Yamaha DJX-IIB User Manual [de]

Owner's Manual
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING:
could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! IF you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
Do not place this product in a position where anyone
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use „household“ type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
2
92-BP
PLEASE KEEP THIS MANUAL
(bottom)
VORSICHTSMASSNAHMEN
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwen­dung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verlorengehen oder zerstört werden.
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnah­men gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen oder sie auf irgendeine Weise zu verändern. Das Instrument enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Wenn das Instrument nicht richtig zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen.
• Achten Sie darauf, daß das Instrument nicht durch Regen naß wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umge­bungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten da­rauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte.
•Wenn das Kabel des Adapters ausgefranst oder beschädigt ist, wenn es wäh­rend der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte,
schalten Sie sofort den Einschalter aus, ziehen Sie den Adapterstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha­Kundendienstfachmann prüfen.
• Ausschließlich den vorgeschriebenen Adapter (PA-5B, PA-5C oder einen gleich­wertigen, von Yamaha empfohlenen) verwenden. Wenn Sie den falschen Adapter einsetzen, kann dies zu Schäden am Instrument oder zu Überhitzung führen.
• Ehe Sie das Instrument reinigen, ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netz­steckdose. Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
• Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
•Verlegen Sie das Kabel des Adapters niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und be­schädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegen­stände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftre­ten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
•Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abzie­hen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel.
• Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen.
• Ziehen Sie während eines Gewitters oder wenn Sie das Instrument längere Zeit nicht benutzen den Netzadapter aus der Netzsteckdose.
• Achten Sie derauf, daß Sie alle Batterien so einlegen, daß die Polarität den + und –Markierungen am Instrument entsprechen. Bei falscher Polung können sich die Batterien überhitzen, ein Brand entstehen oder Batteriesäure auslaufen.
•Wechseln Sie stets alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien zusammen. Mischen Sie auch verschiedene Batterietypen nicht miteinander, etwa Alkali- mit Mangan-Batterien, sowie Batterien verschie­dener Hersteller oder verschiedene Typen desselben Herstellers, da sich die Batterien überhitzen können und ein Brand entstehen oder Batteriesäure aus­laufen kann.
•Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
•Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, die nicht zum mehrfachen Gebrauch und Nachladen vorgesehen sind.
•Wenn die Batterien leer sind oder wenn das Gerät lange nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien bitte heraus, um ein Auslaufen der Batterieflüssigkeit zu vermeiden.
• Halten Sie Batterien stets aus der Reichweite von Kindern.
•Wenn die Batterien leck sind, vermeiden Sie jede Berührung mit der ausgetre­tenen Flüssigkeit. Wenn die Batterieflüssigkeit mit Augen, Mund oder Haut in Kontakt kommt, bitte sofort mit Wasser auswaschen und einen Arzt aufsuchen. Batterieflüssigkeit ist korrosiv und kann Sehverlust oder chemische Verbren­nungen bewirken.
• Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversor­gung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Laut­stärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen, daß die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen.
• Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die
Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahr­zeug), um die Möglichkeit auszuschalten, daß sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
•Verwenden Sie das Instrument nicht in der Nähe anderer elektrischer Produkte, etwa von Fernsehgeräten, Radios oder Lautsprechern, da es hierdurch zu Stör­einstrahlungen kommen kann, die die einwandfreie Funktion der anderen Geräte beeinträchtigen können.
• Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es ver­sehentlich umstürzen könnte.
• Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Adapter oder sonstigen Kabelverbindungen ab.
•Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssig­keiten oder chemisch inprägnierte Wischtücher. Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben könnten.
• Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich.
•Verwenden Sie nur den Ständer/das Regal, der bzw. das für dieses Instrument vorgeschrieben ist. Beim Anbringen des Ständers oder des Regals ausschließ­lich die mitgelieferten Schrauben verwenden. Andernfalls kann es zu Beschädi­gung von Bauteilen im Innern kommen oder das Instrument umfallen.
• Spielen Sie das Instrument nicht länge Zeit mit hoher oder unangenehmer Laut­stärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
SPEICHERN VON USER-DATEN
• Speichern Sie häufig Ihre Daten auf Diskette/Memory-Karte (SmartMedia)/ einem externen Gerät wie dem Yamaha Midi-Filer MDF3, um zu verhindern, daß Sie aufgrund eines Defekts oder eines Bedienungsfehlers wichtige Daten verlieren.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird.
Achten sie unbedingt darauf, daß Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlichen Vorschriften beachten.
(4)-7
75
3

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Yamaha DJX-IIB!

Der DJX-IIB ist eine komplette Dance Music-Workstation, die Sie sowohl zur Live-Performance als auch als leistungsfähiges Werkzeug für eigene Produktionen einsetzen können. Seine intuitiven Bedienelemente erleichtern Künstlern, welche dieses Gerät bei ihren Auftritten als DJ nutzen möchten, den Echtzeitbetrieb. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung zum Einsatz des DJX-IIB sorgfältig durch, um den Funktionsumfang des Geräts voll ausnutzen zu können.

Lieferumfang

DJX-IIB
Bedienungsanleitung
CD-ROM
(Werksseitig installiert.)

So verwenden Sie die Bedienungsanleitung

So verwenden Sie die Bedienungsanleitung

Was ist der DJX-IIB? ................................................................................... Seite 5
Einführung in die zahlreichen Funktionen des DJX-IIB.
Bedienelemente ................................................................................. Seite 8
In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über alle Tasten und Steuerelemente des DJX-IIB.
Vorbereiten des Geräts........................................................... Seite 12
Beschreibt den Anschluß des Netzadapters und das Einsetzen von Batterien.
100 Tips für den DJ!
In diesem Abschnitt findet der Erstbenutzer 100 wichtige und nützliche Tips, mit denen er das Spielen und Produzieren wunderbarer Dance Music erlernen kann. Mit jedem Tip kommen Sie dem Ziel, ein Master-DJ zu werden, spielend einen Schritt näher.
.............................................................. Seite 14
Anhang ........................................................................... Seite 70
Hier finden Sie verschiedene wichtige Listen, wie beispielsweise die Voice­Liste, die Liste der Preset Patterns, das MIDI-Datenformat und die MIDI­Implementierungstabelle.
Fehlerbehebung...................................................................... Seite 70
Schauen Sie bei Funktions- oder Betriebsstörungen des DJX-IIB oder bei Problemen mit dem Sound zunächst in diesem Abschnitt nach, bevor Sie sich an Ihren Yamaha-Händler oder an ein Service-Center wenden. Hier werden gelegentlich auftretenden Probleme sowie mögliche Lösungen in einer sehr einfachen und leicht verständlichen Form beschrieben.
Glossar.............................................................................................. Seite 73
In diesem Abschnitt finden Sie eine Erläuterung der wichtigsten Begriffe zum DJX-IIB und zur Dance Music im allgemeinen.
Index........................................................................................................... Seite 75
In diesem Kapitel sind alle Themen, Leistungsmerkmale, Funktionen und Bedienmöglichkeiten in alphabetischer Reihenfolge mit den entsprechenden Seitennummern aufgelistet. Auf diese We ise können Sie die gesuchten Informationen schnell und einfach auffinden.
Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Abbildungen und Displays dienen lediglich der Veranschaulichung und können von der tatsächlichen Darstellung auf dem Gerät abweichen.
4
76

Was ist der DJX-II?

Was ist der DJX-IIB?

Der neue DJX-IIB ist ein digitales DJ-Powerhouse!

Wenn Sie schon immer davon geträumt haben, Ihre eigene hypermoderne, Phat ’n’ Funky Dance Music zu produzieren und zu spielen, sind Sie hier richtig... Der DJX-IIB ist eine volldigitale DJ­Maschine – ein Gerät mit revolutionären Neuheiten, das die Zuverlässigkeit und den klaren Sound der digitalen Technik mit ungewöhnlich leistungsfähigen und benutzerfreundlichen analogartigen Steuerelementen verbindet.

Es sind kein Vorkenntnisse und Erfahrungen auf dem Gebiet der Musik erforderlich!

Wenn in Ihren Gedanken grandiose Musik erklingt, Sie jedoch nicht über die entsprechende musikalische Ausbildung verfügen, um diese Musik der Menschheit darzubieten, erhalten Sie nun die Gelegenheit dazu! Sie müssen nichts über Akkorde wissen, und Sie müssen keine Noten lesen können – alles, was Sie brauchen, ist ein gutes Rhythmusgefühl, und mit Hilfe des DJX-IIB werden Sie auch dieses Gefühl schnell weiterentwickeln können!

Lassen Sie sich vom DJX-IIB vorführen, wie Sie zum Master-DJ werden können!

Ob Sie nun ein totaler Anfänger sind oder ein Genie an Turntable und Mischpult, in kürzester Zeit werden Sie den DJX-IIB vollständig beherrschen. In Abschnitt „100 Tips“ werden Sie Schritt für Schritt mittels 100 Tips und „Berufsgeheimnissen“ von Profis zum Spielen und Erschaffen einer großartigen Dance Music geführt. Mit jedem Tip kommen Sie dem Ziel, ein Master-DJ zu werden, spielend einen Schritt näher.
Schauen wir uns die einzelnen Leistungsmerkmale und Funktionen des DJX-IIB an:
Pattern Player .............................................................................................Seite 14
Der DJX-IIB verfügt über 70 dynamische Rhythmus-Patterns, die perfekt für Ihre DJ­Performance geeignet sind. Jedes Pattern verfügt über 10 verschiedene Variationen.
Scratch Pad ................................................................................................Seite 26
Diese eindrucksvolle Funktion stellt Ihren Fingerspitzen einen virtuellen Plattenteller zur Ve rfügung, wodurch Sie Ihre eigenen Akzente, Beats und instrumentalischen Einfälle improvisieren können – genau wie ein richtiger DJ! Durch die riesige Auswahl von 73 speziellen Scratch-„Kits“ können Sie im Handumdrehen Scratches, Arpeggios, Soundeffekte und vokale Soundbites auswählen – und das alles während der Rhythmus gespielt wird!
Leistungsstarke Effekte ............................................................................Seite 20
Der DJX-IIB bietet Ihnen eine Vielzahl von erstaunlichen Funktionen zur Klangsteuerung, einschließlich einer breiten Palette phantastischer Effekte, die sich in Echtzeit bedienen lassen. Betätigen Sie das spezielle Scratch Pad und die Knopfregler, um den Klang während der Wiedergabe zu variieren, zu verzerren und zu zerstückeln.
Audio BPM...................................................................................................Seite 62
We nn Sie einen Lieblings-Beat auf CD oder Platte haben, können Sie diesen auf einfache Weise mit dem DJX-IIB synchronisieren! Der DJX-IIB „hört“ den Beat (eines angeschlossenen CD­Players, MD-Players usw.) ab und gleicht die BPM (Beats per Minute) des DJX-IIB-Patterns automatisch nach dem entsprechenden externen Rhythmus ab.
MIDI-Kompatibilität für noch mehr Power bei der DJ-Performance ...... Seite 65
Erstellen Sie Ihre eigenen Patterns! Mittels MIDI können Sie ein MIDI-Gerät (wie zum Beispiel einen Computer oder Sequencer) an den DJX-IIB anschließen und die von Ihnen auf dem Sequencer erstellten Patterns an den DJX-IIB senden. Und schon kann’s losgehen mit der Bearbeitung der neuen Patterns auf dem DJX-IIB!
5
77

Inhalt

Lieferumfang .................................................4
So verwenden Sie die
Bedienungsanleitung ...................................4
Was ist der DJX-IIB?.....................................5
Inhalt ...................................................................6
Bedienelemente .................................................8
Oberseite .......................................................8
Wechseln der Scratch Pad-CD ..................10
Rückseite und Anschlüsse ........................11
Vorbereiten des Geräts (Anschluß an
die Stromversorgung) .....................................12
Inbetriebnahme des Geräts.............................13
Datensicherung und Initialisierung................13
100 Tips für den DJ! 14
Kapitel 1
Grundlagen des
Pattern Players....................... 14
Tipp 1 Üben Sie mit den Patterns! ..................................14
Tipp 2 Wechseln Sie zwischen Banken ...........................15
Tipp 3 Mischen von Haupt-Patterns und
Fill-In-Patterns .....................................................16
Tipp 4 Testen weiterer Patterns....................................... 16
Tipp 5 Betonen Sie die „Eins“! ........................................18
Tipp 6 Halten Sie die BPM konstant!..............................19
Kapitel 2
Grundlagen des Live
Effectors.................................20
Tipp 7 Was ist der Live Effector?.....................................20
Tipp 8 Distortion .............................................................21
Tipp 9 Auto Pan ...............................................................21
Tipp 10 Ringmodulation ...................................................21
Tipp 11 Flanger ..................................................................21
Tipp 12 Phaser.................................................................... 22
Tipp 13 Slice .......................................................................22
Tipp 14 Delay .....................................................................22
Tipp 15 Echo ......................................................................23
Tipp 16 Lo-Fi...................................................................... 23
Tipp 17 Wah....................................................................... 23
Kapitel 3
Grundlagen zum Isolator..........24
Tipp 18
Kapitel 4
Grundlagen zu Filtern ..............25
Tipp 19 Cutoff-Frequenz und Resonanz ..........................25
Kapitel 5
Die Scratch Pad-Werkstatt.......26
Tipp 20 Üben Sie sich am Scratch Pad.............................. 26
Tipp 21 Viertelnoten-Scratching....................................... 27
Tipp 22 Achtelnoten-Scratching .......................................28
Zerren Sie den Sound in die gewünschte Form!
....24
Tipp 23 Sechzehntelnoten-Scratching.............................. 28
Tipp 24 Shuffle-Feeling ..................................................... 29
Tipp 25 Auslösen von Drum-Loops mittels
Scratch Pad........................................................... 29
Tipp 26 Scratch Pad-Arpeggios......................................... 30
Tipp 27 Soundeffekte des Scratch Pads ............................ 30
Tipp 28 Scratchen Sie tief und wieder hoch..................... 30
Tipp 29 Halten Sie den Turntable an................................ 31
Tipp 30 Versehen Sie das Scratch Pad mit
einem neuen Gesicht! .......................................... 31
Tipp 31 CD-ROM-Leckerbissen .......................................31
Kapitel 6
Grundlagen zum Part Mixer ..... 32
Tipp 32 Was ist ein Part? ...................................................32
Tipp 33 Mixen Sie die Parts mit Hilfe der
Konsole neu!......................................................... 32
Tipp 34 Eigene Texturen! ..................................................33
Kapitel 7
Grundlagen zum Crossfader..... 34
Tipp 35 Arbeiten Sie mit dem Crossfader! ....................... 34
Tipp 36 Schalten Sie das Pattern stumm .......................... 34
Tipp 37 Schnitte mit dem Crossfader............................... 35
Kapitel 8
Techniken für
Fortgeschrittene .................... 36
Tipp 38 Transponieren Sie die Tonart.............................. 36
Tipp 39 Ändern Sie die BPM............................................. 37
Tipp 40 Setzen Sie auf Standard-BPM zurück .................37
Tipp 41 Fade-In, Fade-Out ............................................... 38
Tipp 42 Reisen Sie leicht!................................................... 38
Tipp 43 Frisieren Sie die Cutoff-Frequenz ....................... 39
Tipp 44 Wah-Wah-Scratching.......................................... 39
Tipp 45 Eine verzerrte Schallplatte und ein
billiger Turntable! ................................................ 40
Tipp 46 Synchronisieren von
Scratch-Drum-Loops........................................... 40
Tipp 47 Schalten Sie den Scratch stumm ......................... 40
Kapitel 9
Power Tips für den Pattern
Player ..................................... 41
Tipp 48 Auswählen eines neues Patterns und einer
neuen Variation – zur gleichen Zeit! .................. 41
Tipp 49 Auswählen eines neues Patterns, einer
neuen Bank und einer neuen Variation – zur
gleichen Zeit! ........................................................41
Tipp 50 Pause bis zu einem neuen Pattern! ..................... 42
Tipp 51 Ein-Takt-Patterns – alle nacheinander!.............. 43
Kapitel 10
Power Tips für den
Crossfader.............................. 44
Tipp 52 Schnelles Crossfader-Scratching ......................... 44
Tipp 53 Langes Crossfader-Scratching ............................. 44
Tipp 54 Pattern-Loop und Scratch-Loop im Vergleich... 44
6
78
Inhalt
Kapitel 11
Verwenden der Taste
BPM/TAP..................................45
Tipp 55 Klopfen Sie den Takt vor! ....................................45
Tipp 56 Starten Sie mit einem Vorklopfen....................... 45
Kapitel 12
Die „Außenwelt“..................... 46
Tipp 57 Erweitern Sie Ihre DJ-Anlage...............................46
Tipp 58 Schalten Sie die Lautsprecher stumm .................46
Kapitel 13
Weitere Power Tips für
den Pattern Player ..................47
Tipp 59 Kreatives Fill-In 1 .................................................47
Tipp 60 Kreatives Fill-In 2 .................................................47
Tipp 61 Spielen von Intros und Übergängen ...................47
Tipp 62 Spielen von Intros und Übergängen,
Teil 2 .....................................................................47
Kapitel 14
Power-Tips zum Live
Effector ................................. 48
Tipp 63 Distortion .............................................................48
Tipp 64 Auto Pan ...............................................................48
Tipp 65 Ring Modulation.................................................. 49
Tipp 66 Flanger ..................................................................49
Tipp 67 Phaser.................................................................... 49
Tipp 68 Slice .......................................................................49
Tipp 69 Delay .....................................................................50
Tipp 70 Fill-In für den Delay-Effekt .................................50
Tipp 71 Echo ......................................................................51
Tipp 72 Lo-Fi...................................................................... 51
Tipp 73 Wah....................................................................... 51
Kapitel 15
Power-Tips zum Isolator und
zum Filter ...............................52
Tipp 74 Stellen Sie den Isolator auf das
Maximum ein!...................................................... 52
Tipp 75 Dunkle Mixes und fette Grooves – Cutoff auf
„min“! ...................................................................53
Kapitel 16
Power-Tips zum Scratch
Pad .........................................54
Tipp 76 Scratch Pad-Triolen .............................................54
Tipp 77 Scratchen Sie auf einem Intro!.............................55
Tipp 78 Drehen Sie das Scratch Pad und
halten Sie ihn an!.................................................. 55
Tipp 79 Instrumentaler Drop-Out.................................... 56
Tipp 80 Weitere Part Mix ..................................................56
Tipp 82 Blenden Sie den Scratch ein und aus! .................58
Tipp 83 Langweilig? Ergänzen Sie einige
Akkorde... und scratchen Sie!.............................. 59
Tipp 84 Langsam, langsamer... und aus! .......................... 59
Tipp 85 Steuern Sie den Effector einhändig!.................... 60
Tipp 86 Sofortiges Reset ....................................................61
Tipp 87 Treffen Sie den Part auf der „Eins“!.................... 61
Tipp 88 Überprüfen Sie die BPM!..................................... 61
Kapitel 18
Meisterklasse der
DJ-Performance ...................... 62
Tipp 89 Blenden Sie mit einem Scratch ein und treffen
Sie die nächste Variation! .................................... 62
Tipp 90 Passen Sie die BPM automatisch an! .................. 62
Tipp 91 Kreative Fill-Ins 3................................................. 63
Tipp 92 Blenden Sie den Crossfader ein – Scratch plus
Effekt..................................................................... 63
Tipp 93 Blenden Sie den Crossfader ein – Scratch plus
Delay-Effekt.......................................................... 63
Tipp 94 Outro -tro -tro -tro.............................................. 64
Tipp 95 Verkehrt herum! .................................................. 64
Tipp 96 Fühlen Sie das Pulsieren!..................................... 64
Tipp 97 Synchronisationsanwendungen – der DJX-IIB
als Master.............................................................. 65
Tipp 98 Synchronisationsanwendungen – der DJX-IIB
als Slave................................................................. 66
Tipp 99 Laden Sie weitere Patterns!.................................. 67
Tipp 100Erstellen Sie Ihre eigenen Patterns!..................... 68
Anhang 70
Fehlerbehebung .............................................. 70
Übersicht der Fehlermeldungen .................... 71
Technische Daten ........................................... 72
Glossar............................................................. 73
Index................................................................. 75
Pattern-Liste .................................................... 77
Voice-Liste ....................................................... 78
Drum Kit-Liste ................................................. 80
MIDI-Datenformat ............................................ 83
MIDI-Implementierungstabelle ....................... 89
Kapitel 17
Ausgefeilte Techniken .............58
Tipp 81 Fill-In und Fader-Cut für den
Delay-Effekt.......................................................... 58
7
79
P01
01
w
!3
!5
!6
!7
!4
e
!2
r
t
!0
!1
y
u
i
o
!8
q

Bedienelemente

Oberseite

Das ist der DJX-IIB!

Das ist der DJX-IIB!
Vorsicht!
Das kann zu unberechenbarem Verhalten des DJX-IIB führen.
8
Vermeiden Sie, drei oder mehr Tasten der Frontplatte gleichzeitig zu betätigen.
80
Bedienelemente
Schalter STANDBY/ON .............................13
q
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät ein- und auszuschalten. (Das Gerät ist eingeschaltet, wenn der Schalter nach unten gedrückt ist.)
w
MASTER VOLUME.....................................13
Mit diesem Regler wird die Grundlautstärke des DJX-IIB eingestellt.
e
Taste DEMO
Mit dieser Taste können Sie die Demo-Songs zur Vorführung der komplexen Funktionen des DJX-IIB abspielen. Drücken Sie diese Taste, um die Demo-Songs zu starten oder anzuhalten. Halten Sie für die Auswahl eines der Demo-Songs die Taste gedrückt und drehen Sie gleichzeitig das Scratch Pad.
Abschnitt LIVE EFFECTOR............... 20, 48
r
Der DJX-IIB verfügt über eine Vielzahl von integrierten, in Echtzeit variierbaren Effekten zur Veränderung des kompletten Sounds des DJX-IIB. Wählen Sie mit der Taste SELECT einen der 10 Effekte aus, und stellen Sie anschließend mit Hilfe der Regler Tiefe und Stärke des Effekts ein.
t
Tasten PATTERNPLAYER .........................14
Drücken Sie diese Tasten, um die verschiedenen Patterns des DJX-IIB auszulösen. Das Pattern startet, sobald die zugehörige Taste gedrückt wird.
t
Taste A/B BANK ........................................15
Jedes Pattern des DJX-IIB verfügt über zehn verschiedene Va r iationen. Mit dieser Taste können Sie zwischen den Banken umschalten. Anschließend können Sie mit Hilfe der fünf Tasten PAT TERN PLAYER das gewünschte Pattern spielen – Sie können mit 10 verschiedenen Pattern arbeiten!
Taste PATTERN .........................................16
u
Mit dieser Taste können Sie das gewünschte Pattern auswählen. Halten Sie die Taste gedrückt, und drehen Sie gleichzeitig die Scratch Pad-„CD“.
i
Taste BPM/TAP......................................... 45
Mit dieser Taste ändern Sie die BPM (das Tempo) des ausgewählten Patterns. Alle Patterns des DJX-IIB wurden mit einem Standardtempo programmiert. Sie können die BPM jedoch auf einen beliebigen Wert zwischen 32 und 280 Beats pro Minute einstellen. Darüber hinaus stellen Sie mit dieser Taste ein, ob der DJX-IIB über den internen Takt oder über den am Anschluß MIDI IN empfangenen MIDI-Takt gesteuert wird.
Taste KEY SHIFTER................................. 36
o
Mit dieser hilfreichen Taste können Sie die Gesamttonlage des DJX-IIB ändern, um diese mit der Musik der CDs oder Schallplatten abzugleichen oder um Akkordwechsel zu erzeugen. Sie können die Tonart des Patterns verändern, indem Sie diese Taste während der Wiedergabe des Patterns drücken.
Regler ISOLATOR .............................. 24, 52
!0
Mit Hilfe dieser Regler können Sie das Timbre und den Klang des Sounds ändern, indem Sie den Pegel der einzelnen
Frequenzbereiche (Low (Niedrig), Mid (Mittel) und High (Hoch)) abgleichen. Durch Drehen der einzelnen Regler nach rechts wird der entsprechende Frequenzbereich verstärkt, wohingegen der Frequenzbereich durch Drehen nach links gedämpft wird.
!1
Taste AUDIO BPM COUNTER, Regler .....62
Der DJX-IIB verfügt über eine leistungsfähige und praktische Funktion, mit der Sie externe Audiodaten (z.B. von CD oder MD) mit den Patterns des DJX-IIB synchronisieren können. Halten Sie diese Taste während der Wiedergabe vom angeschlossenen Audio-Gerät gedrückt. Der DJX-IIB verfolgt den Beat eines Audio-Geräts und gleicht die BPM (Beats per Minute) des DJX-IIB-Patterns automatisch nach dem entsprechenden externen Rhythmus ab. Der extrahierte BPM­We rt wird im Display angezeigt. Mit dem Regler SENSE gleichen Sie den Eingangspegel der externen Audioquelle ab.
!2 Taste PATTERN STOP ..............................14
Mit dieser Taste halten Sie die Wiedergabe von Patterns und Scratch-Loops an. Starten Sie die Patterns des DJX-IIB, indem Sie eine der Tasten PATTERN PLAYER drücken, und halten Sie die Patterns an, indem Sie die Taste PATTERN STOP drücken.
!3 SCRATCH PAD..........................................26
Diese erstaunliche Funktion emuliert einen realen Turntable. Durch Vor- und Zurückdrehen der CD können Sie viele Tu r ntable-Scratches sowie Loops, Hits oder spezielle Klangeffekte erzeugen. Wählen Sie den gewünschten Scratch­Sound oder -Effekt aus, indem Sie die Taste SCRATCH drücken. Die CD-„Platte“ kann nach Belieben gewechselt werden. (Siehe Seite 10.)
!4 Taste SCRATCH ........................................26
Das Scratch Pad verfügt über insgesamt 74 verschiedene Vo reinstellungen/Funktionen. Mit dieser Taste können Sie die gewünschte Voreinstellung auswählen. Die Nummer der Vo reinstellung wird in einem kleinen Display neben der Taste SCRATCH angezeigt.
!5 Taste LOOP .............................................. 29
Durch Drücken dieser Taste (um „Loops“ zu aktivieren) können Sie den Scratch-Effekt, in Abhängigkeit von der gewählten Voreinstellung für „Scratch“, auf verschiedene Weise verändern.
!6 Regler FILTER.......................................... 25
Mit diesen Reglern können Sie die Cutoff-Frequenz und die Resonanz des Filters für jeden Part des Pattern abgleichen. Durch Drehen des Reglers RESONANCE nach rechts wird der Effekt verstärkt. Durch Drehen des Reglers CUTOFF nach rechts wird die Frequenz erhöht.
!7 Fader......................................................... 34
Hierdurch wird die Pegelbalance zwischen den Pattern und den Scratch-Sounds bestimmt.
!8 Display
Im Display werden wichtige Informationen zu bestimmten Einstellungen und Werten des DJX-IIB angezeigt.
9
81
Bedienelemente
Wechseln der Scratch Pad-CD
Zum Lieferumfang des DJX-IIB gehört eine spezielle CD-ROM. Die CD dient üblicherweise als „Schallplatte“ für die Funktion „Scratch Pad“. Da sich auf der CD spezielle Software befindet, müssen Sie die CD aus dem Laufwerk nehmen, um die Software installieren zu können.
We nn Sie über eine CD mit einem von Ihnen bevorzugten Design verfügen, können Sie die mitgelieferte CD-ROM durch eine CD Ihrer Wahl ersetzten. Um die CD zu wechseln, folgen Sie dieser Anleitung.
• Der DJX-IIB kann keine Audio- oder sonstige Daten von der Scratch Pad-CD oder von der CD­ROM lesen. Das CD-ROM-Laufwerk dient lediglich als eine physikalische „Schallplatte“ zur Steuerung des Scratch Pads und stellt eine zusätzliche Verzierung dar. Es steht Ihnen frei, Ihre eigene CD einzulegen, um ein anderes Design zu erhalten!
• Stellen Sie sicher, daß die mitgelieferte CD-ROM vorsichtig behandelt und nicht beschädigt wird (besonders während der Entnahme), da auf der Rückseite der CD wichtige Daten gespeichert sind. Yamaha übernimmt für den Verlust von Daten auf Grund eines falschen Umgangs mit der CD keinerlei Verantwortung. (Bei normalem Gebrauch der CD als Scratch Pad wird die CD nicht beschädigt.)
1 Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubendrehers die in der
Abbildung markierte Schraube.
2 Entnehmen Sie die CD-ROM.
3 Legen Sie die gewünschte Audio-CD (oder CD-ROM) in das
Scratch Pad ein.
4 Setzen Sie die Schraube wieder ein und ziehen Sie die
Schraube fest.
Über die mitgelieferte CD-ROM
Die mitgelieferte CD-ROM enthält folgende Daten:
DJX-II/IIB Premium CD-ROM
• Live-Film über DJX-Satellit
• DJX-II/IIB-Function Guide – eine unterhaltsame Möglichkeit, den DJX-IIB und seine Funktionen kennenzulernen!
• Pattern Launcher-Anwendung – für das Laden neuer Patterns auf den DJX-IIB!
• Extra Patterns – eine Auswahl speziell programmierter neuer Patterns, die Sie auf Ihren DJX-IIB laden können!
10
82
Rückseite und Anschlüsse
CD MD
Weitere Informationen
finden Sie auf Seite 13.
Wenn Sie ungestört üben bzw. andere nicht stören möchten, können Sie hier handelsübliche Stereo-Kopfhörer anschließen. Durch das Anschließen eines Kopfhörers an die Buchse PHONES wird das interne Stereo­Lautsprechersystem automatisch abgeschaltet.
Der DJX-IIB ist mit MIDI-Buchsen ausgestattet, an denen andere MIDI-Instrumente und -Geräte angeschlossen werden können. (Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 65.)
• Schließen Sie den Netzadapter (PA-5B, PA-5C oder einen anderen von Yamaha ausdrücklich empfohlenen Netzadapter) an die Buchse für die Stromversorgung (DC IN) an.
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 12.
Über die Buchsen LINE OUT werden die Ausgangssignale des DJX-IIB an einen Keyboard-Verstärker, eine Stereoanlage, ein Mischpult oder ein Magnetbandgerät gesendet.
• Schalten Sie sämtliche Geräte aus, bevor Sie den DJX­IIB an externe Geräte anschließen. Um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden, sollten Sie vor dem Anschließen von externen Geräten die Lautstärke dieser Geräte ganz herunterregeln. Eine Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann elektrische Schläge und Geräteschäden zur Folge haben.
Schließen Sie ein externes Audio-Gerät (zum Beispiel einen CD-Player oder MD­Player) an die Buchse AUDIO BPM IN an, und geben Sie die gewünschte Audiopassage wieder. Diese Passage kann über die eingebauten Lautsprecher des DJX-IIB gehört werden. Audio kann mit der Funktion „Audio bmp Counter“ verwendet werden, wobei der DJX-IIB das Audio-Tempo liest und den Pattern­Rhythmus nach diesem Audio-Tempo synchronisiert.
• Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke über Kopfhörer. Ihr Gehör könnte dadurch Schaden erleiden.
Verstärker
Bedienelemente
83
11

Vorbereiten des Geräts (Anschluß an die Stromversorgung)

Der DJX-IIB kann sowohl über einen optionalen Netzadapter als auch mit Batteriestrom betrieben werden. Aus Gründen des Umweltschutzes empfiehlt Yamaha jedoch den Gebrauch eines Netzadapters. Folgen Sie der unten aufgeführten Anleitung für die von Ihnen gewählte Stromquelle. Batterien sollten als Hilfsstromquelle zur Datensicherung betrachtet werden (Seite 13).
Verwenden eines optionalen Netzadapters • • • • • • • •
1 Vergewissern Sie sich, daß sich der Schalter STANDBY/ON
des DJX-IIB in der Position STANDBY befindet.
2
Schließen Sie den Netzadapter (PA-5B, PA-5C oder einen anderen von Yamaha ausdrücklich empfohlenen Netzadapter) an die Buchse für die Stromversorgung (DC IN) an.
3 Schließen Sie den Netzadapter an eine Netzsteckdose an.
So ziehen Sie den Netzadapter ab: Bringen Sie den Schalter STANDBY/ON in die Stellung STANDBY. Ziehen Sie anschließend den Netzadapter aus der Netzsteckdose und dann aus der Buchse für die Stromversorgung des DJX-IIB.
• Verwenden Sie für den Netzbetrieb AUSSCHLIESSLICH den Netzadapter PA-5B oder PA-5C von Yamaha (oder einen anderen von Yamaha ausdrücklich empfohlenen Adapter). Die Verwendung eines anderen Netzadapters kann zu irreparablen Schäden am Adapter selbst sowie am DJX-IIB führen.
• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des DJX-IIB oder während eines Gewitters den Netzadapter aus der Steckdose.
Batteriebetrieb • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Für den Batteriebetrieb des DJX-IIB werden sechs Batterien 1,5V der Größe „D“ (SUM-1, R-20 oder entsprechend) benötigt. Wenn sich die Lautstärke verringert, der Klang verzerrt erscheint oder sonstige Probleme auftreten, müssen möglicherweise die Batterien gewechselt werden. Schalten Sie in diesem Falle das Gerät aus, und ersetzen Sie die Batterien durch neue. Gehen Sie dabei wie folgt vor:
1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite des Geräts. 2 Setzen Sie sechs neue Batterien ein. Achten Sie dabei auf die
richtige Polung der Batterien. Die korrekte Polung ist im Inneren des Batteriefachs abgebildet.
3 Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein. Vergewissern Sie
sich, daß der Deckel fest verriegelt ist.
Entriegeln Sie mit Hilfe einer Münze oder eines Schlitzschraubendreher s die Abdeckung.
• Wenn Sie während des Batteriewechsels den Netzadapter anschließen oder abziehen, wird der DJX-IIB auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
• Wenn Sie den DJX-IIB bei Batteriebetrieb auf maximale Lautstärke stellen, verringert sich die Lebensdauer der Batterien.
• Ersetzen Sie verbrauchte Batterien immer durch einen vollständigen Satz von sechs neuen Batterien. Verwenden Sie NIEMALS alte und neue Batterien gemischt.
• Verwenden Sie nicht verschiedene Batterietypen gleichzeitig (beispielsweise Alkali- und Manganbatterien).
• Falls das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, um ein mögliches Austreten von Batterieflüssigkeit zu vermeiden.
12
84
0J'.
Drehen Sie den Regler MASTER VOLUME auf „min“.
Drücken Sie den Schalter STANDBY/ON, um das Gerät einzuschalten. Durch erneutes Drücken des Schalters STANDBY/ON schalten Sie das Gerät wieder aus.

Inbetriebnahme des Geräts

Nachdem die Stromversorgung des DJX-IIB eingerichtet ist, können Sie das Gerät einschalten. Stellen Sie sicher, daß sich bei Einschalten des Geräts alle Lautstärkeregler der Stereoanlage und des DJX-IIB in der Minimalstellung befinden.
• Auch wenn sich der Schalter in der Position STANDBY befindet, verbraucht das Gerät geringfügig Strom. Wenn der DJX-IIB voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie unbedingt den Netzadapter aus der Steckdose ziehen und/oder die Batterien aus dem Gerät nehmen.

Datensicherung und Initialisierung

Beim Einschalten der Stromversorgung werden alle Einstellungen des DJX-IIB (außer den User Pattern-Daten) auf ihre Anfangswerte zurückgesetzt. Die User Pattern­Daten werden gesichert (d. h. die Daten bleiben im Speicher erhalten), solange ein Netzadapter angeschlossen oder ein Satz Batterien eingelegt ist.
Alle Daten können initialisiert und auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden, indem Sie beim Einschalten des Geräts die Taste LOOP gedrückt halten. Im Display wird kurzzeitig die Meldung „Clr!“ angezeigt.
C|r'.
• Alle oben aufgeführten Einstellungen werden beim Ausführen der Dateninitialisierung gelöscht und/ oder geändert.
• Bei einem Systemabsturz oder bei sonstigen Fehlfunktionen des DJX-IIB läßt sich durch eine Dateninitialisierung für gewöhnlich der normale Betriebszustand wieder herstellen.
85
13
Dies ist KEINE Bedienungsanleitung! Zumindest keine gewöhnliche. Aber der
Dies ist KEINE Bedienungsanleitung! Zumindest keine gewöhnliche. Aber der DJX-
DJX-IIB ist ja auch kein gewöhnliches Gerät. Der DJX-IIB steckt voller aufregender
IIB ist ja auch kein gewöhnliches Gerät. Der DJX-IIB steckt voller aufregender und
und einfach zu bedienender Dance Music-Funktionen, durch die er sich deutlich von
einfach zu bedienender Dance Music-Funktionen, durch die er sich deutlich von
konventionellen 08/15-Instrumenten abhebt!
konventionellen 08/15-Instrumenten abhebt!
Diese Sammlung von 100 heißen Tips zeigt Ihnen, wie Sie in kürzester Zeit den
Diese Sammlung von 100 heißen Tips zeigt Ihnen, wie Sie in kürzester Zeit den
maximalen Nutzen aus Ihrem neuen DJX-IIB ziehen können. Stellen Sie sich vor, daß
maximalen Nutzen aus Ihrem neuen DJX-IIB ziehen können. Stellen Sie sich vor, daß
Sie ein erfahrener DJ oder Mixer bei der Hand nimmt und Sie in alle Tricks und
Sie ein erfahrener DJ oder Mixer bei der Hand nimmt und Sie in alle Tricks und
Te chniken einweist, die Sie brauchen, um selbst ein
Te chniken einweist, die Sie brauchen, um selbst ein
Master-DJ zu werden! Von den ersten Grundlagen
Master-DJ zu werden! Von den ersten Grundlagen
bis zu fortgeschrittenen Power-Tips lernen Sie im
bis zu fortgeschrittenen Power-Tips lernen Sie im
Handumdrehen, wie ein Profi zu mischen!
Handumdrehen, wie ein Profi zu mischen!
Also, los geht’s!
Also, los geht’s!
Die Levels – Arbeiten Sie sich hoch!
.................... Grundlagen
.............. Funktionen für Fortgeschrittene
......... Ausgefeilte Tricks und Techniken
.. Power User-Funktionen
Kapitel 1
Grundlagen des Pattern Players
Beginnen Sie hier ihre DJ-Lehre! Die Patterns bilden die Grundbausteine für den Sound des DJX-IIB – sie sind das rhythmische Fundament aller anderen Funktionen dieser Dance-Maschine.

1 Üben Sie mit den Patterns!

Hier liegt der Anfang aller Dinge! Drücken Sie eine der Tasten im Abschnitt PATTERN PLAYER – und sofort beginnt die
Wiedergabe des Patterns. Wenn Sie nun eine andere Taste drücken, wechseln Sie sofort zum nächsten Pattern (oder genauer: zu einer Variation des Haupt-Patterns).
Da der DJX-IIB das Pattern sofort startet, achten Sie darauf, die Taste synchron zum Rhythmus zu drücken.
Üben Sie das ein wenig – es gibt keine bessere Möglichkeit, ein gutes Timing und ein solides Rhythmusgefühl zu entwickeln!
Um das Pattern anzuhalten, drücken Sie auf PATTERN STOP.

100 Tips für den DJ!

100 Tips für den DJ!
14
86
Kapitel 1 Grundlagen des Pattern Players
Flashes

2 Wechseln Sie zwischen Banken

Obwohl es im Abschnitt PATTERN PLAYER nur fünf Tasten gibt, stehen Ihnen – dank der Taste A/B BANK – insgesamt 10 Patterns zur Auswahl zur Verfügung.
Jede Bank, A und B, hat fünf Patterns. Ist die Lampe der Taste A/B BANK aus, können Sie die Patterns A1 bis A5 spielen. Ist die Lampe der Taste A/B BANK an, können Sie die Patterns B1 bis B5 spielen. Durch Drücken der Taste wird das Pattern nicht geändert, es wird lediglich die Bank aktiviert. Wenn Sie die Taste A/B BANK versehentlich drücken, drücken Sie die Taste einfach nochmals, und Sie befinden sich wieder in der ursprünglichen Bank, ohne daß sich der Sound ändert!
Probieren Sie dieses Beispiel aus:
1 Starten Sie Pattern A1.
Drücken Sie Pattern-Taste 1.
2 Wählen Sie Bank B aus.
Drücken Sie die Taste A/B BANK. Die Taste A/B BANK leuchtet, und die Pattern-Taste 1 blinkt. (Die blinkende Pattern-Taste zeigt die Standby-Bankauswahl an.)
Beachten Sie, daß noch immer Pattern A1 wiedergeben wird. Das ändert sich nur, wenn Sie eine andere Pattern-Taste drücken.
3 Drücken Sie Pattern-Taste 3.
Jetzt wird Pattern B3 wiedergegeben.
4 Wählen Sie erneut Bank A aus.
Die Taste A/B BANK ist aus, und die Pattern-Taste 3 blinkt.
Flashes
5 Drücken Sie Pattern-Taste 1.
Jetzt sind Sie wieder bei Pattern A1.
15
87
3 Mischen von Haupt-Patterns und
Fill-In-Patterns
Haupt-Patterns
Fill-In-Patterns
Versuchen Sie sich mit dem Mischen! Wie Sie bereits in Tip 2 gelernt haben, verfügt jedes Pattern des DJX-
IIB über zehn verschiedene Variationen. Die Haupt-Patterns werden mit den Tasten 1, 3 und 5 wiedergegeben, während die Fill-In­Patterns mit den Tasten 2 und 4 wiedergegeben werden. (Fill-In­Patterns werden normalerweise als dynamische Breaks oder Übergänge verwendet.)
Allgemein gilt: je höher die Variationsnummer (A1 – A5, B1 – B5), desto variantenreicher oder komplexer das Pattern.
Hören Sie sich die einzelnen Patterns genau an – prägen Sie sich ihren Sound ein. Improvisieren Sie anschließend ein wenig, indem Sie die Patterns nacheinander abspielen!

4 Testen weiterer Patterns

Probieren Sie einige unterschiedliche Patterns aus. Um das Pattern zu wechseln, halten Sie PATTERN gedrückt, und drehen Sie gleichzeitig das Scratch
Pad. Überprüfen Sie Ihre Auswahl im Display. Die beiden Ziffern auf der linken Seite zeigen die Nummer
das aktuellen Patterns und die beiden Ziffern auf der rechten Seite die Nummer des neuen Patterns an. Drehen Sie das Scratch Pad im Uhrzeigersinn, um sich durch die Pattern-Nummern vor zu bewegen, drehen Sie entgegen dem Uhrzeigersinn, um in den Pattern-Nummern zurückzugehen.
Aber Achtung! Das neue Pattern startet erst dann, wenn Sie PATTERN loslassen! Halten Sie die Taste gedrückt, während das Pattern als Loop wiedergegeben wird, lassen Sie dann PATTERN bei Downbeat „Eins“ los (siehe Tip 5) – das Pattern ändert sich sofort!
16
88
Kapitel 1 Grundlagen des Pattern Players
q e
w
Blinkt
01.03 p03
w e
p01
q
Zur Zeit wiedergegebenes Pattern.
Neues Pattern – wartet in Bereitschaft.
Das neue Pattern ist aktiv und wird wiedergegeben!
Ausprobieren weiterer Patterns!
Kategorie # Name des
TECHNO
DISCOMANIA 11 Disco House Londons Disco-Club-Szene. CLUB VIBES 17 Hard House Härter als Sie glauben... DRUM'N'BASS 34 Jazz D&B Direkt aus dem Herzen Londons – schnell und stilvoll!
GANGSTA
FUNKY HIP HOP 59 Club Funk Funk mit einer Hip-Hop-Note – sehr subtil! OLD SKOOL 62 Scratchin’ TRIP HOP 65 Deep Dark ’n’ heavy Trip-Hop, atmosphärisch und verträumt.
Patterns
01 Japan Beatz Experimenteller elektronischer Wahnsinn – Way cool! 05 Detroit Ernste House-Musik – aus der Stadt, in der alles begann!
50 Light Ein richtig fließender Hip-Hop-Kreuzer aus L.A.! 52 Female Extraweicher und glatter Hip-Hop im Rythm ’n’ Blues-Stil.
Beschreibung
Absolut dunkler und harter Hip-Hop – mit einer schönen Melodie in Variation 10.
17
89

5 Betonen Sie die „Eins“!

One Two Three Four
1 2Zählen: 3 4 5 6 7 8 1 – und( oder: 2 – und 3 – und 4 – und)
Drücken Sie jetzt!
Der Schlüssel für ein gutes Timing liegt darin, die „Eins“ zu treffen. Die „Eins“ ist der erste Beat eines Patterns mit vier Beats. Aber Sie müssen auch lernen, die Downbeats zu spüren (vier Downbeats ergeben ein Pattern). Mit dem DJX-IIB gelingt Ihnen das leicht!
Machen Sie die Probe: Achten Sie während der Wiedergabe des Patterns auf das rhythmische Blinken des Punktes im BPM-Display. (Wird das BPM-Display nicht angezeigt, drücken Sie auf BPM/TAP.)
Versuchen Sie, auf der „Eins“ eine andere Pattern-Taste zu drücken – Sie werden selbst merken, ob Sie die Taste zur richtigen Zeit getroffen haben!
Wenn Sie damit Probleme haben, finden sie hier einen nützlichen Tip, der Ihnen hilft, den Takt zu halten ... Verdoppeln Sie Ihr Einzählen! Das funktioniert besonders gut bei langsameren Rhythmen, da selbst geringfügige Abweichungen vom Beat zu Störungen in Ihrem Groove führen können.
Zählen Sie bei einem Vier-Beat-Takt zwei Taktzeiten für jedem Beat – zum Beispiel so: 1 - 2 - 3 - 4 ­5 - 6 - 7 - 8. Oder zählen Sie: „Eins-und-Zwei-und-Drei-undVier ...“
Probieren Sie diese Technik, während Sie die Pattern wechseln. Drücken Sie nach jedem Taktstrich genau auf der „Eins“ eine andere Taste PATTER PLAYER, wobei Sie ununterbrochen den Beat wie oben erläutert zählen. Das ist eine narrensichere Methode, den Groove zu meistern!
18
90
Kapitel 1 Grundlagen des Pattern Players
01.03 01.03
Bei laufender Wiedergabe des Patterns...
Bei angehaltener Wiedergabe des Patterns...
... und die BPM bleiben gleich. ... und die BPM werden auf den
für das ausgewählte Pattern geeignetsten Wert eingestellt.

6 Halten Sie die BPM konstant!

Nachdem Sie ein Pattern gestartet haben, sollten Sie es mit einem konstanten BPM-Wert abspielen – es sei denn, Sie möchten Spezialeffekte und plötzliche Tempowechsel erreichen.
Eigentlich übernimmt dies der DJX-IIB für Sie – automatisch! Wenn Sie während der Wiedergabe eines Patterns zu einem anderen Pattern wechseln, bleibt die BPM-Einstellung gleich. Wenn Sie jedoch das Pattern anhalten und anschließend ein neues Pattern starten, werden die BPM auf den für das neue Pattern geeignetsten Wert eingestellt.
91
19
Kapitel 2
q Starten Sie das Pattern. w Wählen Sie den gewünschten Effekt aus, schalten
Sie „Effect“ ein, und verstellen Sie die Regler in beide Richtungen.
Grundlagen des Live Effectors
Die Effekte des DJX-IIB sind nicht einfach nur als Zuckerguß auf dem Kuchen gedacht – sie sind leistungsfähige Werkzeuge, mit denen Sie Sounds und Rhythmen komplett umwandeln und Ihren Tracks einen vollkommen neuen Kick geben können!

7 Was ist der Live Effector?

Mit dem Live Effector können Sie Ihre Beats so richtig umkrempeln und verformen! Der Live Effector bietet Ihnen eine große Vielfalt an Echtzeiteffekten, mit denen Sie den Sound auf
wilde und aufregende Art verformen und zerstückeln können. Alle Sounds des DJX-IIB – die Patterns und die Scratches ( Seite 26) – werden mit Hilfe dieser vielseitigen Sound-Former verarbeitet. Sie können die Effekte synchron zum Rhythmus ein- und ausschalten sowie während der Wiedergabe des Patterns einen vorprogrammierten Schlüsseleffekt-Parameter und die Balance (Tiefe) des Effekts in Echtzeit einstellen.
Eine ständig leuchtende LED zeigt an, daß der Effekt ausgewählt ist. Wird der Effekt eingeschaltet, blinkt die LED synchron zum Pattern.
• So wählen Sie den Effekt permanent aus:
Halten Sie den Kippschalter gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig auf SELECT.
Um die Auswahl des Effekts aufzuheben, schalten Sie den Effekt ein und wieder aus.
Schaltet den Effekt ein (ON) und aus (OFF).
Ändert des Sound des Effekts. (Bei jedem Effekt läßt sich ein anderer Schlüsselparameter steuern.)
Ändert die Tiefe des Effekts. In der Stellung „Dry“ ist der Effekt nicht zu hören. Wenn der Effekt aktiviert ist, kann das Drehen am Regler BALANCE ein Rauschen erzeugen.
Drücken Sie hier, um den Effekttyp zu ändern. Wenn der Effekttyp geändert wird, wird der neue Typ sofort mit der nächsten Note angewendet (mit Ausnahme des Slice-Types).
• Führen Sie zu viele Aktionen auf einmal aus?
Die Änderung des Effekttyps bei aktiviertem Effekt und bei Wiedergabe eines Patterns und/oder bei Betätigung des Scratch Pads kann zu einer Überlastung des DJX-IIB durch die Verarbeitungsspannung führen. Dadurch kann den Sound auf verschiedene Weise beeinflußt werden, wobei der gesamte Sound weicher werden oder der Sound des Effekts sich in unerwarteter oder unerwünschte Weise verändern kann. Für bessere Ergebnisse halten Sie, kurz bevor Sie den Effekttyp ändern, das Pattern und/oder das Scratch Pad an. Besser noch, Sie deaktivieren den Effekt kurz, ändern den Typ und aktivieren ihn bei Bedarf erneut.
Technischer Hinweis:
Sie können den Effekttyp ändern, während der Effekt im „Halte“-Zustand aktiviert ist. Er kann jedoch nicht geändert werden, während der Kippschalter gedrückt gehalten wird.
20
e Halten Sie das Pattern an.
92
Kapitel 2 Grundlagen des Live Effectors

8 Distortion

(Verzerrung) Mit diesem beliebten Effekt können Sie den Sound verzerren – von einem leichten Klirren bis zu einem heftigen metallischen Krachen. Durch Drehen des Reglers CONTROL nach rechts erhöhen Sie Krachen und Intensität des Effekts.

9 Auto Pan

Bewegen Sie den Sound durch den Raum! Bei diesem Effekt schwingt der Sound zwischen linkem und rechtem Stereokanal hin und her. Wenn Sie den Regler CONTROL auf „max“ einstellen, wird die Schwingung derart beschleunigt, daß der Sound moduliert erscheint – wie auf einem Synthesizer!

10 Ringmodulation

Dieser ultracoole Effekt stammt aus der modernsten Technik der Analog­Synthesizer! Durch eine Übersteuerung des Oszillators (erfolgt mit dem Regler CONTROL) verändert der Ringmodulator den Sound drastisch. Dieser Effekt kann die Originaltonlage des Sounds komplett zerstören, wobei ein aus mehreren Tonhöhen und Harmonien bestehender, massiv dynamisch­metallischer Sound erzeugt wird. Die Oszillatorfrequenz können Sie mit Hilfe des Reglers CONTROL verändern.
Setzen Sie diesen Effekt sparsam ein! Sie sollten sich diesen beeindruckenden, leistungsstarken Effekt für die Höhepunkte Ihrer Performance aufbewahren – um dann Ihrem Publikum den Rest zu geben!

11 Flanger

Dieser Modulationseffekt produziert einen „zischenden“ oder „tunnelartigen“ Sound. Wenn Sie mit dem Regler CONTROL die Modulationsgeschwindigkeit ändern, erzeugt dies einen charakteristischen metallisch-rauschenden Effekt – etwa wie der Sound eines startenden Düsenflugzeugs.
21
93

12 Phaser

Der Phaser-Effekt ähnelt dem Flanger-Effekt (s. o. Tip 11), ist jedoch subtiler und weniger dramatisch. Der Phaser eignet sich hervorragend dazu, dem Sound warme Animationen und Bewegungen zu verleihen. Die Modulationsgeschwindigkeit können Sie mit Hilfe des Reglers CONTROL einstellen.

13 Slice

„Zerhacken“ Sie den Beat, schneiden Sie ihn „in Scheiben“ (Slices), „würfeln“ Sie ihn – verändern Sie den Rhythmus von Grund auf! Ändern Sie bei diesem Happening-Effekt mit Hilfe des Reglers CONTROL die „Slice“-Patterns, und verleihen Sie der Wiedergabe ständig neue Rhythmen!

14 Delay

Bei Delay (Verzögerung) handelt es sich um einen beliebten Effekt, bei dem den Sound synchron zum Rhythmus wiederholt wird. (Das ist ähnlich dem Echo­Effekt in Tip 15). Probieren Sie diesen Effekt aus – dazu bedarf es keiner großen Wissenschaft! Der DJX-IIB synchronisiert die Verzögerungszeit automatisch mit den aktuellen BPM, so daß Sie nicht einmal den Regler neu einstellen müssen, wenn sich die BPM ändern. Stellen Sie mit Hilfe des Reglers CONTROL den Rhythmuseffekt auf die gewünschte relative Verzögerungszeit ein. Der DJX-IIB synchronisiert den Effekt entsprechend des Notenwertes – Sechzehntel-, Achtel-, Viertelnote, Triole usw.
Vorsicht! – Das Verändern der Verzögerungszeit (durch Änderungen am
Regler CONTROL oder der BPM) kann zu einem leichten Rauschen führen.
22
94
Kapitel 2 Grundlagen des Live Effectors

15 Echo

Wie Delay (s. o. Tip 14) erzeugt der Echo-Effekt Sound-Wiederholungen als rhythmische Variation. In diesem Fall wird der Regler CONTROL jedoch zum Einstellen der Anzahl der Wiederholungen verwendet (auch „Feedback“ genannt). Natürlich synchronisiert der DJX-IIB auch diesen Effekt automatisch mit den BPM des Patterns.

16 Lo-Fi

Sie möchten den Sound verzerren, finden den Distortion-Effekt aber zu kraß? Mit diesem nützlichen Effekt können Sie den von Hip-Hop, Trip-Hop und vielen anderen Stilen bekannten Lo-Rez-Sound auf Ihre Beats geben. Lo-Fi macht den Sound nur ein Spur „dreckiger“ – und gibt Ihrer Performance einen leicht „antiquierten“ analogen Touch.

17 Wah

Wah ist ein spezieller dynamischer Filtereffekt, der Ihrem Sound ein Funky­Feeling verleiht. Die Geschwindigkeit der Filterbewegung wird mit dem Regler CONTROL verändert. Bei Einstellung auf Maximum wird ein vibrierender Sound erzeugt.
23
95
Kapitel 3
Untere Grenze Mittel Obere Grenze
Untere Grenze Mittel Obere Grenze
Untere Grenze Mittel Obere Grenze
Unterer Bereich verstärkt, oberer Bereich leicht erhöht.
Sehr blecherner Sound – fast ohne Baß, hohe Frequenzen sehr hell und schrill.
Gleichförmige Wiedergabe – Normaleinstellung.
Grundlagen zum Isolator
Noch mehr Kontrolle über den Sound für Sie! Mit dem Isolator können Sie den Sound nach Ihren Wünschen maßschneidern – fett und rund, dünn und nervös oder schwer und hämmernd!
18

Zerren Sie den Sound in die gewünschte Form!

Möchten Sie den unteren Frequenzbereich aufmotzen? Oder den Sound im oberen Bereich kantiger und schriller gestalten? Verändern Sie mit Hilfe dieser Regler den Sound nach Ihrem eigenen Geschmack! Drehen Sie probeweise die Regler „Low“ und „High“ ein wenig nach rechts, um einen ausgeprägteren Sound zu bekommen. Experimentieren Sie ein wenig mit den Einstellungen des Sounds!
Diese Regler verstärken („boost“) oder dämpfen („cut“) jeweils ein bestimmtes Frequenzband des Sounds. Der Einstellbereich der Regler reicht von -12dB bis +12dB.
Vorsicht! – wenn sich der Regler MASTER VOLUME in oder nahe der Maximalstellung befindet,
kann die Verstärkung dieser Frequenzen zu unerwünschten Verzerrungen führen!
Nützlicher Hinweis: Vermeiden Sie nach Möglichkeit, den Pegel zu verstärken („boost“).
Dämpfen („cut“) Sie statt dessen den mittleren Frequenzbereich ein wenig, wenn Sie den oberen und den unteren Frequenzbereich betonen möchten.
24
96
Kapitel 4
Lautstärke
Frequenz (Tonhöhe) Frequenz (Tonhöhe)
Lautstärke
Cutoff-Frequenz
Resonanz
hellerdunkler
Diese Frequenzen können den Filter „passieren“.
Grundlagen zu Filtern
Treiben Sie mit diesen leistungsfähigen Filter-Werkzeugen die Energie auf den Tanzflächen einen oder zwei entscheidende Gänge nach oben!

19 Cutoff-Frequenz und Resonanz

Die Filtereffekte werden mit den Reglern CUTOFF und RESONANCE gesteuert. Sie werden fragen, was denn „Filtereffekte“ eigentlich sind? In Analog-Synthesizern werden Filter schon seit langem eingesetzt, und in den richtigen Händen sind Filter in der Lage, statische, langweilige Sounds in dynamische, lebhafte Sounds zu verwandeln.
Drehen Sie den Regler CUTOFF nach links, und der Sound wird dunkler oder gedämpft. Drehen Sie den Regler CUTOFF nach rechts, und der Sound wird heller. Mit dem Regler RESONANCE wird die Schärfe des Scheitelpunktes der Filterkurve gesteuert. Drehen Sie RESONANCE nach rechts, und der Scheitelpunkt wird hoch und scharf. Drehen Sie RESONANCE nach links, und der Filter wird flach.
Drehen Sie den Regler CUTOFF in beide Richtungen, während RESONANCE von der Mittelstellung aus um ca. 30 bis 40 Grad nach rechts eingestellt ist (siehe unten). Der Filter wird höher, und Sie können praktisch hören, wie sich der Scheitelpunkt der Filterkurve entsprechend der Position des Reglers CUTOFF verschiebt.
Dieser Effekt läßt sich nicht mit Worten beschreiben – testen Sie diesen Effekt selbst, und hören Sie mit eigenen Ohren, in welchem Ausmaß sich der Sound der Musik verändert!
25
97
Kapitel 5
Bewegen Sie das Scratch Pad mit Hilfe Ihrer Finger ruckartig vor und zurück.
Bringen Sie den Crossfader ungefähr in die Mittelstellung.
Die Scratch Pad-Werkstatt
Das wahre Können eines DJ zeigt sich im Umgang mit dem Turntable. Aus diesem Grunde verfügt der DJX-IIB über ein spezielles Scratch Pad, an dem Sie zeigen können, was Sie drauf haben!

20 Üben Sie sich am Scratch Pad!

Wenden Sie sich dem Turntable zu, und spielen Sie die Platte wie ein richtiger DJ! Dazu ist das Scratch Pad da!
Bringen Sie den Crossfader in die Mittelstellung, und bewegen Sie dann das Scratch Pad ruckartig vor und zurück. Und schon „scratchen“ Sie!
Starten Sie ein Pattern, und betätigen Sie das Scratch Pad, während das Pattern wiedergegeben wird. Ergänzen Sie den Mix durch Ihre eigenen Rhythmusparts und Akzente!
Sie brauchen hier keine Schallplatten, lassen Sie Ihre Platten zu Hause! Der DJX-IIB verfügt über die beachtliche Anzahl von 73 speziellen Scratch-„Kits“, die Sie zu jeder Zeit aufrufen und parallel zu den Patterns scratchen können!
Um das Scratch-Kit zu wechseln, halten Sie die Taste SCRATCH gedrückt, und drehen Sie gleichzeitig das Scratch Pad. Im Display „Scratch“ erscheint Ihre Auswahl.
Zeigt die Scratch Kit-(Funktions-)Numer an.
06
26
98
Kapitel 5 Die Scratch Pad-Werkstatt
Nr.
Kategorie­name
Scratch-Name
0 AUTO Auto 1 VINYL LAB
Scratch-Liste
Das Kit „Auto“ (0) wählt automatisch ein Kit aus, das am besten zum aktuell ausgewählten Pattern paßt.
Vinyl Lab 1
2 Vinyl Lab 2 3 Vinyl Lab 3 4 Vinyl Lab 4 5 Vinyl Lab 5 6 Vinyl Lab 6 7 Vinyl Lab 7 8 Vinyl Lab 8
9 Vinyl Lab 9 10 Vinyl Lab 10 11 HIP HOP
X-TRA
12 Hip Hop X-tra 2 13 Hip Hop X-tra 3 14 Hip Hop X-tra 4 15 Hip Hop X-tra 5 16 Hip Hop X-tra 6 17 Hip Hop X-tra 7 18 Hip Hop X-tra 8 19 Hip Hop X-tra 9 20 Hip Hop X-tra 10
Hip Hop X-tra 1
Kategorie-
Nr.
name
21 BASIC DJ
TOOLS
22 Basic DJ Tools 2 23 Basic DJ Tools 3 24 Basic DJ Tools 4 25 Basic DJ Tools 5 26 Basic DJ Tools 6 27 Basic DJ Tools 7 28 Basic DJ Tools 8 29 Basic DJ Tools 9 30 Basic DJ Tools 10 31 Basic DJ Tools 11 32 Basic DJ Tools 12 33 Basic DJ Tools 13 34 Basic DJ Tools 14 35 TECHNO
LOOPS
36 Techno Loop 2 37 Techno Loop 3 38 Techno Loop 4 39 Techno Loop 5 40 Techno Loop 6 41 HIP HOP
LOOPS
42 Hip Hop Loop 2 43 Hip Hop Loop 3 44 Hip Hop Loop 4 45 Hip Hop Loop 5 46 Hip Hop Loop 6 47 Hip Hop Loop 7 48 Hip Hop Loop 8
Scratch-Name
Basic DJ Tools 1
Techno Loop 1
Hip Hop Loop 1
Kategorie-
Nr.
name
49
DEEJAY ARPEGGIOS
50 DeeJay Arpeggios 2 51 DeeJay Arpeggios 3 52 DeeJay Arpeggios 4 53 DeeJay Arpeggios 5 54 DeeJay Arpeggios 6 55 DeeJay Arpeggios 7 56 DeeJay Arpeggios 8 57
FILLS 'N BREAKZ
58 Fills 'n Breakz 2 59 Fills 'n Breakz 3 60 Fills 'n Breakz 4 61 Fills 'n Breakz 5 62 Fills 'n Breakz 6 63
HITS & SPECIAL FX
64 Hits & Special FX 2 65 Hits & Special FX 3 66 Hits & Special FX 4 67
JAZZ PADS
68 Jazz Pads 2 69
MYSTIC PADS
70 Mystic Pads 2 71 Mystic Pads 3
PITCH &
72
BPM
73
PA RT MIXER
Scratch-Name
DeeJay Arpeggios 1
Fills 'n Breakz 1
Hits & Special FX 1
Jazz Pads 1
Mystic Pads 1
Pitch & BPM
Part Mixer
Nachdem Sie das Scratch Pad und einige verschieden Scratch-Sounds ausprobiert haben, wollen wir nun das Scratch Pad in echten Musikstücken einsetzen.
Vierteltelnoten sind am einfachsten im Takt zu „scratchen“, da Sie einfach nur bei jedem Downbeat zu scratchen brauchen. Wählen Sie in diesem Beispiel P12 aus, und beginnen Sie mit V A1. Bewegen Sie das Pad beim ersten Downbeat vorwärts (im Uhrzeigersinn), dann beim zweiten Downbeat zurück (entgegen dem Uhrzeigersinn) usw. Beachten Sie, daß der Scratch-Sound eigentlich ein Musikpart ist, der sich mit den Akkorden des Patterns ändert. Klopfen Sie mit Ihren Füßen oder Absätzen den Takt mit (zählen Sie, wenn Sie wollen, auch laut!) und versuchen Sie, jeden Beat mit einem Scratch-Sound zu treffen! Probieren Sie verschiedene Scratch-„Längen“ aus. Scratchen Sie z.B. eine kurze 1/8-Umdrehung vorwärts und eine lange 1/2-Umdrehung zurück. Bleiben Sie im Takt!

21 Viertelnoten-Scratching

One Two Three Four
27
99

22 Achtelnoten-Scratching

One Two Three Four
Wenn Sie erst einmal das Scratching bei Viertelnoten beherrschen, sind Achtelnoten wirklich einfach! Verdoppeln Sie nun Ihr Scratching, und spielen Sie bei jedem Beat zwei Scratch-Sounds (vorwärts und zurück)! Rufen Sie für dieses Beispiel P39 auf, und spielen Sie V B5. Probieren Sie für das Scratching „Scratch 01“ aus, und schwingen Sie das Pad in kurzen 1/8-Umdrehungen vor und zurück.

23 Sechzehntelnoten-Scratching

Wollen wir nun etwas schneller werden. Da Sechzehntelnoten die Hälfte des Wertes der Achtelnoten haben, müssen Sie doppelt so schnell spielen! Das heißt bei jedem Beat vier Scratch­Sounds (vorwärts-zurück, vorwärts-zurück). Rufen Sie für diese Übung P41 auf, und spielen Sie V A1. Um einen alternativen Scratch-Sound zu erzielen, probieren Sie „Scratch 13“ aus, und drehen Sie (siehe Tip 22 weiter oben) das Pad in kurzen 1/8-Umdrehungen.
One Tw o Three Four
Verlangsamen Sie gegebenenfalls die BPM (Tip 39), dadurch können Sie viel einfacher in den Rhythmus gelangen.
28
100
Loading...
+ 64 hidden pages