YAMAHA PSR-S650 User Manual [fr]

Page 1
CLAVIER ARRANGEUR PROFESSIONNEL
Manuel de référence
Décrit les fonctions avancées du PSR-S650. Si vous avez besoin d'informations plus détaillées sur les fonctionnalités du PSR-S650 après avoir lu le mode d'emploi, reportez-vous au Manuel de référence.
FR
Page 2
NOTE
Tables des matières
Réglages et fonctions liés aux voix 3
des sonorités pour chaque voix séparément ......................3
Types de voix ..........................................................................4
Caractéristiques des voix .............................................4
Réglage du métronome ..........................................................5
Assourdissement du carillon ........................................5
Réglage du volume du métronome..............................6
Réglage de la sensibilité au toucher du clavier.......................7
Réglages de l'égaliseur...........................................................8
Réglages liés à l'harmonie et aux effets 9
Sélection d'un type d'harmonie ...............................................9
Sélection d'un type de réverbération.....................................10
Sélection d'un type de chœur ...............................................11
Sélection d'un type de DSP ..................................................12
Réglages liés au style 14
Réglage du volume de style..................................................14
Assourdissement des parties indépendantes d'un style.......15
Sélection d'un type de doigté d'accord..................................16
Variation de motifs (Sections) ...............................................18
Réglage du point de partage.................................................19
Fonction Stop Accompaniment .............................................20
Types de style .......................................................................20
Création de vos propres configurations One Touch Setting
(Présélection immédiate) originales..................................21
Réglages liés aux morceaux 22
Réglage du volume de morceau...........................................22
Assourdissement des parties de morceau individuelles .......23
Reproduction aléatoire de morceaux....................................24
Types de morceaux ..............................................................25
Édition de morceaux 26
Création de styles originaux (Style Creator) 30
Structure des styles ..............................................................30
Utilisation de Style Creator....................................................31
Ouverture de Style Creator ...................................................32
Réglages de temps...............................................................33
Réglages de section .............................................................34
Copie d'une section....................................................34
Sélection d'une section à enregistrer ......................... 36
Réglage de la longueur de la mesure........................36
Réglages de partie................................................................37
Sélection d'une partie d'enregistrement .....................37
Sélection d'une voix ...................................................37
Volume de la partie ....................................................37
Panoramique..............................................................37
Niveau de réverbération.............................................37
Niveau de chœur ....................................................... 37
Partie d'enregistrement .........................................................38
Enregistrement de la partie rythmique .......................38
Enregistrement des parties de basses, d'accords,
de pad ou de phrase ..............................................39
Édition (Quantification et effacement de partie) .................... 40
Quantize.....................................................................40
Effacement d'une partie enregistrée ..........................41
Sauvegarde des données.....................................................42
Pour quitter Style Creator .....................................................43
Les fonctions 44
Principe d'utilisation ..............................................................44
Connexion à un ordinateur 48
Réglages MIDI pour le transfert des données
de performance via un ordinateur.....................................48
PC Mode ....................................................................48
Réglages MIDI ...........................................................49
Configuration initiale ..................................................50
Transfert de données entre l'ordinateur et l'instrument.........51
Installation de Musicsoft Downloader ........................51
Transfert de données à l'aide de l'application
Musicsoft Downloader............................................51
Index.............................................................................. 53
Utilisation du manuel au format PDF
• Pour atteindre rapidement les éléments et les rubriques qui vous intéressent, cliquez sur les éléments souhaités dans l'index « Signets » situé à gauche de la fenêtre de l'écran principal. (Vous cliquerez sur l'onglet « Signets » pour ouvrir l'index si celui­ci n'est pas affiché.)
• Cliquez sur les numéros de page figurant dans le présent manuel afin d'aller directement sur les pages correspondantes.
• Sélectionnez les options « Rechercher » ou « Recherche » du menu « Edition » sous Adobe Reader puis entrez un mot-clé afin de localiser les informations connexes dans l'ensemble du document.
• Les noms et les emplacements des rubriques de menu peuvent varier en fonction de la version d'Adobe Reader utilisée.
• Les illustrations et les pages d'écran figurant dans ce manuel sont uniquement proposées à titre d'information et peuvent être différentes de celles de votre instrument.
• Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Manuel de référence
2
Page 3

Réglages et fonctions liés aux voix

Lorsqu'une voix Main (Principale), Dual (Duo) ou Left (Gauche) est sélectionnée, les paramètres de voix appropriés tels que Voice Volume (Volume de Voix) ou Effect Send Level (Niveau d'envoi de l'effet) sont automatiquement rappelés pour chaque voix séparément. Vous pouvez toutefois modifier ces paramètres selon les besoins. Ce chapitre vous explique comment définir les paramètres de voix ainsi que d'autres réglages liés à la performance au clavier.

Réglage de la balance de volume et du timbre des sonorités pour chaque voix séparément

Vous avez la possibilité d'ajuster la balance de volume ou d'autres paramètres relatifs aux voix Main, Dual et Left. Vous pouvez également stocker ces réglages dans la mémoire de registration en vue d'un rappel ultérieur aisé et pratique.
Appuyez sur la touche [FUNCTION] (Fonction) pour appeler
1
l'écran Function.
L'élément actuellement sélectionné apparaît à l'écran.
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
(Catégorie) autant de fois que nécessaire pour sélectionner l'élément à modifier.
Vous pouvez définir séparément les réglages de voix (Volume, Octave, Pan (Panoramique), Reverb Level (Niveau de réverberation), Chorus Level (Niveau de chœur), DSP Level (Niveau DSP) et Dry Level (Niveau de son pur)) appliqués respectivement aux voix Main, Dual et Left. Par exemple, si vous souhaitez modifier le paramètre DSP Level se rapportant à la voix Main, sélectionnez « Main DSP Level » (Niveau DSP de la voix principale).
Élément (Affichage) Va le ur
MAIN VOICE (Voix principale)
Main Volume 000–127 Main Octave -2–+2
Main Pan
Main Reverb Level 000–127 Main Chorus Level 000–127 Main DSP Level 000–127 Main Dry Level 000–127
DUAL VOICE (Voix en duo)
Dual Volume 000–127 Dual Octave -2–+2
Dual Pan
Dual Reverb Level 000–127 Dual Chorus Level 000–127 Dual DSP Level 000–127 Dual Dry Level 000–127
LEFT VOICE (Voix de gauche)
Left Volume 000–127 Left Octave -2–+2
Left Pan
Left Reverb Level 000–127 Left Chorus Level 000–127 Left DSP Level 000–127 Left Dry Level 000–127
000–64–127
(gauche-centre-droite)
000–64–127
(gauche-centre-droite)
000–64–127
(gauche-centre-droite)
Manuel de référence
3
Page 4
Réglages et fonctions liés aux voix
Voix présélectionnées
Voix Expansion
NOTE
Utilisez le cadran ou les touches [-/NO] (Non)/[+/YES] (Oui) pour
3
définir la valeur souhaitée.
Jouez au clavier et soyez attentif aux sonorités de la voix reproduite.
Mémorisez les réglages effectués à ce stade dans la mémoire
4
de registration, selon les besoins.
Si vous sélectionnez une autre voix de clavier sans avoir préalablement sauvegardé les réglages de la voix en cours, les paramètres seront réinitialisés et les réglages les mieux adaptés à la voix sélectionnée automatiquement rappelés.

Types de voix

L'instrument dispose de deux types de voix, décrits ci-après.
Voix présélectionnées Voix intégrées à l'instrument Voix Expansion Voix sauvegardées sur l'instrument grâce à l'installation du pack Expansion

Caractéristiques des voix

Le type de voix et les caractéristiques qui le définissent sont suggérés dans le nom même de la voix.
Live! .............Ces sonorités d'instruments acoustiques ont été échantillonnées en stéréo
afin de reproduire un son riche et authentique, rempli d'atmosphère et d'ambiance.
Cool!.............Ces voix capturent les textures dynamiques et les nuances subtiles des
Sweet!...........Ces sons d'instruments acoustiques bénéficient également des
Kit.................Divers sons de batterie, de percussion et d'effets spéciaux sont affectés
Mega.............Les voix Mega se caractérisent par une utilisation spéciale des variations
instruments électriques, grâce à une capacité de mémoire phénoménale et à des programmations très sophistiquées.
technologies de pointe de Yamaha et offrent un son extrêmement précis, naturel et authentique.
à des touches individuelles.
de vélocité. Les différentes plages de vélocité (qui mesurent votre force de frappe au clavier) produisent des sons totalement différents. À titre d'exemple, une voix de guitare Mega inclut des sons issus de diverses techniques de jeu. Sur les instruments traditionnels, toutes les voix disposant de ces sonorités sont rappelées via MIDI et combinées pour obtenir l'effet souhaité. Avec les voix Mega, vous pouvez désormais jouer une partie de guitare tout à fait convaincante à l'aide d'une seule voix, en utilisant des valeurs de vélocité spécifiques pour reproduire les sons recherchés. En raison de leur nature complexe et des vélocités précises requises pour leur interprétation, ces voix ne sont pas conçues pour être reproduites au clavier. Elles sont toutefois très utiles et commodes lors de la création de données MIDI, en particulier si vous voulez éviter de recourir à différentes voix pour une seule partie instrumentale.
• Les voix Mega sont exclusives à cet instrument et ne sont pas compatibles avec d'autres modèles. Les données de morceau ou de style créées sur l'instrument à l'aide de ces voix ne sont pas reproduites correctement sur d'autres instruments.
• Les voix Mega retentissent différemment selon la plage du clavier utilisée, la vélocité, le toucher, etc. Par conséquent, si vous appliquez un effet ou modifiez le réglage de transposition ou les paramètres de voix, vous risquerez d'obtenir un son inattendu ou indésirable.
Manuel de référence
4
Page 5

Réglage du métronome

Carillon
État ON/OFF
Catégorie Metronome

Assourdissement du carillon

Vous pouvez assourdir le carillon du métronome qui retentit au premier temps de chaque mesure.
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner la fonction « Bell » (Carillon), dans la catégorie Metronome (Métronome).
Vous avez également la possibilité d'appeler facilement l'écran des fonctions de la catégorie Métronome en appuyant sur la touche [METRONOME] pendant plusieurs secondes.
Réglages et fonctions liés aux voix
Faites tourner le cadran et sélectionnez ON (activation du son) ou
3
OFF (assourdissement du son).
Manuel de référence
5
Page 6

Réglage du volume du métronome

Volume de métronome
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Metronome Volume » (Volume de métronome).
Réglages et fonctions liés aux voix
Utilisez le cadran pour régler Metronome Volume
3
(Volume de métronome).
Manuel de référence
6
Page 7
Réglages et fonctions liés aux voix
Apparaît lorsque la fonction Touch Response est activée
Maintenez cette touche enfoncée pendant plusieurs secondes
Sensibilité au toucher
Val eur
NOTE

Réglage de la sensibilité au toucher du clavier

Vous avez la possibilité d'ajuster la réponse au toucher de l'instrument, c'est-à-dire la réaction du son à votre force de frappe au clavier.
Vérifiez que la fonction Touch Response (Réponse au toucher)
1
est activée.
Vous pouvez voir l'état d'activation/désactivation de la fonction Touch Response sur l'écran Main. En appuyant sur la touche [TOUCH] (Toucher), vous activez et désactivez tour à tour la fonction Touch Response.
Lorsque la fonction Touch Response est désactivée, toutes les notes sont jouées au même volume, quelle que soit votre force de frappe au clavier.
Maintenez la touche [TOUCH] enfoncée pendant plusieurs
2
secondes pour faire apparaître l'élément «Touch Sensitivity » (Sensibilité au toucher).
Utilisez le cadran pour définir le réglage de Touch Sensitivity sur
3
une valeur comprise entre 1 et 3.
1 (Soft) Produit un volume sonore élevé avec une puissance de frappe moyenne. 2 (Medium) Réponse au toucher standard.
3 (Hard)
Requiert une puissance de frappe relativement forte pour générer un volume sonore plus élevé.
• Le réglage par défaut est de 2.
Manuel de référence
7
Page 8
Réglages et fonctions liés aux voix
Le type d'égaliseur actuellement sélectionné s'affiche.

Réglages de l'égaliseur

Vous pouvez régler l'égaliseur principal (EQ) sur l'un des cinq paramétrages disponibles pour vous offrir le meilleur son possible lors de l'écoute via différents systèmes de reproduction, tels que les haut-parleurs intégrés de l'instrument, le casque ou les haut-parleurs externes.
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
La fonction actuellement sélectionnée apparaît à l'écran.
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Master EQ Type » (Type d'égaliseur principal).
Utilisez le cadran pour sélectionner le réglage d'égaliseur
3
susceptible de produire le meilleur son possible.
Les réglages 1 et 2 sont conçus pour fournir le son optimal en cas d'utilisation des haut-parleurs intégrés de l'instrument. Le réglage 1 autorise une reproduction compensée sur l'ensemble du spectre de fréquences, allant des plus basses aux plus élevées. Le réglage 2 produit un son plus puissant que celui qui est émis via le réglage 1. Par conséquent, il est parfaitement adapté aux musiques originaires d'Amérique du Sud et du Moyen-Orient. Le réglage 3 est conçu pour l'écoute via le casque et présente une réponse relativement plus uniforme que dans le cas du réglage 1. Les réglages 4 et 5 sont conçus pour être utilisés avec un mixeur et un système de haut-parleurs externe. Le réglage 4, qui offre une réponse uniforme, est particulièrement adapté aux applications de sonorisation à large échelle et aux enregistrements effectués à l'aide d'un mixeur. Le réglage 5 est plutôt recommandé pour les petits haut-parleurs externes. Comparé au réglage 4, il tend à renforcer les fréquences basses et élevées.
Manuel de référence
8
Page 9

Réglages liés à l'harmonie et aux effets

Apparaît lorsque la fonction Harmony est activée
Maintenez cette touche enfoncée pendant plusieurs secondes
Type d'harmonie
Type d'harmonie sélectionné
NOTE
Il existe des types présélectionnés d'harmonie et d'effets (Réverbération, chœur et DSP) qui sont automatiquement appelés lors de la sélection d'une voix principale, d'un style ou d'un morceau. Vous pouvez toutefois modifier le type d'effet selon vos besoins. Ce chapitre vous explique comment définir le type d'effet souhaité.

Sélection d'un type d'harmonie

Vous avez la possibilité d'ajouter à la voix principale des effets d'harmonie, de trémolo ou d'écho lorsque la fonction Harmony (Harmonie) est activée. Dès que vous sélectionnez une voix Main, le type d'harmonie le mieux adapté à cette voix est automatiquement appelé. Vous pouvez toutefois choisir aisément un autre type d'harmonie.
Appuyez sur la touche [HARMONY] (Harmonie) pour activer
1
la fonction d'harmonie.
Vous pouvez voir l'état d'activation/désactivation de la fonction Harmony sur l'écran Main. Pour désactiver l'harmonie, appuyez à nouveau sur la touche [HARMONY].
Appuyez sur la touche [HARMONY] et maintenez-la enfoncée pendant
2
plusieurs secondes pour ouvrir l'écran de sélection du type d'harmonie.
Le type d'harmonie actuellement sélectionné s'affiche.
Utilisez le cadran pour sélectionner un type d'harmonie.
3
Reportez-vous à la Liste des types d'effets qui figure dans la Liste des données fournie séparément pour obtenir de plus amples informations sur les types d'harmonie disponibles. Essayez de jouer au clavier en ayant activé la fonction Harmony. Chaque type d'harmonie se caractérise par un effet et un fonctionnement spécifiques. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Comment reproduire les différents types d'harmonies » au chapitre 1 du mode d'emploi.
Mémorisez les réglages effectués à ce stade dans la mémoire
4
de registration, selon les besoins.
Si vous sélectionnez une autre voix Main sans enregistrer les réglages effectués aux étapes 2 et 3, ceux-ci seront perdus.
• Les notes d'harmonie ne s'appliquent qu'à la voix Main et non aux voix Duo ou Left.
• Les notes situées à gauche du point de partage du clavier ne produisent pas de note d'harmonie lorsque l'accompagnement automatique est activé (le voyant de la touche [ACMP] est alors allumé).
• Lorsque le doigté d'accord est spécifié sur le réglage Full Keyboard (Clavier entier), la fonction Harmony est automatiquement désactivée.
Manuel de référence
9
Page 10
Réglages liés à l'harmonie et aux effets
Type de réverbération
Type de réverbération sélectionné

Sélection d'un type de réverbération

La réverbération améliore le son des voix en leur ajoutant la richesse d'ambiance d'une salle de concert. Lorsque vous sélectionnez un style ou un morceau, le type de réverbération optimal pour la voix utilisée est automatiquement sélectionné. Si vous voulez sélectionner un autre type de réverbération, utilisez la procédure décrite ci-dessous.
Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour appeler l'écran Function.
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Reverb Type » (Type de réverbération).
Le type de réverbération actuellement sélectionné s'affiche.
Utilisez le cadran pour sélectionner un type de réverbération.
3
Reportez-vous à la Liste des types d'effets qui figure dans la Liste des données fournie séparément pour obtenir de plus amples informations sur les types de réverbération disponibles. Essayez de jouer au clavier en ayant activé la fonction Reverb (Réverbération).
Réglage du niveau de réverbération
Vous pouvez régler de manière individuelle le degré de réverbération appliqué respectivement aux voix Main, Dual et Left (reportez-vous à la page 3).
Mémorisez les réglages effectués à ce stade dans la mémoire
4
de registration, selon les besoins.
Si vous sélectionnez un autre style sans enregistrer les réglages effectués à l'étape 3, ceux-ci seront perdus.
Manuel de référence
10
Page 11
Réglages liés à l'harmonie et aux effets
Type de chœur
Type de chœur sélectionné

Sélection d'un type de chœur

L'effet Chorus (Chœur) crée un son épais, à la texture riche, similaire à celui de plusieurs voix identiques jouées à l'unisson. Lorsque vous sélectionnez un style ou un morceau, le type de chœur optimal pour la voix utilisée est automatiquement sélectionné. Si vous voulez sélectionner un autre type de chœur, utilisez la procédure décrite ci-dessous.
Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour appeler l'écran Function.
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Chorus Type » (Type de chœur).
Le type de chœur actuellement sélectionné s'affiche.
Utilisez le cadran pour sélectionner un type de chœur.
3
Reportez-vous à la Liste des types d'effets qui figure dans la Liste des données fournie séparément pour obtenir de plus amples informations sur les types de chœur disponibles. Essayez de jouer au clavier en ayant activé la fonction Chorus (Chœur).
Réglage du niveau de chœur
Vous pouvez régler de manière individuelle l'intensité de l'effet de chœur appliqué respectivement aux voix Main, Dual et Left (reportez-vous à la page 3).
Mémorisez les réglages effectués à ce stade dans la mémoire
4
de registration, selon les besoins.
Si vous sélectionnez un autre style sans enregistrer les réglages effectués à l'étape 3, ceux-ci seront perdus.
Manuel de référence
11
Page 12

Sélection d'un type de DSP

NOTE
NOTE
S'allume lorsque l'effet DSP est activé.
Type de DSP
Type de DSP sélectionné
Maintenez cette touche enfoncée pendant plusieurs secondes
Réglages liés à l'harmonie et aux effets
Outre les effets Reverb et Chorus, l'instrument est doté d'une large panoplie d'effets DSP qui vous permettent d'améliorer le son ou de le transformer complètement. Certains types de DSP ne portent que sur les notes jouées au clavier alors que les effets Reverb et Chorus s'appliquent au son d'ensemble de l'instrument. Lorsque vous sélectionnez une voix Main, le type de DSP optimal pour la voix utilisée est automatiquement sélectionné. Si vous voulez sélectionner un autre type de DSP, utilisez la procédure décrite ci-dessous.
Appuyez sur la touche [DSP] pour activer la fonction DSP.
1
La touche [DSP] s'allume lorsque l'effet DSP est activé. Pour désactiver l'effet, appuyez de nouveau sur cette touche.
Appuyez sur la touche [DSP] et maintenez-la enfoncée pendant
2
plusieurs secondes pour appeler l'écran de sélection du type de DSP.
Le type de DSP actuellement sélectionné s'affiche.
• DSP est le sigle de Digital Signal Processor, le traitement du signal numérique qui utilise un micro processeur pour modifier les données audio de différentes manières.
• Le volume de la voix actuellement reproduite change en fonction de l'état d'activation ou de désactivation de l'effet DSP. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Le degré de modification varie selon la voix sélectionnée.
• Le type de DSP étant un réglage d'ensemble, il n'est possible de sélectionner qu'un seul type de DSP à la fois. Par conséquent, lors de la reproduction d'un morceau ou d'un style nouvellement chargé, les voix en cours de reproduction peuvent ne pas retentir comme prévu. Ceci est normal car un morceau ou un style dispose de son propre type de DSP qui remplace toutes les sélections effectuées avant le chargement. Un phénomène similaire se produit lorsque vous utilisez les touches [ et [
r
] ou la fonction de répétition A-B durant la reproduction de morceau.
f
]
Utilisez le cadran pour sélectionner un type de DSP.
3
Reportez-vous à la Liste des types d'effets qui figure dans la Liste des données fournie séparément pour obtenir de plus amples informations sur les types de DSP disponibles. Essayez de jouer au clavier en ayant activé la fonction DSP.
Réglage du niveau de l'effet DSP
Vous pouvez régler de manière individuelle le degré de DSP appliqué respectivement aux voix Main, Dual et Left (reportez-vous à la page 3).
Mémorisez les réglages effectués à ce stade dans la mémoire
4
de registration, selon les besoins.
Si vous sélectionnez un autre style sans enregistrer les réglages effectués à l'étape 3, ceux-ci seront perdus.
Manuel de référence
12
Page 13
Réglages liés à l'harmonie et aux effets
Son de la voix et type d'effet
Vous pouvez sélectionner un seul type parmi les différents effets (Reverb, Chorus ou DSP) et régler séparément l'intensité de son application respectivement aux voix Main, Dual et Left. Cependant, un même type d'effet ne peut s'appliquer indépendamment aux voix Main, Dual ou Left. Par conséquent, vous devez régler le niveau d'envoi des effets vers les différentes voix.
Lorsque la fonction DSP est activée, tout changement de la voix Main peut entraîner la génération d'un son d'ensemble inapproprié ou imprévu. Cela s'explique du fait que le type de DSP est automatiquement sélectionné en fonction de la voix Main actuellement sélectionnée et qu'un même effet s'applique aux voix Dual, Left et Main. Si vous souhaitez améliorer le son en lui appliquant un effet DSP, vous devrez d'abord déterminer la voix Main en premier avant d'ajuster le niveau d'envoi de l'effet DSP appliqué à chacune des voix.
Le type d'effet Reverb/Chorus est automatiquement sélectionné en fonction du style ou du morceau actuellement sélectionné. Le même effet s'applique à la fois aux voix Dual, Left et Main. Si vous souhaitez créer un son personnalisé en utilisant une voix de votre choix, vous devrez d'abord déterminer les voix et les effets souhaités ainsi que les paramètres de voix puis mémoriser les réglages ainsi définis dans la mémoire de registration sans changer le style ou le morceau en cours.
Manuel de référence
13
Page 14

Réglages liés au style

Volume de style
Plage de réglage : 000 – 127
NOTE
Cette section fournit des informations détaillées sur les fonctions de reproduction de style qui ne sont pas couvertes dans le mode d'emploi.

Réglage du volume de style

Cette fonction vous permet de régler la balance de volume entre la reproduction de style et le son que vous jouez au clavier.
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Style Volume » (Volume de style).
Utilisez le cadran pour régler la valeur de Style Volume.
3
• Pour obtenir des instructions sur le réglage du volume de la performance au clavier, reportez-vous àlapage 3.
Manuel de référence
14
Page 15
Réglages liés au style
Il s'agit des parties de base du style, contenant les motifs rythmiques de la batterie et des percussions.
La partie de basse fait appel à divers sons d'instruments adaptés au style sélectionné.
Ces parties sont cel­les des accords d'accompagnement rythmique, générale­ment utilisés avec les voix de piano ou de guitare.
Cette partie sert pour les sonorités instrumentales à sustain telles que celles des cordes, des orgues, des chœurs, etc.
Ces parties sont utilisées pour les accents de cuivre percutants, les accords arpégés et d'autres éléments qui rendent l'accompagnement plus sophistiqué.
REGIST
ACMP. TR
Voyant vert allumé… La piste contient des données et retentit.
Voyant éteint… La piste ne contient pas de données ou elle est assourdie.
Aucun numéro de piste… Pas de données.
Numéro de piste non encadré… La piste contient des données mais elle est assourdie.
Numéro de piste encadré… La piste contient des données et n'est pas assourdie.

Assourdissement des parties indépendantes d'un style

Chaque « piste » de style est dévolue à l'exécution d'une partie spécifique du style en question : accords, basses, etc. Vous pouvez assourdir une piste et reproduire la partie assourdie sur le clavier ou simplement assourdir toutes les pistes à l'exception de celles que vous voulez écouter. Servez-vous de la touche [REGIST/PART [MIXER]] (Mixeur de Registration/partie) pour sélectionner la piste d'accompagnement ACMP TR et servez-vous des touches [RHY 1]–[PHR 2] de la section STYLE PART (Partie de style) pour activer ou désactiver l'assourdissement des pistes correspondantes. Le voyant vert de la touche d'une piste s'allume lorsque celle-ci n'est pas assourdie, et s'éteint lorsqu'elle l'est. En outre, le cadre qui entoure le numéro de piste à l'écran disparaît lorsque la piste en question est assourdie.
Appuyez sur la touche [REGIST/PART [MIXER]] jusqu'à ce que
1
la piste souhaitée s'affiche à l'écran.
Les éléments suivants sont sélectionnés à l'écran lorsque vous appuyez sur la touche [REGIST/PART [MIXER]] : « REGIST »
Dans cet état, les huit touches peuvent servir de touches de piste de style.
Appuyez sur la/les touche(s) de piste souhaitée(s) pour définir
2
la/les piste(s) d'assourdissement.
Pour annuler l'assourdissement, il suffit d'appuyer à nouveau sur la touche de la piste concernée.
«ACMP. TR»
Manuel de référence
15
Page 16
Réglages liés au style

Sélection d'un type de doigté d'accord

Lorsque l'accompagnement automatique est activé, vous pouvez sélectionner un des trois types de doigté d'accord qui détectent les accords que vous jouez de la main gauche (dans la section d'accompagnement automatique du clavier).
Appuyez sur la touche [ACMP] et maintenez-la enfoncée
1
pendant plusieurs secondes pour appeler l'écran de sélection du type de doigté d'accord.
Utilisez le cadran pour sélectionner le type souhaité.
2
« Multi Finger » (Doigté multiple) est le type de doigté réglé par défaut.
1 Multi Finger Reconnaît les différents types d'accords répertoriés à la page 17.
Détecte les accords joués sur la plage entière du clavier.
2 FullKeyboard
3 AI Fingered
« IA » signifie « Intelligence artificielle ».
Les accords sont identifiés de la même manière qu'en mode « Multi Finger ».
Ce mode est relativement identique au mode Multi Finger, si ce n'est qu'il suffit ici de jouer moins de trois notes pour obtenir une indication sur l'accord (en fonction de l'accord joué précédemment, etc.). Cependant, les Accords faciles interprétés selon la méthode Easy chords décrite au chapitre 2 du mode d'emploi ne sont pas détectables en mode AI Fingered (Doigté IA).
Manuel de référence
16
Page 17
Réglages liés au style
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
CmM7
CM7
C6
Csus4
Caug
CM7aug
C7aug
C7sus4
Csus2
C7
Cm
Cdim
Cdim7
C7
CmM7
(9)
CM7
(9)
Cm7
(9)
C7
(b9)
C7
(
b13
)
Cm7
(11)
CM7
(
#11
)
C
(b5)
(
9
)
C6
Cm add9
(9)
C7
(
#11
)
C7
(#9)
C7
(13)
C7
Cm6 Cm7
C
(b5)
CM7
(b5)
Cm7
(b5)
CmM7
(b5)
Cadd9
* Les notes entre parenthèses ( ) sont facultatives ; elles ne sont pas indispensables à la reconnaissance des accords.
Types d'accords reconnus en mode Multi Finger
Nom de l'accord/[Abréviation] Sonorité normale Affichage
Majeur [M]
Neuvième ajoutée [(9)]
Sixte [6]
Sixte neuvième [6(9)]
Septième majeure [M7]
Majeure septième neuvième [M7(9)]
Onzième dièse ajoutée sur majeure septième [M7(#11 )]
Quinte diminuée [(b5)]
Quinte diminuée sur majeure septième [M7b5]
Quarte suspendue [sus4]
Augmentée [aug]
Septième majeure augmentée [M7aug]
Mineure [m]
Neuvième ajoutée sur mineure [m(9)]
Sixte mineure [m6]
Septième mineure [m7]
Neuvième sur mineure septième [m7(9)]
Onzième ajoutée sur mineure septième [m7(11)]
Septième majeure sur mineur [mM7]
Majeure septième sur mineure neuvième [mM7(9)]
Quinte diminuée sur septième mineure [m7b5]
Quinte diminuée majeure septième sur mineure [mM7b5]
Diminuée [dim]
Septième diminuée [dim7]
Septième [7]
Neuvième diminuée sur septième [7(b9)]
Treizième diminuée ajoutée sur septième [7(b13)]
Neuvième sur septième [7(9)]
Onzième dièse ajoutée sur septième [7(#11 )]
Treizième ajoutée sur septième [7(13)]
Neuvième dièse sur septième [7(#9)]
Quinte diminuée sur septième [7b5]
Septième augmentée [7aug]
Septième quarte suspendue [7sus4]
Deuxième suspendue [sus2]
1 - 3 - 5 C
1 - 2 - 3 - 5 C
1 - (3) - 5 - 6 C
1 - 2 - 3 - (5) - 6 C
1 - 3 - (5) - 7 C
1 - 2 - 3 - (5) - 7 C
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 ou 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7 C
1 - 3 - b5C
1 - 3 - b5 - 7 C
1 - 4 - 5 C
1 - 3 - #5C
1 - (3) - #5 - 7 C
1 - b3 - 5 C
1 - 2 - b3 - 5 C
1 - b3 - 5 - 6 C
1 - b3 - (5) - b7C
1 - 2 - b3 - (5) - b7C
1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) C
1 - b3 - (5) - 7 C
1 - 2 - b3 - (5) - 7 C
1 - b3 - b5 - b7C
1 - b3 - b5 - 7 C
1 - b3 - b5C
1 - b3 - b5 - 6 C
1 - 3 - (5) - b7 ou 1 - (3) - 5 - b7C
1 - b2 - 3 - (5) - b7C
1 - 3 - 5 - b6 - b7C
1 - 2 - 3 - (5) - b7C
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 ou 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7C
1 - 3 - (5) - 6 - b7C
1 - #2 - 3 - (5) - b7C
1 - 3 - b5 - b7C
1 - 3 - #5 - b7C
1 - 4 - 5 - b7C
1 - 2 - 5
add9
6
9
6
M7
9
M7
#11
M7
b5
b5
M7
sus4
aug
M7aug
m
m add9
m6
m7
9
m7
11
m7
mM7
9
mM7
b5
m7
b5
mM7
dim
dim
7
7
b9
7
b13
7
9
7
#11
7
13
7
#9
7
b5
7
7aug
7sus4
C
sus2
Manuel de référence
17
Page 18
Réglages liés au style
Pour jouer l'introduction
Appuyez sur l'une des touches [I]–[III] de la section INTRO pour ajouter une introduction aussitôt que la reproduction de style débute. À la fin de l'introduction, la reproduction de style passe automatiquement à la section principale.
Pour jouer la section principale
Si vous appuyez sur une des touches [A]–[D] de la section MAIN VARIATION (Variation principale) en cours d'exécution, la reproduction basculera sur le deuxième motif de la section principale. Appuyez sur une des touches [A]–[D] de la section MAIN VARIATION avant le début de la reproduction de style afin de sélectionner la section principale que vous souhaiter jouer.
Pour jouer la coda.
Appuyez sur une des touches [I]–[III] de la section ENDING/rit. (Coda/rit.) pour démarrer l'exécution d'une section de coda. La reproduction s'arrête automatiquement lorsque la coda a été jouée jusqu'à la fin.
Vous pouvez ralentir progressivement la coda (ritardando) en appuyant à nouveau sur la même touche ENDING/rit. durant l'exécution de la coda.
Pour jouer une variation rythmique
Lorsque la touche [AUTO FILL IN] (Variation rythmique) est activée, appuyez sur une des touches [A]–[D] de la section MAIN VARIATION pendant que vous jouez. La section de variation rythmique sélectionnée est reproduite automatique­ment, rehaussant ainsi l'accompagnement automatique d'une note pimentée. Même lorsque la fonction [AUTO FILL IN] est désactivée, le fait d'appuyer sur la touche précédemment utilisée de la section en cours de reproduction entraîne l'exé­cution automatique d'une variation rythmique avant le retour à la section principale déjà sélectionnée.

Variation de motifs (Sections)

L'instrument possède de très nombreuses « sections » de style qui vous permettent de varier l'arrangement de l'accompagnement en fonction du morceau en cours de reproduction.
Manuel de référence
18
Page 19
Réglages liés au style
NOTE
Point de partage (54 : F#2)
Plage de l'accompagnement automatique
Voix Main

Réglage du point de partage

Définissez le point du clavier qui sépare les sections des mains droite et gauche (point de partage). Lorsque l'accompagnement automatique est désactivé, les notes jouées dans la section à main gauche servent à reproduire la voix Left. Par contre, si l'accompagnement automatique est activé, la section à main gauche se transformera en section d'accords (plage d'accompagnement automatique). Les notes jouées dans la section d'accords produiront alors un accompagnement automatique approprié et ajouteront un effet d'harmonie aux notes interprétées dans la section à main droite du clavier. Par défaut, le point de partage initial est réglé sur la touche 54 (touche F#2), mais vous pouvez le remplacer par une autre touche en procédant comme suit.
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Split Point » (Point de partage).
Utilisez le cadran pour régler le point de partage sur une touche
3
quelconque dans la section comprise entre 036 (C1) et 096 (C6).
• La touche représentant le « point de partage » fait partie de la plage d'accompagnement automatique.
• Vous pouvez également utiliser les touches [-/NO] et [+/YES] pour définir le point de partage. En appuyant simultanément sur les touches [-/NO] et [+/YES], vous réinitialisez le point de partage sur sa valeur par défaut.
Manuel de référence
19
Page 20
Réglages liés au style
La touche [ACMP] s'allume.
Plage de
l'accompagnement
automatique
Transfert (page 51)
Style Creator (page 30)
Connexion
Emplacement de stockage des styles
Styles
présélectionnés
Enregistrement
Repro-
duction
Ordinateur
Mémoire flash USB
Styles
Expansion
Style utilisateur Style USB
Chargement
Votre propre performance
Les styles Expansion et les styles utilisateur peuvent être sélectionnés à l'aide de la touche [EXPANSION/USER] (Expansion/utilisateur).
Mémoire flash USB
Installation (Mode d'emploi)

Fonction Stop Accompaniment

Lorsque l'accompagnement automatique est activé et la fonction Synchro Start (Début synchronisé) désactivée, vous pouvez jouer des accords dans la section d'accompagnement automatique du clavier tandis que le style est à l'arrêt sans que les accords d'accompagnement cessent de retentir. Dans cet état qualifié de « Stop Accompaniment » (Arrêt de l'accompagnement), tous les doigtés d'accord valides sont reconnus, et la note fondamentale ainsi que le type de l'accord s'affichent à l'écran. Étant donné que l'instrument détecte correctement l'accord, vous pouvez également utiliser l'effet Harmony sans qu'il soit nécessaire de lancer la reproduction de style.

Types de style

L'instrument peut utiliser les quatre types de style suivants.
Styles présélectionnés
Style utilisateur
Styles Expansion Style USB
Styles intégrés à l'instrument
Styles créés par la fonction Style Creator Styles transférés depuis un ordinateur Styles chargés depuis la mémoire flash USB
Styles sauvegardés sur l'instrument grâce à l'installation du pack Expansion
Styles conservés sur la mémoire flash USB
Le schéma ci-dessous illustre le flux opératoire des procédures de base permettant d'utiliser les styles présélectionnés, les styles utilisateur, les styles chargés et les styles USB depuis l'étape de stockage jusqu'à la reproduction.
Manuel de référence
20
Page 21
Réglages liés au style
AVI S
NOTE

Création de vos propres configurations One Touch Setting (Présélection immédiate) originales

Vous pouvez également créer vos propres configurations One Touch Setting et les enregistrer dans les styles utilisateur ou les styles USB. Les styles présélectionnés et les styles Expansion ne peuvent pas servir de destination de l'enregistrement. Les configurations créées sont sauvegardées sous forme de données de style.
Sélectionnez le style utilisateur ou le style USB dans lequel
1
vous souhaitez enregistrer vos réglages.
Effectuez les réglages de panneau souhaités pour le style que
2
vous avez sélectionné à l'étape 1.
Maintenez la touche [MEMORY] (Mémoire) enfoncée et appuyez
3
sur une des touches [1]–[4] de la section ONE TOUCH SETTING (Présélection immédiate) pour mémoriser les réglages de panneau au titre des données One Touch Setting contenues dans le style sélectionné.
Lorsque le système vous invite à confirmer le remplacement par écrasement du fichier existant par les nouvelles données One Touch Setting, appuyez sur la touche [EXECUTE] (Exécuter) ou [+/YES] pour remplacer le fichier ou sur la touche [-/NO] pour annuler l'opération.
Appuyez sur une des touches [1]–[4] de la section ONE TOUCH SETTING pour appeler les nouvelles données One Touch Setting contenues dans le style.
• Lorsque le style spécifié comporte des données One Touch Setting, celles-ci sont effacées et remplacées par les nouvelles données de présélection immédiate.
• Les styles écrasés par les nouvelles données One Touch Setting sont automatiquement sauvegardés au format SFF GE.
Manuel de référence
21
Page 22

Réglages liés aux morceaux

NOTE
Volume de morceau
Plage de réglage : 000 – 127
NOTE
Cette section fournit des informations détaillées sur les fonctions de reproduction de morceau qui ne sont pas couvertes dans le mode d'emploi.

Réglage du volume de morceau

Cette fonction vous permet de régler la balance de volume entre la reproduction du morceau et le son que vous jouez au clavier.
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Song Volume » (Volume de morceau).
• Les explications fournies ici s'appliquent uniquement au mode Song (Morceau).
Utilisez le cadran pour régler la valeur de Song Volume.
3
• Pour obtenir des instructions sur le réglage du volume de la performance au clavier, reportez-vous àlapage 3.
Manuel de référence
22
Page 23
Réglages liés aux morceaux
REGIST
TR 1-8
TR 9-16
Voyant vert allumé… La piste contient des données et retentit.
Voyant éteint… La piste ne contient pas de données ou elle est assourdie.
Aucun numéro de piste… Pas de données.
Numéro de piste non encadré… La piste contient des données mais elle est assourdie.
Numéro de piste encadré… La piste contient des données et n'est pas assourdie.

Assourdissement des parties de morceau individuelles

Un morceau est constitué de 16 pistes distinctes. Chaque « piste » reproduit une partie différente du morceau, à savoir, la mélodie, la percussion, l'accompagnement, etc. Vous pouvez assourdir les pistes individuelles afin de jouer vous-même la partie assourdie au clavier, ou simplement assourdir l'ensemble des pistes à l'exception de celles que vous souhaitez écouter. Servez-vous de la touche [REGIST/PART [MIXER]] pour sélectionner TR 1–8 (Pistes 1–8) ou TR 9–16 (Pistes 9–16). Utilisez les touches [1/9]–[8/16] de la section SONG PART (Partie de morceau) pour activer ou désactiver l'assourdissement des pistes correspondantes ([1]–[8], [9]–[16]). Le voyant vert de la touche d'une piste s'allume lorsque celle-ci n'est pas assourdie, et s'éteint lorsqu'elle l'est. En outre, le cadre qui entoure le numéro de piste à l'écran disparaît lorsque la piste en question est assourdie.
Sélectionnez un morceau, puis appuyez sur la touche [REGIST/
1
PART [MIXER]] en la maintenant enfoncée jusqu'à ce que la piste souhaitée s'affiche à l'écran.
Les éléments suivants sont tour à tour sélectionnés à l'écran lorsque vous
appuyez sur la touche [REGIST/PART [MIXER]] : « REGIST »
« TR 9-16 ».
«TR 1-8»
Dans cet état, les huit touches peuvent servir de touches de piste de morceau.
Appuyez sur les touches [1/9]–[8/16] souhaitées de la section
2
TRACK (Piste) pour spécifier la/les piste(s) d'assourdissement.
Pour annuler l'assourdissement, appuyez de nouveau sur les touches [1/9]–[8/16] appropriées de la section REGISTRATION MEMORY (Mémoire de registration).
Affichage Réglage
TR 1-8
TR 9-16
Spécifiez les pistes d'assourdissement parmi les pistes 1–8 en appuyant sur les touches correspondantes [1/9]–[8/16].
Spécifiez les pistes d'assourdissement parmi les pistes 9–16 en appuyant sur les touches correspondantes [1/9]–[8/16].
Manuel de référence
23
Page 24
Réglages liés aux morceaux

Reproduction aléatoire de morceaux

Cette fonction vous permet de reproduire les morceaux de manière aléatoire à l'aide de la touche [DEMO], ce qui revient à dire qu'il s'agit en fait des morceaux spécifiés dans Demo Group (Groupe de démonstration) (page 47). Les explications fournies ici ne s'appliquent pas lorsque la fonction Demo Group est réglée sur « Demo ».
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Demo Play Mode » (Mode de reproduction de la démonstration).
Utilisez le cadran pour sélectionner « Random » (Aléatoire).
3
Sélectionnez le réglage « Normal » pour revenir en mode de reproduction normal.
Appuyez sur la touche [DEMO] pour démarrer la reproduction
4
aléatoire.
Les morceaux spécifiés au titre de Demo Group sont reproduits dans un ordre aléatoire. Vous pouvez arrêter la reproduction à tout moment en appuyant sur la touche [DEMO] ou [START/STOP] (Début/arrêt).
Manuel de référence
24
Page 25

Types de morceaux

Transfert (page 51)
Enregistrement
(Mode d'emploi)
Connexion
Emplacement de stockage des morceaux
Morceaux
présélectionnés
(001–009)
Enregistrement
Repro-
duction
Ordinateur
Mémoire flash USB
Morceaux utilisateur
(001–005)
Morceaux utilisateur
(006–)
Morceau USB
Chargement
Votre propre performance
Les morceaux utilisateur peuvent être sélectionnés à l'aide de la touche correspondante [USER] (Utilisateur).
L'instrument peut utiliser les trois types de morceaux suivants.
Réglages liés aux morceaux
Morceaux présélectionnés
Morceau utilisateur
Morceau USB
Morceaux intégrés à l'instrument
Morceaux que vous enregistrez vous-même
Morceaux transférés depuis un ordinateur Morceaux chargés depuis une mémoire flash USB
Morceaux contenus dans la mémoire flash USB
Morceaux présélectionnés
numérotés 001–009
Morceaux utilisateur
numérotés 001–005
Morceaux utilisateur
numérotés 006–
Le schéma ci-dessous illustre les processus de base mis en œuvre dans l'utilisation des morceaux présélectionnés, des morceaux utilisateur et des morceaux USB depuis le stockage jusqu'à la reproduction.
Manuel de référence
25
Page 26

Édition de morceaux

NOTE
NOTE
Maintenez cette touche enfoncée pendant plusieurs secondes
Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser la fonction Song Edit (Édition de morceau) pour modifier les morceaux utilisateur et les morceaux USB relatifs aux différentes pistes séparément afin de finaliser les données de morceau. Les éléments réglables dans la fonction Song Edit sont les paramètres Voice, Pitch (Hauteur de ton) et Quantize (Quantification). Outre ces paramètres, vous pouvez utiliser la fonction Mixer (Mixeur) pour spécifier les paramètres des pistes individuelles et sauvegarder les réglages y afférents alors que la fonction Song Edit est activée.
Sélectionnez le morceau utilisateur ou le morceau stocké sur la mémoire
1
flash USB qui contient les données que vous souhaitez modifier.
Les morceaux disponibles à cet effet doivent obligatoirement être au format SMF avec une extension de fichier de type « .mid ». Les morceaux présélectionnés ne peuvent pas être modifiés.
Appuyez sur la touche [REC] (Enregistrement) et maintenez-la
2
enfoncée pendant plusieurs secondes pour appeler l'écran Song Edit (Édition de morceau).
L'écran de sélection de piste (partie) apparaît.
Tournez le cadran pour sélectionner la piste que vous souhaitez modifier.
3
Modifiez la piste sélectionnée à l'étape 3, puis appuyez sur la touche
4
[EXECUTE].
Vous avez la possibilité de modifier ici les paramètres « Voice », « Ch Transpose » (Transposition de canal) et « Quantize » pour la piste sélectionnée. Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY pour sélectionner « Voice », « Ch Transpose » et « Quantize », puis faites tourner le cadran pour en régler la valeur. En ce qui concerne les paramètres « Ch Transpose » et « Quantize », appuyez sur la touche [EXECUTE] pour confirmer leur changement de valeur. Répétez les étapes 3–4 pour éditer d'autres pistes.
• Si l'espace disponible sur l'instrument est insuffisant pour sauvegarder les données, un message approprié apparaîtra à l'écran. Supprimez les données inutiles de l'instrument pour libérer de l'espace.
• Si vous sélectionnez à l'étape 2 un morceau GM2 et exécutez l'opération, un message apparaîtra à l'écran vous invitant à confirmer la conversion des données de morceau en un format approprié à l'instrument. Dans ce cas, appuyez sur la touche [+/YES] pour convertir les données de morceau ou sur la touche [-/NO] pour annuler l'opération.
• Le mode Song vous permet de modifier les morceaux. Si le voyant de la touche [SONG MODE] (Mode Song) est éteint, appuyez dessus afin de l'allumer.
Manuel de référence
26
Page 27
Vo ic e
NOTE
Après une quantification correspondant à une croche
Les trois valeurs de quantification marquées d'un astérisque (*) sont extrêmement pratiques, dans la mesure où elles permettent de quantifier deux valeurs de notes différentes en même temps. Par exemple, si vous avez à la fois des croches normales et des triolets de croches sur le même canal et que vous quantifiez par rapport aux croches, toutes les notes du canal seront quantifiées en croches, éliminant complètement les effets de triolet. Par contre, si vous utilisez le réglage croche + triolet de croches, les notes normales ainsi que les notes de triolets seront quantifiées correctement.
Réglages Affichage
Noire 1/4
Triolet de noires 1/6
Croche 1/8
Triolet de croches 1/12
Double croche 1/16
Triolet de doubles croches 1/24
Triple croche 1/32
Croche + triolet de croches* 1/8+1/12
Double croche + triolet de croches* 1/16+1/12
Double croche + triolet de doubles croches* 1/16+1/24
Change la voix de la piste sélectionnée. Lorsqu'une voix est sélectionnée, les paramètres de voix appropriés (page 3) tels que Voice Volume ou Effect Send Level sont automatiquement rappelés pour chaque voix séparément. Cependant, le niveau de DSP est réglé sur 0.
Ch Transpose
Ce paramètre permet de transposer la hauteur de ton des données enregistrées sur des canaux individuels, vers le haut ou le bas, à raison de deux octaves au maximum, par incréments de demi-tons.
Quantize
La fonction Quantize vous permet d'aligner la synchronisation de toutes les notes d'une même piste. Par exemple, si vous enregistrez la phrase musicale illustrée ci-dessous, vous risquerez de ne pas pouvoir la jouer avec une précision absolue, et votre performance sera légèrement en avance ou en retard au niveau de la synchronisation. La quantification permet de corriger ce type de problème.
Sélectionnez la taille de la quantification (résolution). Pour un résultat optimal, il est conseillé de régler la taille de la quantification sur la valeur de note la plus courte de la piste. Par exemple, si les notes les plus courtes de la piste sont des croches, vous devrez utiliser celles-ci pour définir la taille de la quantification.
Édition de morceaux
• Veillez à ne pas transposer les canaux 9 et 10. En général, ce sont les kits de batterie qui sont affectés à ces canaux. Si vous transposez les canaux des kits de batterie, les instruments affectés aux différentes touches seront modifiés.
Manuel de référence
27
Page 28
Modifiez les paramètres sur l'écran Mixer (Mixeur) et réglez
Maintenez cette touche enfoncée pendant plusieurs secondes
NOTE
Destination de l'enregistrement de fichier
Nom de fichier
5
le tempo en conséquence.
Appuyez sur la touche [REGIST/PART [MIXER]] et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes pour appeler l'écran Mixer. Pour plus d'informations sur les opérations liées à l'écran Mixer, reportez-vous au chapitre 6 du mode d'emploi. Utilisez les touches TEMPO pour régler le tempo.
Appuyez sur la touche [EXIT] (Quitter) pour revenir à l'écran Song Edit.
Appuyez sur la touche [ ] pour écouter le résultat de vos
6
réglages.
Répétez les étapes 3 et 5 selon les besoins.
Pour sélectionner la destination de l'enregistrement, appuyez sur
7
les touches [
<
] et [>] de la section CATEGORY autant de fois que nécessaire pour sélectionner « Save To USB » (Enregistrer sur périphérique USB) ou « Save to USER » (Enregistrer dans USER). Appuyez ensuite sur la touche [USB] pour basculer sur la destination de l'enregistrement choisie.
Vous pouvez sélectionner la mémoire flash USB ou la mémoire interne de l'instrument en tant que destination de l'enregistrement de fichier. Si vous voulez que la sauvegarde se fasse sur une mémoire flash USB, sélectionnez « Save To USB » ; pour effectuer l'enregistrement en mémoire interne, sélectionnez « Save To USER » à l'écran. En appuyant sur la touche [USB], vous faites alterner la destination de l'enregistrement entre la mémoire flash USB et la mémoire interne.
Édition de morceaux
• Si vous voulez sauvegarder le fichier sur une mémoire flash USB, assurez-vous que celle-ci a été préalablement connectée à l'instrument.
Le nom du morceau sélectionné à l'étape 1 s'affiche automatiquement.
Changement de la destination de l'enregistrement
Manuel de référence
28
Page 29
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour valider la destination
Curseur vers la gauche
Curseur vers la droite
Suppression de caractère
Sélection
de caractère
Curseur
8
de l'enregistrement.
Modifiez le nom du fichier selon les besoins.
9
Un curseur apparaît sous le premier caractère du nom de fichier.
• Les touches [1] et [2] de la section Registration Memory (Mémoire de registration) permettent de déplacer le curseur respectivement vers la gauche et la droite.
• Utilisez le cadran pour sélectionner un caractère à insérer à l'emplacement actuel du curseur. Les types de caractères suivants sont disponibles : [A]–[Z], [a]–[z], [0]–[9], [!], [#], [$], [%], [&], ['], [(], [)], [-], [^], [@], [{], [}], [_], [`]
• La touche [8] de la section Registration Memory supprime le caractère situé à l'emplacement du curseur.
Édition de morceaux
Appuyez sur la touche [EXECUTE]. Lorsqu'un message
10
de confirmation s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche [+/YES] pour exécuter l'enregistrement ou bien sur la touche [-/NO] pour annuler l'opération.
Si vous spécifiez le nom d'un fichier existant, l'écran vous demandera confirmation. Appuyez sur [EXECUTE] ou [+/YES] afin d'écraser le fichier ou sur [-/NO] pour annuler l'opération. Lorsque l'opération est terminée, le message « Completed » (Terminé) apparaît brièvement et vous revenez à l'écran précédent.
Pour quitter l'écran Song Edit, il suffit d'appuyer sur
11
la touche [EXIT].
Manuel de référence
29
Page 30

Création de styles originaux (Style Creator)

Parties : Rhythm 1 (Partie rythmique 1), Rhythm 2
(Partie rythmique 2), Bass (Basses), Chord 1 (Accord 1), Chord 2 (Accord 2), Pad, Phrase 1, Phrase 2
Sections A-D FILL IN
Sections 1-3 INTRO Sections A-D MAIN Sections 1-3 ENDING
8 parties par
section
Part ie 1
x 8
Cet instrument dispose d'une fonction Style Creator (Créateur de style) qui vous permet d'enregistrer et de sauvegarder vos propres styles. Ces styles enregistrés peuvent être reproduits de la même façon que les styles présélectionnés.

Structure des styles

Les données de style sont réparties en 14 sections comprenant chacune huit parties distinctes.
La fonction Style Creator vous permet de créer un style nouveau en enregistrant séparément les différentes parties ou en important des données de motif à partir de styles existants. Voici quelques différences essentielles entre l'enregistrement de style et l'enregistrement de morceau :
• Loop Recording (Enregistrement en boucle)
La reproduction de style répète « en boucle » les motifs rythmiques de plusieurs mesures. De même, l'enregistrement de style s'effectue au moyen de boucles. Par exemple, si vous commencez à enregistrer une section MAIN (Principale) à deux mesures, les deux mesures seront enregistrées de manière répétitive. Les notes que vous enregistrez sont reproduites à partir de la répétition suivante (boucle), ce qui vous permet de poursuivre l'enregistrement tout en écoutant les données déjà enregistrées.
• Overdub Recording (Enregistrement par surimpression)
Cette méthode permet d'enregistrer de nouvelles données sur un canal contenant déjà des données enregistrées, sans supprimer les données originales. Lors de l'enregistrement d'un style, les données enregistrées ne sont pas supprimées, sauf en cas d'utilisation de fonctions telles que Rhythm Clear (Effacer le rythme) (page 39) ou Part Clear (Effacer la partie) (page 41). Par exemple, si vous commencez l'enregistrement par une section principale à deux mesures, celles-ci seront répétées de nombreuses fois. Les notes que vous enregistrez sont reproduites à partir de la répétition suivante, ce qui vous permet de superposer de nouveaux éléments dans la boucle tout en écoutant les éléments déjà enregistrés. Lorsque vous créez un style reposant sur un style interne existant, l'enregistrement par surimpression s'applique uniquement aux canaux rythmiques. Pour tous les autres canaux (à l'exception des canaux de rythme), vous devez supprimer les données d'origine avant l'enregistrement.
Manuel de référence
30
Page 31

Utilisation de Style Creator

* Lorsque vous créez un style en partant de zéro, cette étape est inutile.
Sélectionnez le style présélectionné le plus proche de celui que vous voulez enregistrer.
page 32
* Un message apparaît, vous invitant à confirmer la création d'un style à partir de zéro.
Ouvrez Style Creator.
page 32
• Temps : 2/4, 3/4, 4/4, 5/4
* Si vous souhaitez modifier les réglages de temps, vous devrez effacer d'abord toutes les anciennes données.
Réglages de temps
page 33
• Section :
INTRO 1–3, MAIN A–D, FILL IN A–D, ENDING 1–3.
• Copie de section
• Longueur de la mesure :
1–32
Réglages de section
page 36
• Partie d'enregistrement :
RHY 1–2, BASS, CHD 1–2, PAD, PHR 1–2
• Voix :
sélectionne la voix d'enregistrement.
• Volume de la partie :
détermine le volume de la partie.
• Panoramique :
détermine la position de balayage panoramique.
• Niveau de réverbération
• Niveau de chœur
Réglages de partie
page 37
• Début/arrêt de l'enregistrement
• Effacement de la voix de batterie enregistrée
Enregistrement de la partie
page 38
• Quantification :
1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16, 1/24, 1/32
• Effacement d'une partie
Édition
page 40
• Enregistrement dans la mémoire flash USB
• Enregistrement en mémoire interne
Sauvegarde
page 42
Fermeture de Style Creator
page 43
Enregistrement d'une autre partie
Enregistrement d'une autre section
Création de styles originaux (Style Creator)
* Appuyez sur la touche [EXIT] dès vous voulez quitter Style Creator (sauf pendant l'enregistrement). Une fois l'opération de sauvegarde des données
enregistrées terminée, vous pouvez quitter Style Creator. Si la sauvegarde des données enregistrées n'est pas terminée, un message s'affichera vous invitant à confirmer que vous souhaitez quitter Style Creator sans sauvegarder les données. Appuyez sur la touche [+/YES] pour quitter la fonction ou sur la touche [-/NO] afin d'annuler l'opération.
Manuel de référence
31
Page 32
Création de styles originaux (Style Creator)
NOTE
NOTE
Lorsque vous reproduisez ou enregistrez un morceau, le numéro de la mesure actuellement sélectionnée apparaît.
Par exemple, vous pouvez régler le nombre de temps à l'aide du cadran
Fonction actuellement sélectionnée à l'aide des touches [<]/[>] de la section CATEGORY
Tempo actuel
Mesure et temps spécifiésSection actuelle
Section actuelle et partie de la section actuellement sélectionnée
\

Ouverture de Style Creator

Sélectionnez le style présélectionné le plus proche de celui que
1
vous voulez enregistrer.
Vous pouvez également sélectionner un style parmi les styles utilisateur ou les styles stockés sur une mémoire flash USB (page 20). Lorsque vous créez un style à partir de zéro, cette étape est inutile. Prenez soin de vérifier que l'instrument est en mode Style puis passez à l'étape suivante. (Si le voyant de la touche [Song Mode] est allumé, appuyez sur la touche pour basculer en mode Style.)
Appuyez sur la touche [REC] pour basculer sur l'écran Style Creator.
2
Un message apparaît, vous invitant à confirmer si vous souhaitez ou non supprimer les données d'origine et créer un style à partir de zéro.
Si vous créez un style en partant de zéro, appuyez sur la touche
3
[+/YES]. Si vous créez un style en utilisant les données d'un style spécifique (étape 1), appuyez sur la touche [-/NO].
L'écran Style Creator s'affiche.
• Si l'espace disponible sur l'instrument est insuffisant pour sauvegarder les données, un message approprié apparaîtra à l'écran. Supprimez les données indésirables de l'instrument pour libérer de l'espace en mémoire.
Réglez le volume des
pistes individuelles avant l'enregistrement.
Vous pouvez utiliser la fonction Mixer pour régler le volume des pistes individuelles avant de passer à l'étape 2. Pour les détails, reportez-vous au chapitre 6 du mode d'emploi.
Manuel de référence
32
Page 33
Création de styles originaux (Style Creator)

Réglages de temps

Lorsque vous créez un nouveau style en partant de zéro, vous devez spécifier la valeur du paramètre Beat (Temps) y afférent. Si vous utilisez un style existant avec son temps d'origine, il ne sera pas nécessaire de procéder ici à des réglages de temps. Dans ce cas, vous pouvez directement passer à la section « Réglages de section ».
Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY
1
autant de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Beat » à l'écran.
Faites tourner le cadran et sélectionnez le nombre de temps.
2
Plage : 2/4, 3/4, 4/4, 5/4
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour régler le temps.
3
Lorsque vous créez un style à partir d'un style existant, le message suivant apparaît :
Appuyez sur la touche [+/YES] pour supprimer toutes les sections du style.
Manuel de référence
33
Page 34
Création de styles originaux (Style Creator)
Section de destination

Réglages de section

La fonction Style Creator dispose des deux méthodes de base suivantes :
• Enregistrement de partie depuis le clavier à l'aide de la fonction Realtime Recording (Enregistrement en temps réel)
Commencez par procéder aux opérations « Select a section » (Sélectionner une
sélection) et « Beat settings » (Réglages de temps) puis passez à « Part Settings » (Réglages de partie).
• Assemblage de diverses sections provenant de différents styles existants
Exécutez la fonction « Section Copy » (Copie de section).

Copie d'une section

Utilisez cette fonction pour créer votre propre section originale en modifiant une section existante ou en assemblant différentes sections provenant d'autres styles existants.
Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY
1
autant de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Section Copy » (Copie de section) à l'écran.
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour valider la fonction
2
Section Copy.
Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY ou
3
appuyez directement sur la touche SECTION de la section STYLE CONTROL (Commande de style) afin de sélectionner la section dans laquelle vous souhaitez effectuer la copie (destination).
Réglages : INTRO 1–3, MAIN A–D, FILL IN A–D, ENDING 1–3.
Manuel de référence
34
Page 35
Création de styles originaux (Style Creator)
NOTE
Style source
Section source
NOTE
Faites tourner le cadran ou appuyez directement sur une des
4
touches de la catégorie STYLE pour sélectionner un style source.
Vous pouvez sélectionner le style actuellement en cours d'édition. Utilisez le cadran pour sélectionner l'élément [Current] (Actuel) à l'écran.
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour régler le style source.
5
Vous pouvez à présent sélectionner une section source.
• Si la longueur des mesures varie entre les sections de source et de destination de la copie, c'est la mesure de la source de la copie qui prévaudra. S'il existe une différence de temps entre la source et la destination de la copie, ce sont les temps de la destination de la copie qui seront utilisés.
Tournez le cadran et sélectionnez une section source.
6
Réglages : INTRO 1–3, MAIN A–D, FILL IN A–D, ENDING 1–3. Pour annuler l'opération de copie de section, appuyez sur la touche [EXIT].
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour exécuter l'opération
7
Section Copy.
Pour quitter la fonction Section Copy, appuyez sur la touche [EXIT].
8
L'affichage revient sur l'écran de l'étape 2 ci-dessus.
• Selon la taille des données respectives des sections source et destination, il est possible que la section source ne puisse pas être correctement copiée dans la section de destination en raison de l'insuffisance de la capacité disponible en mémoire. Dans ce cas, certaines parties de la section source pourront être copiées et d'autres ne le seront pas.
Manuel de référence
35
Page 36
Création de styles originaux (Style Creator)
NOTE
ou
NOTE

Sélection d'une section à enregistrer

Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY
1
autant de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Section » à l'écran.
Pour sélectionner une section à enregistrer, faites tourner
2
le cadran ou appuyez directement sur la touche SECTION dans la section STYLE CONTROL.
Réglages : INTRO 1–3, MAIN A–D, FILL IN A–D, ENDING 1–3.
• Vous pouvez également sélectionner le motif A–D de la section FILL IN souhaité en appuyant sur la touche [AUTO FILL IN], puis sélectionner la variation A–D de la section FILL IN à l'aide du cadran.
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour régler la section.
3
Le voyant rouge de la touche de section devant être enregistrée s'allume. Lorsque vous sélectionnez une des variations A–D de la section FILL IN à enregistrer, le voyant de la touche correspondant à la variation A–D de la section MAIN VARIATION clignote.

Réglage de la longueur de la mesure

Assurez-vous de régler la longueur des mesures lorsque vous créez un nouveau style en partant de zéro. Lorsque vous utilisez un style existant, effectuez les réglages nécessaires. Vous ne pouvez pas définir la longueur de la mesure de la section FILL IN car celle-ci est réglée sur une valeur fixe.
Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY
1
autant de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Length » (Longueur) à l'écran.
Faites tourner le cadran et sélectionnez la valeur du réglage
2
Measure Length (Longueur de la mesure).
Plage : 1–32
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour régler la longueur
3
de la mesure.
• Si vous spécifiez une longueur inférieure à la longueur précédente, toutes les données existantes créées à l'aide d'une longueur supérieure à la nouvelle longueur seront supprimées.
Manuel de référence
36
Page 37
Création de styles originaux (Style Creator)
NOTE

Réglages de partie

Sélection d'une partie d'enregistrement

Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY autant
1
de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Part » (Partie) à l'écran.
Faites tourner le cadran et sélectionnez une partie d'enregistrement.
2
Plage : RHYTHM 1–2, BASS, CHORD 1–2, PAD, PHRASE 1–2
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour régler la partie.
3
Le voyant rouge de la touche correspondant à la partie devant être enregistrée s'allume.

Sélection d'une voix

Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY autant de
1
fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Voice » à l'écran. Pour sélectionner une catégorie de voix, appuyez sur la touche
2
de catégorie de voix souhaitée. Tournez le cadran et sélectionnez une voix.
3
Plage : Lorsque le canal rythmique
de la partie, toutes les voix peuvent être sélectionnées. Lorsque le canal rythmique de la partie, les voix de batterie peuvent être sélectionnées. Lorsque le réglage les voix peuvent être sélectionnées, à part les voix de batterie.
other Part (Autre partie)
RHY 1
est sélectionné au titre
RHY 2
est sélectionné au titre
est sélectionné, toutes
• Vous pouvez également sélectionner une partie en appuyant sur les touches de partie ([RHY 1]–[PHR 2]) tout en maintenant la touche [REC] enfoncée.

Volume de la partie

Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY autant de
1
fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Part Volume » (Volume de la partie) à l'écran.
Faites tourner le cadran et réglez le volume de la partie.
2
Plage : 0–127

Panoramique

Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY autant
1
de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Pan » (Panoramique) à l'écran.
Faites tourner le cadran et réglez la position de balayage panoramique.
2
Plage : 0–64–127

Niveau de réverbération

Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY autant de
1
fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Reverb Level » (Niveau de réverbération) à l'écran.
Faites tourner le cadran et réglez la profondeur de la réverbération.
2
Plage : 0–127

Niveau de chœur

Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY autant de
1
fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Chorus Level » (Niveau de chœur) à l'écran.
Faites tourner le cadran et réglez la profondeur de l'effet de chœur.
2
Plage : 0–127
Manuel de référence
37
Page 38
Création de styles originaux (Style Creator)
Si le voyant rouge est allumé, il s'agit d'une partie enregistrée.
Si le voyant vert est allumé, la partie contient des données et elle est sélectionnée comme étant en cours de reproduction.
Si le voyant est éteint, la partie ne contient aucune donnée ou elle ne peut être reproduite (partie assourdie).
Indication des touches de partie
NOTE
Ne contient pas de données
Numéro de la mesure actuellement sélectionnée
Contient des données et des sons (Partie activée)
Partie enregistrée
Contient des données mais est assourdie (Partie désactivée)

Partie d'enregistrement

Enregistrement de la partie rythmique

Si vous sélectionnez une partie rythmique pour l'enregistrement en page 37, suivez les instructions ci-dessous.
Assurez-vous que la partie rythmique souhaitée « RHY 1 »
1
ou « RHY 2 » est sélectionnée pour l'enregistrement.
Le voyant rouge de la touche correspondant à la partie devant être enregistrée s'allume. Dans cet état, une marque REC apparaît aussi sur la partie enregistrée qui s'affiche à l'écran.
• Vous pouvez changer la partie que vous avez déjà sélectionnée lorsque vous sélectionnez une nouvelle section.
Jouez au clavier pour vérifier que les voix de batterie appropriées retentissent. Vous pouvez assourdir les parties pendant l'enregistrement (à l'exception de celle que vous enregistrez). Pour cela, il vous suffit d'appuyer sur la touche [PART] (Partie) jusqu'à ce que la marque d'assourdissement apparaisse sur la partie affichée à l'écran. Dans ce cas, le voyant vert de la touche [PART] s'éteint.
Si vous voulez répéter une partie avant de l'enregistrer, appuyez sur la touche [EXECUTE]. La marque REC associée à la partie affichée à l'écran disparaît. Dans ce cas, vous pouvez commencer à répéter en appuyant sur la touche [START/STOP]. Après avoir appuyé sur la touche [START/STOP] pour arrêter la répétition, repassez en mode d'attente d'enregistrement de partie et appuyez à nouveau sur la touche [EXECUTE].
Appuyez sur la touche [START/STOP] pour lancer l'enregistrement.
2
Manuel de référence
38
Page 39
Création de styles originaux (Style Creator)
NOTE
NOTE
NOTE
C = note d'accord C, R = notes recommandées
Jouez au clavier et enregistrez les voix de batterie.
3
Étant donné que le style tout entier s'exécute de manière répétée, vous pouvez commencer l'enregistrement à n'importe quel point d'insertion.
Appuyez sur la touche [START/STOP] pour arrêter l'enregistrement.
4
Effacement des voix de batterie enregistrées
Pour effacer les voix de batterie enregistrées après que l'enregistrement ait débuté (reportez-vous à l'étape 2 de l'opération d'enregistrement ci-dessus), suivez les instructions ci-après.
1
Maintenez la touche [-] enfoncée et jouez la/les touche(s) correspondant à la voix effacée.
2
Appuyez sur la touche [START/STOP] pour quitter l'opération d'effacement.

Enregistrement des parties de basses, d'accords, de pad ou de phrase

Si vous sélectionnez une partie non rythmique pour l'enregistrement en page 38, suivez les instructions ci-dessous.
Assurez-vous que la partie (non rythmique) souhaitée est
1
sélectionnée pour l'enregistrement.
Le voyant rouge de la touche correspondant à la partie devant être enregistrée s'allume. Dans cet état, une marque REC apparaît aussi sur la partie enregistrée qui s'affiche à l'écran.
• Seule la partie rythmique peut être effacée à l'aide de cette procédure ; les autres parties telles que les parties de basses ou d'accords ne peuvent pas être effacées.
• Vous pouvez changer la partie que vous avez déjà sélectionnée lorsque vous sélectionnez une nouvelle section.
Appuyez sur la touche [START/STOP] pour lancer l'enregistrement.
2
Jouez au clavier et enregistrez votre performance.
3
Règles à suivre pour l'enregistrement des parties non rythmiques :
Pour obtenir de plus amples d'informations sur l'enregistrement des parties non rythmiques (autres que RHY 1, RHY 2), reportez-vous à la section ci-dessous et veillez à jouer les notes qui correspondent à l'accord CM7.
• Utilisez uniquement les sons de la gamme CM7 lorsque vous enregistrez les parties de basses ou de phrase (C, D, E, G, A et B).
• Utilisez uniquement les sons d'accord en C lorsque vous enregistrez les parties d'accords ou de pad (C, E, G et B).
C R C C R C
Les données enregistrées ici servent à convertir l'accompagnement automatique (la reproduction du style) de façon appropriée, en fonction des changements d'accord que vous effectuez durant votre performance. L'accord qui constitue la base de cette conversion de notes est appelé accord source. Il est réglé par défaut sur CM7 (comme dans l'exemple d'illustration ci-dessus).
Appuyez sur la touche [START/STOP] pour arrêter l'enregistrement.
4
Enregistrez d'autres parties dans d'autres sections.
Enregistrez les données de style (
5
page 42
).
• Vous avez la possibilité de choisir l'accord ou la progression d'accords de votre choix pour les sections INTRO et ENDING. Lors de l'enregistrement, vous obtiendrez de mei lleurs résultats si vous gardez à l'esprit l'ordre de basculement entre les sections, comme suit : (Intro Main Fill in Main Ending).
Manuel de référence
39
Page 40
Création de styles originaux (Style Creator)
1/2 3/41/4
1/41/8
1/21/4
Note réellement enregistrée
Lorsque le réglage de Quantize est spécifié sur 1/8
Lorsque le réglage de Quantize est spécifié sur 1/4
1 mesure
NOTE

Édition (Quantification et effacement de partie)

Quantize

Cette fonction vous permet d'aligner automatiquement la synchronisation de toutes les notes enregistrées.
Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY
1
autant de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Quantize » (Quantification) à l'écran.
Faites tourner le cadran pour sélectionner la valeur souhaitée.
2
Réglages : 1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16, 1/24, 1/32
Appuyez sur la touche [EXECUTE].
3
Le message « UNDO » (Annuler) apparaît.
Si vous souhaitez remplacer le réglage actuel de la fonction
4
Quantize par sa valeur précédente, appuyez à nouveau sur la touche [EXECUTE].
• Si la partie enregistrée n'est pas spécifiée, la quantification ne peut pas être définie. Spécifiez tout d'abord la partie devant être enregistrée, puis utilisez la fonction Quantize.
• L'icône d'annulation disparaît de l'écran lorsque vous quittez l'écran actuellement affiché.
Manuel de référence
40
Page 41
Création de styles originaux (Style Creator)
NOTE
Maintenez cette touche enfoncée pendant plusieurs secondes

Effacement d'une partie enregistrée

Sélectionnez la section que vous souhaitez effacer, puis suivez les instructions ci-dessous.
Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY
1
autant de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Part Clear » (Effacer la partie) à l'écran.
Pour sélectionner la partie à effacer, appuyez sur la touche
2
de partie souhaitée et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes.
Un message de confirmation apparaît.
Appuyez sur la touche [+/YES] pour effacer la partie sélectionnée.
3
• Vous pouvez également utiliser le cadran pour sélectionner la partie souhaitée. Dans ce cas, appuyez sur la touche [EXECUTE] pour procéder à l'effacement.
Manuel de référence
41
Page 42
Création de styles originaux (Style Creator)
AVI S
NOTE
Nom de fichier
Destination de l'enregistrement

Sauvegarde des données

Sauvegardez vos données enregistrées. Vous pouvez sélectionner la mémoire flash USB ou la mémoire interne en tant que destination de l'enregistrement. Si vous voulez effectuer la sauvegarde sur une mémoire flash USB, connectez celle-ci à la borne USB TO DEVICE.
Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY
1
autant de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « Save To USB » ou « Save To USER » à l'écran.
Un nouveau numéro de style utilisateur est automatiquement attribué et s'affiche à l'écran.
• Si vous sélectionnez un numéro de style utilisateur qui contient déjà des données, les données précédentes seront effacées et remplacées par les nouvelles données.
• Si vous souhaitez quitter Style Creator sans effectuer de sauvegarde, appuyez d'abord sur la touche [EXIT] puis sur la touche [+/YES].
• Il est possible d'enregistrer un maximum de 50 fichiers de style.
Appuyez sur la touche [USB] pour sélectionner la destination
2
souhaitée pour l'enregistrement.
En appuyant sur la touche [USB], vous faites alterner la destination de l'enregistrement entre la mémoire flash USB et la mémoire interne. Si vous voulez que la sauvegarde se fasse sur une mémoire flash USB, sélectionnez « Save To USB » ; pour effectuer l'enregistrement en mémoire interne, sélectionnez « Save To USER » à l'écran. Un nom de fichier par défaut est automatiquement créé.
Si vous sélectionnez « Save To USER » comme destination de l'enregistrement, les données enregistrées seront sauvegardées sur la touche [EXPANSION/USER].
Pour remplacer un fichier de style utilisateur existant, servez-vous
du cadran pour sélectionner le fichier, puis passez à l'étape 3.
Manuel de référence
42
Page 43
Appuyez sur la touche [EXECUTE] pour régler la destination
NOTE
3
de l'enregistrement.
Un message de confirmation apparaît.
Création de styles originaux (Style Creator)
Appuyez sur la touche [+/YES] pour exécuter l'opération
4
de sauvegarde.
Une fois la sauvegarde terminée, l'écran suivant apparaît. Le style est automatiquement sauvegardé au format SFF GE.
Vous avez la possibilité de revenir en arrière pour régler d'autres sections à l'aide des réglages de section (page 34), puis d'enregistrer des parties supplémentaires selon les besoins.

Pour quitter Style Creator

Appuyez sur la touche [EXIT] pour quitter Style Creator.
• Si vous sélectionnez un numéro de style utilisateur qui contient déjà des données, le message de confirmation «Overwrite?» (Remplacer ?) apparaîtra. Pour poursuivre l'enregistremen t et écras er les données, appuyez sur la touche [+/YES].
Si la sauvegarde des données enregistrées n'a pas été effectuée, un message s'affichera vous invitant à confirmer que vous souhaitez quitter Style Creator sans sauvegarder les données. Appuyez sur la touche [+/YES] pour quitter la fonction ou sur la touche [-/NO] afin d'annuler l'opération.
Suppression d'un style utilisateur
1
Appuyez sur la touche [FILE MENU] (Menu de fichier).
2
Appuyez sur les touches [<]/[>] de la section CATEGORY autant de fois que nécessaire pour faire apparaître l'élément « User Delete » (Supprimer utilisateur) ou « USB Delete » (Supprimer USB) à l'écran. Sélectionnez « User Delete » si vous souhaitez supprimer un style utilisateur de la touche [EXPANSION/USER] ou « USB Delete » pour supprimer un fichier de style utilisateur de la mémoire flash USB.
3
Servez-vous du cadran pour sélectionner les données de style utilisateur que vous souhaitez supprimer.
4
Appuyez sur la touche [EXECUTE].
5
Appuyez sur la touche [+/YES] pour supprimer le fichier.
Manuel de référence
43
Page 44

Les fonctions

Groupe de fonctions
Élément précédent Élément suivant
Élément actuellement sélectionné
Para mètre Appuyez simultanément sur ces touches pour rappeler le réglage par défaut.
• Diminue la valeur d'1 unité.
• OFF
• Augmente la valeur d'1 unité.
• ON
L'écran Function vous permet de spécifier les réglages détaillés de l'instrument, tels que le réglage affiné de la hauteur de ton, le réglage de la balance de volume entre la reproduction et votre performance, les réglages d'effet, etc. Un total de 60 éléments sont disponibles.

Principe d'utilisation

Appuyez sur la touche [FUNCTION] pour appeler l'écran Function.
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le nom de l'écran de la fonction s'affiche.
Reportez-vous à la liste des fonctions présentée en page 45. Le nom de l'élément précédent dans la liste apparaît dans le coin supérieur gauche et celui de l'élément suivant s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran de l'élément actuellement sélectionné.
Utilisez le cadran ou les touches [-/NO] et [+/YES] pour régler les
3
paramètres.
Les touches [-/NO] et [+/YES] servent à effectuer les réglages de type ON/OFF (activation/désactivation) : [+/YES] = ON, [-/NO] = OFF. Appuyez simultanément sur les touches [-/NO] et [+/YES] pour rappeler le réglage par défaut (à l'exception de la configuration MIDI initiale).
Certains réglages de fonction sont stockés en mémoire dès qu'ils sont modifiés. Pour réinitialiser tous les réglages sur leur valeur initiale par défaut spécifiée en usine, exécutez la procédure « Backup Clear » (Effacer les données de sauvegarde), décrite dans la section « Initialisation » du mode d'emploi.
Manuel de référence
44
Page 45
Liste des fonctions
Élément (Affichage) Plage/réglages
VOLUME
Style Volume (Volume de style) 000–127 100 Détermine le volume de style. Song Volume
(Volume de morceau)
000–127 100 Détermine le volume de morceau.
OVERALL (Réglages d'ensemble)
Tuning (Accordage) 415.3–466.2Hz 440.0Hz Règle la hauteur de ton de l'instrument. Pitch Bend Range
(Plage de variation de ton)
Split Point (Point de partage)
Touch Sensitivity (Sensibilité au toucher)
Chord Fingering (Doigté d'accord)
01–12 2 Règle la plage de variation de ton par incréments de demi-tons.
036–096 (C1–C6)
1 (Soft) (Atténué), 2 (Medium) (Moyen), 3 (Hard) (Fort)
1 (Multi Finger) (Doigté multiple), 2 (FullKeyboard) (Clavier complet), 3 (AI Fingered) (Doigté IA)
SCALE TUNE (Accord de gamme)
EQUAL (Gamme classique), PURE MAJOR (Majeure pure), PURE MINOR (Mineure pure),
Scale (Gamme)
Base Note (Note fondamentale)
Scale Tune
Part Select (Sélection de partie)
External Scale Tune (Accord de gamme externe)
PYT HAGOR EAN (Gamme de Pythagore), MEAN-TONE (Tempérament moyen), WERCKMEISTER, KIRNBERGER, ARABIC1 (Arabe 1), ARABIC2 (Arabe 2)
C, C#, D, Eb, E, F, F#, G, Ab, A, Bb, B
Note :
C, C#, D, Eb, E, F, F#, G, Ab, A, Bb, B
Cent (Centième): -64–63 MAIN (Principale)/DUAL
(Duo): ON (Activation )/OFF
(Désactivation) LEFT (Gauche) : ON/OFF STYLE: ON/OFF
OFF, ON (KEYBOARD) (Clavier)
REGIST FREEZE (Gel de la registration)
STYLE: ON/OFF
Freeze Group Setting (Réglage de gel de groupe)
VOICE (Voix): ON/OFF TEMPO: ON/OFF TRANSPOSE (Transposition): ON/OFF SCALE (Gamme) : ON/OFF
MAIN VOICE (Voix principale)
Main Volume (Volume de la voix principale)
Main Octave (Octave de la voix principale)
Main Pan (Balayage panoramique de la voix principale)
000–127 * Détermine le volume de la voix principale.
-2–+2 * Détermine la plage d'octaves de la voix principale.
000–64–127
(Left (Gauche) - Center
(Centre) – Right (Droite))
Réglage par
défaut
Détermine la note la plus haute de la voix partagée et règle le « point de
054 (F#2)
2 (Medium)
1 (Multi Finger)
EQUAL
Note: C Cent: 0
MAIN/DUAL: ON LEFT: OFF STYLE: OFF
STYLE: ON VOIC E: OFF TEMPO: ON TRANSPOSE: OFF SCALE: OFF
partage », autrement dit la note qui sépare la voix partagée (inférieure) et la voix principale (supérieure). Les paramètres Split Point et Accompaniment Split Point (Point de partage de l'accompagnement) sont automatiquement réglés sur la même valeur.
Détermine la sensibilité au toucher du clavier. Une faible valeur produit un niveau de volume élevé même dans le cas d'une force de frappe légère appliquée à la touche. Une valeur élevée exige d'appuyer sur les touches avec une force relativement importante pour produire un volume maximal.
Configure le mode de détection d'accords. En mode Multi Finger, les accords simples et standard joués dans la section du clavier située à gauche du point de partage sont détectés. En mode Full Keyboard, les accords normalement interprétés sur l'ensemble du clavier sont détectés, et les notes jouées retentissent. Le mode AI Finger est à peu près identique au mode Multi Finger, si ce n'est qu'il suffit dans le premier cas de jouer moins de trois notes pour obtenir une indication sur l'accord (en fonction de l'accord joué précédemment, etc.). Cependant, les Accords faciles interprétés selon la méthode Easy chords décrite au chapitre 2 du mode d'emploi ne sont pas détectables en mode AI Fingered.
Règle la gamme. Les détails relatifs aux différentes gammes sont expliqués dans le mode d'emploi.
C Sélectionne la note fondamentale de l'accord de gamme.
Règle les hauteurs de ton pour chacune des notes de la gamme individuellement pour créer une gamme originale.
Sélectionne la partie à laquelle le réglage Scale Tune présélectionné et le réglage Scale original s'appliquent. Les parties « MAIN/DUAL » et « LEFT» sont des voix jouées au clavier, alors que la partie « STYLE » est une reproduction de style.
Sélectionne la partie à laquelle les messages MIDI d'accord de gamme reçus d'un périphérique MIDI externe s'appliquent. Dans le cas du réglage « OFF » par défaut, les messages MIDI sont appliqués aux canaux de morceau 1–16, et non
Off
à la performance au clavier. Si vous sélectionnez « ON (KEYBOARD) », les messages MIDI seront appliqués à la performance au clavier comme suit : canal 1 = voix principale, canal 2 = voix de duo et canal 3 = voix de gauche ; les autres canaux ne seront pas affectés.
Définit un réglage Freeze Group qui ne doit pas être rappelé.
Détermine la position du balayage panoramique de la voix principale dans l'image stéréo.
*
La valeur « 0 » entraîne un balayage du son complètement à gauche, tandis que la valeur « 127 » produit un balayage du son complètement à droite.
Description
Les fonctions
Manuel de référence
45
Page 46
Les fonctions
Élément (Affichage) Plage/réglages
Main Reverb Level (Niveau de réverbération de la voix principale)
Main Chorus Level (Niveau de chœur de la voix principale)
Main DSP Level (Niveau DSP de la voix principale)
Main Dry Level (Niveau de son pur de la voix principale)
000–127 *
000–127 * Détermine l'intensité du signal de la voix principale envoyé à l'effet de chœur.
000–127 * Détermine l'intensité du signal de la voix principale transmis à l'effet DSP.
000–127 *
Réglage par
défaut
Description
Détermine l'intensité du signal de la voix principale transmis à l'effet de réverbération.
Détermine l'intensité du signal pur de la voix principale (sans traitement par effets de réverbération, de chœur ou de DSP).
DUAL VOICE (Voix en duo)
Dual Volume (Volume de la voix en duo)
Dual Octave (Octave de la voix en duo)
Dual Pan (Balayage de la voix en duo)
Dual Reverb Level (Niveau de réverbération de la voix en duo)
Dual Chorus Level (Niveau de chœur de la voix en duo)
Dual DSP Level (Niveau DSP de la voix en duo)
Dual Dry Level (Niveau de son pur de la voix en duo)
000–127 * Détermine le volume de la voix en duo.
-2–+2 * Détermine la plage d'octaves de la voix en duo.
000–64–127
(Left - Center - Right)
000–127 *
000–127 * Détermine l'intensité du signal de la voix en duo envoyé à l'effet de chœur.
000–127 * Détermine l'intensité du signal de la voix en duo transmis à l'effet DSP.
000–127 *
Détermine la position panoramique de la voix en duo dans l'image stéréo.
*
La valeur « 0 » entraîne un balayage du son complètement à gauche, tandis que la valeur « 127 » produit un balayage du son complètement à droite.
Détermine l'intensité du signal de la voix en duo transmis à l'effet de réverbération.
Détermine l'intensité du signal pur de la voix en duo (sans traitement par les effets de réverbération, de chœur ou de DSP).
LEFT VOICE (Voix de gauche)
Left Volume (Volume de la voix de gauche)
Left Octave (Octave de la voix de gauche)
Left Pan (Balayage de la voix de gauche)
Left Reverb Level (Niveau de réverbération de la voix de gauche)
Left Chorus Level (Niveau de chœur de la voix de gauche)
Left DSP Level (Niveau DSP de la voix de gauche)
Left Dry Level (Niveau de son pur de la voix de gauche)
000–127 * Détermine le volume de la voix de gauche.
-2–+2 * Détermine la plage d'octaves de la voix de gauche.
000–64–127
(Left - Center - Right)
000–127 *
000–127 * Détermine l'intensité du signal de la voix de gauche transmis à l'effet de chœur.
000–127 * Détermine l'intensité du signal de la voix de gauche transmis à l'effet DSP.
000–127 *
Détermine la position panoramique de la voix de gauche dans l'image stéréo.
*
La valeur « 0 » entraîne un balayage du son complètement à gauche, tandis que la valeur « 127 » produit un balayage du son complètement à droite.
Détermine l'intensité du signal de la voix de gauche transmis à l'effet de réverbération.
Détermine l'intensité du signal pur de la voix de gauche (sans traitement par les effets de réverbération, de chœur ou de DSP).
EFFECT (Effet)
Reverb Type (Type de réverbération)
Chorus Type (Type de chœur) 01–45 ** Détermine le type de chœur, y compris sa désactivation (45). DSP Type (Type de DSP) 001–239 * Détermine le type d'effet DSP, y compris sa désactivation (239).
Master EQ Type (Type d'égaliseur principal)
01–36 ** Détermine le type de réverbération, y compris sa désactivation (36).
1 (Speaker 1) (Haut-parleur 1), 2 (Speaker 2) (Haut-parleur 2), 3 (Headphones) (Casque), 4 (Line Out 1) (Sortie de ligne 1), 5 (Line Out 2) (Sortie de ligne 2)
1 (Speaker 1)
Sélectionne l'un des cinq réglages de l'égaliseur principal qui sont fournis pour vous offrir le meilleur son possible via les différents systèmes de reproduction disponibles, tels que les haut-parleurs intégrés de l'instrument, le casque ou les haut-parleurs externes.
HARMONY (Harmonie)
Harmony Type (Type d'harmonie)
Harmony Volume (Volume de l'harmonie)
01–26 * Détermine le type d'harmonie.
000–127 * Détermine le volume de l'effet d'harmonie.
PC (Changement de programme)
PC Mode (Mode PC) PC1/PC2/OFF OFF
Optimise les réglages MIDI pour la transmission/réception de données de performance (MIDI) en une seule opération fort commode.
MIDI
Local ON/OFF ON
External Clock (Horloge exter ne)
Keyboard Out (Sortie de clavier)
ON/OFF OFF
ON/OFF ON
Détermine si le clavier de l'instrument commande le générateur de sons interne (ON) ou non (OFF).
Détermine si l'instrument est synchronisé sur sa propre horloge interne (OFF) ou sur une horloge externe (ON).
Détermine si les données de performance au clavier de l'instrument sont transmises (ON) ou non (OFF).
Manuel de référence
46
Page 47
Les fonctions
Élément (Affichage) Plage/réglages
Style Out (Sortie de style) ON/OFF OFF
Song Out (Sortie de morceau) ON/OFF OFF
Initial Setup (Configuration initiale)
ON
Réglage par
défaut
Description
Détermine si les données de style sont transmises via USB TO HOST (ON) ou non (OFF) pendant la reproduction de style.
Détermine si les données de morceau sont transmises via USB TO HOST (ON) ou non (OFF) pendant la reproduction de morceau.
Permet d'envoyer instantanément un « instantané » des données MIDI de tous les réglages de panneau vers un ordinateur ou un séquenceur. Appuyez sur [+/YES] pour effectuer l'envoi. Utilisez cette fonction avant de démarrer l'enregistrement de vos données de performance au clavier sur un séquenceur (logiciel DAW, etc.) installé sur l'ordinateur connecté à l'instrument via la borne USB TO HOST. Cette fonction garantit que tous les réglages seront reproduits exactement comme vous les aurez spécifiés, tout comme le reste des données d'enregistrement.
METRONOME (Métronome)
Time Signature – Numerator (Numérateur de l'indication de la mesure)
Time Signature – Denominator (Dénominateur de l'indication de la mesure)
Bell (Carillon) ON/OFF ON
Metronome Volume (Volume de métronome)
01–60 ** Détermine le type de mesure du métronome.
2, 4, 8, 16 ** Règle la longueur des temps de métronome.
Détermine si le carillon du métronome retentit ou non sur le premier temps de chaque mesure.
000–127 100 Détermine le volume de métronome.
SCORE (Partition)
1 (1/4 note) (Noire), 2 (1/4 note triplet) (Triolet de noires),
Quantize (Quantification)
Right – Part (Partie à main droite)
Left – Part (Partie à main gauche)
3 (1/8 note) (Croche), 4 (1/8 note triplet) (Triolet de croches), 5 (1/16 note) (Double croche), 6 (1/16 note triplet) (Triolet de doubles croches), 7 (1/32 note) (Triple croche), 8 (1/32 note triplet) (Triolet de triple croches)
GuideTrack (Pistes guide) 1–16, OFF
GuideTrack 1–16, OFF CH2 (Can.2)
CH1 (Can.1)
En fonction des données de morceau, vous pouvez améliorer la lisibilité de la partition en réglant la synchronisation des notes. Ce réglage détermine la résolution de la synchronisation minimale utilisée dans le morceau. Par exemple,
***
si le morceau comporte des noires et des croches, vous devrez régler ce paramètre sur une valeur de croche. Les notes et soupirs plus courts que cette valeur n'apparaîtront pas dans la partition.
Détermine le numéro de la piste guide pour la partie à main droite. Ce réglage s'applique à tous les morceaux sauf aux morceaux présélectionnés. Les morceaux enregistrés sur l'instrument disposent d'un réglage initial par défaut.
Détermine le numéro de la piste guide pour la partie à main gauche. Ce réglage s'applique à tous les morceaux sauf aux morceaux présélectionnés. Les morceaux enregistrés sur l'instrument disposent d'un réglage initial par défaut.
DEMO (Démonstration)
1 (Demo) (Démonstration),
Demo Group (Groupe de démonstration)
Demo Play Mode (Mode de reproduction de la démonstration)
Demo Cancel (Annuler la démonstration)
2 (Preset) (Présélectionné), 3 (User) (Utilisateur), 4 (Download) (Téléchargement), 5 (USB)
1 (Normal), 2 (Random) (Aléatoire)
ON/OFF OFF
1 (Demo)
1 (Normal) Détermine l'ordre de reproduction des morceaux via la touche [DEMO].
Définit les morceaux reproduits via la touche [DEMO]. Appuyez sur la touche [DEMO] pour reproduire les morceaux spécifiés ici les uns après les autres.
Détermine si l'annulation de la démonstration est activée ou désactivée. Si cette fonction est paramétrée sur ON, aucun morceau ne sera reproduit, même lorsque vous appuyez sur la touche [DEMO].
UTILITY (Utilitaires)
Détermine si le morceau externe est correctement joué au format XG ou non.
TG Mode (Mode TG) XG/Normal NORMAL
Auto Power off (Mise hors tension automatique)
OFF, 5, 10, 15, 30, 60, 120 30
Lorsqu'il est défini sur XG, le morceau externe est correctement reproduit au format XG, mais les données de morceau risquent d'introduire des changements involontaires au niveau du son des parties jouées au clavier.
Spécifie le délai devant s'écouler avant la mise hors tension automatique de l'instrument.
LANGUAGE (Langue)
Détermine la langue d'affichage des noms de fichier de morceau, des paroles et de certains messages à l'écran. Tous les autres messages et noms s'affichent en anglais. Lorsque ce réglage est paramétré sur Japanese, les noms de fichier s'affichent avec des polices japonaises. Les paroles s'affichent selon le réglage de langue initialement spécifié dans les données de morceau. En l'absence d'un tel réglage, c'est le réglage effectué ici qui est utilisé.
Language (Langue)
English (Anglais)/Japanese
(Japonais)
English
* Réglage différent pour chaque combinaison de voix. ** Réglage différent pour chaque combinaison de morceaux ou de styles. ***Réglage différent pour les valeurs présélectionnées dans les morceaux. En l'absence de valeur, le réglage 6 (1/16 note triplet) est sélectionné.
Manuel de référence
47
Page 48

Connexion à un ordinateur

NOTE
Cette section fournit des informations détaillées sur les réglages MIDI nécessaires pour le transfert des données de performance (MIDI) entre l'ordinateur et l'instrument ainsi que sur les modalités de transfert de fichier. Pour plus de précisions sur la connexion à un ordinateur et l'installation d'un pilote, reportez-vous au chapitre « Connexion à un ordinateur » du mode d'emploi.

Réglages MIDI pour le transfert des données de performance via un ordinateur

PC Mode

Le réglage « PC Mode » dans l'écran Function permet d'effectuer facilement plusieurs réglages MIDI en une seule opération. Trois réglages sont disponibles : PC1, PC2 et OFF.
PC1 PC2 OFF
Local OFF OFF ON External Clock ON OFF OFF Song Out OFF OFF OFF Style Out OFF OFF OFF Keyboard Out OFF ON ON
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Appuyez sur les touches [<] et [>] de la section CATEGORY
2
autant de fois que nécessaire pour sélectionner « PC Mode ».
• Les données des morceaux présélectionnés ne peuvent pas être transmises depuis l'instrument à l'aide de la fonction Song Out, mais les données de morceau utilisateur peuvent l'être.
• Ce réglage n'est pas nécessaire lors du transfert d'un fichier entre l'ordinateur et l'instrument.
Utilisez le cadran pour sélectionner PC 1, PC 2 ou OFF.
3
Manuel de référence
48
Page 49

Réglages MIDI

NOTE
Connexion à un ordinateur
Ces réglages se rapportent à la transmission et à la réception des données de performance.
Élément
Local ON/OFF
External Clock ON/OFF
Song Out ON/OFF
Style Out ON/OFF
Keyboard Out ON/OFF
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Plage/
réglages
Description
La commande locale détermine si les notes jouées sur l'instrument retentissent ou non via le système de générateur de sons interne : le générateur de sons interne est actif lorsque la commande locale est activée et inactif lorsque celle-ci est désactivée.
Ces réglages déterminent si l'instrument est synchronisé sur sa propre horloge interne (OFF) ou sur le signal d'horloge d'un périphérique externe (ON).
Ces réglages déterminent si les données de morceau sont transmises (ON) ou non (OFF) pendant la reproduction de morceau.
Ces réglages déterminent si les données de style sont transmises (ON) ou non (OFF) pendant la reproduction de style.
Ces réglages déterminent si les données de performance au clavier de l'instrument sont transmises (ON) ou non (OFF).
• Si le réglage Local est défini sur OFF, l'instrument ne produira aucun son lorsque vous jouez au clavier.
• Si le réglage External Clock est défini sur ON et qu'aucun signal d'horloge n'est reçu du périphérique externe, les fonctions liées aux morceaux, aux styles et au métronome ne démarreront pas.
Utilisez les touches [<] et [>] de la section CATEGORY pour
2
sélectionner l'élément dont vous souhaitez modifier la valeur.
Utilisez le cadran pour sélectionner ON ou OFF.
3
Manuel de référence
49
Page 50

Configuration initiale

NOTE
Connexion à un ordinateur
Cette fonction vous permet d'envoyer les données de configuration de panneau vers un séquenceur externe ou un ordinateur. Avant de commencer à enregistrer les données de performance sur un séquenceur externe ou une application de séquenceur s'exécutant sur votre ordinateur, il peut s'avérer judicieux de transmettre et d'enregistrer les données de configuration de panneau préalablement aux données de performance réelle. Cela permet de rétablir les données de configuration de panneau et de garantir que le même son est émis durant la reproduction.
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
1
Utilisez les touches[<] et [>] de la section CATEGORY pour
2
sélectionner l'élément « Initial Setup » (Configuration initiale).
• Le son de reproduction de la voix du kit de batterie peut varier par rapport au son de l'enreg istre ment.
Appuyez sur [+/YES] pour effectuer l'envoi.
3
Manuel de référence
50
Page 51
Connexion à un ordinateur
NOTE
AVI S
NOTE

Transfert de données entre l'ordinateur et l'instrument

Vous avez la possibilité de transférer les données créées sur l'instrument, notamment les morceaux et les styles enregistrés ainsi que les données de sauvegarde vers un ordinateur, aux fins de les y sauvegarder. Il est aussi possible de charger ces données en retour depuis l'ordinateur vers l'instrument. Vous pouvez également transférer les fichiers externes de style, de morceau ou de base de données musicale depuis l'ordinateur vers l'instrument. Pour transférer des fichiers entre l'ordinateur et l'instrument, vous devez préalablement télécharger l'application gratuite « Musicsoft Downloader » et l'installer sur l'ordinateur.

Installation de Musicsoft Downloader

Vous pouvez télécharger l'application « Musicsoft Downloader » depuis le site Web suivant et l'installer sur votre ordinateur. Vérifiez que votre ordinateur dispose d'une connexion à Internet.
http://download.yamaha.com/
Veuillez visiter l'URL ci-dessus pour obtenir des informations sur la configuration système requise pour la prise en charge de Musicsoft Downloader sur un ordinateur.

Transfert de données à l'aide de l'application Musicsoft Downloader

Pour obtenir des instructions sur le fonctionnement de Musicsoft Downloader, reportez-vous au menu d'aide : lancez le logiciel Musicsoft Downloader et cliquez sur «Help» (Aide).
Données transférables entre l'instrument et l'ordinateur
• Données de sauvegarde (PSR-S650.BUP)
• Styles, morceaux et bases de données musicales ne comportant pas de données présélectionnées (Capacité des données : environ 1 130 Ko)
• Morceaux : (format SMF 0 et 1)
• Style : (SFF/SFF GE)
• Base de données musicale : (.mfd)
• Le nombre maximal de fichiers pouvant s'afficher à l'écran est comme suit :
• Morceaux : 100
• Styles : 50
• Base de données musicale : 50
* Le format SMF (Fichier MIDI standard) est l'un des formats de séquence compatibles les plus
couramment utilisés pour stocker les données de séquence. La plupart des données de séquence MIDI disponibles dans le commerce sont proposées au format SMF 0.
• Consultez le site Web de Yamaha pour obtenir plus d'informations sur la dernière version disponible de l'application Musicsoft Downloader (version 5.6.1 ou supérieure) et la procédure d'installation correspondante.
• Ne mettez jamais l'instrument hors tension et ne débranchez/branchez jamais l'adaptateur secteur pendant la transmission de données car les données ne seront alors ni transférées ni sauvegardées. En outre, le fonctionnement de la mémoire flash risque de devenir instable et son contenu de disparaître complètement lors de la mise sous ou hors tension de l'instrument.
• Les données présélectionnées de style, de morceau et de base de données musicale ne peuvent pas être transmises à partir de l'instrument.
• Même lorsque le nombre de fichiers transférés est inférieur à la limite maximale autorisée, si le volume des données excède 1130 Ko, les données ne pourront pas être transférées vers l'instrument.
• Avant d'utiliser l'application Musicsoft Downloader pour accéder à l'instrument, revenez sur l'écran MAIN et arrêtez toute reproduction de morceau ou de style éventuellement en cours.
• Fermez la fenêtre pour quitter Musicsoft Downloader et réactiver la prise de contrôle de l'instrument.
• Lorsque le réglage « Language » est spécifié sur English, les fichiers dont les noms comportent des caractères à deux octets ne peuvent pas être transférés vers l'instrument.
Manuel de référence
51
Page 52
Connexion à un ordinateur
AVI S
Transfert des données de sauvegarde vers un ordinateur
Procédure Utilisez Musicsoft Downloader pour déplacer le fichier « PSR-S650.BUP » depuis « System Drive » (Disque système) sous « Electronic Musical Instruments » Instruments de musique électroniques) vers un ordinateur.
Pour rappeler les réglages, déplacez en retour le fichier « PSR-S650.BUP » depuis l'ordinateur vers « System Drive » sous « Electronic Musical Instruments ».
Transfert des styles et morceaux enregistrés sur l'instrument vers un ordinateur
Procédure Utilisez Musicsoft Downloader pour déplacer le fichier depuis « Flash Memory » (Mémoire flash) sous « Electronic Musical Instruments » vers un ordinateur.
Pour rétablir le fichier, déplacez-le à nouveau depuis l'ordinateur vers « Flash Memory » sous « Electronic Musical Instruments ».
Transfert vers l'instrument des fichiers de style, de morceau et de base de données musicale téléchargés depuis Internet et enregistrés sur l'ordinateur
Procédure Utilisez Musicsoft Downloader pour déplacer le fichier depuis « Flash Memory » sous « Electronic Musical Instruments » vers un ordinateur.
• Le fichier de sauvegarde est transmis/reçu sous forme de fichier unique et doit toujours porter le même nom. Par conséquent, toutes les données de la mémoire de registration stockées sur l'instrument ainsi que le fichier sauvegardé sur l'ordinateur seront écrasées à chaque transmission ou réception de données. Gardez cela à l'esprit lorsque vous transférez des données.
• Ne renommez pas le fichier de sauvegarde sur l'ordinateur. Si vous le faites, celui-ci ne sera pas reconnu lors de son transfert vers l'instrument.
Pour rétablir un fichier à son emplacement d'origine, exécutez la même opération décrite ci-dessus sous l'intitulé « Transfert des styles et morceaux enregistrés sur l'instrument vers un ordinateur ».
Utilisation de morceaux avec notation musicale
Lors de l'utilisation de morceaux (au format SMF 0/1 uniquement) avec notation, transférés depuis un ordinateur pour les besoins de l'entraînement, vous pouvez spécifier les canaux qui seront reproduits respectivement au titre des parties à main droite et gauche.
1
Appuyez sur la touche [USER] et sélectionnez le morceau qui se trouve dans la mémoire interne, et pour lequel vous voulez configurer la piste guide.
2
Appuyez sur la touche [FUNCTION].
3
Utilisez les touches [<] et [>] de la section CATEGORY pour sélectionner l'élément R-Part (Partie D) ou L-Part (Partie G).
4
Utilisez le cadran afin de sélectionner le canal à utiliser pour la reproduction de la partie à main droite ou gauche spécifiée.
Nous vous conseillons de sélectionner le canal 1 pour la partie à main droite et le canal 2 pour celle à main gauche.
Manuel de référence
52
Page 53

Index

A
Accord
..............................16–17, 20
AI Fingered Assourdissement
..................................16
....................15, 23
B
Beat
...............................................33
C
Carillon Chorus Chorus Level Configuration initiale
...........................................5
..........................................11
..................................3
..................50
D
Demo Cancel Demo Group Demo Play Mode Doigté Doigté d'accord Dry Level DSP
...............................................12
DSP Level
...............................47
................................47
.........................47
...........................................16
............................16
........................................3
......................................3
E
Effacer (Partie) Effacer (Rythme) Effacer la partie Effets
...............................................9
Enregistrement (Style) Enregistrement de partie Enregistrement (Édition de morceau) Enregistrement (Style Creator) Expansion, style Expansion, voix External Clock
.............................41
.........................39
............................41
..........38–39
.............38
...................28
...........................20
.............................4
.............................49
F
Fonctions FullKeyboard
......................................44
...............................16
H
Harmonie Harmony Volume
........................................9
.........................46
....42
K
Keyboard Out
...............................49
L
Left-Part Local On/Off
........................................47
................................49
M
Master EQ Mega, voix Mesure Metronome Volume Morceau USB Morceau utilisateur Motif Multi Finger
.......................................8
......................................4
..........................................36
.......................6
...............................25
......................25
.............................................18
...........................16–17
O
Octave
.............................................3
One Touch Setting Ordinateur
.......................21
.....................................48
P
Pan
...................................................3
Partie
.............................................37
Partie à main droite Partie à main gauche Partie rythmique Parties de morceau Parties de style PC Mode Point de partage
.......................................48
......................52
....................52
...........................38
.......................23
.............................15
............................19
Q
Quantize
..................................27, 40
R
Réglages MIDI Reproduction aléatoire de morceaux Reverb
...........................................10
Reverb Level Right Part
.............................49
.................................24
..................................3
......................................47
S
Sauvegarde Section Section Copy Song Edit Song Out Song Volume Style Creator Style Out Style utilisateur Style Volume
...................................52
....................................18, 34
................................ 34
......................................26
......................................49
................................ 22
................................ 30
......................................49
............................ 20
................................ 14
T
Touch Sensitivity Transfert de fichier
........................... 7
...................... 51
U
USB, style
....................................20
V
Vol um e ( Mé tr ono me) Volume (Morceau) Volume (Style) Vol um e ( Voi x)
...................... 22
............................. 14
................................ 3
....................6
U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2011 Yamaha Corporation 109LB A0
Manuel de référence
53
Loading...