Zalman ZM-M500WL User Manual [de]

User's Manual
Model.ZM-M500WL
www.zalman.com
Diagram
On/Off Switch
Left Key
Battery Compartment
USB Nano Receiver
Scrol Wheel
Right Key
3-Function Key
ENGLISH
ZM-M500WL
Package Contents
Wireless Optical Mouse 1pcs USB Nano Receiver 1pcs
1.5V AA alkaline battery 2pcs User Manual 1pcs Pouch 1pcs
Battery Installation
1. Open the bottom cover.
2. Remove USB Nano receiver.
3. Insert two new 1.5V AA batteries into the battery compartment. Make sure to properly orient the
positive (+) and negative (-) ends as specied.
4. Close the bottom cover and make sure it is locked.
USB Nano Receiver Installation
1. Turn the switch off on the bottom of mouse.
2. Insert the USB Nano Receiver into a USB port of PC. It will be detected by OS automatically.
3. Turn the switch on, and the mouse will generate two beeps when communication with the USB Nano Receiver is successful.
* ON/OFF Switch : Turn this off when not using the mouse to save the battery power.
Description of Keys and 3-Function Key
3-Function Key offers Forward, Backward, and DPI change. By clicking, DIP can be switched to 1000DPI, 1500DPI, 3000DPI and back.
Low-battery Alert
When the battery power is low, the mouse will beep every 20 seconds. Replace with new batteries.
System Requirements
Compatible OS : Windows 2000/2003/XP/Vista/7 Compatible USB : 1.1 and higher
français
ZM-M500WL
Contenus de package
Souris optique sans-l 1 pcs
Récepteur USB Nano 1pcs pile alcaline 1.5V AA 2pcs Manuel d’utilisation 1pcs Sac 1pcs
Installation de la batterie
1. Ouvrir le couvercle inférieur
2. Enlevez le récepteur USB Nano.
3. Insérez les deux piles de 1.5V AA dans le compartiment de la batterie. Assurez vous que les positions + et – soient correctement orientées.
4. Fermez le couvercle en prenant soin de le verrouiller.
Installation du récepteur USB Nano
1. Eteindre l’interrupteur situé sous la souris.
2. Insérez le récepteur USB Nano dans le port d’USB du PC. Il sera détecté automatiquement par l’OS.
3. Allumez l’interrupteur, la souris émet deux bips quand la communication avec le récepteur USB Nano est faite.
* Interrupteur On/Off : Eteindre l’interrupteur quand la sourris n’est pas utilisée an
d’économiser la batterie.
Description des boutons et du bouton 3 en 1
Le bouton 3 en 1 offre les fonctions en avant, en arrière et le changement de DPI. En cliquant, le DIP peut être changé en 1000DPI, 1500DPI, 3000DPI et arrière.
Alerte de batterie faible
Lorsque la batterie est faible, la souris émet un bip sonore toutes les 20 secondes. Remplacez par des piles neuves.
Conguration requise
OS compatible : Windows 2000/2003/XP/Vista/7 USB compatible : 1.1 et plus
Deutsch
ZM-M500WL
Paketinhalt
Kabellose Optische Maus 1 Nano USB Empfänger 1
1.5V AA alkalische Batterie 2 Bedienungsanleitung 1 Tasche 1
Installation der Batterie
1. Öffnen Sie den unteren Deckel.
2. Entfernen Sie den Nano USB Empfänger.
3. Legen Sie zwei neue 1.5V AA Batterien in das Batteriefach und stellen Sie sicher, dass die angegebene Polung des positivem (+) und negativem (-) Endes, passt.
4. Schließen Sie nun den unteren Deckel und versichern Sie sich, dass der Deckel eingerastet ist.
Nano USB Empfänger Installieren
1. Schalten Sie die Maus mittels des ON / OFF Schalters aus, indem Sie OFF wählen.
2. Schließen Sie nun den Nano USB Empfänger an einen PC USB-Port an. Er wird automatisch durch das Betriebssystem installiert.
3. Schalten Sie nun die Maus mittels des ON / OFF Schalters an indem Sie ON wählen. Die Maus wird nun zwei Pieptöne abgeben, wenn die Kommunikation mit dem USB Nano Empfänger
erfolgreich stattndet.
* On/Off Switch : Ausschalten, der Maus bei nicht Benutzung spart Batteriestrom.
Beschreibung der Tasten und des 3-Funktions Key
3-Funktion Key bietet das Wechseln von Vorwärts, Rückwärts, und DPI Funktionen an. Durch das Klicken, kann zwischen 1000DPI, 1500DPI, 3000DPI und zurück geschaltet werden.
Schwache-Batterie Alarmsignal
Wenn der Batteriestrom schwach wird, wird die Maus einen Piepton alle 20 Sekunden abgeben. Bitte wechseln sie dann die Batterien.
System Anforderung
Kompatibeles OS : Windows 2000/2003/XP/Vista/7 Kompatibel zu USB : 1.1 und höher
日本語
ZM-M500WL
パッケージ内容
ワイヤレスオプティカルマウス 1pcs USB ナノレシーバー 1pcs
1.5V AA アルカリ乾電池 2pcs 使用説明書 1pcs ポーチ 1pcs
乾電池の入れ方
1. ボトムカバーを明けて下さい。
2. USBナノレシーバーを取り除きます。
3. 1.5V AAサイズの新しい乾電池を乾電池ソケットに装着します。この時、プラス極(+)とマイ ナス極(-)を間違えないよう確認して正しく設置します。
4. ボトムカバーを閉め、しっかり閉まっているか確認して下さい。
USB ナノレシーバーの設置
1. マウスの底面にあるスイッチをオフにします。
2. PCのUSBポートにUSBナノレシーバーを正しく差し込みます。OSにより自動的にUSBが認識 されます。
3. スイッチをオンにし、USBナノレシーバーがPCと正常にコミュニケーションできるとマウスが 2回ビープ音を発します。
* オン/オフスイッチ : 乾電池の電力消耗を抑えるためマウスを使用しない時は、オフにして下さい。
一般的なキーと3つのファンクションキーの説明
3つのファンクションキーは、フォワード/バックワード/DPI変換を行う時に使用します。 クリックすることにより、DPIが1000DPI、1500DPI、3000DPIに順番に変換され、更にクリックす ると元に戻ります。
乾電池の寿命の警告
乾電池の電力が低下した場合、マウスが20秒毎にビープ音を発します。新しい乾電池に交換して下 さい。
動作環境
互換性OS : ウィンドウズ 2000/2003/XP/ビスタ/7 互換性USB : 1.1 とそれ以上のバージョン
Русский
ZM-M500WL
Комплектация
Беспроводная оптическая мышь 1шт USB нано-приёмник 1шт
1.5V AA алкалиновая батарея 2шт Руководство пользователя 1шт Чехол 1шт
Установка батареи
1. Откройте нижнюю крышку.
2. Извлеките USB нано-приёмник.
3.
Вставьте две 1.5V AA батареи в отсек для батарей. При установке батарей соблюдайте по лярность.
4. Закройте нижнюю крышку. Убедитесь, что крышка закрыта плотно.
Установка USB нано-приёмника
1. Установите переключатель в положение «o󰘯»(выкл.).
2. Вставьте USB нано-приёмник в USB порт компьютера. Операционная система автоматиче ски определит устройство.
3. Установите переключатель в положение «on»(вкл.). Два коротких звуковых сигнала мыши будут сигнализировать об успешном подключении.
* On/O󰘯(ВКЛ./ВЫКЛ.) Переключатель: Для сохранения заряда батарей - переключите в пол ожение «o󰘯», когда вы не используете мышь.
Описание кнопок и функции 3 в 1.
Функциональная кнопка «3в1» может быть использована, как кнопка «назад», «вперёд», а также для изменения значения DPI(разрешение и чувствительность мыши). Нажимая на кнопку изменения значения DPI, вы можете установить значения 1000DPI, 1500DPI и 3000DPI соответственно.
Оповещение о разряженной батарее.
Когда батарея разряжена, мышь будет издавать короткие звуковые сигналы каждые 20 секунд. Замените батарею на новую.
Системные требования.
Совместимость с ОС : Windows 2000/2003/XP/Vista/7 Совместимость с USB портом : 1.1 и выше.
Loading...