Yamaha DJX-II User Manual [de]

Owner's Manual
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING:
could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! IF you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
Do not place this product in a position where anyone
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use „household“ type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
2
92-BP
PLEASE KEEP THIS MANUAL
(bottom)
VORSICHTSMASSNAHMEN
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwen­dung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verlorengehen oder zerstört werden.
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnah­men gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen
oder sie auf irgendeine Weise zu verändern. Das Instrument enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Wenn das Instrument nicht richtig zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen.
• Achten Sie darauf, daß das Instrument nicht durch Regen naß wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umge­bungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte.
•Wenn das Kabel des Adapters ausgefranst oder beschädigt ist, wenn es wäh­rend der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte,
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
•Verlegen Sie das Kabel des Adapters niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
•Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abzie­hen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel.
• Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen.
• Ziehen Sie während eines Gewitters oder wenn Sie das Instrument längere Zeit nicht benutzen den Netzadapter aus der Netzsteckdose.
• Achten Sie derauf, daß Sie alle Batterien so ein legen, daß die Polarität den + und –Markierungen am Instrument entsprechen. Bei falscher Polung können sich die Batterien überhitzen, ein Brand entstehen oder Batteriesäure auslaufen.
•Wechseln Sie stets alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien zusammen. Mischen Sie auch verschiedene Batterietypen nicht miteinander, etwa Alkali- mit Mangan-Batterien, sowie Batterien verschie­dener Hersteller oder verschiedene Typen desselben Herstellers, da sich die Batterien überhitzen können und ein Brand entstehen oder Batteriesäure aus­laufen kann.
•Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
•Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, die nicht zum mehrfachen Gebrauch und Nachladen vorgesehen sind.
•Wenn die Batterien leer sind oder wenn das Gerät lange nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien bitte heraus, um ein Auslaufen der Batterieflüssigkeit zu vermeiden.
• Halten Sie Batterien stets aus der Reichweite von Kindern.
•Wenn die Batterien leck sind, vermeiden Sie jede Berührung mit der ausgetre­tenen Flüssigkeit. Wenn die Batterieflüssigkeit mit Augen, Mund oder Haut in Kontakt kommt, bitte sofort mit Wasser auswaschen und einen Arzt aufsuchen. Batterieflüssigkeit ist korrosiv und kann Sehverlust oder chemische Verbren­nungen bewirken.
• Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversor­gung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstär­kepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen, daß die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen.
• Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die
81
(4)-7
schalten Sie sofort den Einschalter aus, ziehen Sie den Adapterstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha­Kundendienstfachmann prüfen.
• Ausschließlich den vorgeschriebenen Adapter (PA-5B, PA-5C oder einen gleichwertigen, von Yamaha empfohlenen) verwenden. Wenn Sie den falschen Adapter einsetzen, kann dies zu Schäden am Instrument oder zu Überhitzung führen.
• Ehe Sie das Instrument reinigen, ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netz­steckdose. Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
• Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann.
Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahr­zeug), um die Möglichkeit auszuschalten, daß sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
•Verwenden Sie das Instrument nicht in der Nähe anderer elektrischer Produkte, etwa von Fernsehgeräten, Radios oder Lautsprechern, da es hierdurch zu Stör­einstrahlungen kommen kann, die die einwandfreie Funktion der anderen Geräte beeinträchtigen können.
• Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es ver­sehentlich umstürzen könnte.
• Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Adapter oder sonstigen Kabelverbindungen ab.
•Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssig­keiten oder chemisch inprägnierte Wischtücher. Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben könnten.
• Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich.
•Verwenden Sie nur den Ständer/das Regal, der bzw. das für dieses Instrument vorgeschrieben ist. Beim Anbringen des Ständers oder des Regals ausschließ­lich die mitgelieferten Schrauben verwenden. Andernfalls kann es zu Beschädi­gung von Bauteilen im Innern kommen oder das Instrument umfallen.
• Spielen Sie das Instrument nicht länge Zeit mit hoher oder unangenehmer Lautstärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
SPEICHERN VON USER-DATEN
• Speichern Sie häufig Ihre Daten auf Diskette/Memory-Karte (SmartMedia)/ einem externen Gerät wie dem Yamaha Midi-Filer MDF3, um zu verhindern, daß Sie aufgrund eines Defekts oder eines Bedienungsfehlers wichtige Daten verlieren.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird.
Achten sie unbedingt darauf, daß Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlichen Vorschriften beachten.
3

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Yamaha DJX-II!

Der DJX-II ist eine komplette Dance Music-Workstation, die Sie sowohl zur Live-Performance als auch als leistungsfähiges Werkzeug für eigene Produktionen einsetzen können. Seine intuitiven Bedienelemente erleichtern den Echtzeitbetrieb außerordentlich – ob Sie nun DJ-Erfahrung besitzen oder nicht! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung zum Einsatz des DJX-II sorgfältig durch, um den Funktionsumfang des Geräts voll ausnutzen zu können.

Lieferumfang

Der DJX-II wird mit folgenden Komponenten geliefert:
• DJX-II
• Bedienungsanleitung

So verwenden Sie die Bedienungsanleitung

So verwenden Sie die Bedienungsanleitung

Was ist der DJX-II?...................................................................................... Seite 5
Einführung in die zahlreichen Funktionen des DJX-II.
Bedienelemente ................................................................................. Seite 8
In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über alle Tasten und Steuerelemente des DJX-II.
Vorbereiten des Geräts........................................................... Seite 12
In diesem Abschnitt wird der Anschluß des Netzadapters und das Einsetzen von Batterien beschrieben.
100 Tips für den DJ!
In diesem Abschnitt findet der Benutzer 100 wichtige und nützliche Tips, mit denen er das Spielen und Produzieren wunderbarer Dance Music erlernen kann. Mit jedem Tip kommen Sie dem Ziel, ein Master-DJ zu werden, spielend einen Schritt näher.
.............................................................. Seite 14
Anhang ........................................................................... Seite 74
Hier finden Sie verschiedene wichtige Übersichten, wie beispielsweise die Vo ice-Liste, die Liste der Preset Patterns, das MIDI-Datenformat und die MIDI-Implementierungstabelle.
Fehlerbehebung...................................................................... Seite 74
Schauen Sie bei Funktions- oder Betriebsstörungen des DJX-II oder bei Problemen mit dem Sound zunächst in diesem Abschnitt nach, bevor Sie sich an Ihren Yamaha-Händler oder an ein Service-Center wenden. Hier werden gelegentlich auftretenden Probleme sowie mögliche Lösungen in einer sehr einfachen und leicht verständlichen Form beschrieben.
Glossar.............................................................................................. Seite 78
In diesem Abschnitt finden Sie eine Erläuterung der wichtigsten Begriffe zum DJX-II und zur Dance Music im allgemeinen.
Index........................................................................................................... Seite 80
In diesem Kapitel sind alle Themen, Leistungsmerkmale, Funktionen und Bedienmöglichkeiten in alphabetischer Reihenfolge mit den entsprechenden Seitennummern aufgelistet. Auf diese We ise können Sie die gesuchten Informationen schnell und einfach auffinden.
Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Abbildungen und Displays dienen lediglich der Veranschaulichung und können von der tatsächlichen Darstellung auf dem Gerät abweichen.
4
82

Was ist der DJX-II?

Was ist der DJX-II?

Der neue DJX-II ist ein digitales DJ-Powerhouse!

We nn Sie schon immer davon geträumt haben, Ihre eigene hypermoderne, Phat ‚n‘ Funky Dance Music zu produzieren und zu spielen, sind Sie hier richtig... Der DJX-II ist eine volldigitale DJ­Maschine – ein Gerät mit revolutionären Neuheiten, das die Zuverlässigkeit und den klaren Sound der digitalen Technik mit ungewöhnlich leistungsfähigen und benutzerfreundlichen analogartigen Steuerelementen verbindet.

Es sind keine Vorkenntnisse und Erfahrungen auf dem Gebiet der Musik erforderlich!

We nn in Ihren Gedanken grandiose Musik erklingt, Sie jedoch nicht über die entsprechende musikalische Ausbildung verfügen, um diese Musik der Menschheit darzubieten, erhalten Sie nun die Gelegenheit dazu! Sie müssen nichts über Akkorde wissen, und Sie müssen keine Noten lesen können – alles, was Sie brauchen, ist ein gutes Rhythmusgefühl, und mit Hilfe des DJX-II werden Sie auch dieses Gefühl schnell weiterentwickeln können!

Lassen Sie sich vom DJX-II vorführen, wie Sie zum Master-DJ werden können!

Ob Sie nun ein vollkommener Anfänger oder ein Genie an Turntable und Mischpult sind, in kürzester Zeit werden Sie den DJX-II vollständig beherrschen. In Abschnitt „100 Tips“ werden Sie Schritt für Schritt mittels 100 Tips und „Berufsgeheimnissen“ von Profis zum Spielen und Erschaffen einer großartigen Dance Music geführt. Mit jedem Tip kommen Sie dem Ziel, ein Master-DJ zu werden, spielend einen Schritt näher.
Schauen wir uns die einzelnen Leistungsmerkmale und Funktionen des DJX-II an:
Pattern Player........................................................................................ Seite 14
Der DJX-II verfügt über 70 dynamische Rhythmus-Patterns, die perfekt für Ihre DJ-Performance geeignet sind. Jedes Pattern verfügt über 10 verschiedene Variationen.
Activator ................................................................................................ Seite 18
Der DJX-II verfügt über 52 Activator-Kits bzw. Activator-Programme, die jeweils mehrere Loops, Soundeffekte und One Shot-Phrasen enthalten. Diese können während der Wiedergabe eines Patterns in eine Performance eingebracht werden.
Leistungsstarke Effekte ....................................................................... Seite 22
Der DJX-II bietet Ihnen eine Vielzahl von erstaunlichen Funktionen zur Klangsteuerung, einschließlich einer breiten Palette phantastischer Effekte, die sich in Echtzeit bedienen lassen. Betätigen Sie den Kippschalter und die Regler, um den Sound während der Wiedergabe zu variieren, zu verzerren und zu zerstückeln.
Audio BPM............................................................................................. Seite 67
We nn Sie einen Lieblings-Beat auf CD oder Platte haben, können Sie diesen auf einfache Weise mit dem DJX-II synchronisieren! Der DJX-II „hört“ den Beat (eines angeschlossenen CD-Players, MD-Players usw.) ab und gleicht die BPM (Beats per Minute) des DJX-II-Patterns automatisch mit dem entsprechenden externen Rhythmus ab.
Einzigartige Voices von herausragender Qualität ............................. Seite 28
Mit seinen 180 Voices, 23 Drum-Kits und einer speziellen Sampling-Voice für Ihre eigenen Samples bietet der DJX-II außerdem enorme Möglichkeiten für dynamische In-Your-Face-Sounds.
Sampler ................................................................................................. Seite 53
Der DJX-II verfügt über eine leistungsfähige Sampling-Funktion, mit der Sie Ihre eigene Stimme (über ein Mikrofon) und jeden beliebigen Sound von einem CD- oder MD-Player aufnehmen und anschließend über die SAMPLE PADS oder die Tastatur wiedergeben können. Auf diese Weise erzeugen Sie Ihre eigenen originellen Soundeffekte, Loops und One Shot-Phrasen.
Performance Recorder ......................................................................... Seite 56
Auf dem DJX-II können Sie bis zu sechs verschiedene Original-Performances aufnehmen und abspeichern und damit das Potential Ihrer Live-Performance erweitern.
MIDI-Kompatibilität für noch mehr Power bei der DJ-Performance
Erstellen Sie Ihre eigenen Patterns! Mit Hilfe von MIDI können Sie einen Computer mit dem DJX-II verbinden und von Ihnen selbst erzeugte Patterns als Pattern-Daten an den DJX-II senden. Und schon kann’s losgehen mit der Bearbeitung der neuen Patterns auf dem DJX-II!
...... Seite 96
5
83

Inhalt

Lieferumfang .................................................4
So verwenden Sie
die Bedienungsanleitung .............................4
Was ist der DJX-II? .......................................5
Inhalt ...................................................................6
Bedienelemente .................................................8
Oberseite .......................................................8
Funktionen der Tastatur.............................10
Rückseite und Anschlüsse ........................11
Vorbereiten des Geräts (Anschluß an
die Stromversorgung) .....................................12
Inbetriebnahme des Geräts.............................13
Datensicherung und Initialisierung................13

100 Tips für den DJ! 14

Kapitel 1
Grundlagen des
Pattern Players ........................ 14
Tipp 1 Üben Sie mit den Patterns! ..................................14
Tipp 2 Mischen von Haupt-Patterns und
Fill-In-Patterns........................................................15
Tipp 3 Betonen Sie die „Eins“! ...........................................15
Tipp 4 Testen Sie weitere Patterns!....................................16
Tipp 5 Wechseln Sie zwischen den Patterns!.....................17
Tipp 6 Halten Sie die BPM konstant! ................................17
Kapitel 2
Grundlagen des Activators ........ 18
Tipp 7 Üben Sie sich am Activator.....................................18
Tipp 8 Loops und One Shots..............................................18
Tipp 9 Entdecken Sie die Activator-Kits!...........................19
Tipp 10 Setzen Sie beides zusammen!..................................20
Tipp 11 Introtexturen des Activators...................................20
Tipp 12 BPM der Activator-Loops.......................................21
Kapitel 3
Grundlagen des Live Effectors ...22
Tipp 13 Was ist der Live Effector?........................................22
Tipp 14 Distortion ................................................................23
Tipp 15 Auto Pan..................................................................23
Tipp 16 Ringmodulation ......................................................23
Tipp 17 Flanger .....................................................................23
Tipp 18 Phaser.......................................................................24
Tipp 19 Slice ..........................................................................24
Tipp 20 Delay ........................................................................24
Tipp 21 Echo .........................................................................25
Tipp 22 Lo-Fi.........................................................................25
Tipp 23 Wah..........................................................................25
Kapitel 4
Grundlagen zum Isolator ...........26
Tipp 24 Ziehen Sie den Sound in die gewünschte Form! ...26
Kapitel 5
Die Tastatur ............................. 27
Tipp 25 Spielen Sie auf der Tastatur! ...................................27
Tipp 26 Probieren Sie einige verschiedene Voices aus!.......28
Kapitel 6
Grundlagen zum Part Mixer....... 29
Tipp 27 Was ist ein Part? ......................................................29
Tipp 28 Mixen Sie die Parts mit Hilfe der Konsole neu!.....29
Tipp 29 Kombinationstasten ................................................30
Tipp 30 Schalten Sie alle Parts gleichzeitig ein! ...................30
Tipp 31 Eigene Texturen! .....................................................31
Kapitel 7
Part Selector............................ 32
Tipp 32 Greifen Sie sich einen Part und frisieren
Sie ihn! .....................................................................32
Tipp 33 Kombinationstasten ................................................32
Tipp 34 Frisieren Sie den Activator-Sound! ........................33
Tipp 35 Wählen Sie alle Parts aus und frisieren
Sie diese!...................................................................33
Kapitel 8
Part Controller ......................... 34
Tipp 36 Cutoff-Frequenz und Resonanz .............................34
Tipp 37 Passen Sie die Lautstärke des Parts an!...................35
Tipp 38 Frisieren Sie die Cutoff-Frequenz! .........................35
Kapitel 9
Key Shifter............................... 36
Tipp 39 Transponieren Sie die Tonart.................................36
Tipp 40 Erzeugen Sie eigene Akkordfolgen!........................37
Kapitel 10
Ribbon Controller...................... 38
Tipp 41 Scratchen Sie mit dem Ribbon Controller!............38
Tipp 42 Halten Sie den Turntable an...................................38
Kapitel 11
Grundlagen zu BPM/TAP ............ 39
Tipp 43 Ändern Sie die BPM................................................39
Tipp 44 Setzen Sie auf Standard-BPM zurück.....................39
Kapitel 12
Power-Tips für den Pattern
Player ......................................40
Tipp 45 Wählen Sie ein neues Pattern und eine neue Varia-
tion aus – gleichzeitig!.............................................40
Tipp 46 Wechseln Sie schrittweise zum nächsten Pattern und
zur nächsten Variationen........................................41
Tipp 47 Coole Outros ...........................................................41
Tipp 48 Kreatives Fill-In 1 ....................................................42
Tipp 49 Kreatives Fill-In 2 ....................................................42
Tipp 50 Gehen Sie mit Hilfe des Activators zur nächsten
Variation über .........................................................42
6
84
Inhalt
Kapitel 13
Power-Tips zum Live Effector.....43
Tipp 51 Distortion ................................................................43
Tipp 52 Auto Pan..................................................................44
Tipp 53 Ringmodulation ......................................................44
Tipp 54 Flanger .....................................................................44
Tipp 55 Phaser.......................................................................45
Tipp 56 Slice ..........................................................................45
Tipp 57 Delay ........................................................................45
Tipp 58 Echo .........................................................................46
Tipp 59 Lo-Fi.........................................................................46
Tipp 60 Wah..........................................................................46
Tipp 61 Steuern Sie den Effector einhändig!.......................47
Tipp 62 Stellen Sie den Isolator auf das
Maximum ein!.........................................................48
Kapitel 14
Power-Tips für den Part Mixer ... 49
Tipp 63 Wechseln Sie den Part Mix.....................................49
Tipp 64 Cooles Intro.............................................................49
Tipp 65 Spielen Sie einen Einzel-Part als
Solo – sofort! ...........................................................50
Tipp 66 Bleiben Sie im Takt! ................................................50
Tipp 67 Benutzerdefinierte Kombinationstasten................50
Kapitel 20
DJ-Performance Meisterklasse ... 62
Tipp 84 Kreative Fill-Ins 3 ....................................................62
Tipp 85 Pause bis zu einem neuen Beat...............................62
Tipp 86 Wechseln Sie zwischen den Drums!.......................63
Tipp 87 Outro -tro -tro -tro .................................................63
Tipp 88 Verkehrt herum!......................................................64
Tipp 89 Bauen Sie eine Variation auf...................................64
Tipp 90 Synchronisieren Sie Samples mit Patterns!............65
Tipp 91 Spielen Sie ein Pattern, lösen Sie
eine Performance aus..............................................66
Tipp 92 Rufen Sie Ihre Einstellungen mit
einem einzigen Bedienvorgang ab..........................66
Tipp 93 Fühlen Sie den Puls .................................................67
Tipp 94 Passen Sie die BPM automatisch an.......................67
Tipp 95 Aktivieren und Stummschalten im Rhythmus......68
Tipp 96 Synchronisationsanwendungen – der DJX-II
als Master .................................................................68
Tipp 97 Synchronisationsanwendungen – der DJX-II
als Slave ....................................................................69
Tipp 98 Laden Sie weitere Patterns! .....................................70
Tipp 99 Verwenden von MIDI Bulk Send...........................71
Tipp 100 Erstellen Sie eigene Patterns! ..................................72
Kapitel 15
Power-Tips für den Part
Controller ................................. 51
Tipp 68 Activator-Texturen .................................................51
Tipp 69 Dunkle Mixes und fette Grooves – Cutoff
auf „min“!................................................................51
Tipp 70 Sofortiges Reset! ......................................................52
Tipp 71 Pitch Bend für Keyboard-Voices............................52
Kapitel 16
Sampling...................................53
Tipp 72 Erstellen Sie Samples!..............................................53
Tipp 73 Löschen Sie das Sample ..........................................54
Tipp 74 Loops und One Shots..............................................54
Tipp 75 Spielen Sie Samples auf der Tastatur! ....................55
Kapitel 17
Performance Recorder...............56
Tipp 76 Nehmen Sie Ihre Performance auf.........................56
Tipp 77 Jammen mit dem Performance Player...................57
Kapitel 18
Power Tips zu BPM/Tap ..............58
Tipp 78 Klopfen Sie den Takt vor!.......................................58
Tipp 79 Starten Sie mit einem Vorklopfen..........................58
Tipp 80 Langsam, langsamer... und aus! .............................59
Tipp 81 Überprüfen Sie die BPM.........................................59

Anhang 74

Fehlerbehebung .............................................. 74
Liste der Fehlermeldungen ............................ 76
Technische Daten ........................................... 77
Glossar............................................................. 78
Index................................................................. 80
Pattern-Liste .................................................... 82
Activator-Liste ................................................. 83
Voice-Liste ....................................................... 84
Drum Kit-Liste ................................................. 86
MIDI-Datenformat ............................................ 89
MIDI-Implementierungstabelle ....................... 96
Kapitel 19
Die „Außenwelt“ .......................60
Tipp 82 Erweitern Sie Ihre DJ-Anlage .................................60
Tipp 83 Schalten Sie die Lautsprecher stumm ....................61
7
85
P01
r
@0
t
y
!3
!4
!5
!7
o
!6
!9
u
i
!0
!1
!2

Bedienelemente

Oberseite
Schalter STANDBY/ON............................. 13
q
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät ein- und auszuschalten. (Das Gerät ist eingeschaltet, wenn der Schalter nach unten gedrückt ist.)
w
MASTER VOLUME.................................... 13
Mit diesem Regler wird die Grundlautstärke des DJX-II eingestellt.
e
Taste DEMO
Mit dieser Taste können Sie die Demo-Songs zur Vorführung der komplexen Funktionen des DJX-II abspielen. Drücken Sie diese Taste, um die Demo-Songs zu starten oder anzuhalten. Halten Sie für die Auswahl eines der Demo-Songs die Taste gedrückt und drehen Sie gleichzeitig das Data-Dial.
r
Abschnitt LIVE EFFECTOR ............... 22, 43
Der DJX-II verfügt über eine Vielzahl von integrierten, in Echtzeit variierbaren Effekten zur Veränderung des

Das ist der DJX-II!

Das ist der DJX-II!
kompletten Sounds des DJX-II. Wählen Sie mit der Taste SELECT einen der 10 Effekte aus, und stellen Sie anschließend mit Hilfe der Regler Intensität und Stärke des Effekts ein.
Taste VOICE/KEYBOARD ...................10, 27
t
Durch Drücken dieser Taste wird die DJX-II-Tastatur in den Vo ice-Modus versetzt. Beim Einschalten befindet sich der
8
DJX-II automatisch im Pattern-Modus; mit dieser Taste wechseln Sie in den Voice-Modus.
Taste PATTERN/ENTER..................... 10, 16
y
Hiermit wechseln Sie in den Pattern-Modus. Beim Einschalten befindet sich das Gerät automatisch im Pattern-Modus.
Taste ACTIVATOR..................................... 18
u
Hiermit wählen Sie den Activator aus.
Taste BPM/TAP................................... 39, 58
i
Mit dieser Taste ändern Sie die BPM (Beats per Minute, Te m p o) des aktuellen Patterns oder Activators. Alle Patterns des DJX-II wurden mit einem Standardtempo programmiert. Sie können die BPM jedoch auf einen beliebigen Wert zwischen 32,0 und 280,0 Beats pro Minute einstellen. Darüber hinaus stellen Sie mit dieser Taste ein, ob der DJX-II über den internen Takt oder über den am Anschluß MIDI IN empfangenen MIDI-Takt gesteuert wird.
o
Data-Dial ................................................... 16
Hiermit ändern Sie die Werte und Einstellungen für Pattern­Nummer, Activator-Nummer, BPM (Tempo) und Voice­Nummer.
86
Bedienelemente
q
w
e
!8
Mikrofon) und den Sound von einem CD- oder MD-Player aufnehmen und anschließend über die SAMPLE PADS oder die Tastatur wiedergeben können. Nehmen Sie mit Hilfe der Taste SAMPLING/STOP den gewünschten Sound auf (sampeln), und spielen Sie das neue Sample über eines der sechs SAMPLE PADS oder die Tastatur ab.
!4 Regler INPUT LEVEL................................53
Hiermit stellen Sie den Eingangspegel der externen Audioquelle ein. Dadurch wird bei Verwendung der Sampling-Funktion der Mikrofon- und Kanalpegel beeinflußt; wird die Funktion „Audio-BPM-Counter“ (Seite
67) verwendet, wird auch der Audio-Eingangspegel beeinflußt.
!5 Regler PART CONTROLLER..............34, 51
Diese Regler werden zur Anpassung von Lautstärke, Cutoff­Frequenz und Resonanz des Filters für einzelne Parts der Patterns verwendet.
!6 RIBBON CONTROLLER ...........................38
Mit diesem ausdrucksvollen Werkzeug können Sie den Sound des DJX-II steuern und modifizieren, indem Sie einfach mit dem Finger über die Oberfläche reiben. Wählen Sie zunächst mit der Taste SELECT den gewünschten Effekt aus, und verändern Sie dann den Sound durch Hin- und Herreiben auf dem Band.
!0 Taste MIDI BULK SEND ............................71
Mit dem DJX-II können Sie auf dem Performance Recorder und dem Sampler aufgezeichnete Originaldaten als Blockdaten an ein MIDI-Gerät senden, um sie zu speichern und zu einem späteren Zeitpunkt abzurufen. Durch Drücken dieser Taste senden Sie die aktuellen Blockdaten.
!1 Taste AUDIO BPM COUNTER ..................67
Der DJX-II verfügt über eine leistungsfähige und praktische Funktion, mit der Sie externe Audiodaten (z. B. von CD oder MD) mit den Patterns des DJX-II synchronisieren können. Halten Sie diese Taste gedrückt und passen Sie den Eingangspegel während der Wiedergabe vom angeschlossenen Audio-Gerät an. Der DJX-II verfolgt den Beat eines Audio-Geräts und gleicht die BPM (Beats per Minute) des DJX-II-Patterns automatisch mit dem entsprechenden externen Rhythmus ab. Der extrahierte BPM-Wert wird im Display angezeigt.
!2 Taste PATTERN STOP...............................14
Mit dieser Taste halten Sie die Wiedergabe von Patterns und Activator-Loops an. Starten Sie die Patterns des DJX-II, indem Sie eine der Tasten PATTERN PLAYER drücken, und halten Sie die Patterns an, indem Sie die Taste PATTERN STOP drücken.
!3 Taste SAMPLER ........................................53
Der DJX-II verfügt über eine leistungsfähige Sampling­Funktion, mit der Sie Ihre eigene Stimme (über ein
!7 Regler ISOLATOR.....................................26
Mit Hilfe dieser Regler können Sie das Timbre und den Klang des Sounds ändern, indem Sie den Pegel der einzelnen Frequenzbereiche (Low (Niedrig), Mid (Mittel) und High (Hoch)) abgleichen. Durch Drehen der einzelnen Regler nach rechts wird der entsprechende Frequenzbereich verstärkt, wohingegen der Frequenzbereich durch Drehen nach links gedämpft wird.
!8 Tasten PERFORMANCE RECORDER .....56
Auf dem DJX-II können Sie Ihre Original-Performances digital aufzeichnen, um Ihren Live-Performances noch mehr Power zu verleihen. Mit den Tasten RECORD und 1 bis 6 können Sie bis zu sechs verschieden Performances aufnehmen. Drücken Sie zur Wiedergabe der aufgezeichneten Performance einfach die entsprechende Taste 1 bis 6.
!9 Tastatur .....................................................27
Die außergewöhnlich vielseitige Tastatur des DJX-II hat verschiedene Funktionen. Selbstverständlich kann sie als konventionelle Tastatur zum Spielen von Melodien und Akkorden eingesetzt werden. Für die leistungsstarken DJ­Funktionen stellt die Tastatur jedoch ein Reservoir praktischer Tasten dar, die zum Abspielen und Steuern der verschiedenen Patterns und Sounds des Geräts verwendet werden können.
@0 Display
Im Display werden wichtige Informationen zu bestimmten Einstellungen und Werten des DJX-II angezeigt.
9
87
Bedienelemente
Block KEY SHIFTER
Mit diesen Tasten können Sie sofort die Baß- und Phrasen-Parts der Patterns sowie die Activator-Phrasen transponieren, d. h. ihre Tonart ändern.
Block PART SELECTOR
Funktionen der Tastatur
Bei einem herkömmlichen Tasteninstrument werden die Tasten zum Spielen von Tonleitern, Melodien und Akkorden verwendet. Der DJX-II ist jedoch alles andere als ein herkömmliches Instrument. Für die dynamischen DJ-Funktionen entspricht die Tastatur eher einem Reservoir praktischer Tasten, die zum Abspielen und Steuern der verschiedenen Patterns und Sounds des Geräts verwendet werden. Abhängig vom ausgewählten Modus funktioniert die Tastatur auf eine der nachfolgend beschriebenen Arten.
Pattern-Modus.............................................................................Wenn die Taste PATTERN/ENTER blinkt:
Beim Einschalten befindet sich das Gerät automatisch in diesem Modus. Im Pattern-Modus werden Patterns ausgewählt und abgespielt. Stellen Sie sich in diesem Modus die Tastatur nicht als eine Aufreihung gestimmter Tasten vor – sondern als Reihe von Reglern, Pads und Schaltern zur Steuerung von Patterns und Sounds!
Keyboard-Modus..................................................................... Wenn die Taste VOICE/KEYBOARD blinkt:
Wählen Sie mit diesen Tasten den einzelnen Instrumental-Sound aus, den Sie mit dem Regler PA RT CONTROLLER regulieren möchten.
Block PART MIXER
Mit diesen Tasten können Sie während der Wiedergabe eines Patterns die einzelnen Instrumental-Sounds ein- und ausschalten.
Block PATTERN PLAYER
Mit diesen Tasten können Sie die verschiedenen Var iation Patterns auswählen und starten.
Block ACTIVATOR
Mit diesen Tasten fügen Sie zum gesamten Sound spezielle Loops und One Shot-Phrasen hinzu.
In diesem Modus verwenden Sie die Tastatur auf herkömmliche Weise – zum Spielen von Melodien und Akkorden.
10
88
Rückseite und Anschlüsse
CD MD
Wenn Sie ungestört üben bzw. andere nicht stören möchten, können Sie hier handelsübliche Stereo-Kopfhörer anschließen. Durch das Anschließen eines Kopfhörers an die Buchse PHONES wird das interne Stereo­Lautsprechersystem automatisch abgeschaltet.
• Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke über Kopfhörer. Ihr Gehör könnte dadurch Schaden erleiden.
• Schalten Sie sämtliche Geräte aus, bevor Sie den DJX-II an externe Geräte anschließen. Um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden, sollten Sie vor dem Anschließen von externen Geräten die Lautstärke dieser Geräte ganz herunterregeln. Eine Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann elektrische Schläge und Geräteschäden zur Folge haben.
• Schließen Sie den Netzadapter (PA-5B, PA-5C oder einen anderen von Yamaha ausdrücklich empfohlenen Netzadapter) an die Buchse für die Stromversorgung (DC IN) an.
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 12.
Über die Buchsen LINE OUT werden die Ausgangssignale des DJX-II an einen DJ-Mixer, eine Stereoanlage, ein Mischpult oder ein Magnetbandgerät gesendet.
Der DJX-II ist mit MIDI-Buchsen ausgestattet, an denen andere MIDI­Instrumente und -Geräte angeschlossen werden können. (Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 68.)
Diese dienen der Aufzeichnung einer externen Audioquelle in den Sampling-Funktionen (Seite 53). An die Buchse MIC können Sie ein Mikrofon anschließen, um Gesang und akustische Instrumente aufzunehmen. An die Buchse LINE IN können Sie einen CD­Player, ein Kassettendeck o. ä. anschließen, um ein Line-Level-Signal aufzuzeichnen.
• Schließen Sie niemals ein Line-Level-Signal (CD­Player, Kassettendeck, elektronisches Instrument usw.) an die MIC-Eingangsbuchse an! Andernfalls können der DJX-II und seine Sampling-Funktionen beschädigt werden.
Verstärker
Bedienelemente
89
11

Vorbereiten des Geräts (Anschluß an die Stromversorgung)

Der DJX-II kann sowohl über einen optionalen Netzadapter als auch mit Batteriestrom betrieben werden. Aus Gründen des Umweltschutzes empfiehlt Yamaha jedoch den Gebrauch eines Netzadapters. Folgen Sie der unten aufgeführten Anleitung für die von Ihnen gewählte Stromquelle. Batterien sollten als Hilfsstromquelle zur Datensicherung betrachtet werden (Seite 13).
Verwenden eines optionalen Netzadapters • • • • • • • •
1
Vergewissern Sie sich, daß sich der Schalter STANDBY/ON des DJX-II in der Position STANDBY befindet.
2
Schließen Sie den Netzadapter (PA-5B, PA-5C oder einen anderen von Yamaha ausdrücklich empfohlenen Netzadapter) an die Buchse für die Stromversorgung (DC IN) an.
3
Schließen Sie den Netzadapter an eine Netzsteckdose an.
So ziehen Sie den Netzadapter ab: Bringen Sie den Schalter STANDBY/ ON in die Stellung STANDBY. Ziehen Sie anschließend den Netzadapter aus der Netzsteckdose und dann aus der Buchse für die Stromversorgung des DJX-II.
• Verwenden Sie für den Netzbetrieb AUSSCHLIESSLICH den Netzadapter PA-5B oder PA-5C von Yamaha (oder einen anderen von Yamaha ausdrücklich empfohlenen Adapter). Die Verwendung eines anderen Netzadapters kann zu irreparablen Schäden am Adapter selbst sowie am DJX-II führen.
• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des DJX-II oder während eines Gewitters den Netzadapter aus der Steckdose.
Batteriebetrieb • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Für den Batteriebetrieb des DJX-II werden sechs Batterien 1,5 V der Größe „D“ (SUM-1, R-20 oder entsprechend) benötigt. Wenn sich die Lautstärke verringert, der Sound verzerrt erscheint oder sonstige Probleme auftreten, müssen möglicherweise die Batterien gewechselt werden. Schalten Sie in diesem Falle das Gerät aus, und ersetzen Sie die Batterien durch neue. Gehen Sie dabei wie folgt vor:
1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite des Geräts. 2 Setzen Sie sechs neue Batterien ein. Achten Sie dabei auf die
richtige Polung der Batterien. Die korrekte Polung ist im Inneren des Batteriefachs abgebildet.
3 Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein. Vergewissern Sie
sich, daß der Deckel fest verriegelt ist.
• Wenn Sie während des Batteriewechsels den Netzadapter anschließen oder abziehen, wird der DJX-II auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
• Wenn Sie den DJX-II bei Batteriebetrieb auf maximale Lautstärke stellen, verringert sich die Lebensdauer der Batterien.
• Ersetzen Sie verbrauchte Batterien immer durch einen vollständigen Satz von sechs neuen Batterien. Verwenden Sie NIEMALS alte und neue Batterien gemischt.
• Verwenden Sie nicht verschiedene Batterietypen gleichzeitig (beispielsweise Alkali- und Manganbatterien).
• Falls das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie die Batterien aus dem
12
Batteriefach, um ein mögliches Austreten von Batterieflüssigkeit zu vermeiden.
90

Inbetriebnahme des Geräts

Nachdem die Stromversorgung des DJX-II eingerichtet ist, können Sie das Gerät einschalten. Stellen Sie sicher, daß sich bei Einschalten des Geräts alle Lautstärkeregler der Stereoanlage und des DJX-II in der Minimalstellung befinden.
0J'.
Drehen Sie den Regler MASTER VOLUME auf „min“.
• Auch wenn sich der Schalter in der Position STANDBY befindet, verbraucht das Gerät geringfügig Strom. Wenn der DJX-II voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie unbedingt den Netzadapter aus der Steckdose ziehen und/oder die Batterien aus dem Gerät nehmen.
Drücken Sie den Schalter STANDBY/ON, um das Gerät einzuschalten. Durch erneutes Drücken des Schalters STANDBY/ON schalten Sie das Gerät wieder aus.

Datensicherung und Initialisierung

Beim Einschalten der Stromversorgung werden alle Einstellungen des DJX-II, außer den nachfolgend aufgeführten Daten, auf ihre Anfangswerte zurückgesetzt. Die nachfolgend aufgeführten Daten werden gesichert (d. h. die Daten bleiben im Speicher erhalten), solange ein Netzadapter angeschlossen oder ein Satz Batterien eingelegt ist.
• User Pattern-Daten ................................................ Seite 72
• Sampling-Daten..................................................... Seite 53
• Performance Recorder-Daten ............................... Seite 56
Alle Daten können initialisiert und auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden, indem Sie beim Einschalten des Geräts die höchste Taste (am weitesten rechts) auf der Tastatur gedrückt halten. Im Display wird kurzzeitig die Meldung „Clr!“ angezeigt.
C|r'.
• Alle oben aufgeführten Einstellungen werden beim Ausführen der Dateninitialisierung gelöscht und/oder geändert.
• Bei einem Systemabsturz oder bei sonstigen Fehlfunktionen des DJX-II läßt sich durch eine Dateninitialisierung für gewöhnlich der normale Betriebszustand wieder herstellen.
91
13
Dies ist KEINE Bedienungsanleitung! Zumindest keine gewöhnliche. Aber der
Dies ist KEINE Bedienungsanleitung! Zumindest keine gewöhnliche. Aber der
DJX-II ist ja auch kein gewöhnliches Gerät. Der DJX-II steckt voller aufregender
DJX-II ist ja auch kein gewöhnliches Gerät. Der DJX-II steckt voller aufregender
und einfach zu bedienender Dance Music-Funktionen, durch die er sich deutlich
und einfach zu bedienender Dance Music-Funktionen, durch die er sich deutlich
von konventionellen 08/15-Instrumenten abhebt!
von konventionellen 08/15-Instrumenten abhebt!
Diese Sammlung von 100 heißen Tips zeigt Ihnen, wie Sie in kürzester Zeit den
Diese Sammlung von 100 heißen Tips zeigt Ihnen, wie Sie in kürzester Zeit den
maximalen Nutzen aus Ihrem neuen DJX-II ziehen können. Stellen Sie sich vor, daß
maximalen Nutzen aus Ihrem neuen DJX-II ziehen können. Stellen Sie sich vor, daß
Sie ein erfahrener DJ oder Mixer bei der Hand nimmt und Sie in alle Tricks und
Sie ein erfahrener DJ oder Mixer bei der Hand nimmt und Sie in alle Tricks und
Te chniken einweist, die Sie brauchen, um selbst ein
Te chniken einweist, die Sie brauchen, um selbst ein
Master-DJ zu werden! Von den ersten Grundlagen
Master-DJ zu werden! Von den ersten Grundlagen
bis zu fortgeschrittenen Power-Tips lernen Sie im
bis zu fortgeschrittenen Power-Tips lernen Sie im
Handumdrehen, wie ein Profi zu mischen!
Handumdrehen, wie ein Profi zu mischen!
Also, los geht’s!
Also, los geht’s!
Die Levels – Arbeiten Sie sich hoch!
.....................Grundlagen
...............Funktionen für Fortgeschrittene
.........Ausgefeilte Tricks und Techniken
...Power User-Funktionen
Kapitel 1
Grundlagen des Pattern Players
Beginnen Sie hier Ihre DJ-Lehre! Die Patterns bilden die Grundbausteine für den Sound des DJX-II – sie sind das rhythmische Fundament aller anderen Funktionen dieser Dance-Maschine.

1 Üben Sie mit den Patterns!

Hier liegt der Anfang aller Dinge! Drücken Sie im Abschnitt PATTERN PLAYER eine der Tasten (1 bis 10) – und sofort beginnt die
Wiedergabe des Patterns. Wenn Sie nun eine andere Taste drücken, wechseln Sie sofort zum nächsten Pattern (oder genauer: zu einer Variation des Haupt-Patterns).
Da der DJX-II das Pattern sofort startet, achten Sie darauf, die Taste synchron zum Rhythmus zu drücken.
Üben Sie das ein wenig – es gibt keine bessere Möglichkeit, ein gutes Timing und ein solides Rhythmusgefühl zu entwickeln!
Um das Pattern anzuhalten, drücken Sie die Taste PATTERN STOP.

100 Tips für den DJ!

100 Tips für den DJ!
14
92
Kapitel 1 Grundlagen des Pattern Players
Fill-In-Patterns
Haupt-Patterns
2 Mischen von Haupt-Patterns und Fill-In-
Patterns
Versuchen Sie sich mit dem Mischen! Jedes Pattern des DJX-II verfügt über zehn verschiedene Variationen.
Spielen Sie die Haupt-Patterns auf den grauen und die Fill-In-Patterns auf den schwarzen Tasten. (Fill-In-Patterns werden normalerweise als dynamische Breaks oder Übergänge verwendet.)
Allgemein gilt: je höher die Variationsnummer (1 bis 10), desto variantenreicher oder komplexer das Pattern.
Hören Sie sich die einzelnen Patterns genau an – prägen Sie sich ihren Sound ein. Improvisieren Sie anschließend ein wenig, indem Sie die Patterns nacheinander abspielen!

3 Betonen Sie die „Eins“!

Der Schlüssel für ein gutes Timing liegt darin, die „Eins“ zu treffen. Die „Eins“ ist der erste Beat eines Patterns mit vier Beats. Aber Sie müssen auch lernen, die Downbeats zu spüren (vier Downbeats ergeben ein Pattern). Mit dem DJX-II gelingt Ihnen das leicht!
Machen Sie die Probe: Achten Sie während der Wiedergabe des Patterns auf das rhythmische Blinken des Punktes im BPM-Display. (Wird das BPM-Display nicht angezeigt, drücken Sie die Taste BPM/TAP.) Jedes Blinken entspricht einem Downbeat.
Versuchen Sie, auf der „Eins“ eine andere Pattern-Taste zu drücken – Sie werden selbst merken, ob Sie die Taste zur richtigen Zeit getroffen haben!
One Two Three Four
Drücken Sie jetzt!
Das ist der geeignete Moment, um ein neues Variation Pattern zu starten – genau nachdem die vorhergehende Loop das Ende erreicht hat. Drücken Sie die Taste nicht zu früh und nicht zu spät – versuchen Sie, genau den Downbeat „Eins“ zu treffen!
15
93

4 Testen Sie weitere Patterns!

Flashes
01.03 p03
w
q
w e
e
p01
q
Aktuelles Pattern – wird z. Z. wiedergegeben.
Neues Pattern – wartet in Standby.
Das neue Pattern ist aktiv und wird wiedergegeben!
Probieren Sie nun einige unterschiedliche Patterns aus – der DJX-II besitzt jede Menge! Drücken Sie zum Wechseln des Patterns zunächst die Taste PATTERN/ENTER, und drehen Sie
anschließend das Data-Dial. Überprüfen Sie Ihre Auswahl im Display. Die beiden Ziffern auf der linken Seite zeigen die Nummer
das aktuellen Patterns an und die beiden Ziffern auf der rechten Seite die Nummer des neuen Patterns.
Aber Achtung! Das neue Pattern startet erst dann, wenn Sie die Taste PATTERN/ENTER erneut drücken! Warten Sie, bis die vorherige Loop des Patterns beendet ist, und drücken Sie die Taste PATTERN/ENTER auf dem Downbeat „Eins“ (siehe Tip 3?) – das Pattern wechselt sofort.
Ausprobieren weiterer Patterns
Kategorie # Name des Patterns Beschreibung
TECHNO
DISCOMANIA 11 Disco House Londons Disco-Club-Szene. CLUB VIBES 17 Hard House Härter als Sie glauben... DRUM'N'BASS 34 Jazz D&B Direkt aus dem Herzen Londons – schnell und stilvoll!
GANGSTA
FUNKY HIP HOP 59 Club Funk Funk mit einer Hip-Hop-Note – sehr subtil! OLD SKOOL 62 Scratchin’ Absolut dunkler und harter Hip-Hop – mit einer schönen Melodie
TRIP HOP 65 Deep Dark ‚n‘ heavy Trip-Hop, atmosphärisch und verträumt.
16
01 Japan Beatz Experimenteller elektronischer Wahnsinn – Way cool! 05 Detroit Ernste House-Musik – aus der Stadt, in der alles begann!
50 Light Ein richtig fließender Hip-Hop-Kreuzer aus L.A.! 52 Female Extraweicher und glatter Hip-Hop im Rythm ‚n‘ Blues-Stil.
in Variation 10.
94
Kapitel 1 Grundlagen des Pattern Players

5 Wechseln Sie zwischen den Patterns!

Mit den Tasten NEXT und PREV können Sie die jeweils nächste oder vorherige Pattern-Nummer auswählen. Drücken Sie die Taste PREV, um zur vorherigen Pattern-Nummer zu wechseln. Drücken Sie die Taste NEXT, um zur folgenden Pattern-Nummer zu wechseln.
Achten Sie auf das Timing... Der DJX-II wechselt das Pattern, sobald Sie die Taste anschlagen!
Tasten PREV/NEXT

6 Halten Sie die BPM konstant!

Nachdem Sie ein Pattern gestartet haben, sollten Sie es mit einem konstanten BPM-Wert abspielen – es sei denn, Sie möchten Spezialeffekte und plötzliche Tempowechsel erreichen.
Eigentlich übernimmt dies der DJX-II für Sie – automatisch! Wenn Sie während der Wiedergabe eines Patterns zu einem anderen Pattern wechseln, bleibt die BPM-Einstellung gleich. Wenn Sie jedoch das Pattern anhalten und anschließend ein neues Pattern starten, werden die BPM auf den für das neue Pattern geeignetsten Wert eingestellt.
Bei laufender Wiedergabe des Patterns...
Bei angehaltener Wiedergabe des Patterns...
01.03 01.03
Wechseln Sie das Pattern...
... und die BPM bleiben gleich. ... und die BPM werden auf den
für das ausgewählte Pattern geeignetsten Wert eingestellt.
95
Wechseln Sie das Pattern...
17
Kapitel 2
Grundlagen des Activators
Der Activator verleiht den Patterns noch mehr Power. Er stellt Ihnen eine vollkommen neue Reihe an Rhythmen und Sounds zur Verfügung, mit denen Sie die Basisrhythmen des DJX-II bereichern, ergänzen und ausschmücken können.

7 Üben Sie sich am Activator

Probieren Sie das doch gleich aus! Drücken Sie im Abschnitt „Activator“ die Taste ONE SHOT 1 – und der Activator erklingt. Drücken Sie die Taste LOOP 1 – und es wird eine Spezialphrase gestartet. Um die Phrase manuell anzuhalten, drücken Sie entweder erneut die gleiche Taste oder PATTERN STOP.
Jede dieser Tasten ist mit einem anderen Rhythmus oder Sound belegt, und natürlich können Sie diese Sounds während der Wiedergabe eines Patterns hinzufügen. Improvisieren Sie während der Wiedergabe des Patterns, schlagen Sie verschiedene Tasten an, um Ihren eigenen Sound zu erzeugen.
Der DJX-II besitzt insgesamt 52 verschiedene Activator-Kits – jedes Kit mit fünf Loops und acht One Shots. Im nächsten Tip erfahren Sie mehr darüber!

8 Loops und One Shots

Der DJX-II hat zwei Arten von Activator-Sounds: Loop und One Shot. Die englischen Bezeichnungen deuten bereits die jeweilige Funktionsweise an. Eine Loop (Schleife) wird abgespielt, wenn Sie eine der fünf Loop-Tasten betätigen. Sie wird dann als Endlosschleife wiederholt, bis Sie die gleiche Taste erneut drücken. Die acht One Shots („Einzelschüsse“) erklingen nur ein einziges mal, solange Sie die Taste gedrückt halten – ausgenommen natürlich, Sie drücken sie mehrmals hintereinander. Sie können alle Loop-Sounds gleichzeitig anhalten, indem Sie die Taste PATTERN STOP drücken.
Bauen Sie während der Wiedergabe des Patterns Stück für Stück Ihren eigenen Sound auf, und fügen Sie die verschiedenen Loops und One Shots ein!
18
96
Kapitel 2 Grundlagen des Activators
Loops One Shots

9 Entdecken Sie die Activator-Kits!

Wie bereits erwähnt, verfügt der DJX-II über eine Vielzahl verschiedener Activator-Kits. Wählen Sie einige davon aus, und testen Sie ihren Sound. Drücken Sie die Taste ACTIVATOR (das Display zeigt „A 00“ an), und ändern Sie mit Hilfe des Dials die Activator-Nummer.
Bei der Activator-Nummer 00 handelt es sich um ein Spezial-Kit namens „Auto“. Wenn „Auto“ ausgewählt ist, wird bei einem Wechsel des Patterns automatisch auch der Activator gewechselt. Dabei wird das Activator-Kit ausgewählt, das am besten zum neuen Pattern und seinen Variationen paßt.
Im weiteren Verlauf der Tips werden „Pattern x“ mit „P x“, „Variation x“ mit „V x“ und „Activator x“ mit „A x“ abgekürzt.
A00
„A“ steht für „Activator“.
Aktuell ausgewählte Nummer.
19
97

10 Setzen Sie beides zusammen!

Starten Sie ein Pattern, und spielen Sie die One Shots passend zum Rhythmus des Patterns ab. Versuchen Sie, in den Rhythmus zu gelangen und die Downbeats zu spüren, und legen Sie die One Shots über den Haupt-Beat.

11 Introtexturen des Activators

Einen guten Dance Track erkennt man schon daran, wie er beginnt. Mit dem DJX-II können Sie Ihre eigenen Intros komponieren und Ihre Zuhörer von der ersten Note an mitreißen!
Machen Sie mit dem folgenden Intro die Probe! In diesem Beispiel leitet ein Drum-Fill auf das Haupt-Pattern über.
Wählen Sie zuerst P09 und A05 aus, und drücken Sie dann Activator LOOP1. Lassen Sie die Activator-Loop zwei Takte (acht Beats) spielen, halten Sie dann die Loop an, und starten Sie gleichzeitig das Pattern (V1). Drücken Sie dazu gleichzeitig die zuvor angeschlagene Loop-Taste und die entsprechende Pattern-Taste.
20
98
A05
p09
q
e
r
w
Kapitel 2 Grundlagen des Activators

12 BPM der Activator-Loops

Dies ist eine äußerst praktische Funktion! Sie brauchen sich niemals darum zu kümmern, das Tempo der Loops zu halten – der DJX-II paßt die BPM der Activator-Loops automatisch an die BPM des Patterns an.
Der DJX-II kann Ihre Loops jedoch nur dann synchronisieren, wenn Sie diese im richtigen Moment starten! Achten Sie darauf, die Loops genau bei „Eins“ zu treffen – wie Sie das bei den Patterns geübt haben.
21
99
Kapitel 3
q Starten Sie das Pattern oder den Activator. w Wählen Sie den gewünschten Effekt aus, schalten
Sie „Effect“ ein, und verstellen Sie die Regler in beide Richtungen.
Grundlagen des Live Effectors
Die Effekte des DJX-II sind nicht einfach nur als Zuckerguß auf dem Kuchen gedacht – sie sind leistungsfähige Werkzeuge, mit denen Sie Sounds und Rhythmen komplett umwandeln und Ihren Tracks einen vollkommen neuen Kick geben können!

13 Was ist der Live Effector?

Mit dem Live Effector können Sie Ihre Beats so richtig umkrempeln und verformen! Der Live Effector bietet Ihnen eine große Vielfalt an Echtzeiteffekten, mit denen Sie den Sound auf
wilde und aufregende Art verformen und zerstückeln können. Alle Sounds des DJX-II – die Patterns, der Activator und die Sampler ( Seite 53) – werden mit Hilfe dieser vielseitigen Sound­Former verarbeitet. Sie können die Effekte synchron zum Rhythmus ein- und ausschalten sowie während der Wiedergabe des Patterns einen vorprogrammierten Schlüsseleffekt-Parameter und die Balance (Intensität) des Effekts in Echtzeit einstellen.
• So wählen Sie den Effekt permanent aus:
Halten Sie den Kippschalter
Eine ständig leuchtende LED zeigt an, daß der Effekt ausgewählt ist. Wird der Effekt eingeschaltet, blinkt die LED synchron zum Pattern.
gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig die Taste SELECT.
Um die Auswahl des Effekts aufzuheben, schalten Sie den Effekt ein und wieder aus.
Schaltet den Effekt ein (ON) und aus (OFF).
Ändert des Sound des Effekts. (Bei jedem Effekt läßt sich ein anderer Schlüsselparameter steuern.)
Ändert die Intensität des Effekts. In der Stellung „Dry“ ist der Effekt nicht zu hören. Wenn der Effekt aktiviert ist, kann das Drehen des Regler BALANCE ein Rauschen erzeugen.
Drücken Sie hier, um den Effekttyp zu ändern. Wenn der Effekttyp geändert wird, wird der neue Typ sofort mit der nächsten Note angewendet (mit Ausnahme des Slice-Types).
• Führen Sie zu viele Aktionen auf einmal aus?
Die Änderung des Effekttyps bei aktiviertem Effekt und bei Wiedergabe eines Patterns und/oder bei Betätigung des Keyboards kann zu einer Überlastung des DJX-II durch die Verarbeitungsspannung führen. Dadurch kann den Sound auf verschiedene Weise beeinflußt werden, wobei der gesamte Sound wei­cher werden oder der Sound des Effekts sich in uner­warteter oder unerwünschte Weise verändern kann. Für bessere Ergebnisse halten Sie, kurz bevor Sie den Effekttyp ändern, das Pattern und/oder das Spiel auf dem Keyboard an. Besser noch, Sie deaktivieren den Effekt kurz, ändern den Typ und aktivieren ihn bei Bedarf erneut.
Technischer Hinweis:
Sie können den Effekttyp ändern, während der Effekt im „Halte“-Zustand aktiviert ist. Er kann jedoch nicht geändert werden, während der Kippschalter gedrückt gehalten wird.
22
e Halten Sie das Pattern oder den Activator an.
100
Kapitel 3 Grundlagen des Live Effectors

14 Distortion

(Verzerrung) Mit diesem beliebten Effekt können Sie den Sound verzerren – von einem leichten Klirren bis zu einem heftigen metallischen Krachen. Durch Drehen des Reglers CONTROL nach rechts erhöhen Sie das Krachen und die Intensität des Effekts.

15 Auto Pan

Bewegen Sie den Sound durch den Raum! Bei diesem Effekt schwingt der Sound zwischen linkem und rechtem Stereokanal hin und her. Wenn Sie den Regler CONTROL auf „max“ einstellen, wird die Schwingung derart beschleunigt, daß der Sound moduliert erscheint – wie auf einem Synthesizer!

16 Ringmodulation

Dieser ultracoole Effekt stammt aus der modernsten Technik der Analog­Synthesizer! Durch eine Übersteuerung des Oszillators (erfolgt mit dem Regler CONTROL) verändert der Ringmodulator den Sound drastisch. Dieser Effekt zerstört die Originaltonlage des Sounds komplett und erzeugt ein aus mehreren Tonhöhen und Harmonien bestehenden, massiv dynamisch-metallischen Sound. Die Oszillatorfrequenz können Sie mit Hilfe des Reglers CONTROL verändern.
Setzen Sie diesen Effekt sparsam ein! Sie sollten sich diesen beeindruckenden, leistungsstarken Effekt für die Höhepunkte Ihrer Performance aufbewahren – um dann Ihrem Publikum den Rest zu geben!

17 Flanger

Dieser Modulationseffekt produziert einen „zischenden“ oder „tunnelartigen“ Sound. Wenn Sie mit dem Regler CONTROL die Modulationsgeschwindigkeit ändern, erzeugt dies einen charakteristischen metallisch-rauschenden Effekt – etwa wie der Klang eines startenden Düsenflugzeugs.
101
23

18 Phaser

Der Phaser-Effekt ähnelt dem Flanger-Effekt (s. o. Tip 17), ist jedoch subtiler und weniger dramatisch. Der Phaser eignet sich hervorragend dazu, dem Sound warme Animationen und Bewegungen zu verleihen. Die Modulations­geschwindigkeit können Sie mit Hilfe des Reglers CONTROL einstellen.

19 Slice

„Zerhacken“ Sie den Beat, schneiden Sie ihn „in Scheiben“ (Slices), „würfeln“ Sie ihn – verändern Sie den Rhythmus von Grund auf! Ändern Sie bei diesem Happening-Effekt mit Hilfe des Reglers CONTROL die „Slice“-Patterns, und verleihen Sie der Wiedergabe ständig neue Rhythmen!

20 Delay

Bei Delay (Verzögerung) handelt es sich um einen beliebten Effekt, bei dem den Sound synchron zum Rhythmus wiederholt wird. (Das ist ähnlich dem Echo­Effekt in Tip 21). Probieren Sie diesen Effekt aus – dazu bedarf es keiner großen Wissenschaft! Der DJX-II synchronisiert die Verzögerungszeit automatisch mit den aktuellen BPM, so daß Sie nicht einmal den Regler neu einstellen müssen, wenn sich die BPM ändern. Stellen Sie mit Hilfe des Reglers CONTROL den Rhythmuseffekt auf die gewünschte relative Verzögerungszeit ein. Der DJX-II synchronisiert den Effekt entsprechend des Notenwertes – Sechzehntel-, Achtel-, Viertelnote, Triole usw.
Vorsicht! – Das Verändern der Verzögerungszeit (durch Änderungen des
Reglers CONTROL oder der BPM) kann zu einem leichten Rauschen führen.
24
102
Kapitel 3 Grundlagen des Live Effectors

21 Echo

Wie der Delay-Effekt (s. o. Tip 20) erzeugt der Echo-Effekt Sound­Wiederholungen als rhythmische Variation. In diesem Fall wird der Regler CONTROL jedoch zum Einstellen der Anzahl der Wiederholungen verwendet (auch „Feedback“ genannt). Natürlich synchronisiert der DJX-II auch diesen Effekt automatisch mit den BPM des Patterns.

22 Lo-Fi

Sie möchten den Sound verzerren, finden den Distortion-Effekt aber zu kraß? Mit diesem nützlichen Effekt können Sie den von Hip-Hop, Trip-Hop und vielen anderen Styles bekannten Lo-Rez-Sound auf Ihre Beats geben. Lo-Fi macht den Sound nur ein Spur „dreckiger“ – und gibt Ihrer Performance einen leicht „antiquierten“ analogen Touch.

23 Wah

Wah ist ein spezieller dynamischer Filtereffekt, der Ihrem Sound ein Funky­Feeling verleiht. Die Geschwindigkeit der Filterbewegung wird mit dem Regler CONTROL verändert. Bei Einstellung auf Maximum wird ein vibrierender Sound erzeugt.
25
103
Kapitel 4
Grundlagen zum Isolator
Hiermit erhalten Sie noch mehr Kontrolle über den Sound! Mit dem Isolator können Sie den Sound nach Ihren Wünschen maßschneidern – fett und rund, dünn und nervös oder schwer und hämmernd!
24

Ziehen Sie den Sound in die gewünschte Form!

Möchten Sie den unteren Frequenzbereich aufmotzen? Oder den Sound im oberen Bereich kantiger und schriller gestalten? Verändern Sie mit Hilfe dieser Regler den Sound nach Ihrem eigenen Geschmack! Drehen Sie probeweise die Regler „Low“ und „High“ ein wenig nach rechts, um einen ausgeprägteren Sound zu bekommen. Experimentieren Sie ein wenig mit den Einstellungen des Sounds!
Diese Regler verstärken („boost“) oder dämpfen („cut“) jeweils ein bestimmtes Frequenzband des Sounds. Der Einstellbereich der Regler reicht von -12 dB bis +12 dB.
Vorsicht!
Verstärkung dieser Frequenzen zu unerwünschten Verzerrungen führen!
Nützlicher Tip:
(„cut“) Sie statt dessen den mittleren Frequenzbereich ein wenig, wenn Sie den oberen und den unteren Frequenzbereich betonen möchten.
Befindet sich der Regler MASTER VOLUME in oder nahe der Maximalstellung, kann die
Vermeiden Sie nach Möglichkeit, den Pegel zu verstärken („boost“). Dämpfen
26
Unterer Bereich verstärkt, oberer Bereich leicht erhöht.
Untere Grenze Mittel Obere Grenze
Sehr blecherner Sound – fast ohne Baß, hohe Frequenzen sehr hell und schrill.
Untere Grenze Mittel Obere Grenze
Gleichförmige Wiedergabe – Normaleinstellung.
Untere Grenze Mittel Obere Grenze
104
Kapitel 5
Die Tastatur
Ve rsteckt zwischen den vielen Wundern des DJX-II finden Sie – was für eine Überraschung! – eine konventionelle Tastatur.

25 Spielen Sie auf der Tastatur!

Falls Sie es noch nicht bemerkt haben: neben der DJ-Pattern-Tastatur besitzt der DJX-II auch eine normale, konventionelle Tastatur.
Drücken Sie einfach die Taste VOICE/KEYBOARD, um den Keyboard-Modus aufzurufen und ganz normal auf der Tastatur zu spielen. Um wieder zu den DJ-Funktionen – auch Pattern Control-Modus genannt – zurückzukehren, drücken Sie die Taste PATTERN/ENTER.
Natürlich können Sie auch bei laufendem Pattern bzw. Activator beliebig zwischen Keyboard- und Pattern Control-Modus hin- und herschalten.
105
27
Kapitel 5 Die Tastatur
U003
Zeigt die aktuell ausgewählte Voice an.
26

Probieren Sie einige verschiedene Voices aus!

Der DJX-II ist randvoll mit einer erstaunlichen Vielzahl dynamischer Voices. Probieren Sie nun ein paar davon aus!
Drücken Sie zum Auswählen einer Voice die Taste VOICE/KEYBOARD (das Display zeigt „Vxxx“ an), und drehen Sie das Dial.
Probieren Sie einige verschiedene Voices aus!
Kategorie # Name der Voice Beschreibung
HYPER MIX 000 DJX-II Verschiedene menschliche Stimmen aus der ganzen Welt plus Scratches aus
SYNTH PAD 015 Wave 2001 Üppiges, atmosphärisches Sweep Pad, geeignet für Trance- und Chill-Out-
GUITAR 036 Dist. 5th Schwere, kettensägenartige Power-Akkorde. Mischen Sie ein paar Metal-
SQUARE LEAD 054 Square Lead 2 Klassischer analoger Synthesizer-Wave – mit großartigem atonalen Baß im
SAW LEAD
ANALOG BASS
DRUM LOOP 177 Drum Loop H2 Eine zerstückelte Hip-Hop-Loop (Tasten C3 – A3) – spielen Sie diese in
HYPER DRUM KIT 192 DJX Kit Auf fast jeder Taste ein anderer Drum- oder Percussion-Sound – plus ein paar
056 Break it Laute und fette Lead-Synthesizer-Sound – perfekt für Euro-Styles und Rave. 065 Saw Lead 2 Leicht schwirrender analoger Synthesizer-Sound der 80er Jahre. 092 Hyper Grundlegende Baß-Voice für alle möglichen Styles. 094 Dist-Syn Abgedreht und funky – geeignet für Acid und zum Hinzufügen von In-Your-
28
den USA.
Styles.
Klänge in Ihre Performance!
unteren Frequenzbereich.
Face-Punch!
beliebigen Reihenfolge und produzieren Sie Ihre eigenen Zufallsrhythmen!
wilde Soundeffekte! Mischen Sie diese miteinander, und erstellen Sie Ihre eigenen Beats!
106
Kapitel 6
Grundlagen zum Part Mixer
Nun, da Sie die dynamischen Rhythmuseffekte schon kennen und ein paar DJ-Tricks in der Hinterhand haben, ist es an der Zeit, mit Parts zu arbeiten! In diesem Kapiteln sowie in den zwei folgenden erfahren Sie, wie Sie interessante Arrangements und Instrumental-Texturen zusammenstellen. Ganz zu schweigen von einigen hämmernden und heißen Tracks!

27 Was ist ein Part?

Die Patterns des DJX-II bestehen aus acht verschiedenen Instrumental-Parts: Kick, Snare, Hi-Hat, Percussion, Baß und Phrasen 1 - 3. Jeder Part hat innerhalb des Rhythmus eine besondere Funktion und einen eigenen Sound.
Der Part Mixer läßt Sie in die Rolle eines Produzenten schlüpfen – Sie können Parts unmittelbar in Echtzeit ein- und ausblenden und somit arrangieren!
Die Drum-Sounds (Kick, Snare, Hi-Hat und Percussion) sind den grauen Tasten und die Melodie­Sounds (Baß, Phrasen 1 - 3) den schwarzen Tasten zugewiesen.
107
28

Mixen Sie die Parts mit Hilfe der Konsole neu!

Aktivieren Sie den Mixer, und experimentieren Sie ein wenig mit den Arrangements! Jedes mal, wenn Sie im Abschnitt Part Mixer eine Taste anschlagen, wird das entsprechende Instrument ein- oder ausgeblendet.
Während der Wiedergabe des Patterns zeigen die blinkenden Lämpchen über den Tasten an, daß der entsprechende Part eingeschaltet ist. Schalten (blenden) Sie ihn aus, und das Lämpchen erlischt. Absolut einfach zu verstehen, und eine große Hilfe bei der Live-Performance – da Sie auf einen Blick die aktivierten Parts erfassen können!
Probieren Sie es gleich aus! Drücken Sie einige der Tasten. Schalten Sie die Parts ein und aus – und hören Sie sich jeden Part einzeln und zusammen mit den anderen an.
29

29 Kombinationstasten

Manchmal möchten Sie vielleicht mehrere Parts gleichzeitig ein- oder ausblenden. Anstatt mehrere Tasten gleichzeitig zu greifen, können Sie die speziellen Kombinationstasten verwenden und unmittelbar verschiedene Parts gleichzeitig ein- oder ausschalten!
Folgende Kombinationstasten stehen zur Verfügung: BASS+KICK, PHRASE1+2+3 und KICK+HI-HAT. Wenn Sie also beispielsweise BASS+KICK drücken, werden die Parts Baß und Kick eingeschaltet und alle anderen Parts ausgeschaltet. Probieren Sie beim Spielen diese praktischen Kombinationstasten zur dynamischen Gliederung aus!

30 Schalten Sie alle Parts gleichzeitig ein!

Ein nützlicher Tip: Wenn Sie gleichzeitig die Tasten BASS+KICK, PHRASE1+2+3 und KICK+HI-HAT drücken, schalten Sie sofort sämtliche Parts ein.
30
108
Loading...
+ 70 hidden pages