Produits Abrasifs 3M(MC), 361F P100-P180, Roloc(MC), Courroies
Fiche santé sécurité
Droits d’auteur.2020, Compagnie 3M Canada. Tous droits réservés. Il est permis de reproduire et/ou de télécharger ces données pour assurer l'utilisation adéquate des produits 3M, dans la mesure où : (1) les données sont reproduites intégralement, sans aucune modification, à moins qu’on obtienne au préalable une autorisation écrite de 3M à cet effet; et (2) ni la copie ni l'original ne seront revendus ni distribués en vue de faire un bénéfice.
Groupe de document : |
32-3465-5 |
Numéro de la version : |
1.00 |
Date de parution : |
2020/04/06 |
Remplace la version datée |
Première publication |
|
|
de : |
|
Cette fiche de données de sécurité est conforme au Règlement sur les produits dangereux Canadiens.
SECTION 1 : Identification
1.1 Identifiant du produit
Produits Abrasifs 3M(MC), 361F P100-P180, Roloc(MC), Courroies
1.2 Utilisations recommandées et restrictions d'utilisation
Utilisation prévue
Produit abrasif
Restrictions d'utilisation
Ne s'applique pas
1.3 Détails du fournisseur
Compagnie: |
Compagnie 3M Canada |
Division: |
Division Des Systemes Abrasifs |
Adresse : |
1840, rue d'Oxford Est, Case Postale 5757, London, Ontario N6A 4T1 |
Téléphone : |
(800) 364-3577 |
Site Web : |
www.3M.ca |
1.4 Numéro de téléphone d'urgence
Téléphone d'urgence medical : (519) 451-2500, Ext. 2222; Téléphone d'urgence de transport (CANUTEC) : (613) 996-6666
SECTION 2 : identification des dangers
2.1. Classification de la substance ou du mélange
Non classifié selon le Règlement sur les produits dangereux Canadiens.
2.2. Éléments d'étiquette Terme d'avertissement
Ne s'applique pas.
Symboles :
Ne s'applique pas.
Pictogrammes
Non applicable.
__________________________________________________________________________________________
Page: 1 de 11
Produits Abrasifs 3M(MC), 361F P100-P180, Roloc(MC), Courroies
2.3. Autres risques
Aucun connu.
SECTION 3 : Composition/renseignements sur les ingrédients
Ce matériau est un mélange.
Ingrédient |
Numéro CAS |
% par poids |
Nom Commun |
||
Minéral d'oxyde d'aluminium |
1344-28-1 |
20 - |
30 |
oxyde d'aluminium (non fibreux) |
|
(non fibreux) |
|
|
|
|
|
Matière de remplissage |
1317-65-3 |
5 - |
15 |
Le calcaire se compose principalement de |
|
|
|
|
|
|
carbonate de calcium. |
Fluorure inorganique |
15096-52-3 |
2 - |
10 |
Cryolite |
|
Pigment |
1332-37-2 |
0.1 - |
|
1.5 |
Oxyde de fer |
Dioxyde de Titane |
13463-67-7 |
0.2 - |
|
0.9 |
Oxyde de titane (TiO2) |
Noir de Carbone |
1333-86-4 |
0.05 - |
0.2 |
Noir de carbone |
|
Quartz (SiO2) |
14808-60-7 |
0.001 - |
0.25 |
Quartz (SiO2) |
|
Résine durcie |
Mélange |
20 - |
35 |
Not Applicable |
|
Support en toile |
Mélange |
25 - |
40 |
Not Applicable |
|
Bouton d'attache |
Mélange |
0 - |
5 |
|
Not Applicable |
Le noir de carbone est intrinsèquement lié à ce produit. Aucune exposition au noir de carbone n’est prévue pendant l’utilisation du produit
SECTION 4 : Premiers soins
4.1. Description des premiers soins
Inhalation :
Donner de l'air frais. En cas de malaise, consulter un médecin.
Contact avec la peau :
Laver avec du savon et de l'eau. Si des signes / symptômes se développent consulter un médecin.
En cas de contact avec les yeux :
Rincer avec de grandes quantités d'eau. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Si les symptômes persistent, consulter un médecin.
En cas d'ingestion :
Aucun besoin en premiers soins n'est anticipé.
4.2.Principaux symptômes et effets, tant aigus que différés
Voir en section 11.1: information sur les effets toxicologiques.
4.3.Indication de la nécessité éventuelle d'une prise en charge médicale immédiate et d'un traitement spécial
Non applicable.
SECTION 5 : Mesures de lutte contre l'incendie
5.1. Moyens d'extinction appropriés
En cas d'incendie : Utiliser un agent extincteur qui convient pour les matériaux combustibles ordinaires, comme de l'eau ou de la mousse extinctrice.
__________________________________________________________________________________________
Page: 2 de 11
Produits Abrasifs 3M(MC), 361F P100-P180, Roloc(MC), Courroies
5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange
Aucun dans cette produit. |
|
Les sous-produits nocifs de decomposition |
|
Substance |
Condition |
Monoxyde de carbone |
Durant la combution |
Bioxyde de carbone |
Durant la combution |
Fluorure d'hydrogène |
Durant la combution |
5.3. Équipement de protection spécial pour le personnel préposé à la lutte contre le feu
Lorsque les conditions de lutte contre l'incendie sont graves et que l'on envisage la décomposition complète du produit, porter des vêtements complets de protection, y compris casque, respirateur autonome à pression positive ou à admission d'air par pression, imperméable et pantalon de feu, bandes élastiques autour des bras, de la taille et des jambes, masque facial et vêtement de protection pour les parties exposées de la tête.
SECTION 6 : Mesures à prendre en cas de rejet accidentel
6.1.Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence
Non applicable.
6.2.Précautions pour l'environnement
Éviter le rejet dans l'environnement.
6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage
Non applicable.
SECTION 7 : Manipulation et entreposage
7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger
Eviter l'inhalation des produits de décomposition thermique. Éviter de respirer la poussière produite par le sablage, le meulage ou l'usinage. Un produit endommagé peut se désagréger durant son utilisation et causer des blessures au visage ou aux yeux. Avant de l'utiliser, examiner le produit pour détecter les craquelures ou les entailles. Le remplacer s'il est endommagé. Toujours porter un dispositif de protection pour le visage et les yeux lors des travaux de ponçage ou de meulage ou lorsqu'on se trouve à proximité. Éviter le rejet dans l'environnement. Des poussières combustibles peuvent se former par action de ce produit sur un autre substrat. La poussière générée par le substrat durant l'utilisation de ce produit peut etre explosive si présente en quantité suffisante avec une source d'ignition. Les dépots de poussière ne devraient pas pouvoir s'accumuler sur les surfaces, à cause du potentiel d'explosions secondaires.
7.2. Conditions d'un stockage sûr, y compris d'éventuelles incompatibilités
Non applicable.
SECTION 8 : Contrôles d'exposition/protection personnelle
8.1. Paramètres de contrôle
Limites d'exposition en milieu de travail
Si un composant est divulgué à l'article 3, mais n'apparaît pas dans le tableau ci-dessous, une limite d'exposition professionnelle n'est pas disponible pour le composant.
Ingrédient |
Numéro |
Agence |
Type de limite |
Mentions |
|
CAS |
|
|
additionnelles |
Noir de Carbone |
1333-86-4 |
ACGIH |
MPT(fraction inhalable):3 |
|
|
|
|
mg/m3 |
|
Aluminium, composants |
1344-28-1 |
ACGIH |
MPT(fraction respirable):1 |
|
__________________________________________________________________________________________
Page: 3 de 11
Produits Abrasifs 3M(MC), 361F P100-P180, Roloc(MC), Courroies
insolubles |
|
|
mg/m3 |
|
Dioxyde de Titane |
13463-67-7 |
ACGIH |
MPT:10 mg/m3 |
|
Quartz (SiO2) |
14808-60-7 |
ACGIH |
MPT (fraction respirable): |
|
|
|
|
0.025 mg/m3 |
|
Aluminium, composants |
15096-52-3 |
ACGIH |
MPT(fraction respirable):1 |
|
insolubles |
|
|
mg/m3 |
|
Fluorures |
15096-52-3 |
ACGIH |
MPT (comme F):2.5 mg/m3 |
|
ACGIH : American Conference of Governmental Industrial Hygienists
AIHA : American Industrial Hygiene Association
CMRG : Chemical Manufacturer Recommended Guideline
MPT : moyenne pondérée dans le temps
STEL : Limite d’exposition de courte durée
C : Valeur plafond
8.2. Contrôles d'exposition
8.2.1. Mesures d’ingénierie
Dans les situations où le fluide risque d'être exposé à une chaleur extrême en raison d'un usage abusif ou d'une défectuosité du matériel, ventiler par aspiration à la source de manière suffisante afin de maintenir les concentrations de produits de décomposition thermique sous les niveaux indiqués dans les directives d'exposition. Disposer d'un appareil de ventilation par dilution générale et/ou d'un appareil de ventilation par aspiration localisé pour contrôler les niveaux d'exposition aux particules en suspension dans l'air et s'assurer qu'elles se situent en dessous des limites d'exposition applicables et pour contrôler les poussières, fumées, gaz, brouillards, vapeurs ou émanations. Si la ventilation n'est pas adéquate, utiliser un appareil de protection respiratoire. Mettre en place une extraction locale au niveau des sources d'émission pour contrôler l'exposition près de la source et empêcher l'échappement de poussière dans la zone de travail. Assurer que les systèmes de manipulation des poussières (comme les conduits d'échappement, les collecteurs de poussières, les équipements de fabrication) sont conçus pour empêcher l'échappement des poussières dans la zone de travail (c'est-à-dire, aucune fuite de l'équipement).
8.2.2. équipement de protection individuelle
Protection des yeux/du visage
To minimize the risk of injury to face and eyes, always wear eye and face protection when working at sanding or grinding operations or when near such operations. Choisissez et utilisez protection des yeux/du visage pour éviter le contact basé sur les résultats d'une évaluation de l'exposition. Les protections des yeux suivantes sont recommandées:
Lunettes de protection ouvertes.
Protection de la peau/des mains
Pour minimiser les risques de blessures cutanées causées à la suite d'un contact avec la poussière de ponçage ou de meulage, porter les gants appropriés.
Protection respiratoire :
Évaluer les concentrations d'exposition de tous les matériaux utilisés durant le travail. Ne pas oublier les matériaux à abraser lorsqu'il s'agit de déterminer la protection respiratoire appropriée. Choisir et utiliser les respirateurs appropriés pour prévenir une surexpostion par inhalation. Utiliser un respirateur à pression positive s'il y a risque de surexposition à des rejets non contrôlés, si les niveaux d'exposition sont inconnus ou dans toute autre circonstance où les respirateurs d'épuration d'air ne pourraient pas offrir la protection adéquate. Une évaluation de l'exposition peut être nécessaire pour décider si un appareil de protection respiratoire est nécessaire. Si un appareil de protection respiratoire est nécessaire, porter des masques dans le cadre d'un programme de protection respiratoire complet. Sur la base des résultats de l'évaluation de l'exposition, sélectionnez le type de respirateur suivant (s) afin de réduire l'exposition par inhalation:
Respirateur d'épuration d'air à demi-masque avec filtres P95 contre les particules.
Pour des questions concernant une utilisation spécifique, consulter le fabricant de votre appareil respiratoire.
__________________________________________________________________________________________
Page: 4 de 11