de herramientas Fase, disponible en Editar vista, contiene los iconos siguientes para ayudarle a gestionar los objetos:
Propiedades de la diapositiva. Haga clic en esta opción para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de la diapositiva.
Esta opción de la barra de herramientas cambia a Editar pregunta o Editar resultados, dependiendo del tipo de diapositiva seleccionada.
Cortar, copiar, pegar, eliminar y duplicar
Abrir propiedades del objeto seleccionado
Traer al frente el objeto seleccionado
Enviar atrás el objeto seleccionado
Mostrar/ocultar cuadrícula
Ajustar a la cuadrícula
Controles de tamaño y posición
Zoom
Volver a dibujar la forma si se ha seleccionado una minidiapositiva dinámica.
59

Procedimientos de copia, pegado y duplicación de objetos

Una vez que ha creado un objeto, puede copiarlo y pegarlo en la misma diapositiva, en una diapositiva diferentes del proyecto o en varias diapositivas del proyecto al mismo tiempo. Esta opción le permite ahorrar mucho tiempo, especialmente si se trata de objetos muy complejos, con tamaño, color y formato específicos.
También puede copiar y pegar objetos entre diferentes proyectos.
Nota: Para volver a utilizar los objetos multimedia mostrados en la biblioteca, arrastre el objeto de la biblioteca a la diapositiva.
Cuando se copian objetos de una diapositiva a una minidiapositiva, se modifican las siguientes propiedades del objeto:
Si la cronología del objeto especificada es resto de la diapositiva o resto del proyecto, ésta cambia a resto de la
minidiapositiva.
La opción Sincronizar con el proyecto carece de validez para los archivos FLV.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos

Copia de un objeto en una diapositiva diferente

1 En la vista de libro de relatos de un proyecto abierto, haga doble clic en la diapositiva que contiene el objeto que
desea copiar. De forma alternativa, vaya a Editar vista y haga clic en la diapositiva que contiene el objeto.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón en el objeto y seleccione Copiar.
3 Abra la diapositiva en la que va a copiar el objeto. Si la tira de película está a la vista, puede hacer clic en cualquier
diapositiva. También puede hacer clic en la ficha Guión gráfico y, después, hacer doble clic en una diapositiva.
4 Haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva y seleccione Pegar objeto.

Copia de un objeto en varias diapositivas

1 En la vista de libro de relatos de un proyecto abierto, haga doble clic en la diapositiva que contiene el objeto que
desea copiar. De forma alternativa, vaya a Editar vista y haga clic en la diapositiva que contiene el objeto.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón en el objeto y seleccione Copiar.
3 Seleccione las diapositivas en las que va a copiar el objeto. Mantenga pulsada la tecla Mayús y haga clic para
seleccionar diapositivas consecutivas, o bien, mantenga pulsada la tecla Control para seleccionar diapositivas alternas. Puede utilizar la Vista de guión gráfico o el panel Tira de película de Editar vista.
4 Haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva seleccionada y seleccione Pegar objeto.
60

Copia de objetos de otros proyectos

Puede copiar y pegar objetos de otros proyectos. Esta estrategia le permite ahorrar mucho tiempo. Por ejemplo, supongamos que ha creado un objeto detallado en otro proyecto. Simplemente copie y pegue el objeto en los proyectos nuevos que ha creado.
Nota: Para volver a utilizar los objetos multimedia de otro proyecto de Adobe Captivate, abra la biblioteca de proyectos desde la biblioteca del proyecto actual. A continuación, arrastre los objetos directamente a una diapositiva o a la biblioteca del proyecto actual para reutilizarlos de forma sencilla.
1 Abra el proyecto de Adobe Captivate que contiene el objeto que desea copiar.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón en el objeto y seleccione Copiar.
3 Abra el proyecto de Adobe Captivate en el que desea añadir el objeto copiado en los pasos anteriores.
4 Haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva en la que va a incluir el objeto.
5 Seleccione Pegar objeto.
También puede importar uno o varios objetos de otro proyecto.

Duplicación de objetos

En Editar vista puede duplicar objetos. El duplicado de objetos es una forma fácil de reutilizar el contenido. Por ejemplo, puede duplicar una leyenda detallada y cambiar parte del texto para añadir rápidamente nueva información al proyecto.
Nota: Para volver a utilizar los objetos multimedia mostrados en la biblioteca, arrastre el objeto de la biblioteca a la diapositiva.
1 En un proyecto abierto, haga doble clic en la diapositiva que contiene el objeto que desee duplicar.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón en el objeto y seleccione Duplicar.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos
El objeto seleccionado se duplica y el objeto nuevo se coloca en la diapositiva. El nuevo objeto se edita y se utiliza igual que el original.

Alineación de objetos

Alineación de varios objetos en una diapositiva

Adobe Captivate puede alinear perfectamente y de forma automática todos los objetos de una diapositiva. Es una forma fácil de crear diapositivas para proyectos minuciosos y profesionales.
Para alinear los objetos en posición vertical y horizontal dispone de varias opciones. Algunas opciones de alineación dependen de la ubicación del objeto ancla. El objeto ancla es sencillamente el primer objeto seleccionado. Puede seleccionar como objeto ancla el de mayor tamaño o el primero en aparecer. Para que pueda identificar fácilmente el objeto ancla, éste se muestra con los manejadores de cambio de tamaño en color blanco, mientras que en los demás objetos, éstos son de color negro.
1 En un proyecto abierto, abra una diapositiva que contenga varios objetos, por ejemplo, dos leyendas. También
puede abrir una diapositiva y añadir varios objetos.
2 Si no se muestra la barra de herramientas de alineación, seleccione Ventana > Barras de herramientas > Alineación.
3 Para seleccionar los objetos de la diapositiva, mantenga pulsada la tecla Mayús y haga clic en cada objeto.
4 Realice una de las acciones siguientes:
Haga clic en una opción de alineación en la barra de herramientas.
Haga clic con el botón secundario del ratón en los objetos seleccionados, elija Alinear y seleccione la opción
adecuada del menú emergente.
61
Al mover el ratón, se muestran automáticamente sus coordenadas x (horizontal) e y (vertical) en la esquina inferior derecha de la ventana del proyecto de Adobe Captivate. Si conoce las coordenadas exactas, le resultará más fácil colocar los objetos en una posición precisa de la diapositiva. Para alinear los objetos es más práctico mostrar la cuadrícula.
Puede mover los objetos únicamente con las teclas del teclado. Seleccione un objeto y pulse una tecla de flecha en el teclado para desplazarse un 1 píxel cada vez. Para mover un elemento el número de píxeles definido en la cuadrícula, seleccione un objeto y pulse Control+tecla de flecha.
Para cambiar la altura o la anchura de un objeto 1 píxel cada vez, mantenga pulsada la tecla Mayús y pulse una tecla de flecha. Igualmente, mantenga pulsadas las teclas Alt+Mayús y pulse una tecla de flecha para cambiar el tamaño 15 píxeles cada vez.
En la nueva barra de herramientas de fase, las opciones de tamaño y posición son también de utilidad para alinear objetos.

Alineación de objetos en la Cronología

La cronología permite alinear fácilmente los objetos. Por ejemplo, se pueden alinear con el cabezal de reproducción, el inicio o el final de una diapositiva, otros objetos o un momento determinado.
Visualización de la Cronología de Adobe Captivate
1 En un proyecto abierto, haga doble clic en la diapositiva que contiene los objetos que desee alinear.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos
2 Haga clic en la barra separadora para mostrar la cronología. Para expandir la cronología, haga clic en la flecha de
visualización. También puede abrir la cronología desde el menú Vista si selecciona la opción Mostrar cronología o pulsa Control+Alt+T.
Alineación de un objeto con el cabezal de reproducción
Al sincronizar un objeto con el cabezal de reproducción, el objeto se desplaza hasta la ubicación del cabezal de reproducción en la cronología.
Haga clic con el botón secundario del ratón en la cronología y seleccione Sincronizar con cabezal de reproducción.
Sincronizar con cabezal de reproducción
Alineación de un objeto con el inicio de una diapositiva
Haga clic en un objeto en la cronología y arrástrelo hacia la izquierda.
Aumento del tiempo de reproducción de un objeto al final de una diapositiva
Haga clic con el botón secundario del ratón en la cronología y seleccione Mostrar para el resto de la diapositiva.
62
Alineación de un objeto con un momento determinado
Haga clic en un objeto en la cronología y arrástrelo hacia la izquierda de forma que el borde izquierdo de la barra
de objetos quede alineado con el momento correcto en el encabezado.
Por ejemplo, si una leyenda se muestra al mismo tiempo que la diapositiva, pero prefiere retrasar brevemente su aparición, arrastre la leyenda de forma que su borde izquierdo quede alineado con 2s (2 segundos de retraso) o 4s (4 segundos de retraso) en el encabezado.
Puede seleccionar varios objetos para desplazarlos simultáneamente. Mantenga pulsada la tecla Mayús y haga clic para seleccionar objetos consecutivos en la cronología, o bien, mantenga pulsada la tecla Control y haga clic para seleccionar objetos alternos.
Puede ajustar fácilmente el nivel de ampliación de la cronología. Haga clic en la regla de la cronología y gire la rueda del ratón para aumentar o reducir el nivel de ampliación. También puede cambiar el nivel de ampliación mediante una combinación de teclas. Haga clic en la regla y pulse Control+[ para reducir el nivel de ampliación y Control+] para aumentarlo, o Control+W para establecer el nivel de ampliación que permita encajar todos los objetos dentro de la cronología.

Alineación de objetos con la cuadrícula

Adobe Captivate dispone de una cuadrícula que puede mostrar mientras trabaja en las diapositivas en Editar vista. Mediante esta cuadrícula puede colocar y ajustar con más precisión los objetos en la diapositiva.
Si desea que los objetos situados cerca de las líneas de la cuadrícula se ajusten automáticamente a las líneas más próximas, seleccione la opción Ajustar a la cuadrícula.
Visualización de la cuadrícula
1 En un proyecto abierto, haga doble clic en una diapositiva para abrirla en Editar vista.
2 Seleccione Vista> Mostrar cuadrícula.
La cuadrícula, un patrón de puntos más claros, se muestra sobre la diapositiva.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos
Alineación de objetos con las líneas de la cuadrícula
1 En un proyecto abierto, haga doble clic en una diapositiva para abrirla en Editar vista.
2 Seleccione Vista> Ajustar a la cuadrícula.
3 Para probar los resultados de ajuste a la cuadrícula, añada un objeto a la diapositiva, por ejemplo, un cuadro
resaltado y muévalo. Al mover el cuadro, éste se ajusta automáticamente con las líneas de la cuadrícula.
Cambio de la escala de la cuadrícula
1 En un proyecto abierto, seleccione Editar > Preferencias.
2 En el panel Categoría, seleccione Configuración global.
3 En el campo Tamaño de cuadrícula, escriba un nuevo valor para el Tamaño de cuadrícula. Cuanto más alto es el
número, menos líneas se muestran. Si desea aumentar el número de líneas para colocar los objetos con más precisión, indique un número menor.
Al mover el ratón, se muestran automáticamente sus coordenadas x (horizontal) e y (vertical) en la esquina inferior derecha de la ventana del proyecto de Adobe Captivate. Si conoce las coordenadas exactas, le resultará más fácil colocar los objetos en una posición precisa de la diapositiva.
Puede mover los objetos únicamente con las teclas del teclado. Seleccione un objeto y pulse una tecla de flecha en el teclado para desplazarse un 1 píxel cada vez. Para mover un elemento el número de píxeles definido en la cuadrícula, seleccione un objeto y pulse Control+tecla de flecha.
63
Para acceder a las opciones Mostrar cuadrícula y Ajustar a la cuadrícula, también puede hacer clic en el menú Opciones y seleccionar Preferencias. Estas opciones se muestran también en la nueva barra de herramientas encima del área de la fase.

Cambio de tamaño y de posición de los objetos por píxeles

Puede especificar la posición de un objeto individual ajustando el valor en píxeles de la alineación izquierda y superior, y el tamaño, ajustando el valor en píxeles de la altura y la anchura del objeto.
Al seleccionar un objeto en Editar vista de una diapositiva, se muestran cuatro cuadros de texto en la barra de herramientas que aparece encima de la diapositiva. Los cuadros de texto I, S, An y Al se utilizan para la alineación Izquierda y Superior, y la Anchura y la Altura. El símbolo del candado que aparece a la derecha de los cuadros de texto sirve para restringir las proporciones del objeto. Si está activo Restringir las proporciones, el candado aparece cerrado; si no se ha seleccionado Restringir las proporciones para el objeto, el candado aparece abierto.
Nota: Estas opciones también aparecen en la ficha Tamaño y posición de los cuadro de diálogo de propiedades del objeto, a los que puede acceder haciendo clic con el botón secundario del ratón en un objeto y seleccionando Propiedades.

Cambio del orden de visualización de los objetos

En Adobe Captivate puede añadir varios objetos, como leyendas, cuadros resaltados, animaciones o imágenes a las diapositivas. Además, puede especificar el orden en el que aparecen los objetos. Utilice la cronología para ajustar con precisión los tiempos de aparición de todos los objetos de una diapositiva.
1 En un proyecto abierto, desplácese a la diapositiva que contenga los objetos cuyo orden desea cambiar.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos
2 Haga clic en la barra separadora para mostrar la cronología. Para expandir la cronología, haga clic en la flecha de
visualización. También puede abrir la cronología mediante Vista > Mostrar cronología o Control+Alt+T.
3 Cambie el orden y el tiempo de aparición de los objetos.
Por ejemplo, mueva el ratón sobre el borde izquierdo o derecho de un objeto hasta que aparezca el cursor que permite cambiar el tamaño. A continuación, arrastre el borde izquierdo o derecho para cambiar el momento en que aparece el objeto y la duración de su aparición.
Por ejemplo, si un objeto se muestra al mismo tiempo que la diapositiva, pero prefiere retrasar brevemente su aparición, mueva el ratón sobre el centro del objeto en la cronología hasta que aparezca una mano. A continuación, arrastre el objeto completo de forma que su borde izquierdo quede alineado con 2s (2 segundos de retraso) o 4s (4 segundos de retraso) en el encabezado.
4 Si hay dos objetos que se solapan en la diapositiva, defina el orden de apilamiento para especificar el objeto que
desea que aparezca en el frente. Para cambiar el orden de apilamiento, mueva los objetos hacia atrás o hacia delante de la diapositiva Fase. Lo más importante a tener en cuenta es que los objetos situados detrás de la fase aparecen detrás de los demás objetos. Utilice uno de los siguientes métodos para definir el orden de apilamiento:
En Editar vista, haga clic con el botón secundario del ratón en un objeto de la diapositiva y seleccione una opción
de ordenación de objetos. Si es necesario, haga clic con el botón secundario del ratón en los otros objetos de la diapositiva para ordenarlos.
En Editar vista, sobre Cronología, mueva el puntero por un objeto hasta que aparezca la mano. Arrastre el objeto
hacia arriba o hacia abajo para cambiar su posición en el orden de apilamiento. Al mover un objeto hacia arriba en el orden de apilamiento, se mueve a la parte delantera de la fase. Si se mueve un objeto hacia abajo, pasa a estar detrás de la fase.
64
Nota: Si se modifica el orden de una minidiapositiva, los objetos que contiene también se mueven a su vez hacia delante o hacia atrás con ella.

Combinación de objetos en una diapositiva

Puede combinar cualquier objeto de los que ha creado y colocarlo en una diapositiva, incluidas las imágenes, leyendas, áreas de clic, los cuadros resaltados, cuadros de entrada de texto y botones. La combinación crea una imagen del objeto y elimina permanentemente su interactividad.
La función de combinación es útil en varias situaciones. Por ejemplo, supongamos que importa una imagen de gran tamaño a una diapositiva que contiene otros objetos. Puede combinar la imagen en la diapositiva para que se convierta en un fondo estático para los demás objetos. También puede convertir texto en una parte permanente de una diapositiva mediante la creación de una leyenda de texto transparente y, a continuación, la combinación de la leyenda.
1 En un proyecto abierto, haga doble clic en la diapositiva que contiene el objeto que desee combinar.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón en el objeto que desea combinar en la diapositiva, por ejemplo, una
imagen, una leyenda o un área de clic.
3 En el menú emergente, seleccione Combinar en el fondo.
4 El objeto se combina en la diapositiva.
Nota: Al combinar objetos en el fondo de una minidiapositiva, el objeto se combinará con el fondo de la minidiapositiva.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos

Edición de información en el cuadro de diálogo Interacción avanzada

En el cuadro de diálogo Interacción avanzada puede ver y editar todos los objetos interactivos del proyecto. El cuadro de diálogo Interacción avanzada se abre en una ventana aparte. Cuando termine de revisar y cambiar las propiedades de los objetos interactivos, haga clic en Cerrar.
Nota: El cuadro de diálogo es complejo. Para revisar la información del proyecto de forma más sencilla, imprima el cuadro de diálogo haciendo clic en Imprimir.
1 En un proyecto abierto, seleccione Proyecto > Interacción avanzada o pulse F9.
Se abre el cuadro de diálogo Interacción avanzada, que contiene una lista desplegable con todos los objetos interactivos del proyecto.
2 Para filtrar la lista, haga clic en el botón de la parte superior del cuadro de diálogo correspondiente al tipo de objeto
que desea ver.
Nota: Puede filtrar todos los objetos puntuables, las áreas de clic, los cuadros de entrada de texto, los botones, las preguntas o las diapositivas ocultas.
3 Haga clic en el título de una diapositiva o en un objeto para seleccionarlo.
65
Nota: Para seleccionar una diapositiva concreta, también puede desplazarse y hacer clic en la diapositiva en la tira de película del panel situado a la izquierda del cuadro de diálogo. Para quitar el botón Imprimir de la vista, haga clic en el botón Imprimir.
4 Para ver o editar las propiedades o los resultados de una diapositiva o un objeto, haga clic en el botón Examinar
siempre que esté visible. Además, puede seleccionar o quitar la selección de las opciones y cambiar las selecciones en los menús emergentes; las propiedades se muestran siempre en las columnas siguientes:
Diapositiva/objeto Muestra el nombre de la diapositiva o el objeto. Haga clic en el botón Examinar para ver el
cuadro de diálogo de propiedades del objeto o de la diapositiva.
Si aprueba Muestra la navegación que sigue a la diapositiva si el usuario completa correctamente una acción del
objeto. Para obtener más información, consulte “Definición de navegación en el proyecto” en la página 106.
Intentos Muestra el número máximo de intentos definidos como límite en un objeto interactivo.
Si suspende la prueba Si un objeto o una diapositiva ofrecen la posibilidad de suspender (por ejemplo, si se
selecciona una respuesta incorrecta en una pregunta de opción múltiple), esta columna muestra el siguiente paso de la diapositiva tras el suspenso. Para obtener más información, consulte “Definición de navegación en el
proyecto” en la página 106.
Método abreviado Permite ver y editar los métodos abreviados de teclado para una diapositiva o un objeto.
Límite de tiempo Muestra el límite de tiempo de objetos específicos.
Puntos Muestra el total de puntos asociados a cada diapositiva.
Añadir al total Esta columna permite añadir o quitar objetos puntuados de la puntuación total.
Seguimiento de puntuación Esta opción permite que el objeto interactivo haga un seguimiento de la puntuación
total de la prueba. Si esta opción está seleccionada, Adobe Captivate añade la puntuación del objeto a la puntuación total. (Al marcar esta opción, se selecciona la opción Incluir en prueba en la ficha Informes del cuadro de diálogo de propiedades del objeto).
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Adición y gestión de objetos
Notificar respuesta Esta opción permite integrar la puntuación de las pruebas del proyecto en un sistema de gestión
de aprendizaje (LMS). (Al marcar esta opción, se selecciona la opción Notificar respuesta en la ficha Informes del cuadro de diálogo de propiedades del objeto).
ID de objetivo e ID de interacción Muestran los números de ID, si están asignados, para su integración en un
sistema de gestión de aprendizaje (LMS).
5 Cuando termine de revisar y cambiar las propiedades de los objetos interactivos, haga clic en Cerrar.
66

Capítulo 7: Objetos y medios no interactivos

En este capítulo se describen los objetos no interactivos disponibles en Adobe Captivate. Los objetos no interactivos se utilizan para mostrar información al usuario. A estos objetos no se les pueden asignar puntuaciones.

Leyendas de texto

Puede utilizar las leyendas de texto para lo siguiente:
Llamar la atención sobre áreas concretas de la diapositiva Utilice leyendas de texto para señalar opciones del menú o
iconos, o para centrar la atención del usuario sobre detalles que pueden pasarse por alto con facilidad. Cuando no esté utilizando narración de voz en "off", puede utilizar leyendas de texto en su lugar.
Añadir texto a una diapositiva El único modo de añadir texto sin formato a una diapositiva de Adobe Captivate es
utilizar leyendas de texto transparentes. Para obtener más información, consulte “Adición de texto sin formato a una
diapositiva” en la página 70.
67
Puede decidir qué aspecto desear dar a las leyendas de texto, con opciones como fuente, tamaño, color, etc. Adobe Captivate ofrece una gran variedad de estilos de leyenda de texto predefinidos y, además, puede crear estilos personalizados que se adapten a las normas de su empresa.
En Adobe Captivate están disponibles los tipos de leyendas siguientes:
Regular Utilice leyendas regulares para “hablar” con el usuario sobre las funciones de la pantalla. Puede hacer que
Adobe Captivate genere automáticamente leyendas de texto basadas en lo que se graba. Por ejemplo, cuando hace clic en el menú Archivo durante la grabación, Adobe Captivate crea una leyenda de texto que indica que se debe seleccionar el menú Archivo. A continuación, coloca la leyenda de texto en la diapositiva que muestra la acción. También puede insertar manualmente estas leyendas de texto en las diapositivas y editarlas.
Leyendas para objetos interactivos Los objetos interactivos están asociados a leyendas de aprobado, suspenso y
sugerencia. Estas leyendas se generan automáticamente para los objetos cuando se graban en algunos modos.
Aprobado La leyenda de aprobado se muestra cuando el usuario realiza la acción deseada en el objeto.
Suspenso La leyenda de suspenso se muestra cuando el usuario realiza una acción distinta a la que se ha definido
en la aplicación.
Sugerencia Puede utilizar leyendas de sugerencia para ayudar a los usuarios cuando no sean capaces de realizar una
tarea determinada. Las leyendas de sugerencia se muestran cuando el usuario desplaza el cursor del ratón sobre el objeto.

Sugerencias para creación de leyendas de texto

A continuación, se indican algunas sugerencias para crear leyendas:
Si la leyenda es sólo texto sobre la diapositiva, utilice el estilo de leyenda Transparente.
No emplee fuentes que no estén disponibles en la mayoría de los equipos. Por ejemplo, si utiliza FF Confidential y
el usuario no dispone de ella en su equipo local, ésta se sustituirá por otra fuente.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Para crear una hoja de estilos, aplique formato a una leyenda y active la casilla de verificación Aplicar propiedades
a todas las leyendas de la película en el cuadro de diálogo Leyenda de texto. Todas las leyendas del archivo SWF o las leyendas que cree utilizarán la fuente, la alineación y el estilo de leyenda que haya configurado.
Las leyendas se pueden utilizar como un script en las narraciones. Cuando haga clic en el botón Audio de la barra
de herramientas principal para abrir el cuadro de diálogo Grabar audio, haga clic en la opción Notas de leyenda y diapositiva. Si hay una leyenda adjunta a la diapositiva, podrá verla en el cuadro de diálogo Grabar audio como un script.
La narración de una leyenda añade un grado de accesibilidad adicional a la demostración. Al establecer el tamaño
del texto de una leyenda, tenga en cuenta que Adobe Captivate muestra las leyendas más grandes. Estas leyendas pueden hacer que el texto parezca exagerado en la diapositiva. Para solucionar este problema, utilice un tamaño de fuente que sea un par de puntos más pequeña de la que utilizaría normalmente. En Adobe Captivate el texto se rasteriza y se trama. Éste es un problema habitual. Para evitarlo, no coloque texto claro sobre un fondo transparente de una diapositiva que contenga un color de fondo oscuro y uniforme.

Propiedades de las leyendas de texto

Utilice el cuadro de diálogo Propiedades de una leyenda de texto para personalizarla.
El cuadro de diálogo Propiedades de las leyendas de texto tiene las fichas siguientes:
68
Rótulo de texto
Opciones
Audio
Tamaño y posición
Nota: Las opciones que cambie en este cuadro de diálogo se convertirán en la configuración predeterminada, utilizada en todas las leyendas de texto que cree en adelante.
Ficha Rótulo de texto
Tipo de leyenda Muestra los tipos de leyenda disponibles en Adobe Captivate. Cada tipo tiene su nombre y su aspecto
se muestra en una pequeña imagen en miniatura.
Nota: Al añadir o modificar leyendas de texto, seleccione el tipo de leyenda antes de elegir un estilo o un formato de texto. para que se conserven los cambios de estilo y formato del texto.
Estilo de leyenda , , , , Hay cinco tipos de leyenda disponibles. Muchos de los estilos contienen
leyendas de texto con llamadas direccionales. Puede seleccionar una leyenda para señalar en la dirección más apropiada.
Fuente Fuente de la leyenda de texto.
Tamaño Tamaño de la fuente de la leyenda de texto.
Color de fuente Color de la fuente de la leyenda de texto.
Resaltado Color para resaltar el texto.
Insertar variable Añade una variable del sistema o definida por el usuario que actúa como un marcador de posición
del texto.
Mostrar opciones Propiedades de fuente del texto de la leyenda de texto. Con las distintas opciones, puede alinear
texto, darle formato e insertar símbolos.
Escriba aquí el texto de la leyenda El texto de la leyenda de texto que se muestra.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Ficha Opciones
Nombre de elemento Especifique un nombre único para el objeto. Puede utilizar este nombre para definir las
condiciones de visibilidad del objeto.
Visible Anule la selección de esta opción si desea que el objeto no sea visible en la diapositiva. El objeto se puede
hacer visible con la opción Mostrar. Para obtener más información, consulte “Control de la visibilidad de los objetos en la página 57.
Mostrar durante [tiempo] Tiempo durante el cual se muestra la leyenda de texto en la diapositiva. Seleccione una de
las opciones siguientes en el menú emergente:
Tiempo específico Tiempo durante el cual la leyenda de texto aparece en la diapositiva. Defina el tiempo en
segundos escribiendo el valor en el campo, o mediante las flechas de desplazamiento.
Resto de la diapositiva La leyenda de texto se muestra durante toda la diapositiva.
Resto del proyecto La leyenda de texto se muestra durante todo el proyecto. Por ejemplo, puede utilizar esta opción
para mostrar una leyenda de texto con el nombre de la empresa.
Aparecer tras: [nº] segundos La leyenda de texto aparece en la diapositiva después del tiempo especificado.
Efecto Efecto de transacción para el cuadro resaltado. Puede aplicar el efecto de intensificación o atenuación, y
configurar el tiempo para estos efectos.
69
Entrada: [nº] segundos Tiempo que transcurre hasta que la leyenda se muestra completamente en la vista.
Salida: [nº] segundos Tiempo que transcurre hasta que la leyenda desaparece por completo.
Véase también
Configuración de audio para objetos no interactivos” en la página 104
Fijación del tamaño y la posición de los objetos no interactivos” en la página 105

Adición de texto y leyendas de texto

Adición de leyendas de texto
Si cambia la configuración en el cuadro de diálogo Propiedades de las leyendas de texto, se convertirá en la configuración predeterminada. Cualquier leyenda de texto que cree utilizará la nueva configuración.
Procure no utilizar texto subrayado en las leyendas transparentes, ya que podría disminuir la calidad del texto al visualizar el proyecto.
Si añade una leyenda de texto transparente, evite usar texto en negrita, ya que, en la mayoría de los monitores, el texto normal aparece más claro que el texto en negrita.
1 En un proyecto abierto, seleccione la diapositiva a la que desee añadir una leyenda de texto.
2 Seleccione Insertar > Objetos estándar > Leyenda de texto. También puede hacer clic con el botón secundario en la
diapositiva, seleccionar Insertar en el menú desplegable y, a continuación, elegir Leyenda de texto.
3 Configure las distintas opciones de la leyenda de texto.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
4 En el menú Configuración puede seleccionar cómo aplicar al proyecto los cambios efectuados en las propiedades.
Para aplicar todos los cambios, seleccione Aplicar solamente las prop. modificadas. Para aplicar la configuración completa de las leyendas de texto, seleccione Aplicar todas las propiedades. Puede aplicar la configuración de las leyendas de texto solamente a la diapositiva actual o a todas las diapositivas. También puede aplicar la configuración de las leyendas de texto a todas las leyendas o solamente a aquéllas que sean del mismo tipo que la actual.
5 Seleccione Aplicar a todas para aplicar la configuración especificada en el menú Configuración a todas las
diapositivas.
Adición de texto sin formato a una diapositiva
Para añadir texto a la diapositiva sin que aparezca como una leyenda de texto, añada el texto como una leyenda de texto transparente.
Nota: Procure no utilizar texto subrayado en las leyendas transparentes, ya que podría disminuir la calidad del texto al visualizar el proyecto.
Tras añadir la leyenda de texto transparente, puede que le convenga combinarla con el fondo de la diapositiva.
1 En un proyecto abierto, seleccione la diapositiva a la que desee añadir una leyenda de texto transparente.
2 Seleccione Insertar > Objetos estándar > Leyenda de texto.
3 En el área Tipo de leyenda del cuadro de diálogo Propiedades de leyenda, seleccione [Transparente].
4 Cambie las opciones necesarias.
70
Para añadir un superíndice a una diapositiva, seleccione el texto y pulse Control + Mayús + “+”. Para añadir un subíndice, seleccione el texto y pulse Control + “+”.
Inserción de texto como una variable
1 En un proyecto abierto, haga clic con el botón secundario en la leyenda de texto y seleccione Propiedades.
2 En la ficha Leyenda de texto, desplace el cursor hasta la posición del texto en la que desee insertar la variable.
3 Haga clic en el icono Insertar variable .
4 Seleccione una de las siguientes opciones del menú Tipo de variable:
Para insertar una variable que haya creado anteriormente, seleccione Usuario. Seleccione la variable en el menú
Variables. Para obtener más información, consulte “Creación de variables definidas por el usuario” en la página 155.
Para insertar una variable del sistema, seleccione Sistema. Seleccione una variable del sistema del menú
Variables. Para filtrar variables del sistema de acuerdo con su categoría, seleccione la opción correspondiente en el menú Ver por. Si no selecciona una categoría, se mostrarán todas las variables del sistema en el menú.
5 Para cambiar el número máximo de caracteres que puede admitir la variable, escriba un valor en el campo Longitud
máxima. Si el número de caracteres supera el valor especificado en este campo, no se mostrarán los caracteres adicionales.
Nota: Los espacios también se tienen en cuenta en el recuento de caracteres.
6 Para crear una variable o cambiar los valores de una variable seleccionada, haga clic en el cuadro de diálogo
Acciones.
7 Haga clic en Aceptar.
Cuando muestre una vista preliminar del proyecto, el valor de la variable aparecerá dentro de la leyenda de texto.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Añadir leyendas de texto automáticamente durante la grabación
Durante la grabación de proyectos, o de diapositivas adicionales para los proyectos, Adobe Captivate puede crear leyendas de texto automáticamente basándose en la acción grabada. Por ejemplo, si graba la selección del menú Archivo, Adobe Captivate puede añadir automáticamente a la misma diapositiva una leyenda con el texto “Seleccionar el menú Archivo”.
Entre las acciones que generan leyendas de texto se incluyen las siguientes: seleccionar menús y elementos de menú, pulsar botones, cambiar valores en ubicaciones, como listas, cuadros combinados o casillas de verificación, y abrir ventanas secundarias.
1 En un proyecto abierto, seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Modos en el menú Grabación.
3 En el menú Modo, dentro del panel Grabación, seleccione el modo de grabación que desee utilizar para generar
leyendas de texto automáticamente.
4 Seleccione Añadir automáticamente leyendas de texto.
Cuando haya finalizado la grabación y se haya generado el proyecto (incluidas las leyendas de texto que se han creado de forma automática), vea las diapositivas individualmente en el modo de edición para observar las leyendas.
Nota: Adobe Captivate puede generar leyendas de texto automáticamente para todos los elementos de la interfaz de usuario estándar de Windows. No obstante, puede que no admita elementos de la interfaz de usuario no estándar, como el texto de los menús de aplicaciones creadas con Delphi®.
71

Edición de leyendas de texto

Edición de una leyenda de texto
Cuando cambie el tamaño de una leyenda de texto, recuerde que no puede ser más pequeña que el mapa de bits utilizado para crearla. Por ejemplo, el estilo de leyenda de texto “Tableta” utiliza mapas de bits de un tamaño aproximado de 18 píxeles (ancho) x 16 píxeles (alto), por lo que no se puede disminuir su tamaño a 15 x 12 píxeles. No obstante, el tamaño de los mapas de bits de las leyendas sí se puede aumentar. Si necesita utilizar leyendas de texto de tamaño muy pequeño, considere el uso de leyendas personalizadas.
Para editar una leyenda de texto, haga clic con el botón secundario en ella y seleccione Propiedades. Realice los cambios necesarios de la leyenda de texto en el cuadro de diálogo Propiedades.
Si una diapositiva detallada contiene leyendas de texto y otros objetos, puede que le convenga convertir la leyenda de texto en parte permanente del fondo.
Copia de leyendas de texto
Puede copiar y pegar leyendas de texto desde una diapositiva a otra. Esto le permitirá ahorrar mucho tiempo, sobre todo si utiliza la misma leyenda de texto en varias diapositivas.
1 En un proyecto abierto, seleccione la diapositiva que contenga la leyenda de texto que desee copiar.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón en la leyenda de texto y seleccione Copiar.
3 Desplácese a la diapositiva donde desee pegar la leyenda.
4 Haga clic con el botón secundario en la diapositiva y seleccione Pegar objeto.
Puede copiar y pegar varias leyendas de texto a la vez. Para seleccionar varias leyendas, pulse la tecla Control y haga clic en ellas. Haga clic con el botón secundario en una de las leyendas seleccionadas y elija Copiar.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Desplazamiento y cambio de tamaño de las leyendas de texto
Puede cambiar el tamaño de las leyendas de texto automática o manualmente, así como desplazarlas a otras posiciones en la diapositiva. Para desplazar las leyendas de texto de una diapositiva, selecciónelas y arrástrelas hasta la nueva ubicación.
Nota: Cuando cambie el tamaño de una leyenda de texto, recuerde que no puede ser más pequeña que el mapa de bits utilizado para crearla. Por ejemplo, el estilo de leyenda “Tableta” utiliza mapas de bits de un tamaño aproximado de 18 píxeles (ancho) x 16 píxeles (alto), por lo que no se puede disminuir su tamaño a 15 x 12 píxeles. No obstante, el tamaño de los mapas de bits de las leyendas sí puede aumentarse. Si necesita utilizar leyendas de tamaño muy pequeño, considere el uso de leyendas personalizadas.
Cambio de tamaño de una leyenda de texto manualmente
Para cambiar manualmente el tamaño de una leyenda de texto, selecciónela y desplace el puntero del ratón sobre los controladores de selección. Cuando el puntero se convierta en un controlador de cambio de tamaño, arrastre el ratón para cambiar el tamaño del objeto.
Cambio de tamaño de leyendas de texto automáticamente
Adobe Captivate puede cambiar automáticamente el tamaño de una leyenda de texto en función de la cantidad de texto que contiene. Si edita el texto, se cambiará el tamaño de la leyenda para ajustarse al texto que se ha modificado. Esto le permite mantener fácilmente leyendas de texto equilibradas y proporcionadas.
72
1 En un proyecto abierto, seleccione Editar > Preferencias.
2 En el panel Categoría, seleccione Valores predet. en el menú Configuración global.
3 En el panel Configuración global, seleccione Leyendas de tamaño automático.
Cambio de orden de las leyendas de texto mediante la Cronología
Adobe Captivate le permite utilizar un gran número de leyendas en cada diapositiva. Puede especificar el orden de aparición de las mismas por medio de la opción Cronología. Esta opción le permite ajustar con total precisión la temporización de todos los objetos de una diapositiva, incluidas las leyendas.
1 En un proyecto abierto, desplácese a la diapositiva que contenga las leyendas cuyo orden desea cambiar.
2 Haga clic en la barra separadora para mostrar la cronología. Para expandir la cronología, haga clic en la flecha de
visualización.
3 Cambie el orden y la temporización de las leyendas como sea preciso.
Por ejemplo, mueva el ratón sobre el borde izquierdo o derecho de una leyenda sobre la cronología hasta que
aparezca el cursor que permite cambiar el tamaño. A continuación, arrastre el borde izquierdo o derecho. Esto cambiará el momento en que la leyenda aparece o desaparece y cuánto tiempo se muestra.
Como alternativa, supongamos que una leyenda y su diapositiva aparecen al mismo tiempo, pero quiere que
haya un ligero retraso. Para conseguir este efecto, mueva el cursor por el centro de la leyenda sobre la cronología hasta que aparezca el cursor en forma de mano. A continuación, arrastre la leyenda completa de modo que el borde izquierdo quede alineado con 2s (2 segundos de retraso) o con 4s (4 segundos de retraso) en el encabezado.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
4 Si dos leyendas se superponen en la diapositiva, seleccione la leyenda que desea que aparezca delante definiendo el
orden de apilamiento. Para cambiar el orden de apilamiento, mueva las leyendas hacia atrás o hacia delante con respecto a la diapositiva Escenario. Lo más importante que hay que tener en cuenta es que las leyendas situadas detrás de la fase aparecen detrás de las demás leyendas. Utilice uno de los siguientes métodos para definir el orden de apilamiento:
En Editar vista, haga clic con el botón secundario del ratón en la diapositiva y seleccione una de las opciones de
orden de las leyendas. Si es preciso, haga clic con el botón secundario del ratón en otras leyendas de la diapositiva y defina su orden.
Dentro de Editar vista, seleccione una leyenda. En la barra de herramientas de Editar vista (junto a Propiedades
de la diapositiva), haga clic en Poner delante los objetos seleccionados en orden Z o en Enviar hacia atrás los objetos seleccionados en orden Z.
En Editar vista, sobre Cronología, mueva el cursor por una leyenda hasta que aparezca el puntero con forma de
mano. Arrastre la leyenda hacia arriba o hacia abajo para cambiar su posición en el orden de apilamiento. Al mover una leyenda hacia arriba en el orden de apilamiento, se mueve a la parte delantera de la fase. Si se mueve una leyenda hacia abajo, pasa a estar detrás de la fase.

Leyendas en otros idiomas

73
Adición de idiomas para las leyendas de texto
Si lo desea, puede incorporar otros idiomas a la lista de los que se utilizan para grabar leyendas de texto, que aparece en el cuadro de diálogo Grabación. Las leyendas de texto asociadas a eventos se guardan como archivos CaptureTextTemplates_<idioma>.rdl en el directorio \\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate 4. Por ejemplo, el archivo RDL de chino simplificado es CaptureTextTemplates_Chinese-Simplified.rdl. Estos archivos pueden utilizarse para grabar leyendas de texto en el idioma que corresponda.
Grabación de leyendas de texto en otro idioma
1 Abra el Explorador de Windows y desplácese al directorio \\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate
<número de versión>.
2 Copie un archivo con la extensión RDL.
3 Pegue el archivo en la misma ubicación y cámbiele el nombre según el idioma elegido. Por ejemplo, si desea realizar
la grabación en polaco, dé al archivo el nombre siguiente: CaptureTextTemplates_Polish.rdl.
4 Abra el archivo RDL en un editor de texto.
5 En las etiquetas Object Name y Event Name, modifique los atributos DefaultTemplate y Template en consonancia
con el idioma elegido.
6 Guarde el archivo.
7 Seleccione Archivo > Grabar/crear > Nuevo proyecto para abrir el cuadro de diálogo Grabación.
8 Establezca las preferencias de grabación.
9 Haga clic en Avanzado.
10 Seleccione el idioma que acaba de agregar en el menú emergente Leyendas en.
11 Haga clic en Grabar.
Las leyendas de texto se crearán en el idioma especificado.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Escribir texto en otro idioma
1 Abra el Panel de control de Microsoft Windows y haga doble clic en el icono Configuración regional y de idioma.
Se abrirá el cuadro de diálogo de opciones de Configuración regional y de idioma.
2 Haga clic en la ficha Idiomas.
3 Haga clic en el botón Detalles.
4 En la ficha Configuración del cuadro de diálogo Servicios de texto e idiomas del dispositivo de entrada, haga clic en
el botón Agregar.
5 En el cuadro de diálogo Agregar idioma de entrada, seleccione un idioma en la lista Idioma de dispositivo de
entrada.
6 Haga clic en Aceptar. El idioma seleccionado se incluirá en la lista Servicios instalados
7 Seleccione el idioma que desee en la lista Idioma predeterminado del dispositivo de entrada.
8 Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar para guardar los cambios realizados y cierre el cuadro de diálogo
Servicios de texto e idiomas del dispositivo de entrada.
9 Haga clic en la ficha Opciones regionales y elija el idioma que seleccionó en la lista Idioma predeterminado del
dispositivo de entrada.
10 Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar para guardar los cambios y cerrar el cuadro de diálogo de
opciones de Configuración regional y de idioma. Aparecerá en el escritorio del equipo la Barra de idioma o Editor de métodos de entrada (IME).
11 Agregue contenido al archivo RDL. El texto aparece en el idioma seleccionado.
74
Si cambia el idioma en la lista Idioma predeterminado del dispositivo de entrada y en la ficha Opciones regionales, el idioma seleccionado en la Barra de idioma también cambiará automáticamente.
Localización de las leyendas de texto
Si está localizando un proyecto que contiene leyendas de texto, puede exportar las leyendas para hacer el proceso más fácil.
1 Cree la versión inicial (“idioma original”) del proyecto, incluidas todas las leyendas de texto necesarias.
2 Abra el proyecto finalizado.
3 Seleccione Archivo > Exportar > Leyendas del proyecto y subtítulos opcionales.
4 De manera predeterminada, el archivo Word (DOC) se guarda en la carpeta Mis documentos\Mis proyectos de
Adobe Captivate. Si lo desea, puede cambiar esta ubicación. Además, al archivo de Word se le asigna el nombre [Nombre de proyecto] Captions.doc. Si es necesario, puede cambiar el nombre del archivo haciendo clic directamente en el cuadro de texto Nombre de archivo e introduciendo un nombre nuevo. (Conserve la extensión .doc del nombre de archivo). Haga clic en Guardar.
5
Se genera el archivo de Word con el nombre especificado y se guarda en la ubicación seleccionada. Se abre un cuadro de diálogo para preguntarle si desea examinar el documento. Haga clic en Sí para ver el documento en Word.
6 El documento de Word contiene el ID de diapositiva, el ID de elemento, el texto de la leyenda original y el número
de la diapositiva. Puede cambiar el texto de la leyenda en la columna Datos de la leyenda de texto actualizada. Proporcione una copia del documento de Word al localizador/traductor.
7 El localizador/traductor abre el documento de Word y edita directamente el texto de la leyenda en la columna Datos
de la leyenda de texto actualizada del documento, en la que sustituye el texto en el idioma original por el nuevo texto.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
8 Mientras el localizador traduce el texto, haga una copia del proyecto de Adobe Captivate original para el nuevo
idioma.
Nota: En la copia del proyecto original, mantenga las leyendas de texto originales (el idioma de origen) en el nuevo proyecto. Las leyendas originales cumplen el papel de marcadores de posición y serán sustituidas al importar las nuevas leyendas (ya traducidas).
9 Cuando se hayan traducido las leyendas de texto, abra la copia del proyecto creada en el paso 8.
10 Seleccione Archivo > Importar > Leyendas del proyecto y subtítulos opcionales.
11 Desplácese al archivo de Word (DOC) que contiene las leyendas de texto traducidas, selecciónelo y haga clic en
Abrir.
12 Se importarán al proyecto las nuevas leyendas de texto traducidas conservando el formato original. Aparece un
cuadro de diálogo con un mensaje que indica el éxito de la importación. Haga clic en Aceptar.
13 Pruebe las nuevas leyendas de texto abriendo varias diapositivas en Editar vista para leer el nuevo texto.

Creación de estilos personalizados para las leyendas de texto

Puede crear estilos de leyenda de texto personalizados para los proyectos de Adobe Captivate en un programa de gráficos como Adobe® Fireworks® o Adobe® Photoshop®.
75
Las leyendas de texto personalizadas deben estar en formato BMP (mapa de bits). Normalmente, las leyendas de texto de Adobe Captivate tienen asociadas cinco imágenes de mapa de bits.
Asignación de nombres a los estilos personalizados de las leyendas de texto
Cuando cree estilos de leyenda de texto personalizados, siga siempre las convenciones de nomenclatura correctas. Los estilos de leyenda tienen nombres únicos, que deben encontrarse al principio de cada nombre de archivo de mapa de bits asociado. Por ejemplo, si crea un estilo de leyenda de texto llamado “Brightblue”, deberá asignar los siguientes nombres a las cinco imágenes de mapa de bits que constituyen el nuevo estilo:
Brightblue1.bmp, una imagen sin llamadas
Brightblue2.bmp, una imagen con una llamada a la derecha o en la parte superior derecha
Brightblue3.bmp, una imagen con una llamada a la izquierda o en la parte superior izquierda
Brightblue4.bmp, una imagen con una llamada en la parte inferior derecha
Brightblue5.bmp, una imagen con una llamada en la parte inferior izquierda
Almacenamiento de los estilos personalizados de las leyendas de texto
Todas las imágenes de mapa de bits de un estilo de leyenda de texto personalizado deben estar almacenadas en la carpeta de leyendas de Adobe Captivate (en C:\Archivos de Programa\Adobe\Adobe Captivate 4\Gallery\Captions). Cuando añada los cinco nuevos mapas de bits a la carpeta de leyendas, Adobe Captivate reconocerá los archivos como un nuevo estilo de leyenda de texto. La próxima vez que añada una leyenda de texto nueva, el nuevo estilo personalizado aparecerá en la lista de estilos de leyenda de texto.
Creación de texto personalizado para los estilos de las leyendas
Pueden crearse estilos personalizados para el texto de las leyendas de texto. Las preferencias indicadas sólo tendrán efecto si no se ha definido previamente un estilo para las leyendas de texto.
1 Desplácese a la carpeta \\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate 4\Gallery\Captions y abra el archivo
fonts.ini en un editor de texto.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
2 Siga el procedimiento que se describe en el archivo para modificar el estilo de la leyenda de texto.
3 Guarde el archivo.
4 En un proyecto abierto de Adobe Captivate, seleccione Insertar > Objetos estándar > Leyenda de texto.
5 En Tipo de leyenda, seleccione la leyenda que acaba de personalizar.
El texto del área de texto cambiará al estilo indicado.
6 Edite el texto del área de texto.
7 Haga clic en Aceptar.
Cambio de la alineación del texto en las leyendas de texto personalizadas
A veces, el texto de las leyendas de texto personalizadas puede aparecer mal alineado. Para resolver este problema, configure los márgenes izquierdo, derecho, superior e inferior.
Los cinco estilos de leyenda de texto requieren una configuración de márgenes distinta, puesto que el texto aparece en posiciones ligeramente diferentes en cada leyenda de texto.
La configuración de márgenes se almacena en un archivo de texto con la extensión .fcm. Puede crear y editar los archivos FCM en el Bloc de notas o en WordPad.
1 En el Explorador de Windows, desplácese a C:\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate 4\Gallery\Captions.
En esta carpeta se encuentran todos los archivos BMP de las leyendas de texto y los archivos FCM correspondientes.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón en el archivo FCM que desee editar y seleccione Abrir con.
3 Seleccione Bloc de notas o WordPad.
4 Edite los valores siguientes como sea preciso.
Margen izquierdo es el número de píxeles entre el lado izquierdo del mapa de bits y el texto.
Margen derecho es el número de píxeles entre el lado derecho del mapa de bits y el texto.
Margen superior es el número de píxeles entre la parte superior del mapa de bits y el texto.
Margen inferior es el número de píxeles entre la parte inferior del mapa de bits y el texto.
5 Optativo: si es necesario, puede editar el valor de Margen X y Margen Y. Esto puede ser importante a la hora de
añadir leyendas automáticamente.
Margen X es el número de píxeles en dirección horizontal desde la esquina más próxima a la punta de la llamada
de la leyenda.
Margen Y es el número de píxeles en dirección vertical desde la esquina más próxima a la punta de la llamada
de la leyenda.
76
Nota: La esquina más próxima se identifica en el archivo abierto en el Bloc de notas o en WordPad en “Esquina”. Por ejemplo, Esquina=derecha, superior.
6 En el menú Archivo, elija Guardar.
Es posible que se abra un cuadro de diálogo para preguntarle si desea reemplazar el archivo original. Haga clic en Sí.
7 Cierre del programa (Bloc de notas o WordPad).
Sugerencias para el diseño de las leyendas de texto personalizadas
Colores No emplee colores transparentes para las leyendas. El píxel superior izquierdo determina el color que es
transparente. Por ejemplo, si el color del píxel superior izquierdo es amarillo, todo lo que tenga ese mismo color se
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
mostrará transparente en la leyenda de texto. Asimismo, la propia leyenda de texto puede tener un fondo degradado, pero el área que la circunda (“detrás”) debe ser de color sólido.
Suavizado No suavice los bordes de las leyendas de texto. Las leyendas de texto aparecerán en capturas de pantalla
diferentes y el suavizado puede causar un efecto de aureola irregular en algunas pantallas.

Importación y exportación de leyendas de texto

Importación de leyendas de texto
Puede importar leyendas de texto desde archivos DOC. En primer lugar, exporte las leyendas de texto desde un proyecto de Adobe Captivate. Adobe Captivate crea un archivo DOC, conservando todo el formato de las leyendas de texto. Con las leyendas de texto en formato DOC, puede efectuar cambios en el texto y el formato en un programa de tratamiento de textos. Después, puede importar las leyendas otra vez en el proyecto Adobe Captivate, siguiendo los pasos que se indican a continuación.
Nota: Cuando exporte leyendas de texto a un archivo DOC, recuerde que sólo podrá volver a importar el archivo en el proyecto original.
Importar y exportar leyendas de texto a un archivo o desde un archivo DOC puede ser útil en algunas situaciones. Por ejemplo, si tiene que editar varias leyendas, es más fácil y rápido trabajar con archivos DOC en lugar de desplazarse de una diapositiva a otra.
77
1 En un proyecto abierto que contenga leyendas de texto, seleccione Archivo > Exportar > Leyendas del proyecto y
subtítulos opcionales.
2 Efectúe los cambios que necesite mientras las leyendas están en formato DOC (en la columna Datos de la leyenda
de texto actualizada) y guarde el archivo DOC.
3 Seleccione Archivo > Importar > Leyendas del proyecto y subtítulos opcionales.
4 Seleccione el archivo DOC que contenga las leyendas de texto exportadas.
5 Haga clic en Abrir.
6 Se abre un cuadro de diálogo de información, que confirma el éxito de la importación. Haga clic en Aceptar.
Exportación de leyendas de texto
Si tiene instalado Microsoft Word en el equipo, podrá exportar las leyendas de texto de un proyecto de Adobe Captivate a un archivo DOC. Todas las opciones de formato de Adobe Captivate se conservarán en las leyendas de texto abiertas en el archivo DOC. Realice cambios en el texto y en el formato de las leyendas de texto mientras están en formato DOC. A continuación, impórtelas de nuevo al proyecto de Adobe Captivate.
Nota: Cuando exporte leyendas de texto a un archivo DOC, recuerde que sólo podrá volver a importar el archivo en el proyecto original.
La exportación de leyendas de texto puede ser útil en varias situaciones:
Si desea grabar y añadir voz en "off" a una narración y crear un script, las leyendas de texto exportadas pueden
proporcionar la base del script.
Si desea proporcionar instrucciones paso a paso impresas, puede exportar las leyendas de texto e imprimir el
archivo DOC.
Si necesita localizar un proyecto, puede exportar las leyendas de texto a un archivo DOC y suministrárselo a un
traductor.
1 En un proyecto abierto, seleccione Archivo > Exportar > Leyendas del proyecto y subtítulos opcionales.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
2 En el cuadro de diálogo Guardar como, escriba el nombre del nuevo archivo DOC.
Tome nota del directorio predeterminado donde se guarda el archivo Si lo desea, también puede guardar el archivo en otro directorio.
3 Haga clic en Guardar.
4 Las leyendas de texto del proyecto se convierten al formato DOC. Se abre un cuadro de diálogo para confirmar la
exportación de las leyendas a Word y para preguntarle si desea ver el documento. Haga clic en Sí.
5 Se abre en Word un archivo DOC que contiene el texto de las leyendas. Efectúe los cambios que sean necesarios en
la columna Datos de la leyenda de texto actualizada. También se incluye el número de diapositiva a modo de referencia.
6 Guarde el documento.

Restauración de la configuración predeterminada de las leyendas de texto

Si ha cambiado el aspecto de las leyendas de texto, puede restaurar la configuración de las leyendas de texto a sus valores predeterminados. (por ejemplo, si cambia la fuente de las leyendas de texto a Times New Roman y el color de la fuente a verde, haga clic en Restaurar valores predeterminados para cambiar la fuente de nuevo a la fuente predeterminada Arial y el color al color predeterminado azul).
1 En un proyecto abierto, seleccione Editar > Preferencias.
2 En el panel Categoría, seleccione Modos en el menú Grabación.
3 En el menú Grabación, en el área Modos, haga clic en Restaurar valores predeterminados.
78

Leyendas dinámicas

Las leyendas dinámicas se utilizan para mostrar la leyenda sólo cuando el usuario desplaza el ratón sobre un área designada de la diapositiva. Están formadas por una leyenda y un rectángulo que marca el área designada, y que también se denomina área dinámica. La leyenda aparece cuando el usuario desplaza el ratón sobre el área dinámica en tiempo de ejecución.
En el cuadro de diálogo Propiedades puede personalizar las siguientes opciones del área dinámica:
Color de marco Color de borde del área dinámica.
Color de relleno Color de relleno del área dinámica.
Ancho de marco Grosor del borde del área dinámica.
Transparencia de relleno Grado de transparencia del color de relleno. Un valor del 10% es menos transparente (más
opaco) que uno del 90%.
Llenar el área exterior Seleccione esta opción para llenar el área exterior a los límites del área dinámica con el color
seleccionado en Color de relleno. Si selecciona esta opción, no se aplicará color al área incluida dentro del área dinámica.
Nota: Al publicar el proyecto o en la vista preliminar puede observar el color de relleno alrededor del área dinámica.
Las demás fichas del cuadro de diálogo Propiedades son parecidas a las de las leyendas de texto. Para obtener más información, consulte “Leyendas de texto” en la página 67.
Vista preliminar En esta ventana se muestra la configuración seleccionada en la sección Aspecto.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos

Adición de leyendas dinámicas

1 En la Vista de guión gráfico de un proyecto abierto, seleccione la diapositiva a la que desee añadir una leyenda
dinámica.
2 Seleccione Insertar > Objetos estándar > Leyenda dinámica.
3 En el cuadro de diálogo Leyenda dinámica configure las opciones de la leyenda. Consulte “Propiedades de las
leyendas de texto” en la página 68 para obtener más información.
4 Haga clic en Aceptar. La leyenda de texto y el área dinámica aparecerán en la diapositiva.
5 Haga clic con el botón secundario en el área dinámica y seleccione Propiedades. Configure las propiedades para el
área dinámica.
6 Para ajustar el área dinámica a los bordes de un objeto, pulse Alt y desplace el área dinámica sobre ese objeto.
7 En el menú Configuración puede seleccionar cómo aplicar al proyecto los cambios efectuados en las propiedades.
Para aplicar todos los cambios, seleccione Aplicar solamente las prop. modificadas. Para aplicar la configuración completa de las leyendas dinámicas, seleccione Aplicar todas las propiedades. Puede aplicar la configuración de las leyendas dinámicas solamente a la diapositiva actual o bien a todas ellas. También puede aplicar la configuración de las leyendas dinámicas a todas las leyendas o solamente a aquellas que sean del mismo tipo que la actual.
Nota: Las opciones que cambie en este cuadro de diálogo se convertirán en la configuración predeterminada que se utilizará en todas las leyendas dinámicas que cree en adelante.
79
8 Seleccione Aplicar a todas para aplicar la configuración especificada en el menú Configuración a todas las
diapositivas.
9 Haga clic en Aceptar.

Edición del área dinámica

Las leyendas y las imágenes dinámicas están formadas por una leyenda o imagen y un área dinámica (el área “interactiva”). El área dinámica define el lugar donde debe estar el ratón para que aparezca la leyenda o la imagen.
1 Abra un proyecto de Adobe Captivate.
2 En la Vista de guión gráfico, seleccione la diapositiva que contiene la imagen o leyenda dinámica.
Para cambiar el tamaño del área dinámica, haga clic en uno de los controladores de tamaño y arrastre.
Para desplazar el área dinámica a otro lugar, pase el ratón sobre el área dinámica hasta que aparezca el cursor en
forma de mano. Arrastre el cuadro hasta la ubicación que desee.
Para modificar los atributos del área dinámica, haga clic con el botón secundario y seleccione Propiedades.
Realice los cambios necesarios en el cuadro de diálogo Propiedades.

Convertir información sobre herramientas en leyendas dinámicas

Mientras graba un proyecto nuevo o diapositivas adicionales para un proyecto ya existente, puede configurar una opción de grabación que obligue a Adobe Captivate a convertir las informaciones sobre herramientas en leyendas dinámicas. Si selecciona esta opción, Adobe Captivate creará una leyenda dinámica para cada información sobre herramientas que se seleccione durante la grabación.
Convertir una información sobre herramientas en leyenda dinámica es un método sencillo para crear automáticamente una leyenda apropiada y descriptiva para las acciones que tienen lugar en un proyecto.
1 En un proyecto abierto, seleccione Editar > Preferencias.
2 En el cuadro de diálogo Preferencias, seleccione Modos en el menú Grabación.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
3 Seleccione Convertir información sobre herramientas en leyendas dinámicas.
4 Haga clic en Aceptar.
5 Haga clic en Grabar para iniciar la grabación de un proyecto nuevo y convertir automáticamente la información
sobre herramientas en leyendas dinámicas.
Véase también
Configuración de audio para objetos no interactivos” en la página 104
Fijación del tamaño y la posición de los objetos no interactivos” en la página 105

Cuadros resaltados

Utilice los cuadros resaltados para señalar áreas dentro de una diapositiva. Los cuadros resaltados centran la atención del usuario en las áreas necesarias de la diapositiva.

Propiedades de los cuadros resaltados

Utilice el cuadro de diálogo Propiedades del cuadro resaltado para personalizarlo.
80
El cuadro de diálogo Propiedades de los cuadros resaltados tiene las fichas siguientes:
Cuadro resaltado
Opciones
Audio
Tamaño y posición
Ficha Cuadro resaltado
Color de marco Color del borde del cuadro resaltado.
Color de relleno Color del relleno del cuadro resaltado.
Ancho de marco Grosor del borde del cuadro resaltado.
Transparencia de relleno Grado de transparencia del color de relleno. Seleccione un valor entre 0 y 100%. Un valor
del 10% es menos transparente (más opaco) que uno del 90%.
Llenar el área exterior Rellena el área exterior a los límites del cuadro resaltado con el color seleccionado en Color de
relleno. Si selecciona esta opción, no se aplicará color al área incluida dentro del cuadro resaltado.
Nota: Al publicar el proyecto o en la vista preliminar puede observar el color de relleno alrededor del cuadro resaltado.
Vista preliminar Muestra la configuración seleccionada en el área Aspecto.
Ficha Opciones
Nombre de elemento Especifique un nombre único para el objeto. Puede utilizar este nombre para definir las
condiciones de visibilidad del objeto.
Visible Anule la selección de esta opción si desea que el objeto no sea visible en la diapositiva. El objeto se puede
hacer visible con la opción Mostrar. Para obtener más información, consulte “Control de la visibilidad de los objetos en la página 57.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Mostrar durante [tiempo] Especifica el período de tiempo durante el cual se muestra el cuadro resaltado en la
diapositiva.
Aparecer tras: [nº] segundos El cuadro resaltado aparece en la diapositiva después del tiempo especificado.
Efecto Efecto de transacción para el cuadro resaltado. Puede aplicar el efecto de intensificación o atenuación, y
configurar el tiempo para estos efectos.
Entrada: [nº] segundos Tiempo que transcurre hasta que el cuadro resaltado se muestra completamente en la vista.
Salida: [nº] segundos Tiempo que transcurre hasta que el cuadro resaltado desaparece por completo.

Adición de cuadros resaltados

1 En el modo de edición, abra la diapositiva a la que desee añadir el cuadro resaltado.
2 Seleccione Insertar > Objetos estándar > Cuadro resaltado.
3 Configure las distintas opciones del cuadro resaltado.
4 En el menú Configuración puede seleccionar cómo aplicar al proyecto los cambios efectuados en las propiedades.
Para aplicar todos los cambios, seleccione Aplicar solamente las prop. modificadas. Para aplicar la configuración completa de los cuadros resaltados, seleccione Aplicar todas las propiedades. Puede aplicar la configuración de los cuadros resaltados solamente a la diapositiva actual o a todas las diapositivas.
81
Nota: Las opciones que cambie en este cuadro de diálogo se convertirán en la configuración predeterminada, utilizada en todos los cuadros resaltados que cree en adelante.
5 Seleccione Aplicar a todas para aplicar la configuración especificada en el menú Configuración a todas las
diapositivas.
6 Haga clic en Aceptar.
Aparecerá el cuadro resaltado en la diapositiva.
Véase también
Configuración de audio para objetos no interactivos” en la página 104
Fijación del tamaño y la posición de los objetos no interactivos” en la página 105

Ratón

Cambio de las propiedades del ratón

Estas propiedades se pueden cambiar en el cuadro de diálogo Propiedades. El cuadro de diálogo Propiedades tiene dos fichas: Opciones y Temporización.
Ficha Opciones
Lista de punteros del ratón disponibles Muestra los punteros disponibles. Haga clic en Examinar
para seleccionar un archivo personalizado (con el formato de archivo CUR).
Doble tamaño del ratón Duplica el tamaño del puntero.
Mostrar clic del ratón Añade un efecto de clic visual al movimiento del ratón.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Valores predeterminados Se muestra una pequeña y rápida ráfaga de color cuando el usuario hace clic sobre la
diapositiva. Puede seleccionar un color para esta ráfaga.
Personalizado Elija esta opción para usar un archivo SWF como efecto visual de los clics. Adobe Captivate incluye dos
efectos que puede utilizar. Para probarlos, haga clic en el menú emergente, seleccione uno y, a continuación, haga clic en Reproducir. Puede ver el efecto en la pequeña ventana de vista preliminar situada a la derecha.
Sonido del clic del ratón Seleccione esta opción para reproducir un sonido cuando el puntero del ratón llegue a su
destino. Haga clic en el menú emergente para seleccionar un sonido (Un clic o Doble clic). También puede hacer clic en Examinar para seleccionar otro sonido.
Ruta recta del puntero Seleccione esta opción para que el puntero siga una línea recta entre sus puntos inicial y final
(de forma predeterminada, el ratón sigue una ruta curva, que da una sensación de movimiento más realista; puede cambiarla a una línea recta, por ejemplo, si el proyecto hace una demostración de cómo se dibuja una línea en un programa de gráficos).
Reducir la velocidad antes de hacer clic Elija esta opción para ralentizar el movimiento del ratón antes de hacer clic.
Esta opción es útil para las rutas del ratón largas que describan un movimiento rápido y se detengan repentinamente.
Véase también
Configuración de audio para objetos no interactivos” en la página 104
82
Fijación del tamaño y la posición de los objetos no interactivos” en la página 105
Ficha Temporización
Intervalo de visualización El tiempo durante el que se muestra el puntero en la diapositiva.
Aparecer tras Retraso entre la primera aparición de la diapositiva y la primera aparición del puntero de la diapositiva.

Punteros

Cambio de la forma del puntero
Puede cambiar el puntero para una diapositiva o un proyecto determinado. Para la imagen del puntero puede seleccionar cualquier puntero del sistema o cualquier archivo CUR existente. Abra un proyecto de Adobe Captivate en la Vista de guión gráfico o Editar vista. En el menú Diapositiva, seleccione Ratón > Usar el puntero de ratón actual para todas las diapositivas.
Nota: Es posible que algunos punteros de otras aplicaciones no se muestren correctamente en Adobe Captivate.
1 En un proyecto abierto, abra la diapositiva que desee en Editar vista.
2 Seleccione Diapositiva > Ratón > Punteros del proyecto o diapositiva > Ratón > Punteros de tema actuales.
3 En el menú, seleccione una nueva forma para el puntero.
Nota: Las opciones del menú emergente Punteros de tema actuales pertenecen al tema de Windows seleccionado actualmente. Si cambia el tema de Windows, también cambiarán las opciones de este menú. Dado que los archivos de punteros están incluidos en el proyecto de Adobe Captivate, los usuarios no necesitan tener instalado el tema de Windows seleccionado.
Selección de un puntero personalizado
1 En un proyecto abierto, abra la diapositiva que desee en Editar vista.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
2 Realice una de las acciones siguientes:
Seleccione Diapositiva > Ratón > Punteros del proyecto > Examinar.
Seleccione Insertar > Ratón, y haga clic en Examinar en el cuadro de diálogo Propiedades del ratón.
3 Seleccione un puntero personalizado en la lista.
4 Haga clic en Abrir.
Cambio de tamaño del puntero
Puede duplicar el tamaño del puntero del ratón. Los punteros de gran tamaño resaltan los movimientos del ratón y son útiles para crear proyectos accesibles.
El tamaño del puntero se establece en cada diapositiva, es decir, puede decidir concretamente qué diapositivas requieren un tamaño del puntero más grande.
1 En un proyecto abierto, abra la diapositiva que contenga el puntero en Editar vista.
2 Seleccione Diapositiva > Ratón > Propiedades.
3 En el cuadro de diálogo Propiedades del ratón, seleccione la ficha Opciones. La opción siguiente también está
disponible en la ficha Opciones:
Doble tamaño del ratón Duplica el tamaño del puntero.
83
4 Haga clic en Aceptar.
Se muestra en la diapositiva el cursor del ratón al doble de su tamaño.
Nota: Para cambiar el tamaño del puntero de un ratón ya añadido, haga doble clic en la diapositiva para abrir el cuadro de diálogo Propiedades del ratón.
Nota: Para restaurar el tamaño original del puntero, siga los pasos anteriores y anule la selección de Doble tamaño del ratón.
Ocultar el puntero en una diapositiva individual
1 En un proyecto abierto, abra una diapositiva en Editar vista.
2 Realice una de las acciones siguientes:
Seleccione Diapositiva > Ratón > Mostrar ratón.
Haga clic con el botón secundario y seleccione Mostrar ratón.
Ocultar el puntero en el proyecto completo
1 En un proyecto abierto, seleccione Editar > Preferencias.
2 En el panel Categoría, expanda Proyecto y seleccione Publicar configuración.
3 En el panel Publicar configuración, anule la selección de la opción Incluir ratón.

Cambio de los movimientos del ratón

Puede cambiar los movimientos del ratón en diapositivas individuales. Por ejemplo, es posible que desee resaltar el movimiento del ratón en una captura de pantalla para que sea más evidente para el usuario.
1 En un proyecto abierto, abra una diapositiva en Editar vista.
2 Pase el puntero del ratón sobre el extremo de la línea del ratón en la diapositiva hasta que adopte la forma de una
mano.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
3 Haga clic con el botón izquierdo del ratón y arrastre el puntero a otra posición de la diapositiva.
Si cambia el puntero en una diapositiva, la ubicación inicial del puntero cambiará en la siguiente diapositiva. Muestre una vista preliminar del proyecto para asegurarse de que el ratón se desplace correctamente de una diapositiva a otra.
No se puede alinear el movimiento del ratón con una diapositiva anterior. Asegúrese de cambiar manualmente el punto inicial del ratón en la primera diapositiva del proyecto que contenga los movimientos del ratón.

Rutas del ratón

Alineación de las rutas de acceso del ratón
Puede que le convenga que el puntero esté completamente inmóvil durante la reproducción de una diapositiva y que esté correctamente alineado con la diapositiva anterior o siguiente. En este caso, es difícil colocar correctamente de forma manual el puntero. Adobe Captivate puede resolver el problema alineando de forma automática el puntero en la misma posición que la diapositiva anterior o siguiente del proyecto.
1 En un proyecto abierto, abra una diapositiva en Editar vista.
2 Haga clic con el botón secundario del ratón y seleccione Alinear con la diapositiva anterior o Alinear con la próxima
diapositiva.
3 Muestre una vista preliminar del proyecto para ver si el puntero está alineado entre las diapositivas.
84
Nota: Si la primera diapositiva del proyecto contiene movimientos del ratón, cambie manualmente el punto inicial del movimiento, ya que no puede alinearlo con una diapositiva anterior.
Cambio de la forma de las rutas de acceso del ratón
De forma predeterminada, Adobe Captivate crea rutas curvas del ratón en las diapositivas, para dotarles de una sensación natural y realista. Sin embargo, a veces es preferible una ruta recta del ratón, por ejemplo, para mostrar el movimiento a lo largo de una barra de herramientas.
Puede definir la opción de movimiento del ratón curvo o recto para una diapositiva individual.
1 En un proyecto abierto, abra la diapositiva que desee en Editar vista.
2 Seleccione Diapositiva > Ratón > Ruta recta del puntero.
Esta opción actúa como un conmutador. Selecciónelo de nuevo para restaurar las rutas curvas.
Nota: Para cambiar el tamaño del puntero de un ratón ya añadido, haga doble clic en la diapositiva para abrir el cuadro de diálogo Propiedades del ratón.

Configuración del efecto para el clic del ratón

Puede establecer el color o el efecto mostrado al hacer clic con el ratón. Utilice esta opción para añadir una ráfaga rápida de color o un efecto especial alrededor del puntero para resaltar los clics del ratón durante la reproducción del proyecto.
1 En un proyecto abierto, seleccione una diapositiva que contenga el movimiento del ratón.
2 Seleccione Diapositiva > Ratón > Propiedades.
3 Seleccione Mostrar el puntero del ratón.
4 En la ficha Opciones, seleccione Mostrar clic del ratón.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
5 Realice una de las acciones siguientes:
Seleccione Valor predeterminado. Haga clic en el cuadro de color para abrir el cuadro de diálogo Color.
Seleccione un color y haga clic en Aceptar.
Seleccione Personalizado. Seleccione una opción en el menú emergente. Se ofrecen varias opciones:
CírculoAzul, AnilloVerde, CírculoNaranja, AnilloNaranja, ClicVisual y DobleClicVisual. Para obtener una vista preliminar de estas opciones, seleccione una de ellas y haga clic en Reproducir. Se reproduce el archivo SWF en la pequeña ventana de vista preliminar situada a la derecha. Para seleccionar otro archivo SWF, elija Examinar en el menú emergente y búsquelo.
6 Haga clic en Aceptar.
Para ver el color de los clics con el ratón, muestre una vista preliminar del proyecto.
Para cambiar el efecto de clic de un ratón ya añadido, haga doble clic en la diapositiva para abrir el cuadro de diálogo Propiedades del ratón.

Cambio del sonido del clic del ratón en una diapositiva individual

Puede cambiar el sonido predeterminado de un clic del ratón que se reproduce cuando el ratón llega al final de su movimiento. Por ejemplo, puede cambiar de clic único a doble clic para reflejar la acción correcta en un flujo de trabajo. También puede suprimir todos los sonidos de clic.
85
1 En un proyecto abierto, abra la diapositiva que desee en Editar vista.
2 Seleccione Diapositiva > Ratón > Propiedades.
3 Seleccione Mostrar el puntero del ratón.
4 En la ficha Opciones, seleccione una opción en el menú Sonido del clic del ratón:
Si no desea que se reproduzca un sonido al hacer clic con el ratón, quite la marca de verificación de la casilla
situada junto a Sonido del clic del ratón.
Para obtener el sonido de un único clic (el sonido que se produce cuando se pulsa un botón del ratón una vez),
active la casilla que se encuentra junto a Sonido del clic del ratón. Cuando aparezca una marca de verificación verde, haga clic en la flecha y seleccione Un clic.
Para obtener el sonido de un clic doble (el sonido que se produce cuando se pulsa un botón del ratón dos veces),
active la casilla que se encuentra junto a Sonido del clic del ratón. Cuando aparezca una marca de verificación verde, haga clic en la flecha y seleccione Doble clic.
Para desplazarse a un sonido alternativo para el clic del ratón, active la casilla que se encuentra junto a Sonido
del clic del ratón. Cuando aparezca una marca de verificación verde, haga clic en la flecha y seleccione Examinar. Se muestra el cuadro de diálogo Abrir, donde puede buscar un archivo mp3.
Para oír el sonido seleccionado para el clic del ratón, haga clic en el botón Reproducir.
5 Cuando termine, haga clic en Aceptar.

Habilitar la rueda del ratón

Durante la grabación, puede seleccionar que el movimiento de la rueda del ratón inicie la grabación de vídeo. El proyecto inicia la grabación en modo FMR si existe movimiento de la rueda del ratón durante la grabación.
1 En un proyecto abierto, seleccione Editar > Preferencias.
2 En el panel Categoría de Preferencias, expanda la opción Grabación y seleccione Configuración.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
3 Seleccione Utilizar automáticamente grabación de vídeo para las acciones de la rueda del ratón y haga clic en
Aceptar.

Minidiapositivas dinámicas

En Adobe Captivate, se denomina minidiapositivas dinámicas a las partes de una minidiapositiva (una diapositiva integrada en otra) que aparecen al desplazar el ratón sobre la zona en cuestión. El procedimiento de inserción y visualización de objetos en las minidiapositivas es el mismo que el que se utiliza para las diapositivas.
Por ejemplo, es posible crear una minidiapositiva dinámica de un mapa para que, al desplazar por encima el ratón, se muestren los datos demográficos.
Nota: No pueden crearse minidiapositivas dinámicas en las diapositivas de pregunta o en las de revisión de prueba.
A continuación se indican otras características de las minidiapositivas:
Una minidiapositiva siempre está vinculada a una minidiapositiva dinámica, ya que se crea junto con ella.
En una minidiapositiva se pueden insertar la mayoría de los objetos de Adobe Captivate.
En una minidiapositiva pueden incluirse varios tipos de objeto. Los objetos aparecen únicamente al desplazar el
ratón sobre la minidiapositiva dinámica.
Para incluir archivos de audio y películas, puede arrastrarlos a la minidiapositiva desde la biblioteca.
Si la duración del archivo de audio o película de una diapositiva es superior a la de la minidiapositiva, el archivo no
podrá reproducirse hasta el final.
Al seleccionar una minidiapositiva o cualquiera de los objetos que contiene, se mostrarán la cronología y las
opciones de menú correspondientes (en lugar de las de la diapositiva).
Las minidiapositivas no pueden ocultarse ni bloquearse, aunque sí los objetos que contienen. Para ocultar o
bloquear una minidiapositiva, es necesario ocultar o bloquear la minidiapositiva dinámica correspondiente en la cronología de la diapositiva.
Los objetos de las minidiapositivas no pueden arrastrarse fuera de los límites de la minidiapositiva.
Al eliminar una minidiapositiva, se eliminan también los objetos asociados, y se restablece la cronología de la
diapositiva.
Si hace clic fuera de la minidiapositiva o en la tira de película, volverá a mostrarse la cronología de la diapositiva
correspondiente.
86

Propiedades de las minidiapositivas

En el cuadro de diálogo Propiedades de una minidiapositiva puede configurar las propiedades siguientes.
Ficha Minidiapositiva dinámica
Color de borde Color de borde de la minidiapositiva.
Ancho de borde El grosor del borde de la minidiapositiva.
Color de relleno El color de relleno de la minidiapositiva.
Transparencia de relleno La transparencia del color de relleno. Mientras más alto sea el valor, mayor será la
transparencia del color.
Seleccionar imagen Imagen de fondo de la minidiapositiva.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Borrar Elimina una imagen seleccionada anteriormente.
Vista preliminar Cada vez que se modifica una opción, se muestra una vista preliminar de la minidiapositiva en esta
área.
Ficha Opciones
Nombre de elemento Especifique un nombre único para el objeto. Puede utilizar este nombre para definir las
condiciones de visibilidad del objeto.
Visible Anule la selección de esta opción si desea que el objeto no sea visible en la diapositiva. El objeto se puede
hacer visible con la opción Mostrar. Para obtener más información, consulte “Control de la visibilidad de los objetos” en la página 57
Mostrar durante El período de tiempo durante el cual la minidiapositiva se muestra en la diapositiva.
La sección Transición consta de las opciones siguientes:
Efecto El efecto de transición de la minidiapositiva cuando entra y sale de la diapositiva.
Cuadros Entrada y Salida El período de tiempo (en segundos) de los efectos de intensificación o atenuación.
El área Efectos consta de las opciones siguientes:
Mostrar sombra en tiempo de ejecución Seleccione esta opción para mostrar una sombra debajo de la minidiapositiva
en tiempo de ejecución. La sombra da un efecto tridimensional a la minidiapositiva.
87
Ficha Avanzado
Puede definir la acción que tiene lugar cuando el usuario mueve el ratón sobre la minidiapositiva dinámica. Para obtener más información, consulte “Definición de navegación en el proyecto” en la página 106.
Véase también
Configuración de audio para objetos no interactivos” en la página 104
Fijación del tamaño y la posición de los objetos no interactivos” en la página 105

Propiedades de las minidiapositivas dinámicas

En el cuadro de diálogo Propiedades de una minidiapositiva dinámica puede configurar las propiedades siguientes.
Ficha Minidiapositiva dinámica
Color de borde Color de borde de la minidiapositiva dinámica.
Mostrar borde Muestra el borde de la minidiapositiva dinámica. Si desactiva esta opción, el borde no se muestra.
Color de relleno Color de relleno de la minidiapositiva dinámica.
Transparencia de relleno La transparencia del color de relleno. Mientras más alto sea el valor, mayor será la
transparencia del color.
Fijar minidiapositiva La minidiapositiva seguirá mostrándose aunque se aleje el ratón del la zona de la minidiapositiva
dinámica.
Navegar Define la acción que se llevará a cabo cuando el usuario haga clic en la minidiapositiva dinámica mediante la
selección de una de las opciones en el menú Al hacer clic.
Seleccionar teclas Puede especificar un método abreviado de teclado para el clic del ratón y, de este modo, Los
usuarios pueden utilizar el método abreviado de teclado en lugar del ratón. Por ejemplo, si selecciona
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Control+Mayús+Intro como método abreviado de teclado para el clic del ratón, el clic se considerará correcto (clic dentro del área) cuando los usuarios pulsen esta combinación. Si pulsan una combinación incorrecta, se considerará como un clic fuera del área.
Nota: Si el proyecto de Adobe Captivate se muestra en un navegador, configure métodos abreviados de teclado que no entren en conflicto con los habituales del navegador. Por ejemplo, F1 se utiliza normalmente como método abreviado de teclado para abrir la Ayuda. Las teclas Control, Alt y Mayús corresponden a las teclas Control, Opción y Mayús en los equipos Macintosh®, respectivamente.
Ficha Opciones
Nombre de elemento Especifique un nombre único para el objeto. Puede utilizar este nombre para definir las
condiciones de visibilidad del objeto.
Visible Anule la selección de esta opción si desea que el objeto no sea visible en la diapositiva. El objeto se puede
hacer visible con la opción Mostrar. Para obtener más información, consulte “Control de la visibilidad de los objetos en la página 57.
Mostrar durante El período de tiempo durante el cual se muestra la minidiapositiva dinámica.
Aparecer tras Retraso entre la primera aparición de la diapositiva y la primera aparición de la minidiapositiva
dinámica.
88
Retraso de área de paso El tiempo de demora antes de la aparición de la minidiapositiva cuando el ratón se desplaza
sobre la minidiapositiva dinámica.
Efecto El efecto de transición de la minidiapositiva cuando entra y sale de la diapositiva.
Cuadros Entrada y Salida El período de tiempo (en segundos) de los efectos de intensificación o atenuación.
El área Efectos consta de las opciones siguientes:
Mostrar borde en tiempo de ejecución Cuando el ratón se desplaza sobre la minidiapositiva dinámica, se muestra un
borde con el color especificado.

Creación de una minidiapositiva dinámica

1 En un proyecto abierto, haga doble clic en una diapositiva para abrirla en Editar vista.
2 Seleccione Insertar > Objetos estándar > Minidiapositiva dinámica. Aparecerá el cuadro de diálogo Nueva
minidiapositiva.
3 Configure las opciones necesarias para la minidiapositiva dinámica.
4 Optativo: para aplicar las propiedades a todas las minidiapositivas del proyecto, seleccione Aplicar a todas.
5 Haga clic en Configuración para seleccionar si desea aplicar todas las propiedades a la minidiapositiva actual (o a
todas las minidiapositivas) o sólo las propiedades modificadas.
6 Haga clic en Aplicar.
7 Haga clic en Aceptar.
La minidiapositiva dinámica y la minidiapositiva vinculada aparecerán en la diapositiva.
Para cambiar las propiedades de una minidiapositiva, haga clic en ella con el botón secundario del ratón y, en el menú emergente, seleccione Propiedades.
Nota: Cuando se inserta una nueva minidiapositiva dinámica, el valor de temporización predeterminado es “resto de la diapositiva”.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos

Inserción de objetos en una minidiapositiva

1 Haga clic en la minidiapositiva para seleccionarla.
2 Seleccione Insertar y elija el objeto que desea insertar.
3 En el siguiente cuadro de diálogo, siga las instrucciones que se indican para insertar objetos.
4 Haga clic en Aceptar.
Nota: Adobe Captivate no permite insertar minidiapositiva dinámicas, efectos de ratón, cuadros de entrada de texto, áreas de clic ni botones en las minidiapositivas.

Modificación de las propiedades de una minidiapositiva dinámica

En Adobe Captivate, las propiedades de las minidiapositivas dinámicas pueden cambiarse de varias formas.
1 Haga clic con el botón secundario en la minidiapositiva dinámica y seleccione Propiedades.
2 Configure las opciones necesarias para la minidiapositiva dinámica.
3 Optativo: para aplicar las propiedades a todas las minidiapositivas dinámicas del proyecto, seleccione Aplicar a
todas.
4 Haga clic en Configuración para seleccionar si desea aplicar todas las propiedades a la minidiapositiva dinámica
actual (o a todas las minidiapositivas) o sólo las propiedades modificadas.
89
Para seleccionar todos los objetos de una minidiapositiva, haga clic con el botón secundario del ratón en uno de los objetos de la minidiapositiva y, en el menú emergente, elija Seleccionar todo.

Áreas de zoom

Las áreas de zoom dirigen la atención del alumno a las secciones más importantes de una diapositiva. Por ejemplo, si crea una simulación que incluye un paso que puede pasarse por alto con facilidad, puede añadir un área de zoom para resaltarlo. Después de añadir un área de zoom, puede incluir opciones de temporización, transición y audio al efecto zoom. Las áreas de zoom son las siguientes:
Área de zoom El área de la diapositiva que desee ampliar.
Zoom del área de destino El área en la que se muestra la parte ampliada de la diapositiva.

Propiedades del zoom del área de destino

Puede definir las propiedades del área de destino de zoom mediante el cuadro de diálogo Propiedades. Las opciones que se encuentran en la ficha Zoom del área de destino son las siguientes:

Ficha Zoom del área de destino

Color de marco Color del borde del cuadro Zoom del área de destino.
Color de relleno Color del área incluida dentro del cuadro Zoom del área de destino.
Ancho de marco Grosor del borde del cuadro Zoom del área de destino.
Transparencia de relleno Transparencia del color de relleno. Cuanto más alto es el número, más transparente es el
cuadro.
Seleccionar imagen Imagen para el zoom del área de destino.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
En el área Vista preliminar, puede ver los cambios que ha realizado.
Nota: También puede cambiar el tamaño y la posición del área de zoom o el zoom del área de destino directamente en la diapositiva. Seleccione el cuadro que desea modificar. Cuando aparezca el cursor en forma de mano, puede ajustar la posición del cuadro. Cuando aparezca el cursor en forma de flecha de dos puntas, puede ajustar el tamaño.

Propiedades de las áreas de zoom

Puede definir las propiedades del área de zoom mediante el cuadro de diálogo Propiedades.
Ficha Área de zoom
Color de marco Color del borde del cuadro Área de zoom.
Color de relleno Color del área incluida dentro del cuadro Área de zoom.
Ancho de marco Grosor del borde del cuadro Área de zoom.
Transparencia de relleno Transparencia del color de relleno. Cuanto más alto es el número, más transparente es el
cuadro.
Llenar el área exterior Seleccione esta opción para llenar el área exterior a los límites del cuadro Área de zoom con el
color seleccionado en Color de relleno. Si selecciona esta opción, no se aplicará color al área incluida dentro del área de zoom.
90
En el área Vista preliminar, puede ver los cambios que ha realizado.
Nota: Al publicar el proyecto o en la vista preliminar puede observar el color de relleno alrededor del área de zoom.
Ficha Opciones
Nombre de elemento Especifique un nombre único para el objeto. Puede utilizar este nombre para definir las
condiciones de visibilidad del objeto.
Visible Anule la selección de esta opción si desea que el objeto no sea visible en la diapositiva. El objeto se puede
hacer visible con la opción Mostrar. Para obtener más información, consulte “Control de la visibilidad de los objetos” en la página 57
Mostrar durante [tiempo] Especifica el período de tiempo durante el cual se muestra el área de zoom.
Aparecer tras: [nº] segundos
Zoom por la duración del zoom en décimas de segundo.
Efecto El efecto de transición de la minidiapositiva cuando entra y sale de la diapositiva.
Cuadros Entrada y Salida El período de tiempo (en segundos) de los efectos de intensificación o atenuación.
Véase también
Configuración de audio para objetos no interactivos” en la página 104
Fijación del tamaño y la posición de los objetos no interactivos” en la página 105
Retraso entre la primera aparición de la diapositiva y la primera aparición del área de zoom.

Añadir áreas de zoom

1 En un proyecto abierto, seleccione la diapositiva a la que desee añadir un área de zoom.
2 Seleccione Insertar > Objetos estándar > Área de zoom.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
3 Configure las opciones necesarias para el área de zoom. Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar. El cuadro
Área de zoom junto con el zoom del área de destino correspondiente se colocará en la diapositiva.
4 Haga doble clic en el zoom del área de destino y configure sus propiedades mediante el cuadro de diálogo Zoom
del área de destino que aparece.
5 Seleccione Aplicar a todas para aplicar la configuración especificada en el menú Configuración a todas las
diapositivas.
6 En el menú Configuración puede seleccionar cómo aplicar al proyecto los cambios efectuados en las propiedades.
Para aplicar todos los cambios, seleccione Aplicar solamente las prop. modificadas. Para aplicar todos los parámetros de Zoom del área de destino, seleccione Aplicar todas las propiedades. También puede aplicar todos los parámetros de Zoom del área de destino sólo a la diapositiva actual o a todas.
Nota: Las opciones que cambie en este cuadro de diálogo se convertirán en la configuración predeterminada, utilizada en todas las diapositivas que cree en adelante.
7 Haga clic en Aplicar para ver los cambios sin cerrar el cuadro de diálogo.
8 Haga clic en Aceptar para confirmar todos los cambios y cerrar el cuadro de diálogo.
Nota: El cuadro de diálogo Zoom del área de destino se muestra siempre en la capa superior, independientemente de su posición en la Cronología de la diapositiva.
91

Imágenes e imágenes dinámicas

Puede incorporar imágenes a los proyectos, como logotipos, pantallas de inicio, punteros, fondos, botones, etc. con los formatos siguientes: JPG, JPEG, GIF, PNG, BMP, ICO, EMF, POT o WMF.
Las imágenes dinámicas están formadas por una imagen y un área dinámica (el área “interactiva”). Las imágenes dinámicas aparecen en tiempo de ejecución cuando el usuario desplaza el puntero sobre el área dinámica en tiempo de ejecución. Son de gran utilidad en las diapositivas que están repletas de detalles o en las que contienen botones o barras de herramientas que requieren una explicación.
En las imágenes dinámicas puede usar gráficos del mismo tipo que en las imágenes convencionales. También puede personalizar la ubicación, el contorno y el tamaño del área dinámica de este tipo de imágenes.
Adobe Captivate cuenta con una galería de botones, sonidos y animaciones (en formato SWF) que puede utilizar en sus proyectos. Al instalar Adobe Captivate, la galería se almacena de manera predeterminada en la siguiente
ubicación: C:\Archivos de programa\Adobe\Adobe Captivate 4\Gallery.

Propiedades de las imágenes y las imágenes dinámicas

Las propiedades de una imagen se pueden modificar mediante el panel Edición de imagen (Ventana > Edición de imagen). Las opciones del panel Edición de imagen estarán activadas sólo cuando seleccione una imagen en la diapositiva.
Brillo El brillo de la imagen. Al incrementar el valor del brillo, la apariencia de la imagen seleccionada es más brillante.
Enfoque El enfoque mejora la definición de los bordes de una imagen. Si las imágenes provienen de una cámara digital
o un escáner, la mayoría mejorará con el enfoque. El grado de enfoque necesario varía en función de la calidad de la cámara digital o el escáner. Tenga en cuenta que el enfoque no puede corregir las imágenes muy borrosas.
Contraste El contraste entre las áreas de luz y de sombra de una imagen. Al aumentar el contraste de una imagen, las
áreas con brillo se muestran más brillantes y las áreas oscuras se oscurecen más.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Transparencia La transparencia de la imagen. Con una transparencia del 0%, la imagen es opaca. Con una
transparencia del 100%, la imagen es invisible.
Tono Los colores de una imagen se pueden modificar cambiando los valores del tono.
Saturación La intensidad de los colores en la imagen. Al aumentar el valor de saturación, aumenta la intensidad de los
colores.
Mosaico El efecto de mosaico utiliza cuadrados en un patrón para crear una imagen. La imagen se puede dividir en
cuadrados independientes para conseguir un efecto de mosaico en Adobe Captivate. El efecto de mosaico necesario se obtiene mediante la modificación del valor de mosaico.
Escala de grises En resumen, puede convertir una imagen en color en una monocroma mediante este efecto. El modo
de escala de grises utiliza sombras de gris diferentes en una imagen. En las imágenes de 8 bits puede haber hasta 256 sombras de gris. Cada píxel de una imagen en escala de grises tiene un valor de brillo comprendido entre 0 (negro) y 255 (blanco). En las imágenes de 16 y 32 bits, el número de sombras de una imagen es mucho mayor al de las imágenes de 8 bits.
Invertir colores Invierte los colores de una imagen. Al invertir una imagen, el valor de brillo de cada píxel de los canales
se convierte en el valor inverso en la escala de valores de color de 256 pasos. Por ejemplo, un píxel en una imagen positiva con un valor de 255 cambia a 0 y un píxel con un valor de 5, a 250.
Voltear Al voltear una imagen se genera su imagen reflejada. Puede voltear una imagen vertical u horizontalmente.
92
Girar Gira una imagen 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario.
Recortar Utilice los controladores del cuadro rectangular para seleccionar el área de la imagen que desee mostrar.
En la ficha Imagen están disponibles las imágenes siguientes que se mostrarán cuando haga clic en el botón Propiedades:
Fondo transparente Todas las apariciones de un color determinado de una imagen se pueden hacer transparentes. Por
ejemplo, puede hacer que todas las apariciones del rojo (#FF0000) sean transparentes.
Restaurar el tamaño original Restaura el tamaño original de la imagen.
Vista preliminar Muestra la imagen. Si edita la imagen, cambia la transparencia por ejemplo, la vista preliminar
reflejará los cambios de forma inmediata.
Seleccionar imagen de la biblioteca Seleccione esta opción para volver a utilizar una imagen en el archivo del
proyecto. Seleccione la imagen y haga clic en Aceptar.
Importar Importa una imagen almacenada en el equipo o una ubicación de la red.
Recortar Utilice los controladores del cuadro rectangular para seleccionar el área de la imagen que desee mostrar.
La ficha Opciones contiene las opciones siguientes:
Nombre de elemento Especifique un nombre único para el objeto. Puede utilizar este nombre para definir las
condiciones de visibilidad del objeto.
Visible Anule la selección de esta opción si desea que el objeto no sea visible en la diapositiva. Utilice la opción
Mostrar para hacer visible el objeto. Para obtener más información, consulte “Control de la visibilidad de los objetos en la página 57.
Mostrar durante [tiempo] Especifica el tiempo que se va a mostrar la imagen en la diapositiva.
Aparecer tras: [nº] segundos Retraso entre la primera aparición de la diapositiva y la primera aparición de la imagen.
Efecto Efecto de transición para la imagen. La imagen se puede atenuar o intensificar en la diapositiva al entrar y al
salir.
USO DE ADOBE CAPTIVATE 4
Objetos y medios no interactivos
Entrada: [nº] segundos Especifica el tiempo que debe transcurrir hasta que la imagen se muestre completamente a la
vista.
Salida: [nº] segundos Especifica el tiempo que debe transcurrir hasta que la imagen desaparezca completamente de la
vista.
Véase también
Configuración de audio para objetos no interactivos” en la página 104
Fijación del tamaño y la posición de los objetos no interactivos” en la página 105

Añadir una imagen o una imagen dinámica

1 En la Vista de guión gráfico de un proyecto abierto, haga doble clic en la diapositiva a la que desee añadir una
imagen.
2 Seleccione Insertar > Imagen o Insertar > Objetos estándar > Imagen dinámica.
3 Seleccione una imagen en la lista o vaya a la ubicación en la que se encuentran las imágenes. Haga clic en Abrir.
4 Cuando la altura o la anchura de la imagen sea mayor que la del proyecto, aparecerá el cuadro de diálogo
Recortar/cambiar tamaño de imagen. Si va a insertar más de una diapositiva, sólo se mostrarán en el cuadro de diálogo las imágenes cuyas dimensiones sean mayores que las del proyecto.
93
Defina las opciones siguientes.
Ajustar a la fase Cambia el tamaño de la imagen para que se adapte a las dimensiones de la diapositiva.
Recortar Muestra un recuadro de selección con las dimensiones correspondientes a las establecidas en el proyecto.
Cambie de tamaño los controladores del cuadro para seleccionar el área que desea mostrar en la diapositiva. Si ha seleccionado Restringir las proporciones, se mantendrá la relación entre el alto y el ancho del recuadro de selección.
Zoom Mueva la barra deslizante para acercar y alejar la imagen. De forma alternativa, puede realizar una selección
en la lista de tamaños de zoom estándar del menú.
Restringir las proporciones Conserva la proporción entre la altura y la anchura del recuadro de selección que se
utiliza para recortar la imagen. Esta opción se activa sólo cuando se selecciona recortar la imagen. Cuando desactive esta opción, cambie el tamaño del recuadro de selección y vuelva a activar la opción; las nuevas dimensiones se utilizarán de ahora en adelante para calcular la relación.
5 Configure las propiedades y opciones que necesite.
6 Para ajustar el área dinámica a los bordes de un objeto, pulse Alt y desplace el área dinámica sobre ese objeto.
7 Haga clic en Aplicar a todas para aplicar la última configuración especificada a todas las diapositivas.
8 Haga clic en Aceptar.
La imagen se incorpora a la diapositiva. Si ha añadido una imagen dinámica, también se añadirá el área dinámica. Arrastre la imagen hasta la ubicación deseada y ajuste el área dinámica como desee.
Puede crear una imagen de marca de agua haciendo un sencillo truco con la transparencia. Inserte una imagen y defina su transparencia al 50%. Esta configuración surte un buen efecto con numerosos logotipos de empresas.
Loading...