Lave-vaisselle |
ZKS 5550 I |
|
Afwasmachine |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Sommaire
A l’intention de l’utilisateur |
|
A l’intention de l’installateur |
|
|
Avertissements importants |
3 |
Instructions pour l’installation |
20 |
|
Description de l’appareil |
5 |
Raccordement d’eau |
20 |
|
Évacuation d’eau |
21 |
|||
Le bandeau de commandes |
5 |
|||
Raccordement électrique |
21 |
|||
|
|
|||
Mise en service |
6 |
Encastrement |
22 |
|
L’ adoucisseur d’eau |
6 |
|||
|
|
|||
Le produit de rinçage |
8 |
|
|
|
Chargement de votre appareil |
9 |
|
|
|
Réglage en hauteur du panier supérieur |
10 |
|
|
|
Le produit de lavage |
11 |
|
|
|
Guide de lavage |
12 |
|
|
|
Tableau des programmes |
13 |
|
|
|
Comment faire un lavage? |
14 |
|
|
|
Entretien et nettoyage |
15 |
|
|
|
En cas d’anomalie de fonctionnement |
17 |
|
|
|
Service aprés-vente |
18 |
|
|
|
Sécurités anti-débordement |
18 |
|
|
|
Information pour essais comparatifs |
19 |
|
|
|
Caractéristiques techniques |
19 |
|
|
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
1. 2. 3. Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Protection de l’environnement
2 |
IND01fr |
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
●Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
●A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
●Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
●Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
●Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
●Débranchez l’appareil avant toute intervention technique.
●N’ouvrez pas la porte de votre lave vaisselle quand celui-ci est en marche.
Arrêtez-le toujours avant.
●Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave vaisselle lors de son fonctionnement, car il en sort alors de la vapeur brûlante.
●Ne touchez pas l’élément chauffant pendant ou immédiatement après la fin d’un programme de lavage.
●Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger.
●Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence, peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans votre appareil.
●Evitez de placer votre lave vaisselle à proximité immédiate d’un appareil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter tout risque de dommages dû à la chaleur.
●N’introduisez pas dans votre lave vaisselle d’articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc.
●Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine avant la fin du programme de lavage, il est très important de la rincer soigneusement à l’eau courante pour éliminer les restes éventuels de produit de lavage.
●En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves dérèglements.
●Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre appareil: des extrémités métalliques peuvent occasionner des blessures.
●Gardez les emballages hors de portée des enfants.
●Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
●Veillez à ce que les enfants ne s’assoient ou ne montent pas sur la porte.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à votre centre anti-poison régional et à un médecin. Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l’eau en attendant l’intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme.
3 |
AVV01fr |
Installation
●Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
●Avant de procéder au branchement de votre appareil lisez attentivement les instructions figurant au chapitre "Raccordement électrique".
●Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
●Ne confiez les travaux électriques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un électricien qualifié.
●Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
●Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte.
4 |
AVV03fr |
Description de l’appareil
1.Réglage adoucisseur
2.Butée panier supérieur
3.Bouchon réserve à sel
4.Réserve produit de lavage
5.Réserve produit de rinçage
6.Bandeau de commandes
7.Filtres
8.Bras inférieur
9.Bras supérieur
10.Panier supérieur
11.Guide de porte
1 |
11 |
|
|
|
10 |
2 |
|
|
9 |
|
8 |
3 |
7 |
4
5
6
IN99
Le bandeau de commandes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
4 |
5 |
1.Touche Marche/Arrêt
2.Touche "BIO"
3.Guide programmes de lavage
4.Repère de début de programme
5.Sélecteur programmes
5 |
APP40fr |
Mise en service
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:
1.Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instructions d’installation.
2.Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine.
3.Réglez l’adoucisseur d’eau.
4.Versez 0,5 litre d’eau dans le réservoir après remplissez du sel.
5.Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet.
L’ adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est "dure".
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, utilisant du sel régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations de lavage.
L’ adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant 90 °TH et possède 5 niveaux de réglage. Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la Compagnie Locale des Eaux.
L’ adoucisseur est réglé d’origine au niveau 2. Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage différent de celui qui a été prévu en usine.
Réglage de l’adoucisseur
Nous vous conseillons d’effectuer cette opération lors de la mise en service de votre lave vaisselle.
Niveaux 3 et 5 (Réglage de l’adoucisseur)
Si votre eau appartient au niveau 3 ou 5, procédez de la manière suivante:
-enlevez le panier inférieur, dévissez et ôtez le bouchon du réservoir de sel placé sur le fond de la cuve;
-à l’aide d’un tournevis ou d’un couteau tournez le sélecteur à deux positions de la position - à la position +.
Niveaux 4 et 5 (Réglage sur l’appareil)
Si votre eau appartient au niveaux 4 ou 5, tournez le sélecteur situé sur la partie frontale de la machine, côte supérieur à gauche, de la position 1 à la position 2.
Note!
Avec une dureté de l’eau de niveau 5, les deux réglages doivent être effectués.
|
Dureté de l’eau |
|
|
|
||
|
|
|
Emploi |
Réglage |
Réglage |
|
|
°dH |
* °TH |
||||
Niveau |
degrés |
degrés |
sel |
de |
sur la |
|
|
allemands |
français |
régénérant |
l’adoucisseur |
machine |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
0 |
- 7 |
0 - 14 |
NON |
NON |
NON |
2 |
8 - 21 |
15 - 39 |
OUI |
NON |
NON |
|
3 |
22 |
- 28 |
40 - 50 |
OUI |
OUI |
NON |
4 |
29 |
- 39 |
51 - 70 |
OUI |
NON |
OUI |
5 |
40 |
- 50 |
71 - 90 |
OUI |
OUI |
OUI |
|
|
|
|
|
|
|
* °TH = Degré hydrotimétrique
Si la dureté de votre eau correspond au niveau 1, il n’est pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant car elle est déjà douce.
AA01 |
1 |
2 |
AA03 |
|
6 |
PDU12fr |
Remplissage du réservoir de sel
N’utiliser que du sel spécifique pour lavevaisselle.
N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait de se colmater. D’autres types de sel contiennent certaines substances qui pourraient rendre inefficace votre adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant de commencer un programme de lavage, à l’exclusion du programme "Lavage d’attente", ceci afin d’éviter que d’ éventuels grains de sel ou de l’eau salée ne provoquent la corrosion.
Pour remplir le réservoir:
1.Retirez le panier inférieur.
2.Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3.Versez 0,5 litre d’eau dans le réservoir
(ceci n’est indispensable que lors du premier remplissage).
4.A l’aide de l’entonnoir livré avec l’appareil, remplissez le réservoir de sel.
Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir.
5.Revissez soigneusement le bouchon en vous assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage et sur le joint.
6.Revissez hermétiquement le bouchon.
Contrôle de la réserve de sel.
Le bouchon de réservoir de sel comporte en son centre un indicateur de salinité. Lorsqu’un repère vert n’est plus visible, la quantité de sel est insuffisante; vous devez remplir le réservoir.
SALE |
SALT |
SALZ |
SEL |
SR02 |
SR11 |
7 |
SAL04fr |
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40 programmes de lavage, en fonction de la dose programmée.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de produit de rinçage.
Remplissage du réservoir de produit de rinçage
1.Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la gauche.
2.Versez le produit de rinçage dans la goulotte de remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein. Le témoin (B) situé à gauche présente alors une coloration sombre.
Refermez bien le bouchon
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du réservoir pendant le remplissage doit être soigneusement nettoyé à l’aide d’un papier absorbant, ceci afin d’éviter une importante formation de mousse au lavage suivant.
Contrôle de la réserve de produit de rinçage.
Lorsque le témoin (B) apparaît clair, remplissez le réservoir.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de produit en agissant sur le sélecteur à 6 positions
(C) situé à l’intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 dose minimum, position 6 dose maximum).
Lors des premières utilisations, nous vous conseillons la position 3.
Augmentez graduellement la dose si vous observez sur la vaisselle des gouttes d’eau ou des taches de calcaire; diminuez la dose au contraire si vous notez la présence de rayures blanchâtres (voir figure ci - contre).
A |
BR01 |
B |
|
|
x |
m |
a |
|
|
BR03 |
|
|
|
|
|
|
C |
|
x |
6 |
5 |
4 |
3 |
m |
a |
|
|
|
2 |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
BR02 |
|
|
|
|
|
8 |
BRI01fr |