Yaesu VX-150 User Manual [es]

MANUAL
DE
INSTRUCCIONES
Español
VERTEX STANDARD CO., LTD.
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan
VERTEX STANDARD
US Headquarters
YAESU EUROPE B.V.
P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands
YAESU UK LTD.
Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
VERTEX STANDARD HK LTD.
Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Contenidos
Introducción .......................................... 1
Controles y Conectores ........................ 2
Accesorios y Componentes Alternativos ..
Funcionamiento Básico ........................ 4
Instalación y remoción de la batería ........... 4
Instalación de la antena ............................... 5
Conexión y desconexión del radio ..............6
Regulación del nivel de audio .................... 6
Ajuste del circuito reductor de ruidos ........ 6
Transmisión ................................................ 6
Navegación de frecuencias ......................... 7
Modificación del nivel de potencia del transmisor ... 7
Modificación de los pasos de canal ............ 8
Funcionamiento del repetidor .....................8
Conmutación Automática del Repetidor .. 8 Activación del desplazamiento
manual del repetidor ... 9 Desviación del repetidor en transmisión ... 9 Comprobación de la
frecuencia de transmisión (o de entrada) del repetidor ... 10
Seguro del teclado .................................... 10
Funcionamiento Avanzado ................ 11
Frecuencia Compartida en el Modo VFO ...
Economizador de batería en recepción .....12
Economizador de batería en transmisión ..12 Iluminación del teclado y de
la pantalla de cristal líquido ... 13 Apagado Automático del transceptor (APO) ..
Verificación del voltaje de la batería ........ 14
Desconexión del indicador de
ocupación “BUSY/TX” .... 14
Bloqueo para Canal Ocupado (BCLO) ..... 14
Desactivación del sonido del teclado ........ 15
Generación de llamadas por tono (1750 Hz) .. Temporizador de Intervalos de
Transmisión (TOT) ... 15 Sistema Automático de
Identificación Numérica “ANI” .... 16
Funcionamiento del Sistema CTCSS ....... 17
Funcionamiento del Sistema DCS ............18
Exploración y Detección de Tonos ........... 19
Con el fin de identificar el tono utilizado ..
Funcionamiento de la Campanilla CTCSS y DCS ... 20
11
13
15
19
Funcionamiento de la Memoria ......... 21
Registro de memorias ............................... 21
Almacenamiento de frecuencias de transmisión independientes (“conmutación no estándar”) ... 21
3
Recuperación de memorias .......................22
Sintonización de memorias desplazada .... 22
Memoria del canal regular “HOME” ........ 22
Denominación de memorias ..................... 23
Enmascaramiento de memorias ................ 24
Modo exclusivo de memoria .................... 24
Exploración ......................................... 25
Técnica para configurar el modo de reanudación de exploración ... 25 Para configurar el modo de reanudación de exploración ...25
Exploración en el modo VFO ................... 26
Exploración de memorias ......................... 26
Cómo excluir (omitir) canales durante la exploración de memorias ...26
Exploración de Memorias (con Límites
de Banda) Programable “PMS” .... 27
Lámpara automática de exploración ......... 28
Sonido de alerta para límites de banda ..... 28
Sistema de Búsqueda Inteligente ..............28
Configuración del sistema de Búsqueda Inteligente ... 29
Registro de memorias en el sistema de Búsqueda Inteligente ... 29 Exploración del “Canal de Prioridad” (Sistema de Vigilancia Dual) ... 30
Funcionamiento del Sistema DTMF ... 32
Generación de tonos DTMF en forma manual ..
Marcación Automática DTMF .................. 32
Sistema de Transpondedor con Verificación Automática de Distancia “ARTS” ... 34
Ajuste inicial y funcionamiento del Sistema ARTS ...34
Selección del intervalo ARTS .................. 35
Modos de alerta del sistema ARTS .......... 35
Configuración del identificador
en código Morse.... 37
Para activar el identificador en código Morse ...37
Interfaz de Controladores
TNC para Paquete .... 38
Reposición del Radio .......................... 38
Duplicación .......................................... 39
Modo de programación ...................... 40
Especificaciones .................................. 47
32
Introducción
El VX-150 es un transceptor ultracompacto, portátil y de frecuencia modulada, capaz de suministrar hasta cinco vatios de potencia de RF, el cual cuenta además con una multitud de avanzadas características de funcionamiento en la banda de radioaficionados de 2m. El VX-150 posee juntas de caucho herméticas alrededor de todos los controles y conectores externos, a fin de protegerlo del polvo, la lluvia o la humedad excesiva, garantizando de este modo años de óptimo rendimiento aun en condiciones ambientales adversas.
Dieciséis teclas plurifuncionales le brindan una asombrosa versatilidad de programación, con 199 memorias de sintonización libre y dos osciladores de frecuencia variable (VFO). En todas las memorias es posible almacenar conmutaciones del repetidor o frecuencias de transmisión y recepción independientes, así como el estado funcional del Sistema de Silenciamiento Mediante Tono Codificado Continuo “CTCSS” y del Sistema de Silenciamiento por Código Digital “DCS”. El transceptor también cuenta con un canal de memoria de recuperación instantánea “Home” y diez memorias especiales para la exploración y sintonización de límites de banda. La banda para canal ocupado o la exploración selectiva de memorias son activadas a la par con la función de monitoreo para canal de prioridad. Entre las características más sobresalientes se encuentran la variación de pasos de canal de 1 MHz en ambos sentidos, la Conmutación Automática del Repetidor “ARS” al sintonizar una de las subbandas, además de una perilla giratoria en el panel superior para seleccionar memorias y frecuencias. El teclado hace las veces de un codificador DTMF durante las transmisiones, el cual cuenta con un máximo de 9 memorias capaces de almacenar hasta 16 dígitos cada una, a fin de marcar en forma instantánea números telefónicos utilizados con frecuencia.
La pantalla de cristal líquido exhibe siete dígitos correspondientes a la frecuencia, la selección de memorias, la frecuencia de tono CTCSS, además de un gráfico de barras que indica el nivel de potencia y la intensidad de la señal existente. El operador puede configurar el sistema de ahorro de energía de Yaesu para lograr un régimen de muestreo y reserva óptimo o si prefiere, también puede desconectarlo cuando realice la transferencia de paquetes de información con el radio. Nuestro nuevo sistema de Apagado Automático “APO” desconecta el transceptor para evitar que se descarguen las baterías si usted se queda dormido o si lo llaman inesperadamente a otro sitio.
Simplifica el uso del transceptor bajo condiciones difíciles una luz destinada a iluminar la pantalla y un teclado translúcido con brillo de fondo, con tonos diatónicos que sirven para identificar las diferentes funciones del radio.
Haga el favor de leer el presente manual con atención para que pueda familiarizarse bien con todas las funciones que posee su nuevo transceptor VX-150.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-150 1
Controles y Conectores
Control de Encendido y Volumen
Enchufe para ANTENA
Despliegue de Cristal
Líquido “LCD”
Botón del PTT
Botón de Monitoreo
(Ráfaga de Tono)
Botón de Iluminación
“LAMP”
Luz de Ocupación y TX
Perilla Selectora
Control de ilenciamiento “SQL”
Conector para Parlante y Micrófono
Salida de CC
Parlante
Micrófono
Teclado
Gancho para Batería
Codificación de Tonos / Circuito de Silenciamiento habilitado
Exploración para Canal Prioritario
Conmutación del Repetidor
Modo de Memoria
Número de Memoria o Selección del Oscilador VFO
Tecla Alterna habilitada
Bajo Voltaje
Medidor de “S” y de Potencia de TX
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-1502
Silenciamiento Mediante Código Digital
Modo de Memoria DTMF
Salto de Memorias
Campanilla
Frecuencia
Sist. de Apagado Automático habilitado
Aseguramiento de los Controles activado
Accesorios y Componentes Alternativos
ACCESORIOS SUMINISTRADOS CON EL VX-150
FNB-64 Batería de níquel-cadmio (de 7.2 V, 700 mAh) NC-72B/C/F/U Cargador de batería
Broche para cinturón Antena Manual de instrucciones Tarjeta de garantía
COMPONENTES ALTERNATIVOS DEL VX-150
FNB-V57 Batería de níquel-cadmio de 7.2 V, 1100 mAh FNB-64 Batería de níquel-cadmio de 7.2 V, 700 mAh FBA-25 Bloque compacto para 6 pilas secas tipo “AA” NC-72B Cargador de pared compacto de 120 V de CA para la FNB-64 NC-72C Cargador de pared compacto de 230-240 V de CA para la FNB-64 NC-72F Cargador de pared compacto de 220 V de CA para la FNB-64 NC-72U Cargador de pared compacto de 230 V de CA para la FNB-64 NC-73 Cargador de mesa de acción rápida VAC-400 Cargador de mesa de acción rápida MH-34 MH-37 VC-25 Diadema Vox E-DC-5B Cable de CC con filtro de ruidos E-DC-6 Cable de CC, enchufe y cordón solamente CN-3 Adaptador de BNC a SMA CT-44 Adaptador de micrófono YHA-62 Antena de goma flexible CT-27 Cable de duplicación
B4B
Parlante - Micrófono externo
A4B
Micrófono - Auricular
La posibilidad de conseguir estos accesorios puede variar de un lugar a otro: mientras algunos de éstos se suministran como de uso corriente de acuerdo con las disposiciones propias del país donde se exporta la unidad, es posible que otros no se puedan adquirir en determinadas regiones. Contáctese con el distribuidor Yaesu de su localidad para ver los últimos componentes que hayan sido incluidos en la lista anterior.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-150 3
Funcionamiento Básico
INSTALACIÓN Y REMOCIÓN DE LA BATERÍA
Para instalar la batería, sostenga el transceptor con la mano izquierda, de modo que la palma quede ubicada sobre el parlante y el pulgar, en la parte superior de la presilla para cinturón. Inserte la batería en la ranura correspondiente situada en el panel posterior del radio al mismo tiempo que con el dedo tira la presilla para cinturón hacia afuera; luego proceda a cerrar el Gancho a fin de dejar debidamente asegurada la batería dentro del aparato. Para sacar la batería, apague el radio y retire toda funda protectora que pueda tener el equipo. Suelte el Gancho para Batería ubicado en su base y mientras mantiene abierta la Presilla para Cinturón con el dedo, hale el bloque hacia abajo a fin de apartarlo completamente del radio.
Jamás intente abrir ninguna batería recargable de níquel-cadmio, puesto que éstas pueden explotar si hicieran cortocircuito accidentalmente.
Si ésta es la primera vez que usa la batería o en caso de haber agotado su carga, conecte el cargador NC-72B/C/F/U —según se indica en el dibujo— en el enchufe EXT DC. Si sólo dispone de corriente continua entre 12 y 16 voltios, puede utilizar también el adaptador alternativo E-DC-5B (con conector para el encendedor de cigarrillos de su automóvil) o si no, el E-DC-B6, para volver a cargar la batería.
No se puede cargar la batería de alta capacidad a FNB- 57 con la unidad NC-72; por favor, utilice el cargador alternativo VAC-400.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-1504
Funcionamiento Básico
INST ALACIÓN DE LA ANTENA
La antena que se suministra con el equipo da buenos resultados en toda la gama de frecuencias del transceptor. No obstante, para mejorar la recepción en áreas remotas, una antena exterior para estación móvil o base puede ayudar en estos casos.
Para instalar la antena...
...sosténgala de la base y atorníllela en el conector complementario en el transceptor, hasta que quede debidamente ajustada en dicha unión. No aplique demasiada fuerza al ensamblar la antena.
Notas:
Jamás transmita sin antes haber conectado una antena.Al instalar la antena que se suministra con el aparato, no
la sostenga de la parte de arriba mientras la esté atornillando en el conector complementario del radio.
Recuerde que una antena grande para estación base va a
tener una ganancia mucho mayor que la de caucho que se suministra con el aparato, y es justamente esta ganancia adicional la que podría degradar la capacidad del transceptor para resistir interferencias originadas por la intermodulación. Si instala un filtro de banda adecuado para 144-148 MHz en la línea coaxil de una estación base, generalmente eliminará ese tipo de interferencia, de producirse alguna.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-150 5
Funcionamiento Básico
CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DEL RADIO
Asegúrese de tener una batería instalada.
Conecte la antena en el enchufe respectivo ubicado
en al panel superior. Para encender el transceptor, gire el control de
volumen a la derecha liberándolo del retén (en este caso, el radio generará un sonido breve).
REGULACIÓN DEL NIVEL DE AUDIO
Ajuste el control del volumen “VOL• (al lado derecho de la antena) para definir la intensidad de audio que mejor le acomode. Al desplazar este control a la derecha, se incrementa el nivel de volumen en el radio.
AJUSTE DEL CIRCUITO REDUCTOR DE RUIDOS
Desplace el control de silenciamiento “SQL” a la izquierda hasta llegar al tope, luego gire la perilla de VOLumen para liberarla del retén y ajustarla en un nivel agradable, justo por encima del ruido de fondo o la señal recibida. El LEDBUSY/TX” debe iluminarse de color verde. De encontrarse una señal presente, gire el selector de Sintonía del panel superior hasta encontrar un canal donde sólo se escuche el ruido de fondo.
Ajuste el control de silenciamiento “SQL” en el punto donde justo se suprime el ruido de fondo y se apaga la luz verde del indicador LED. Si desplaza dicho control a la derecha más allá de esa regulación, reducirá la sensibilidad del equipo para captar señales débiles. Entonces, todas las veces que el receptor capte una señal que sea lo bastante intensa para abrir el circuito de silenciamiento, se encenderá la luz verde del indicador correspondiente.
TRANSMISIÓN
Cuando desee transmitir, espere hasta que se desocupe el canal (el indicador “BUSY/TX” debe estar apagado) y apriete el interruptor del PTT. Durante las transmisiones, dicho indicador se enciende de color rojo, en tanto que la salida de potencia relativa del transmisor aparece exhibida gráficamente a lo largo de la base del visualizador. Suelte el interruptor del PTT para recibir.
En caso de poseer un transceptor tipo “B” (típicamente en Europa), oprima el interruptor T- CALL (ubicado justo debajo del PTT) para transmitir un tono de 1750 Hz destinado a activar repetidores que requieren este tipo de señal.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-1506
Funcionamiento Básico
NAVEGACIÓN DE FRECUENCIAS
]
Presione el botón [VFO(PRI 150 posee dos osciladores de frecuencia variable, identificados con las letras “A” y “B”, los cuales se pueden utilizar en todos los procedimientos descritos en el manual. Usted puede cambiar de oscilador en cualquier momento con el botón [VFO(PRI
Existen varias formas de sintonizar el VX-150: en pasos de canal seleccionables o en pasos de 1 MHz con las teclas [] y del ingreso directo de frecuencias mediante el teclado.
Ajuste con la perilla de Sintonía la frecuencia VFO seleccionada de modo que coincida con los pasos de canal vigentes. También es posible utilizar las teclas [] y momentáneamente para realizar dicho ajuste.
Si desea cambiar la magnitud en MHz del oscilador VFO, usted puede oprimir la tecla [F y en seguida, la tecla [] o Ponga atención a los tonos que genera el equipo cada vez que utiliza la tecla [] o para recorrer la banda en ambos sentidos. Cuando termine, vuelva a oprimir [F] o simplemente, no haga nada por un lapso de cinco segundos.
También es posible ingresar una frecuencia directamente con sólo marcar las unidades en MHz o los dígitos en kHz. Si utiliza pasos de 5 kHz, ingrese entonces cinco dígitos. En todos los demás casos, basta con marcar cuatro dígitos solamente. El ingreso parcial de frecuencias se puede completar con la tecla [VFO(PRI
Ejemplos:
)
, si fuera necesario, para seleccionar el modo VFO. El VX-
]
)
.
[]
, o bien, haciendo uso de la perilla de Sintonía y
[]
(o en su defecto, puede desplazar la perilla de Sintonía).
]
)
.
[]
[]
]
Para ingresar 146.5200 MHz, oprima
Para ingresar 146.5000 MHz, oprima
MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA DEL TRANSMISOR
En el VX-150 existen un total de tres niveles de potencia de transmisión entre los cuales el usuario puede escoger. La potencia de salida exacta puede variar un poco, dependiendo del voltaje que le sea suministrado al transceptor. Con el Bloque de Batería estándar FNB-64, los niveles de salida de potencia que puede utilizar son los siguientes:
HIGH : 5 W MID : 2 W LOW : 0.5 W
Para cambiar el nivel de potencia:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [3(LOW
Gire a continuación la perilla de Sintonía para seleccionar entre los niveles de potencia
HIGH”, “MID” y “LOW”. Presione finalmente el interruptor del PTT con el objeto de almacenar este nuevo valor
y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-150 7
)
del equipo.
Funcionamiento Básico
MODIFICACIÓN DE LOS PASOS DE CANAL
Para cambiar los pasos de frecuencia utilizados, siga el procedimiento descrito a continuación:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione la Instrucción #6 del Menú (“STEP•E utilizando la perilla de
Sintonía. Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la modificación del valor vigente.
Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar pasos de 5, 10, 12.5, 15, 20, 25
ó 50 kHz. Finalmente presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar este nuevo
valor y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
FUNCIONAMIENTO DEL REPETIDOR
La Conmutación Automática del repetidor “ARS” en el VX-150 desplaza la frecuencia de transmisión todas las veces que se sintoniza una subbanda del repetidor estándar (vea el diagrama a continuación). Cuando esta función se encuentra habilitada, aparece un pequeño signo “–” o “+” en el costado superior izquierdo de la pantalla para indicar que la conmutación del repetidor está activada; cuando se cierra el conmutador del micrófono, el despliegue se cambia automáticamente para exhibir la frecuencia de transmisión (desplazada).
)
a fin de ingresar
Conmutación Automática del Repetidor
Para habilitar el sistema “ARS”:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione la Instrucción #2 del Menú (“ARS•E utilizando la perilla de
Sintonía. Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la modificación del valor vigente.
Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar la opción de conexión “ON” en
el transceptor (a fin de hacer efectiva la Conmutación Automática del Repetidor). Finalmente presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar este nuevo
valor y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
)
a fin de ingresar
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-1508
Funcionamiento Básico
Ráfaga de tono
En el caso de aquellos repetidores que necesitan un impulso de ráfaga para ser activados, el usuario puede configurar el interruptor ubicado justo debajo del PTT para que transmita un tono de acceso todas las veces que presione dicho conmutador. Refiérase a la página 15 para ver los detalles sobre el tema.
Activación del desplazamiento manual del repetidor
Cuando la conmutación del repetidor se encuentra habilitada, aparece un signo “–” o “+” en la pantalla del transceptor. Si ninguno de estos iconos se iluminara al sintonizar una frecuencia de salida del repetidor, el usuario podrá habilitar entonces el mecanismo de desplazamiento en forma manual:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione la Instrucción #3 del Menú (“RPT”) utilizando la perilla de
Sintonía. Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la modificación del valor vigente.
Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar la dirección de conmutación que
desea aplicar (-RPT, +RPT o SIMP). Finalmente, presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar este nuevo
valor y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
)
a fin de ingresar
Desviación del repetidor en transmisión
A pesar de que el usuario debe mantener programado el mismo valor de desviación que normalmente se utiliza en la localidad donde reside, es posible modificar la conmutación original del repetidor para ciertas aplicaciones especiales:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #4 del Menú (“SHIFT”).
Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la modificación del valor vigente.
Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar un corrimiento de frecuencia
distinto (disponibles en incrementos de 50 kHz solamente). Finalmente presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar este nuevo
valor y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
)
a fin de ingresar
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-150 9
Funcionamiento Básico
Comprobación de la frecuencia de
transmisión (o de entrada) del repetidor
A menudo resulta ventajoso probar la frecuencia de transmisión (o de entrada) de un repetidor para confirmar si la estación que llama se encuentra dentro del radio de alcance directo (“símplex”) de su estación.
]
Para llevar a cabo este procedimiento, oprima momentáneamente la tecla [REV(HM transceptor. Si hubiese sido seleccionada la opción “HM” en la Instrucción #20 del menú,
]
oprima la tecla [F], y [REV(HM normal entre las frecuencias de transmisión y recepción, repita simplemente el paso ante­rior.
)
a continuación. Cuando desee restablecer la relación
SEGURO DEL TECLADO
Para evitar cambios de frecuencia accidentales o transmisiones inadvertidas, el usuario puede asegurar los botones e interruptores del VX-150 de varias maneras. Las posibles combinaciones para dicho mecanismo de bloqueo son las siguientes:
KEY: asegura solamente las teclas del panel frontal. DIAL: asegura solamente la perilla de Sintonía del panel superior. K + D (KEY + DIAL): asegura el teclado y la perilla de Sintonía al mismo tiempo. PTT: asegura el interruptor del PTT (no es posible transmitir). K + P (KEY + DTT): asegura el teclado y el interruptor del PTT al mismo tiempo. D + P (DIAL + PTT): asegura la perilla de Sintonía y el interruptor del PTT al mismo tiempo. ALL: asegura todos los controles a la vez.
)
del
Con el fin de bloquear parcial o totalmente los controles del transceptor:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. Seleccione la Instrucción #32 del Menú (“LK MODE”) utilizando la perilla de Sintonía
en este paso. Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la configuración del seguro (mediante el
cual se define qué funciones o controles van a ser bloqueados en el aparato). Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar cualquiera de las combinaciones
descritas en la lista anterior. Una vez hecha su elección, presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar
esta nueva instrucción y continuar utilizando el radio en la forma habitual. Para activar el seguro, oprima la tecla [F] y la tecla [6(LOCK
anterior hará que el icono “ ” aparezca iluminado en la pantalla del transceptor. Para cancelar el seguro de los controles, oprima nuevamente la tecla [F], seguida de
[
6(LOCK
]
)
.
)
a fin de ingresar
]
)
a continuación. Lo
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-15010
Funcionamiento Avanzado
FRECUENCIA COMPARTIDA EN EL MODO VFO
Para trabajar con repetidores que tengan conmutaciones diferentes o para comunicarse con astronautas en naves orbitando el espacio, el usuario puede aplicar conmutaciones no estándar entre la frecuencia de transmisión y recepción. Si esta aplicación se usara con tan poca frecuencia para justificar la designación de un canal de memoria exclusivamente para ese propósito, el modo “VFO en frecuencia compartida” es el que se debería utilizar. El procedimiento es el siguiente:
]
Oprima la tecla [VFO(PRI
A y programe la frecuencia de recepción en dicho oscilador (por ejemplo, 144.950 MHz). A continuación, presione la tecla [VFO(PRI
frecuencia de transmisión que desea utilizar (por ejemplo, 144.750 MHz). Oprima la tecla [VFO(PRI
oscilador “Principal” (o de recepción) en el sistema. Posteriormente, presione la tecla [F], seguida de [0(SET
modo de Programación del Menú. Gire la perilla de Sintonía para seleccionar la instrucción #5 del Menú (“V-SPLIT”).
Ahora, oprima la tecla [F] y gire la perilla de Sintonía a continuación con el objeto de
habilitar (“ON”) la función de Frecuencia Compartida en el radio. Posteriormente, oprima el PTT una vez para fijar esta nueva instrucción y continuar
manejando el aparato en la forma habitual. A partir de este momento, el VX-150 comenzará a funcionar en base al modo
Compartido. Cuando usted presiona el PTT para transmitir, se invierte el orden del VFO-A y el VFO-B en el despliegue. El indicador “b” correspondiente a la selección del oscilador aparece intermitente mientras se transmite, lo cual significa que la función de Frecuencia Compartida en el modo VFO está vigente en el radio. En caso de que necesite modificar la frecuencia (de transmisión) del VFO-B (para la
corregir el Corrimiento Doppler, etc.), sólo tiene que oprimir la tecla [VFO(PRI realizar los cambios correspondientes y luego, accionarla nuevamente a fin de restablecer el oscilador principal como el “de recepción” en el sistema. Cuando termine de transmitir en Frecuencia Compartida, ingrese al modo de
Programación y cancele (“OFF”) la instrucción #5 del Menú.
Todo par de frecuencias diferentes que se programe mediante la función respectiva del VFO no se puede almacenar directamente en la memoria. Sin embargo, el usuario puede registrar pares de frecuencias diferentes utilizando otro procedimiento (un poco más sencillo). Refiérase a la página 21 para ver los detalles relacionados con el tema.
)
tantas veces como sea necesario para seleccionar el VFO
]
)
y proceda a ingresar en el VFO B la
]
)
una vez más para restituir en el VFO-A su condición de
]
)
con el fin de activar el
)
]
,
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-150 11
Funcionamiento Avanzado
ECONOMIZADOR DE BATERÍA EN RECEPCIÓN
Un mecanismo importante del VX-150 es el Economizador de Batería en Recepción, el cual hace “pasar al radio a un estado de reposo” por un periodo de tiempo determinado, “despertándolo” en forma periódica a fin de comprobar si existe actividad o no en el canal. Si alguien estuviera comunicándose por ese canal, el VX-150 permanecerá “activo”, reiniciando subsecuentemente los ciclos de “reposo” respectivos. Esta función ayuda a reducir significativamente el consumo de energía de la batería en ausencia de señal y le permite modificar mediante el sistema del menú el intervalo de “reposo” entre una rutina de comprobación y otra:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #9 del Menú (“RX
SAVE”). Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la configuración de la presente instrucción
del Menú. Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar el periodo de “reposo” que desea
utilizar. Las opciones disponibles son 200, 300 y 500 ms; 1 y 2 segundos o desconectado. 200 ms es el valor que viene originalmente programado en el radio. Una vez hecha su elección, presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar
este último valor y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
Cuando transmita paquetes de información, desconecte el economizador de batería en recepción (“OFF”), puesto que el ciclo de reposo podría “chocar” con el principio de una secuencia entrante, haciendo que su controlador de nodos terminales no pueda recibir la serie de datos completa. Del mismo modo, durante las comunicaciones habladas, es posible que se pierda la primera palabra de un mensaje entrante al tener el economizador de batería habilitado (modo normal).
)
a fin de ingresar
ECONOMIZADOR DE BATERÍA EN TRANSMISIÓN
El VX-150 incluye también un práctico Economizador de Batería en Transmisión, el cual reduce automáticamente la salida de potencia cuando la última señal que se recibe es muy intensa. Con el Economizador de Batería en Transmisión, la selección automática del nivel de Potencia Reducida le ayuda a disminuir significativamente el consumo de corriente de la batería.
Con el objeto de activar el economizador de batería en Tx:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #10 del Menú (“TX
SAVE”). Luego, presione la tecla [F] con el objeto de habilitar la configuración de la presente
instrucción del Menú. Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar la opción de conexión (activando
de esta forma el economizador de batería en Tx). Una vez hecha su elección, presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar
este último valor y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-15012
)
a fin de ingresar
Funcionamiento Avanzado
ILUMINACIÓN DEL TECLADO Y DE LA PANT ALLA DE CRISTAL LÍQUIDO
El VX-150 incluye una luz rojiza que le ayuda a ver mejor durante la noche. El usuario puede escoger entre los tres modos de iluminación existentes:
KEY (Teclado) :
Si presiona cualquier tecla (con excepción del PTT), la luz se encenderá durante 5 segundos, extinguiéndose en forma automática una vez cumplido ese lapso.
5SEC (5 segundos) :
Si presiona el interruptor LAMP momentáneamente, la luz se encenderá durante 5 segundos, extinguiéndose en forma automática una vez cumplido ese lapso.
TOGGLE (Alternación) :
Al oprimir el interruptor LAMP momentáneamente, el radio “alterna” entre el estado de conexión y desconexión de la luz. La lámpara permanece encendida hasta que el usuario vuelve a oprimir dicho conmutador para apagarla.
A continuación se detalla el procedimiento para definir el modo de iluminación:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
de ingresar al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #21 del Menú (“LMP
MOD”). Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la modificación de la presente instrucción
del Menú. Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar uno de los tres modos de la lista
anterior. Una vez hecha su elección, presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar
esta última instrucción y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
)
con el propósito
APAGADO AUTOMÁTICO DEL TRANSCEPTOR (APO
El sistema de apagado automático (o “Automatic Power-Off”) ayuda a prolongar la vida útil de la batería desconectando el radio una vez transcurrido un periodo de tiempo definido por el usuario en el que no se manipula ninguna tecla ni la perilla de Sintonía principal. El lapso de tiempo antes de que se produzca la desconexión del radio puede ser de 0,5/ 1/ 3/ 5 u 8 horas, además de la desactivación del sistema. El sistema APO viene inhabilitado de fábrica, pero a continuación describimos la forma de activarlo:
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #11 del Menú (“APO”).
Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la configuración de la presente instrucción
del Menú. Desplace ahora la perilla de Sintonía para seleccionar el intervalo después del cual ha
de producirse la desconexión automática del aparato. Una vez hecha su elección, presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar
este último valor y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
)
]
)
a fin de ingresar
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-150 13
Funcionamiento Avanzado
VERIFICACIÓN DEL VOLTAJE DE LA BATERÍA
El VX-150 es capaz de medir el voltaje actual de la batería. Para lograrlo:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #37 del Menú (“BATT”).
Luego, presione la tecla [F] a fin de visualizar el voltaje de la batería en la pantalla.
Con el objeto de restituir el funcionamiento normal en el radio, presione la tecla [F
seguida del interruptor del PTT.
DESCONEXIÓN DEL INDICADOR DE OCUPACIÓN “BUSY/TX”
Es posible prolongar aún más la vida útil de la batería si desconecta el LED BUSY/TX que posee el transceptor. Para lograrlo, siga el procedimiento a continuación:
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #12 del Menú (“TRX
LED”). Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la configuración de la presente instrucción
del Menú. Desplace ahora la perilla de Sintonía con el objeto de invalidar (“OFF”) esta función
(desconectando, de este modo, el indicador de ocupación en el radio). Finalmente, presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar esta última
instrucción y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
)
a fin de ingresar
]
)
a fin de ingresar
]
BLOQUEO PARA CANAL OCUPADO (BCLO)
Este sistema (“Busy Channel Lock-Out” en inglés) impide que el transmisor del radio se active si se presenta una señal que por su intensidad sea capaz de atravesar el umbral de silenciamiento de “Ruido”. De acuerdo a la configuración original, el sistema BCLO viene desconectado (“OFF”) de fábrica; por lo tanto, si desea cambiar dicho parámetro, siga el procedimiento que se indica a continuación:
]
Oprima la tecla [F] e inmediatamente después, accione la tecla [0(SET
al modo de Programación. En este paso, seleccione con la perilla de Sintonía la Instrucción #23 del Menú (“BCLO”).
Luego, presione la tecla [F] a fin de habilitar la configuración de la presente instrucción
del Menú. Desplace ahora la perilla de Sintonía con el objeto de activar (“ON”) la función de
Bloqueo para Canal Ocupado en el radio. Finalmente, presione el interruptor del PTT con el objeto de almacenar esta última
instrucción y continuar utilizando el radio en la forma habitual.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VX-15014
)
a fin de ingresar
Loading...
+ 36 hidden pages