Xerox Versant 280 Press User's Guide [fr]

Version 1.0 Novembre 2020 702P08364
Xerox
®
Versant
®
280
Documentation utilisateur de la presse
© 2020 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Xerox®, Xerox avec la marque figurative®et Versant®sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
®
Adobe
et le logo Adobe, InDesign®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, Acrobat®, Distiller®, PostScript et le lo­go Acrobat sont des marques commerciales ou déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, TrueType et Mac sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft
®
Windows 2000®, Windows XP, Windows 7, Windows 10 et Microsoft®Windows sont des marques dépo-
sées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Mozilla et Firefox sont des marques déposées de la Mozilla Foundation (« Fondation Mozilla »).
PANTONE
®
, PANTONE Goe™, PANTONE MATCHING SYSTEM®, PMS®et X-Rite PANTONE®sont des marques
déposées ou des marques commerciales de Danaher Corporation.
Les marques CentOS sont des marques déposées de Red Hat, Inc.
Des changements sont régulièrement apportés à ce document. Tout changement, imprécision technique ou erreur typographique seront corrigés dans les éditions ultérieures.
Table des matières
1 En savoir plus sur................................................................................................................. 7
Sécurité.............................................................................................................................. 8
Symboles sur le produit ................................................................................................ 8
Informations utiles et sécurité .................................................................................... 11
Sécurité électrique...................................................................................................... 11
Sécurité laser.............................................................................................................. 13
Sécurité d’utilisation .................................................................................................. 13
Précautions relatives à la maintenance....................................................................... 15
Informations sur les consommables............................................................................ 15
Sécurité de la batterie ................................................................................................ 15
Contact pour toute information sur l’environnement, l’hygiène et la sécurité.............. 16
Présentation de la presse.................................................................................................. 17
Composants de la presse ............................................................................................ 17
Personnalisation des performances de la presse................................................................ 22
Presse avec le pack Performances de configuration de base du moteur
d’impression .............................................................................................................. 22
Presse avec Performances de configuration ASRS (Vitesse nominale pour tous les
supports).................................................................................................................... 22
Presse avec l'option Pack Performance........................................................................ 22
Présentation du serveur d’impression ............................................................................... 25
Spécifications................................................................................................................... 26
Temps d’impression de la première page.................................................................... 27
Temps de préchauffage de la presse ........................................................................... 27
Caractéristiques du chargeur automatique de documents recto verso ......................... 28
Spécifications de copie............................................................................................... 28
Spécifications de numérisation................................................................................... 30
Caractéristiques environnementales ........................................................................... 30
Obtenir de l’aide .............................................................................................................. 32
Aide sur le site Web de Xerox...................................................................................... 32
Documentation client du serveur d’impression ........................................................... 32
Informations complémentaires................................................................................... 32
Réglementation................................................................................................................ 34
Réglementation de base............................................................................................. 34
Réglementation relative à la copie.............................................................................. 38
Certification de sécurité.............................................................................................. 41
Fiches de données de sécurité .................................................................................... 41
Recyclage et mise au rebut............................................................................................... 42
Tous les pays .............................................................................................................. 42
Amérique du Nord...................................................................................................... 42
Union européenne...................................................................................................... 43
Autres pays ................................................................................................................ 43
2 Utilisation de......................................................................................................................45
Mettre la presse sous/hors tension.................................................................................... 46
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
3
Table des matières
Interrupteurs.............................................................................................................. 46
Mettre la presse sous/hors tension.............................................................................. 47
Mode veille................................................................................................................. 47
Appuyez sur Applis ........................................................................................................... 49
Imprimer.................................................................................................................... 49
Copie ......................................................................................................................... 51
Numérisation ............................................................................................................. 75
Envoyer à partir du dossier (gestion des dossiers/fichiers) ........................................... 97
Flux de travail........................................................................................................... 101
État du travail .......................................................................................................... 107
État machine............................................................................................................ 108
Papier et supports .......................................................................................................... 114
Papier pris en charge ................................................................................................ 114
Chargement des magasins 1, 2 et 3.......................................................................... 124
Chargement des supports dans le départ manuel (magasin 5).................................. 127
Périphériques d’alimentation.......................................................................................... 132
Magasin grande capacité, magasin 6 ....................................................................... 132
Le chargeur grande capacité grand format avancé comprend les magasins 6 et
7. ............................................................................................................................. 133
Le chargeur grande capacité grand format avancé comprend les magasins 8 et
9. ............................................................................................................................. 141
Modules de finition ........................................................................................................ 147
Module de finition Business Ready (BR) et plieuse/brocheuse en option .................... 147
Module détuileur et module détuileur avec spectrophotomètre en ligne (ILS) ........... 150
Dispositif d’insertion ................................................................................................ 157
®
GBC
AdvancedPunch®Pro...................................................................................... 163
Bac récepteur grande capacité (HCS) ....................................................................... 164
Module de rainage et de massicot bilame................................................................. 169
C/Z en option ........................................................................................................... 170
Modules de finition Production Ready (PR) ............................................................... 174
Massicot SquareFold
®
.............................................................................................. 185
Flux de travaux............................................................................................................... 193
Impression de feuilles extra-longues......................................................................... 193
Impression de livrets à piqûre à cheval avec fond perdu, bords rognés et insertion
de couvertures préimprimées.................................................................................... 195
Réglage des positions de pliage et d’agrafage des livrets.......................................... 197
Production de feuilles pliées simples et insertion de feuilles pliées dans un
document ................................................................................................................ 200
Utilisation du module d’insertion pour inclure des feuilles ou des intercalaires dans
la réception imprimée .............................................................................................. 202
Utilisation du module GBC
®
AdvancedPunch®Pro.................................................... 204
Maintenance.................................................................................................................. 205
Présentation du Nettoyage de la presse.................................................................... 205
Remplacement des consommables ........................................................................... 210
Maintenance des magasins 6 et 7 ............................................................................ 220
Maintenance des magasins 8 et 9 ............................................................................ 226
Maintenance des appareils de finition ...................................................................... 232
3 Dépannage ..................................................................................................................... 251
Dépannage général........................................................................................................ 252
La presse ne démarre pas ......................................................................................... 252
4 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Table des matières
Impossible d’obtenir le numéro de série de la presse à partir de l’écran État
machine................................................................................................................... 253
L’interface utilisateur ne fonctionne pas................................................................... 253
La presse n’exécute pas un travail d’impression........................................................ 253
L’intervalle de temps entre les travaux d’impression est supérieur à 1
minute ..................................................................................................................... 254
La réception imprimée contient du texte corrompu................................................... 254
Les magasins ne reconnaissent pas le support .......................................................... 254
Les tirages ne sont pas au format de papier souhaité ............................................... 255
Faux départs, incidents papier ou froissements à répétition ...................................... 255
Départ multiple depuis les magasins ........................................................................ 256
Incidents papier dans les magasins 6 à 9 en option.................................................. 256
Incidents papier à la sortie des magasins ................................................................. 256
Les réceptions imprimées se coincent à la sortie de la presse dans le bac à décalage
(OCT.) ...................................................................................................................... 257
Tuile excessive du papier .......................................................................................... 257
Impossible d’imprimer car la largeur du papier de réception ne correspond pas au
module four installé.................................................................................................. 258
Le message sur l’interface utilisateur ne disparaît pas .............................................. 258
La réception de transparents est endommagée ........................................................ 258
La réception imprimée n’est pas empilée correctement ............................................ 259
Les pages de la réception imprimée ne sont pas agrafées ou perforées..................... 259
La réception avec perforations affiche des trous du mauvais côté............................. 259
L'impression de la première copie ou impression est trop lente................................. 260
Réduction de la consommation de toner................................................................... 261
Dépannage des problèmes de qualité image .................................................................. 263
Contamination sur le verso des tirages ..................................................................... 263
Bandes sur les tirages ............................................................................................... 264
Non-uniformité des couleurs sur les tirages............................................................... 264
Taches blanches ou noires aléatoires ........................................................................ 265
Répétition de défauts à intervalles réguliers sur les tirages........................................ 266
Traînées ou lignes sur les tirages............................................................................... 267
Usure des bords sur les tirages.................................................................................. 269
Halo ou salissures sur les impressions........................................................................ 269
Densité de l’image ................................................................................................... 270
Repérage de l’image sur le papier (IOP).................................................................... 271
Tirages non fusionnés ou décalage de l’unité de fusion ............................................ 272
Effacement du bord arrière....................................................................................... 273
Dépannage des paramètres papier personnalisés ........................................................... 275
Départs multiples, faux départs et incidents papier dans les magasins 6 à 9 ............. 275
Courbure du papier................................................................................................... 277
Densité irrégulière ou moutonnage .......................................................................... 279
Repérage des images, perpendicularité, inclinaison ou agrandissement .................... 280
Toner non fixé sur la réception.................................................................................. 282
Réglage du pliage..................................................................................................... 283
Bavure à 208 mm du bord d'attaque........................................................................ 284
Effacement du bord arrière....................................................................................... 285
Paramètres papier personnalisés - Paramètres par défaut ......................................... 285
Incidents papier ............................................................................................................. 293
Présentation des incidents papier ............................................................................. 293
Informations sur les incidents papier ........................................................................ 293
Décalage sur reprise après incident .......................................................................... 293
Résoudre des incidents papier dans le chargeur de documents ................................. 296
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
5
Table des matières
Incidents papier dans la presse................................................................................. 299
Incidents papier au niveau du départ manuel (bac 5) ............................................... 302
Dépannage du magasin 6 .............................................................................................. 303
Incidents papier dans le magasin 6 .......................................................................... 303
Messages d’erreur du magasin 6 .............................................................................. 304
Dépannage des magasins 6 et 7 .................................................................................... 306
Incidents papier dans les magasins 6 et 7 ................................................................ 306
Messages d’erreur des magasins 6 et 7 .................................................................... 311
Dépannage des magasins 8 et 9 .................................................................................... 312
Incidents papier dans les magasins 8 et 9 ................................................................ 312
Messages d’erreur des magasins 8 et 9 .................................................................... 318
Dépannage des modules de finition ............................................................................... 319
Dépannage du module de finition Business Ready.................................................... 319
Dépannage du module de détuilage (IDM) .............................................................. 323
Dépannage du module d’insertion ........................................................................... 327
Dépannage du module de réception grande capacité............................................... 332
Dépannage du module de rainage et de massicot bilame......................................... 342
Dépannage de la plieuse C/Z.................................................................................... 358
Dépannage des modules de finition Production Ready ............................................. 364
®
Dépannage du massicot SquareFold
....................................................................... 389
Aide au dépannage........................................................................................................ 394
Localisation du numéro de série de la presse ............................................................ 394
Appel pour intervention............................................................................................ 394
Conseils et astuces pour le module four .......................................................................... 395
Prolonger la durée de vie du module four.................................................................. 395
Prévenir tout dommage pour le module four............................................................. 395
Informations sur la largeur de papier du module four ............................................... 395
4 Pour les administrateurs ............................................................................................... 397
6 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
1

En savoir plus sur

Ce chapitre contient :
Sécurité.................................................................................................................................. 8
Présentation de la presse...................................................................................................... 17
Personnalisation des performances de la presse .................................................................... 22
Présentation du serveur d’impression.................................................................................... 25
Spécifications....................................................................................................................... 26
Obtenir de l’aide .................................................................................................................. 32
Réglementation.................................................................................................................... 34
Recyclage et mise au rebut................................................................................................... 42
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
7
En savoir plus sur

Sécurité

La presse et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigen­ces de sécurité les plus strictes. Suivre attentivement les recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de la presse Xerox
SSyymmbboolleess ssuurr llee pprroodduuiitt
®
.
Symbole
Définition
Attention
Ce symbole indique une mesure obligatoire à prendre afin d’éviter tout dommage dans ces zones.
Avertissement
Ce symbole avertit les utilisateurs de zones présentant un risque de dommages corporels.
Avertissement Pièce portée à forte chaleur
Ce symbole avertit les utilisateurs de la présence de zones dans lesquelles il ne faut surtout pas toucher les surfaces portées à forte chaleur.
Avertissement laser
Ce symbole indique qu’un rayon laser est utilisé et avertit l’utilisateur qu’il doit se reporter aux informations de sécurité appropriées.
Risque de pincement
Ce symbole avertit les utilisateurs des zones présentant un risque de dommages corporels.
Verrouiller
Déverrouiller
Ne pas toucher
Ne pas toucher le module photorécepteur
Pour éviter des dommages, ne pas toucher la surface du module photorécepteur.
Ne pas jeter dans une flamme nue ou dans un incinérateur
Ne pas incinérer la cartouche de toner
Toujours consulter les instructions de recyclage correspondant à la région ou au marché pour obtenir des informations et des procédures de mise au rebut adéquates.
8 Xerox
®
Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
Symbole
Définition
Ne pas incinérer le flacon récupérateur de toner
Toujours consulter les instructions de recyclage correspondant à la région ou au marché pour obtenir des informations et des procédures de mise au rebut adéquates.
Ne pas incinérer le module photorécepteur
Toujours consulter les instructions de recyclage correspondant à la région ou au marché pour obtenir des informations et des procédures de mise au rebut adéquates.
Ne pas incinérer le rouleau de transfert
Toujours consulter les instructions de recyclage correspondant à la région ou au marché pour obtenir des informations et des procédures de mise au rebut adéquates.
Borne de terre, commune ou de mise à la terre
LAN
Local Area Network (réseau local)
USB
USB (Universal Serial Bus)
Libérer l’espace
Ne pas stocker le moindre objet dans cet emplacement.
Libérer l’espace
Ne pas stocker le moindre objet dans cet emplacement.
Ne pas utiliser de transparents ou de transparents de rétroprojection avec une bande blanche
Ne pas utiliser d’enveloppes avec des rabats ouverts
Documentation utilisateur de la presse
Xerox
®
Versant®280
9
En savoir plus sur
Symbole
Définition
Ne pas utiliser du papier plié, recourbé ou froissé.
Ne pas utiliser du papier jet d’encre
Ne pas placer des cartes postales dans le sens indiqué
Ne pas utiliser des supports assemblés à l’aide d’agrafes, du papier ou des trombones métalliques
Ne pas copier d’argent
Les guides du magasin doivent toucher les supports
Placer des cartes postales dans le sens indiqué
Placer du papier perforé comme indiqué
Placer des supports et des documents face dessous
Lecteur de carte du CI
Lecteur de carte du circuit intégré, smart card et carte à puces
10 Xerox
®
Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
Symbole
Définition
Marche Ce symbole indique que l’interrupteur principal est en position Marche.
Arrêt Ce symbole indique que l’interrupteur principal est en position Arrêt.
Veille Ce symbole indique que l’interrupteur principal est en position Veille.
Ne pas jeter avec les déchets ménagers.
• Ce symbole confirme qu’il ne faut pas éliminer les éléments tels que les modules remplaçables par le client (CRU) dans le système normal d’élimination des
déchets. Éliminer ces éléments conformément aux procédures nationales convenues.
• Ce symbole accompagne souvent les piles et indique que les produits électriques et électroniques utilisés et les piles ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers de manière générale.
• Pour plus d’informations sur le ramassage et le recyclage, contacter la municipalité locale, le service d’évacuation de déchets ou le point de vente où les articles ont été initialement achetés.
IInnffoorrmmaattiioonnss uuttiilleess eett ssééccuurriittéé
Lire attentivement les instructions ci-après avant d’utiliser la presse. Se reporter à ces instructions pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
La presse Xerox
®
et ses consommables sont conçus et testés pour satisfaire des exigences de sécurité strictes. Ces exigences comprennent l’évaluation et la certification par un organisme de sécurité, la conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales établies.
Les tests de sécurité et d’environnement ainsi que la performance de ce produit ont été réalisés avec des produits Xerox
®
uniquement.
Les modifications non autorisées, notamment l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion d’appareils externes, peuvent invalider la certification du produit. Pour plus d’informations, contacter un représentant Xerox.
SSééccuurriittéé éélleeccttrriiqquuee
DDiirreeccttiivveess ggéénnéérraalleess
AVERTISSEMENT : Lire les avertissements suivants.
Ne par introduire d’objets dans les fentes et les ouvertures de la presse. Tout contact avec un
élément électrique ou la création d’un court-circuit sur une pièce peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne jamais retirer de panneaux ou protections fixés par des vis, sauf lors de l’installation
d’équipement en option et lorsque des instructions spécifiques invitent à le faire. Mettre la presse hors tension lors de telles installations. Débrancher le cordon d’alimentation lors du
retrait de panneaux et protections pour installer un équipement en option. À l’exception des
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
11
En savoir plus sur
options pouvant être installées par l’utilisateur, aucune des pièces se trouvant derrière ces panneaux ne doit faire l’objet d’une intervention de maintenance par l’utilisateur.
MMiissee hhoorrss tteennssiioonn dd’’uurrggeennccee
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d’utilisation de l’appareil :
le cordon d’alimentation est endommagé ;
le déversement de liquide dans la presse ;
l’exposition de la presse à l’eau ;
la presse émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude ;
la presse émet des bruits ou odeurs inhabituels ;
la presse entraîne le déclenchement d’un disjoncteur, d’un fusible ou de tout autre dispositif
de sécurité.
Si l’une de ces situations se produit, procéder comme suit :
1. mettre l’imprimante immédiatement hors tension ;
2. débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique ;
3. appeler un technicien d’entretien agréé.
CCââbbllee dd’’aalliimmeennttaattiioonn eett aalliimmeennttaattiioonn éélleeccttrriiqquuee
Utiliser les cordons d’alimentation fournis avec la presse.
Ne pas débrancher ni modifier le cordon d’alimentation.
La prise électrique doit être à proximité de l’imprimante et facilement accessible.
Brancher le câble d’alimentation directement dans une prise électrique correctement mise à la
terre. S’assurer que chaque extrémité du câble est bien connectée. Dans le doute, demander conseil à un électricien pour savoir si une prise est mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas
utiliser de rallonges, barrettes multiprises ou prises électriques. Toujours respecter les codes nationaux et locaux du bâtiment, de prévention des incendies et d’électricité en ce qui concerne la longueur du câble, la taille du conducteur, la mise-à-la terre et la protection.
Ne pas utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter la presse à une prise électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre.
L’alimentation électrique de la presse doit répondre aux exigences indiquées sur la plaque signalétique à l’arrière de l’appareil. Le cas échéant, consulter le fournisseur d’électricité local ou un électricien agréé.
Ne pas placer la presse à un endroit où les gens peuvent marcher sur le câble d’alimentation.
Ne placer aucun objet sur le câble d’alimentation.
En aucun cas, ne pas brancher ni débrancher le câble d’alimentation lorsque l’interrupteur est en position Marche.
Remplacer le câble d’alimentation lorsqu’il est usé ou endommagé.
Pour éviter une électrocution et ne pas endommager le câble d’alimentation, tirer sur la fiche lors du débranchement.
12 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
DDiissppoossiittiiff ddee ddééccoonnnneexxiioonn
Le câble d’alimentation est le dispositif de déconnexion de ce périphérique. Pour couper l’alimentation électrique du périphérique, débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
SSééccuurriittéé llaasseerr
SSééccuurriittéé llaasseerr eenn AAmméérriiqquuee dduu NNoorrdd
Ce produit est conforme aux normes de sécurité et est certifié comme produit laser de classe 1 sous les réglementations de produits laser du Center for Devices and Radiological Health (CDRH)
des États-Unis et du secrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques (FDA). Ce produit est conforme aux normes de performance du FDA pour les produits laser, à l’exception des déviations conformément à l’avis laser n° 50 du 24 juin 2007. Cette réglementation s’applique
aux produits laser commercialisés aux États-Unis. L’étiquette sur la presse de production indique la conformité à la réglementation du CDRH et doit être apposée sur les produits laser
commercialisés aux États-Unis. Ce produit n’émet pas de rayonnements laser dangereux.
Avertissement relatif aux lasers : Le recours à des commandes, réglages ou procédures qui
ne seraient pas spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse
au rayonnement laser.
Étant donné que le rayonnement émis à l’intérieur de ce produit est complètement confiné dans le boîtier de protection et les capots extérieurs, le faisceau laser ne peut s’échapper de la presse de production pendant aucune phase de fonctionnement.
Ce produit comporte des étiquettes d’avertissement laser. Ces étiquettes sont destinées à être utilisées par le technicien Xerox et sont placées sur ou près des panneaux ou des écrans qui nécessitent des outils spéciaux pour le retrait. Il est interdit d’enlever l’un des panneaux. Les zones qu’ils protègent ne contiennent aucun élément remplaçable par l’opérateur.
SSééccuurriittéé llaasseerr ddaannss ll’’UUnniioonn eeuurrooppééeennnnee
Ce produit est conforme à la norme de sécurité EN 60825-1 de l’IEC : 2014. L’équipement est conforme aux normes d’utilisation des produits laser définies par des agences
gouvernementales, nationales et internationales et est certifiée produit laser de classe 1. Il n’émet pas de rayonnement dangereux. En effet, au cours de chaque opération d’utilisation et de maintenance client, le faisceau est entièrement confiné.
AVERTISSEMENT : Le recours à des commandes, réglages ou procédures qui ne seraient
pas spécifiés dans le présent manuel peut entraîner une exposition dangereuse au
rayonnement laser.
Pour plus d’informations relatives à la sécurité du produit ou de matériels fournis par Xerox, envoyer une requête par courrier électronique à EHS-Europe@xerox.com.
SSééccuurriittéé dd’’uuttiilliissaattiioonn
L’appareil Xerox et ses consommables ont été conçus et testés pour répondre aux exigences de sécurité les plus strictes. Il a fait l’objet d’un contrôle et d’une homologation par un organisme de sécurité et a été déclaré conforme aux normes en vigueur en matière de respect de l’environnement.
Prêter attention aux recommandations suivantes pour utiliser la presse en toute sécurité :
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
13
En savoir plus sur
Ne pas retirer de magasin lorsqu’une impression est en cours.
Ne pas ouvrir les capots lorsqu’une impression est en cours.
Ne pas approcher les mains, les cheveux, une cravate, etc., des rouleaux d’entraînement et de sortie.
Les panneaux qui nécessitent des outils pour le retrait protègent les zones à risque de la presse. Ne par retirer les panneaux de protection.
Ne pas tenter de retirer du papier bloqué profondément dans la presse. Mettre rapidement l’imprimante hors tension et contacter un représentant Xerox local.
Pour éviter tout danger de basculement, ne pas pousser ou déplacer le périphérique lorsque tous les magasins sont étendus.
Ne pas placer la presse à des emplacements susceptibles de subir des vibrations.
Pour des performances optimales, utiliser la presse à l’Altitude indiquée à la section Spécifications environnementales de la Documentation utilisateur.
Utiliser du matériel et consommables spécialement conçus pour la presse. L’utilisation de consommables non conformes peut entraîner une dégradation des performances et être à l’origine de situations dangereuses.
Respecter les avertissements et les instructions apposés sur ou fournis avec cet appareil.
Placer la presse dans une zone avec dégagement suffisant pour la ventilation et les interventions d’entretien.
Placer l’appareil sur une surface plane et résistante (pas sur une moquette ou un tapis épais) capable de supporter son poids.
Éviter de déplacer la presse. Un dispositif de nivellement qui a été abaissé lors de l’installation de la presse peut endommager le tapis ou le sol.
Ne pas installer la presse à proximité d’une source de chaleur.
Ne pas exposer la presse à la lumière directe du soleil.
Ne pas stocker et utiliser la presse dans un environnement extrêmement chaud, froid ou humide.
Ne pas exposer la presse à l’air froid provenant d’un système d’air conditionné.
Ne pas placer de récipients de café ou d’autres liquides sur la presse.
Ne pas bloquer ni couvrir les fentes et ouvertures de ventilation de la presse.
Ne pas forcer les dispositifs de sécurité électriques ou mécaniques.
Avertissement relatif a la chaleur : Faire attention lors d’entretiens sur des zones portant
ce symbole d’avertissement. Ces zones peuvent être très chaudes et ne doivent pas être
touchées.
Pour plus d’informations sur la sécurité concernant la presse ou le matériel, contacter un représentant Xerox.
IInnffoorrmmaattiioonnss ssuurr ll’’oozzoonnee
L’imprimante dégage de l’ozone dans des conditions normales d’utilisation. L’ozone est plus lourd que l’air et son volume dépend du nombre d’impressions produites. Installer l’imprimante dans une pièce bien ventilée.
Pour plus d’informations, voir Points saillants sur l’ozone et Points saillants sur la ventilation à l’adresse www.xerox.com/EHS ou www.xerox.com/EHS-eu.
14 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
PPrrééccaauuttiioonnss rreellaattiivveess àà llaa mmaaiinntteennaannccee
Ne jamais effectuer d’opérations de maintenance autres que celles décrites dans cette documentation de l’imprimante.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosol. Les nettoyants
aérosols présentent un risque d’explosion ou d’inflammabilité lorsqu’ils sont utilisés sur un
équipement électromécanique. Utiliser les consommables et produits de nettoyage conformément aux instructions fournies. Ne pas retirer les capots ou les caches fixés à l’aide de vis. Les zones qu’ils protègent ne
contiennent aucun élément qui nécessite l’entretien de la part du client.
Remarque : La presse de production Xerox dispose de fonctions d’économie d’énergie qui
permettent de réduire la consommation électrique en cas d’inactivité. Elle peut rester sous
tension de façon continue.
Avertissement relatif a la chaleur : Les surfaces métalliques dans la zone du module four
sont chaudes. Faire preuve de prudence pendant la résolution d’incidents papier dans cette
zone et éviter de toucher des surfaces métalliques.
UUttiilliissaattiioonn ddee ll’’aassppiirraatteeuurr ppoouurr lleess pprroojjeeccttiioonnss ddee ttoonneerr
Utiliser un balai ou un chiffon mouillé pour nettoyer le toner renversé. Balayer lentement pour minimiser la génération de poussière. Éviter d’utiliser un aspirateur. Si le nettoyage nécessite un
aspirateur, veiller à ce qu’il soit adapté à l’aspiration de poussières combustibles (exemple : moteur protégé contre les explosions et tuyau conducteur).
IInnffoorrmmaattiioonnss ssuurr lleess ccoonnssoommmmaabblleess
AVERTISSEMENT : L’utilisation de consommables de marque autre que Xerox n’est pas
recommandée. La garantie Xerox, le Contrat de service et la Garantie de satisfaction totale ne couvrent pas les dommages, la défaillance ou la dégradation du rendement résultant de l’utilisation de consommables de marque autre que Xerox, ou l’utilisation de consommables Xerox non spécifiés pour cette presse de production. La Garantie de satisfaction totale est
disponible aux États-Unis et au Canada. Sa couverture peut varier selon les régions. Pour plus de détails, contacter un représentant Xerox.
AVERTISSEMENT : Lors de la manipulation de cartouches d’encre, par exemple, ou le
module four, éviter tout contact avec la peau ou les yeux. Un contact oculaire peut provoquer des irritations et une inflammation. Éviter de retourner ou de démonter les
cartouches. Cela peut accroître les risques d’irritation de la peau ou des yeux.
Stocker tous les consommables conformément aux instructions figurant sur l’emballage. Conserver tous les consommables hors de portée des enfants. Ne jamais jeter de toner, de cartouche ou de flacon de toner dans une flamme nue. Pour plus d’informations sur le programme de recyclage des consommables Xerox
site :
Pour les États-Unis ou le Canada : www.xerox.com/recycling
Pour l’Europe et d’autres régions : www.xerox.com/recycling-eu
®
, consulter le
SSééccuurriittéé ddee llaa bbaatttteerriiee
Un ou plusieurs circuits imprimés de cette imprimante comportent une pile en lithium.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
15
En savoir plus sur
Éviter de la réparer ou de la remplacer. En cas de problème avec la pile, contacter un technicien agréé pour résoudre le problème.
La batterie au lithium de cette imprimante contient du perchlorate. Pour plus d’informations sur les procédures de manipulation spéciales associées au perchlorate, consulter le site www.dtsc.ca.
gov/hazardouswaste/perchlorate.
AVERTISSEMENT : Si la batterie du circuit imprimé est mal installée, il y a un risque
d’explosion.
CCoonnttaacctt ppoouurr ttoouuttee iinnffoorrmmaattiioonn ssuurr ll’’eennvviirroonnnneemmeenntt,, ll’’hhyyggiièènnee eett llaa ssééccuurriittéé
Pour plus d’informations sur l’environnement, la santé et la sécurité concernant ce produit Xerox et ses consommables, contacter les services d’assistance client suivants :
États-Unis et Canada : 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Requêtes par courrier électronique en Europe : EHS-Europe@xerox.com.
Adresse Web : www.xerox.com/environment ou www.xerox.com/environment_europe.
®
16 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur

Présentation de la presse

La presse est un copieur/imprimante recto verso automatique couleur ou noir et blanc en quadri­chromie qui fonctionne à une vitesse de 80 impressions par minute sur du papier A4 ou 8,5 x 11 po.
CCoommppoossaannttss ddee llaa pprreessssee
1. Interface utilisateur
2. Chargeur de documents
3. Glace d’exposition
4. Interrupteur d’alimentation de la presse
5. Panneau avant de l’encre sèche/toner
6. Porte avant de la presse
7. Magasins 1-3
8. Porte inférieure gauche
9. Roulettes
10. Magasin 5 (départ manuel)
11. Panneau supérieur du magasin 5 (départ manuel)
12. Port mémoire USB
13. Bac à décalage
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
17
En savoir plus sur
PPrreessssee aavveecc ccoonnffiigguurraattiioonn ccoommppllèèttee dduu ssyyssttèèmmee
Voici un exemple de configuration système complète de la presse avec des périphériques en option connectés.
1. Le chargeur grande capacité grand format recto verso comprend les magasins 8 et 9 (en option).
2. Le chargeur grande capacité grand format avancé comprend les magasins 6 et 7 (en option).
3. Presse
4. Module de détuilage (IDM) (en option)
5. Module d’insertion (en option)
6. Bac récepteur grande capacité (HCS) (en option)
7. Massicot bilame (en option)
8. Plieuse C/Z (en option)
9. Module de finition (PR) (en option)
10. Massicot SquareFold
Remarque : La configuration complète du système varie en fonction des périphériques en
option connectés à la presse. Pour plus d’informations sur quelconque périphérique en
option, reportez-vous à la section appropriée de ce guide.
®
(en option)
LLooccaalliissaattiioonn dduu nnuumméérroo ddee sséérriiee ddee llaa pprreessssee
Le numéro de série de la presse est accessible à partir de l’interface utilisateur ou visible sur la plaque du numéro de série située à l’intérieur du cadre du magasin 1.
1. Appuyez sur le bouton État travail sur l’interface utilisateur.
2. À partir de l’écran État Machine, vérifiez que l’onglet Information Machine s’affiche.
Le numéro de série de la presse est affiché sous Numéro série périphérique près du bas de l’écran.
3. En cas de problème de mise sous tension et d’impossibilité d’accéder à l’écran État machine,
il est aussi possible de trouver le numéro de série de la presse à l’intérieur du châssis de la presse, près du tiroir du magasin 1 :
a. Sur la presse, ouvrez complètement le magasin 1.
18 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
b. À gauche du magasin d’alimentation, sur le cadre de la presse, recherchez la plaque
portant le numéro de série (SER#).
IInntteerrffaaccee uuttiilliissaatteeuurr ((IIUU))
Numéro d'élément Nom
1
2 Bouton Accueil Services Appuyer sur ce bouton pour afficher la fenêtre
3 Bouton Services Ce bouton s’allume lorsque la machine est mise sous
4
Écran tactile
Bouton État travail
Description
Toucher l’écran directement pour sélectionner et régler les fonctionnalités. Affiche les messages d’informations et d’instructions, les procédures de suppression d’erreur et les informations générales sur la presse.
principale. Fournit l’accès aux fonctionnalités telles que la copie, le courrier électronique et la numérisation réseau, pour ne nommer que quelques fonctionnalités. D’autres fonctionnalités peuvent être disponibles, suivant le marché.
tension.
Permet de suivre le progrès des travaux en cours et des informations détaillées sur les travaux terminés ou en
®
Xerox
Documentation utilisateur de la presse
Versant®280
19
En savoir plus sur
Numéro d'élément Nom
Description
attente. Cette zone permet aussi de supprimer un travail (annuler l’impression ou la copie) et mettre les travaux en pause.
5
6 Bouton Connexion/
7
8 Bouton Effacer tout Utiliser ce bouton pour remettre toutes les sélections
9 Bouton Arrêt Appuyer pour stopper et mettre en pause le travail
Bouton État machine
Déconnexion
Bouton Économie d’énergie
Ce bouton donne accès aux fonctionnalités Informations sur le périphérique, Incidents, Consommables, Informations de facturation et Outils. Celles-ci permettent de vérifier la configuration de la presse, la version logicielle, l'écran compteur de facturation et d'utilisation de la presse, ainsi que d’accéder à l'historique des travaux d'impression et les relevés d'erreurs.
Utiliser Connexion et Déconnexion en mode Administrateur ou Authentification avec l’ID de l’utilisateur et le mot de passe.
Utilisez ce bouton si la presse est inactive et que l’écran tactile est noir, ou que la presse est en mode économie d’énergie. Ce bouton permet de sortir la presse du mode économie d'énergie ; il n'active pas ce mode.
au même état qu’à la mise sous tension de la presse. Appuyer une fois pour supprimer une entrée actuelle. Appuyer deux fois pour revenir aux réglages par défaut.
d’impression en cours.
10 Touche Marche Utilisez cette touche pour effectuer certaines
fonctions, par exemple la copie et la numérisation d’un document ou l’impression d’un rapport sélectionné à partir du moteur d’impression. Cette touche est également utilisée par le technicien Service client pendant les procédures de diagnostic de routine.
11 Bouton Interruption Utilisez ce bouton pour suspendre un travail de copie
ou d’impression en cours et empêcher la presse de traiter un autre travail. En mode Interruption, le voyant d’interruption s’allume. Le fait d’appuyer à nouveau sur le bouton Interruption permet de quitter le mode Interruption et de reprendre le travail mis en suspens.
12 Pavé numérique Permet de saisir des caractères alphanumériques. Le
bouton C (Annuler entrée) annule l’entrée qui vient d’être saisie sur le pavé numérique.
13 Bouton Langue Permet de sélectionner une langue différente pour les
options de l’écran tactile.
14 Bouton Aide Affiche le système d’aide. Cette fonctionnalité n’est
pas disponible pour tous les marchés.
20 Xerox
®
Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
FFoonnccttiioonnss
Connexion
Il existe deux niveaux de connexion :
Client/opérateur : Il s’agit de l’utilisateur de connexion par défaut. Vous êtes automatiquement connecté(e) en tant qu’invité.
Administrateur : Ce niveau de connexion est requis pour personnaliser les paramètres par défaut du système et du réseau pour votre presse et pour personnaliser les travaux d’impression en définissant ou en modifiant les paramètres de certaines fonctions. Appuyez sur le bouton Invité (ou sur le bouton Connexion de l’interface utilisateur) pour accéder à l’écran Connexion.
Remarque : Reportez-vous au Guide de l’administrateur système pour plus d’informations
sur les fonctions de l’administrateur.
Langue
Remarque : Le nombre de langues disponibles sur votre système dépend de celles qui ont
été installées lors du processus d’installation initial.
Le fait de sélectionner une langue particulière modifie immédiatement la langue de l’interface utilisateur. Aucune confirmation n’est requise.
Changer la langue
1. Appuyez sur le bouton Langue sur l’interface utilisateur de la presse.
La fenêtre Langue s’affiche sur l’écran tactile.
2. Sélectionnez une des options suivantes :
Sélectionnez la langue désirée dans la liste et sélectionnez Enregistrer. La nouvelle langue
s’affiche sur l’écran et la fenêtre Langue se ferme.
Sélectionnez le bouton Annuler pour revenir à l’écran principal.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
21
En savoir plus sur

Personnalisation des performances de la presse

Il existe trois configurations de personnalisation de performances différentes disponibles avec la presse :
Presse Xerox d’impression
Presse Xerox les supports (ASRS) (en option)
Presse Xerox (en option)
PPrreessssee aavveecc llee ppaacckk PPeerrffoorrmmaanncceess ddee ccoonnffiigguurraattiioonn ddee bbaassee dduu mmootteeuurr dd’’iimmpprreessssiioonn
La presse est un copieur/imprimante recto verso automatique couleur ou noir et blanc en quadrichromie qui fonctionne à une vitesse de 80 impressions par minute sur du papier A4 ou 8,5 x 11 po. La presse utilise CMJN pour créer des couleurs en quadrichromie.
®
Versant®280 avec performances de configuration de base du moteur
®
Versant®280 avec performances de configuration de vitesse nominale sur tous
®
Versant®280 avec performances de configuration Performance Package (PP)
PPrreessssee aavveecc PPeerrffoorrmmaanncceess ddee ccoonnffiigguurraattiioonn AASSRRSS ((VViitteessssee nnoommiinnaallee ppoouurr ttoouuss lleess ssuuppppoorrttss))
L’option de performance ASRS (Vitesse nominale pour tous les supports) doit être commandée avant l’installation initiale du système. Il n’est pas possible de mettre à niveau une presse existante avec l’option de performance ASRS (Vitesse nominale pour tous les supports) une fois la commande passée et le système installé.
L’option de performance ASRS (Vitesse nominale pour tous les supports) élimine les vitesses plus lentes créées par les supports de plus fort grammage. Avec l’option ASRS, seul le format du support et non son grammage régit la vitesse de la presse. Par conséquent, tous les grammages de support jusqu’à 400 g/m² sont traités à la vitesse nominale (vitesse maximale) pour un format donné.@@
Avec l’option de performances de la presse Xerox pour tous les supports), l’utilisateur connaît une augmentation de 25 % de la gestion des supports de fort grammage. La presse ne nécessite pas de serveur d’impression autonome et est fournie avec le serveur d’impression Xerox
Remarque : Si vous achetez le pack ASRS (Vitesse nominale pour tous les supports) en
option, le module détuileur pour vitesse nominale de tous les supports (ASRS) est
nécessaire, quel que soit les dispositifs de finition supplémentaires.
®
®
Versant®280 avec ASRS (Vitesse nominale
EX-i 280 intégré, optimisé par Fiery®.
PPrreessssee aavveecc ll''ooppttiioonn PPaacckk PPeerrffoorrmmaannccee
Important : Le pack Performances est commandé avant l’installation initiale du système. Il
n’est pas possible de mettre à niveau une presse existante avec le pack Performances une fois la presse commandée et installée.
Proposé en option, le Performance Package est une suite d'outils et de technologies qui améliorent les fonctionnalités de la presse de base dans trois domaines : vitesse de fonctionnement, automatisation de la gestion des couleurs et productivité du centre de reprographie.
22 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
Le Performance Package comprend les technologies et outils suivants :
Logiciel ASRS (All Stocks Rated Speed)
Logiciel ACQS (Automated Color Quality System)
Spectrophotomètre en ligne (ILS), inclus dans le module de détuilage.
Serveur d’impression Xerox EX 280
ASRS (All Stocks Rated Speed)
La fonction ASRS (All Stocks Rated Speed) permet d’éviter une baisse de la vitesse lors de l’impression sur des supports épais. Avec l’ASRS, seul le format du support et non son grammage détermine la vitesse de la presse. Par conséquent, tous les grammages de support jusqu’à 400 g/
2
m
sont traités à la vitesse nominale ou maximale pour un format donné.
ACQS (Automated Color Quality System)
ACQS est une technologie avancée de gestion des couleurs qui permet d’éviter que les opérateurs n’aient à prendre des décisions complexes en matière de gestion des couleurs, cette opération étant effectuée au travers d’un système automatisé. ACQS automatise l’impression et l’analyse des cibles d’étalonnage, puis procède au calcul et au réglage précis des tables de couleurs sur la base des résultats obtenus.
Remarque : La suite ACQS n’est disponible qu’avec le serveur d’impression externe Xerox
EX 280 optimisé par Fiery®. Elle n’est pas disponible avec le serveur d’impression Xerox
®
EX-i 280 optimisé par Fiery®.
ACQS assure la stabilité des couleurs en intégrant des mesures colorimétriques normalisées. Ces dernières s’appuient sur le spectrophotomètre en ligne du module de détuilage pour calibrer les couleurs de la presse et générer des profils cibles précis pour divers supports.
Les procédures sont automatisées dans la mesure où l’opérateur n’a plus à analyser les cibles manuellement à l’aide d’un spectrophotomètre externe. L’opérateur lance uniquement la procédure au niveau du serveur d’impression. Toutes les cibles sont alors générées et analysées, puis l’ensemble des mesures, calculs et corrections sont effectués, le tout automatiquement.
Spectrophotomètre en ligne (ILS)
Le spectrophotomètre en ligne (ILS) est hébergé par le module de détuilage. C’est sur ce spectrophotomètre que s'appuie la suite ACQS (Automated Color Quality Suite). Celle-ci automatise le processus d'obtention de couleurs stables et précises d'un travail à l'autre. Cela évite aux opérateurs d’avoir à utiliser un spectrophotomètre portatif lors de l’étalonnage du serveur d'impression. Ce spectrophotomètre facilite également la création de profils cibles personnalisés pour chaque support utilisé sur la presse.
Grâce à la position stratégique du spectrophotomètre en ligne au sein du circuit papier, les processus automatisés sont rapides et limitent les périodes d’interruption de la presse. Ils comprennent les mesures d’étalonnage et de création de profils cibles. Au fil du temps, le logiciel ACQS associé au spectrophotomètre en ligne permet d’obtenir des couleurs précises et une plus grande stabilité des couleurs.
®
En plus du spectrophotomètre en ligne (ILS), le module de détuilage assure le refroidissement de la presse lorsque celle-ci fonctionne à des vitesses plus élevées. En outre, il intègre un composant détuileur pour éliminer la courbure des feuilles en vue de la finition.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
23
En savoir plus sur
Informations de configuration concernant le Performance Package
1. Le Performance Package doit être commandé en même temps que la presse. Une fois la presse configurée sans le Performance Package, il est impossible de la mettre à niveau ultérieurement afin d’y inclure cette option.
2. Le Performance Package n’est pas disponible avec le serveur d’impression Xerox EX-i 280. Les clients doivent commander le serveur d’impression externe Xerox EX 280.
3. L’option Performance Package n’est pas disponible lorsque les clients configurent la presse avec le module de finition BR (Business Ready), le module de finition BR avec plieuse­brocheuse ou le bac à décalage.
4. L'utilisation du Performance Package requiert le module de détuilage avec ILS.
5. L’installation du module de détuilage avec ILS donne accès aux modules et options de finition suivants :
Module d'insertion
GBC
Bac récepteur grande capacité (HCS)
Module de rainage et de massicot bilame
®
AdvancedPunch®Pro
C/Z en option
Module de finition (PR)
Module de finition PR avec plieuse-agrafeuse
Module de finition PR Plus
Massicot SquareFold
®
. Ce périphérique requiert le module de finition avec plieuse/
agrafeuse PR.
Plockmatic
®
Pro 35 et Plockmatic®Pro 50. Ce périphérique requiert le module de finition
PR Plus.
24 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur

Présentation du serveur d’impression

Le serveur d’impression en réseau avec votre presse accepte, traite et gère les fichiers de docu­ments pour la soumission des travaux à la presse.
L’un des serveurs d’impression suivants peut être utilisé avec votre presse :
Serveur d’impression Xerox
®
EX 280, optimisé par Fiery
Serveur d’impression Xerox®EX-i 280, optimisé par Fiery
Remarque : Pour plus d’informations sur votre serveur d’impression spécifique, reportez-
vous à la documentation client fournie avec celui-ci. La documentation peut également être
téléchargée à partir du site www.xerox.com en recherchant la presse et en sélectionnant le lien Support.
®
®
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
25
En savoir plus sur

Spécifications

Vitesse nominale
Quadrichromie ou noir seulement : 80 ppm au format A4 (8,5 x 11 po)
Modes d’impression
Deux modes d’impression sont pris en charge et sont spécifiés sur le serveur d’impression :
Mode 4 couleurs (CMJN)
Mode Noir et Blanc (échelle de gris)
Surface d'impression maximale
Bordure par défaut : 4 mm sur le bord d'attaque et 2 mm sur les côtés restants
Pour les magasins 1 à 3, 6, 7 et le magasin 5 (départ manuel) : – 323 x 482 mm (12,72 x 18,98 po) avant réglage – 326 x 482 mm (12,83 x 18,98 po) après réglage
Pour le magasin 5 (départ manuel), feuille très longue : – 323 x 654 mm (12,72 x 25,75 po) avant réglage, avec connexion au module d’alimenta-
tion grande capacité grand format en option
326 x 654 mm (12,83 x 25,75 po) après réglage, avec connexion au module d’alimenta-
tion grande capacité grand format en option
Zone d’assurance de qualité d’image : – Impression : 317 x 482 mm (12,48 x 18,98 po) – Copie : 293 x 426 mm (11,54 x 16,77 po)
Formats papier
Minimum : – Magasins 1-3 : 140 x 182 mm (5,51 x 7,17 po) – Magasin 5 (départ manuel) : 96 x 146 mm (3,78 x 5,75 po) – Magasins 6, 7 (en option, module d’alimentation grande capacité grand format avancé
sans kit support pour enveloppes) 182 x 182 mm (7,17 x 7,17 po)
Magasins 6, 7 (en option, module d’alimentation grande capacité grand format avancé
avec kit support pour enveloppes) 98 x 182 mm (3,86 x 7,17 po)
Magasin 6 (en option, module d’alimentation grande capacité grand format avec kit sup-
port pour enveloppes) 100 x 182 mm (3,94 x 7,17 po)
Maximum : – Magasins 1-3 : 330,2 x 488 mm (13 x 19,2 po) – Magasin 5 (départ manuel) : 330,2 x 488 mm (13 x 19,2 po) – Magasin 5 (départ manuel), feuille très longue, recto : 330,2 x 660 mm (13,0 x 26,0 po) – Magasins 6, 7 (en option, module d’alimentation grande capacité grand format avancé) :
330,2 x 488 mm (13,0 x 19,2 po)
26 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
Résolution d’impression
Résolution d’image du moteur d’impression : 2400 x 2400 ppp
Résolution RIP du serveur d’impression (serveur d’impression au moteur d’impression) : 1200 x 1200 ppp
TTeemmppss dd’’iimmpprreessssiioonn ddee llaa pprreemmiièèrree ppaaggee
Le délai de sortie de la première impression est mesuré entre le moment où l’imprimante démarre l’impression et le moment où le bord arrière de la feuille sort du bac à décalage.
Remarque : Si le système est équipé de différents types de périphériques de finition, le
temps de sortie de la première impression varie en fonction de la longueur du circuit papier
nécessaire au transport du papier.
À froid (à la mise sous tension ou en mode Économie d’énergie), le système ne demande que cinq minutes pour débuter l’impression.
À partir du mode Attente, il faut en général moins d’une minute au système pour commencer l’impression.
En mode Prêt, en moyenne, le délai de réception de la première impression est inférieur à 8 secondes en couleur et à 10 secondes en noir et blanc.
Lors de la copie ou de l’impression au cours de la mise sous tension initiale, le système demande 30 à 45 secondes pour produire la première impression.
Le fait de passer d’un travail en mode couleur à un travail en noir et blanc ou l’inverse nécessite en moyenne 30 à 60 secondes.
60 secondes sont nécessaires après un incident papier pour s’assurer que le système a récupéré d’une éventuelle contamination et pour garantir une qualité d’image optimale.
TTeemmppss ddee pprréécchhaauuffffaaggee ddee llaa pprreessssee
Le temps de préchauffage de la presse varie en fonction du mode ou de l’état actuel de la presse. Les temps de préchauffage sont listés ci-après :
À froid (à la mise sous tension ou en mode Économie d’énergie), moins de 5 minutes
Depuis le mode veille/économie d’énergie, moins de 5 minutes
Depuis le mode En attente, moins d’une minute
Lors du basculement d’un mode d’impression à l’autre (du noir et blanc à la couleur, par exemple), environ 2 minutes
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
27
En savoir plus sur
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess dduu cchhaarrggeeuurr aauuttoommaattiiqquuee ddee ddooccuummeennttss rreeccttoo vveerrssoo
Elément
Format et type de document Format :
Capacité papier 250 feuilles
Productivité liée au document (A4 portrait, 8,5 x 11 po, recto)
Spécifications
Maximum : A3, 297 x 432 mm (11 x 17 po) Minimum : A5, 148 x 210 mm (5,82 x 8,26 po) Grammage : 38 à 200 g/m Type : A5, A5, A4, A4, 8,5 × 11 po, 8,5 × 14 po (DPC), 11 × 17 po (DPC)
Lors de l’utilisation de papier Xerox 80 g/m
A4 DGC ou 8,5 x 11 po DGC :
• recto à recto en quadrichromie : 75 dpm* ou plus
• recto à recto en noir et blanc : 75 dpm ou plus
• recto verso à recto verso en quadrichromie : 75 dpm ou plus
• recto verso à recto verso en noir et blanc : 75 dpm ou plus Documents par minute (dpm)
SSppéécciiffiiccaattiioonnss ddee ccooppiiee
2
, 10 à 53 lb, recto verso : 50 à 200 g/m
2
(20 lb).
2
Elément
Type de copieur Console
Résolution de numérisation 600 x 600 ppp
Résolution de sortie 600 x 600 ppp
Gradation Gradation de 256
Temps de préchauffage 5 minutes ou moins, lorsque la température de la pièce est à 20 °C (68 °F)
Document Le format maximum est de A3 (297 × 432 mm, 11 x 17 po), pour les
Format papier Maximum : 320 x 488 mm (12,6 x 19,2 po), 330 × 483 mm (13 × 19 po)
Spécifications
feuilles et les livres
Minimum : A5 (5,75 x 8,25 po) (Carte postale pour le magasin 5 (départ manuel))
Perte d’image :
• Bord d'attaque et bord arrière : 4 mm (0,157 po) ou moins
• Première et quatrième de couverture : 4 mm (0,157 po) ou moins.
Magasins 1 à 3
A5, A4 DGC, A4 DPC, A3, B5, B4 8,5 × 11 po DGC, 8,5 × 11 po DPC, 8,5 × 13 po, 8,5 × 14 po, 11 × 17 po,
12,6 × 19,2 po (320 x 488 mm)
28 Xerox
®
Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
8 K,16 K, intercalaires (8,5 x 11 po, A4)
En savoir plus sur
Elément
Spécifications
Support de format non-standard : sens X de 140 à 330 mm (5,5 à 13 po), sens Y de 182 à 488 mm (7 à 19 po)
Magasin 5 (départ manuel)
A6, A5, A4 DGC, A4 DPC, B4 8,5 × 11 po DGC, 8,5 × 11 po DPC, 8,5 × 13 po, 8,5 × 14 po, 11 × 17 po,
12 x 18 po, 12,6 × 19,2 po (320 x 488 mm), 13 x 19 po (330 x 483 mm) 8K, 16K Support de format non-standard : sens X de 148 à 488 mm (5,8 à 19 po),
sens Y de 100 à 330 mm (4 à 13 po)
Papier de copie Magasins 1-3 : 52 à 256 g/m
Magasin 5 (départ manuel) : 52 à 400 g/m Magasins 6, 7 (module d’alimentation grande capacité grand format
avancé facultatif) : 52 à 400 g/m Utiliser des supports recommandés par Xerox pour obtenir un résultat
optimal.
Temps de sortie de la première copie
Les valeurs peuvent varier en fonction de la configuration de la presse.
Magasins 1-3 :
• Noir et blanc : 5,2 secondes ou moins
• Quadrichromie : 9 secondes ou moins Ces délais s’appliquent avec un taux de réduction/agrandissement de
100 % au format A4 (8,5 x 11 po).
2
2
2
Taux de réduction et d'agrandissement pour la copie
Vitesse de copie en continu La vitesse peut être réduite
pour ajuster la qualité d’image.
Les performances peuvent être réduites selon le type de papier.
Alimentation papier et capacité
Nombre de copies en continu
100 % : 1:1 ± 0,7 % % prédéfini : 1:0.500,1:0.707,1:0.816,1:0.866,
1:1.154,1:1.225,1:1.414,1:1.632, 1:2.000 % variable : 1:0,25 à 1:4,00 (par incréments de 1 %)
A4 DGC ou 8,5 x 11 po DGC :
• recto à recto en quadrichromie : 80 ppm
• recto à recto en noir et blanc : 80 ppm
• recto verso à recto verso en quadrichromie : 80 ppm
• recto verso à recto verso en noir et blanc : 80 ppm
Standard :
• Magasins 1-3 : 550 feuilles
• Magasin 5 (départ manuel) : 250 feuilles
• Bacs en option 6 à 7 : 2 000 feuilles par magasin, total de 4 000 feuilles
• Capacité papier maximale : 9 900 pages (y compris les magasins grande capacité grand format 8 et 9 en option)
La capacité papier maximale de 9 900 feuilles vaut pour du papier non couché Xerox Bond Digital Uncoated Paper de 90 g/m
2
(24 lb).
9999 feuilles La presse peut être temporairement mise en pause pour effectuer la
stabilisation de l’image.
®
Xerox
Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
29
En savoir plus sur
SSppéécciiffiiccaattiioonnss ddee nnuumméérriissaattiioonn
Elément Scanneur couleur
Format de numérisation Format maximum : A3 (297 × 432 mm, 11 × 17 po) pour feuilles et
livres
Résolution de numérisation 600 x 600 ppp, 400 x 400 ppp, 300 x 300 ppp, 200 x 200 ppp
Gradation de numérisation Couleur : entrée 10 bits ou sortie 8 bits pour chaque couleur RVB
Monochrome :
• entrée 1 bit, sortie1 bit (2 teintes) ou
• sortie niveaux de gris 8 bits (256 teintes)
Vitesse de numérisation des documents
Interface Partage avec le contrôleur d’impression
Numérisation vers dossier Protocole pris en charge : TCP/IP (Salutation, HTTP)
Numérisation bureau
8,5 x 11 pouces ou A4 :
• 200 ppp en noir et blanc : 100 IPM (Images per minute)
• 600 ppp en quadrichromie : 80 IPM (Images per minute) Les vitesses de numérisation varient en fonction du type de
document.
Format de réception :
• Monochrome (2 couleurs : TIFF)
• Pilote : TWAIN (Salutation)
• Systèmes d’exploitation pris en charge par le pilote : Windows 10, Windows 7, Windows Server 2008, Mac OS 10.6
• Protocole pris en charge : TCP/IP (SMB, FTP), NetBEUI (SMB)
• Systèmes d’exploitation pris en charge : Windows 10, Windows 7, Windows Server 2008, Mac OS 10.6
• Protocole SMB seulement pris en charge.
• Protocole FTP seulement pris en charge.
Format de réception :
• Monochrome 2 couleurs : TIFF (type de compression : MH et MMR)
• DocuWorks
• PDF
Courriel Protocole pris en charge : TCP/IP (SMTP)
Format de sortie
• Monochrome 2 couleurs : TIFF (type de compression : MH et MMR)
• DocuWorks
• PDF
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess eennvviirroonnnneemmeennttaalleess
La température et l’humidité relative du lieu où la presse est installée doivent être comprises entre les limites minimales et maximales de température et d’humidité relatives.
30 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
Température ambiante :
La plage de température d’opération est entre 10 et 32 ºC (50–90 ºF)
La température ambiante pour une qualité d’image et des performances de gestion du papier optimales est atteinte entre 20 et 24 ºC (68–76 ºF)
Remarque : La presse peut fonctionner en dehors de cette plage, mais les performances ne
peuvent être garanties.
Humidité relative
La plage d’humidité relative requise va de 15 à 85 % (humidité relative) - (HR) zone J (sans condensation)
L’humidité relative pour une qualité d’image optimale et des performances de gestion du papier optimales est atteinte à 45 % HR.
Remarque : La presse peut fonctionner en dehors de cette plage, mais les performances ne
peuvent être garanties.
Altitude
La presse fonctionne à une altitude comprise entre 0 et 2500 mètres (0 à 8200 pieds)
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
31
En savoir plus sur

Obtenir de l’aide

AAiiddee ssuurr llee ssiittee WWeebb ddee XXeerrooxx
Pour obtenir une assistance technique, des consommables Xerox, de la documentation client et des réponses aux questions les plus fréquemment posées, consultez le site www.xerox.com. Vous trouverez la documentation la plus récente et la base de connaissances sous Support et pilotes. Utilisez le lien Contact pour obtenir des coordonnées ou des numéros de téléphone spécifiques dans votre région.
Remarque : Assurez-vous de consulter régulièrement ce site Web pour obtenir les dernières
informations sur votre produit.
Il peut être utile de connaître le numéro de série de votre presse avant d’appeler le Centre services. Le numéro de série de la presse s’affiche dans l’onglet Informations sur le périphérique :
État machineInformations sur le périphérique.
DDooccuummeennttaattiioonn cclliieenntt dduu sseerrvveeuurr dd’’iimmpprreessssiioonn
Le menu d’aide du serveur d’impression EFI de la fenêtre Command WorkStation est conçu pour fournir des informations sur des workflows spécifiques lors de l’utilisation de Command WorkStation. Une documentation utilisateur supplémentaire fournie par EFI est disponible sur le site www.xerox.com, sous le lien Support et pilotes.
IInnffoorrmmaattiioonnss ccoommpplléémmeennttaaiirreess
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des plus d’informations sur la presse et ses fonctionnalités.
Ressource
Autre documentation pour votre imprimante
Liste des supports recommandés
Informations de support technique pour votre imprimante comprenant notamment : Support technique en ligne, Assistant de support en ligne et téléchargements de pilote.
Pages d’information Pour imprimer depuis le panneau de commande, appuyez sur
Emplacement
Documentation du serveur d’impression : Pour plus d’informations, consultez la documentation fournie avec le serveur d’impression, notamment sur le périphérique USB. Une fois l’installation terminée, il est recommandé que vous ou votre administrateur système imprimiez la documentation du serveur d’impression pour référence ultérieure www.xerox.
com/VERSANT_280docs.
États-Unis : www.xerox.com/rmlna Europe : www.xerox.com/rmleu
Consulter www.xerox.com/VERSANT_280support
le bouton État machine puis sur Informations sur le périphérique.
Pour imprimer depuis les Services Internet CentreWare cliquez sur Assistance, puis sous Assistance en ligne, cliquez sur Connexion.
®
,
Commander des consommables pour votre imprimante
32 Xerox
®
Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Consulter www.xerox.com/VERSANT_280supplies
En savoir plus sur
Ressource
Ventes locales et Service client Consulter www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l’imprimante Consulter www.xerox.com/register
Emplacement
Il est recommandé d’imprimer toute la documentation client et de la conserver à proximité de la machine.
Remarque : Pour obtenir les dernières mises à jour de la documentation de votre presse
numérique Xerox, consultez www.xerox.com/VERSANT_280docs ou www.xerox.com/
VERSANT_280support.
Avant de contacter le Service client Xerox, veuillez d’abord relever le numéro de série de la presse Xerox. Pour repérer ce dernier, consultez la section Localisation du numéro de série de la presse.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
33
En savoir plus sur

Réglementation

RRéégglleemmeennttaattiioonn ddee bbaassee
Xerox®a testé cette imprimante et certifie qu’elle est conforme aux normes d’émission et d’immunité électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce système dans un environnement de bureau classique.
Toute modification sur ce périphérique non approuvée spécifiquement par Xerox de nature à interdire son utilisation.
RRéégglleemmeennttaattiioonn FFCCCC aauuxx ÉÉttaattss--UUnniiss
Ce produit a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l’alinéa 15 de la réglementation FCC (Federal Communications Commission). Ces limites visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand l’appareil est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, peut provoquer des interférences lors des communications radio. Son utilisation en zone résidentielle est susceptible de générer des interférences radio. Dans ce cas, l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer, ce à ses propres frais.
Toute modification faite à l’appareil sans l’autorisation expresse de Xerox nature à en interdire l’usage.
®
®
Corporation est
Corporation est de
Pour rester conformes à la réglementation FCC, des câbles blindés doivent être utilisés sur cet équipement. L’utilisation d’un équipement non approuvé ou de câbles non blindés est susceptible d’entraîner des interférences avec la réception radio et TV.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. il ne peut pas provoquer d’interférences dangereuses, et
2. son utilisateur doit accepter toute interférence subie, même si elle est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Partie concernée : Xerox Adresse : 800 Phillips Road, Webster, NY 14580
®
Corporation
CCaannaaddaa
Cet appareil numérique de classe A est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et ICES-001. Il est également conforme à la norme NMB-003 et NMB-001 du Canada. Le présent appareil est conforme aux CNR (cahier des charges sur les normes radioélectriques)
applicables aux appareils radio exempts de licence d’Industrie Canada. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. il ne doit pas produire de brouillage, et
2. son utilisateur doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Le présent appareil est conforme aux CNR applicables aux appareils radio exempts de licence d’Industrie Canada. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :
34 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
1. il ne doit pas produire de brouillage, et
2. son utilisateur doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Il y a des restrictions opérationnelles pour dispositifs de réseaux locaux exempts de licence (RL­EL) : les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Il y a des restrictions opérationnelles pour dispositifs de réseaux locaux exempts de licence (RL­EL) : les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Cet émetteur ne doit pas être côte à côte ou fonctionner en même temps qu’une autre antenne ou un émetteur. Il doit être installé et actionné avec une distance minimum de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.
Cet émetteur ne doit pas être côte à côte ou fonctionner en même temps qu’une autre antenne ou un émetteur. Il doit être installé et actionné avec une distance minimum de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.
CCoonnffoorrmmiittéé ddaannss ll’’UUnniioonn eeuurrooppééeennnnee eett ll’’eessppaaccee ééccoonnoommiiqquuee eeuurrooppééeenn
La marque CE apposée sur ce produit indique la conformité aux directives européennes en vigueur. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse www.xerox.com/environment_europe.
UUnniioonn eeuurrooppééeennnnee —— aaccccoorrdd ssuurr lleess aappppaarreeiillss ddee ttrraaiitteemmeenntt dd’’iimmaaggeess ((lloott 44))
Xerox®a accepté des critères de conception pour l’efficacité énergétique et la performance environnementale des produits qui sont dans le champ d’application de la directive de l’Union européenne (UE) sur les produits liés à l’énergie, en particulier les appareils de traitement d’images (lot 4).
Les produits concernés sont les appareils ménagers et bureautiques qui répondent aux critères suivants :
produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images A4 par minute ;
produits standard au format couleur dont la vitesse maximale est inférieure à 51 images A4 par minute.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
35
En savoir plus sur
Pour plus d’informations sur les éléments ci-après
Consulter
• La consommation électrique et durée d’activation
• Les paramètres d’économie d’énergie par défaut
• Les avantages de l’achat de produits conformes ENERGY STAR
• Les avantages environnementaux de l’impression recto verso
• Les avantages de l’utilisation de grammages papier plus fins (60 g/m et la recyclabilité
• La mise au rebut et le traitement de cartouches
• La participation de Xerox aux initiatives de développement durable
®
La Documentation utilisateur ou le Guide de l’administrateur système
www.xerox.com/VERSANT_280docs
www.energystar.gov
www.xerox.com/environment ou www.xerox.com/ environment_europe
2
)
Avantages environnementaux de l’impression recto verso
La plupart des imprimantes Xerox®disposent d’une fonctionnalité d’impression recto verso. Celle­ci permet d’imprimer automatiquement sur les deux faces du papier, contribuant ainsi à diminuer l’utilisation de ressources de valeur grâce à une consommation de papier réduite. L’accord sur les équipements de traitement d’images (lot 4) exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l’installation du pilote. Sur certains modèles Xerox à vitesses inférieures, les paramètres d’impression recto verso peuvent également être activés par défaut au moment de l’installation. L’utilisation de la fonction recto verso réduit l’impact environnemental du travail. Toutefois, s’il faut imprimer en recto, il est possible de changer les paramètres d’impression dans le pilote d’imprimante.
Types de papier
Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un programme de préservation de l’environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m utilisant moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Il est recommandé de vérifier si ce type de papier convient aux besoins en matière d’impression.
2
), contenant moins de matériaux bruts et donc
36 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l’acquisition de modèles faisant preuve d’efficacité énergétique, qui aident à réduire l’impact environnemental. Des détails concernant le programme ENERGY STAR et les modèles homologués ENERGY STAR sont disponibles sur le site Internet suivant : www.energystar.gov.
ENERGY STAR et sa marque sont des marques déposées aux États-Unis. Le programme d’équipements d’impression et de traitement d’images ENERGY STAR est le
fruit d’une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l’Union européenne, du Japon et l’industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des télécopieurs, des imprimantes multifonctions, des ordinateurs personnels et des écrans. La réduction de la consommation d’énergie de ces produits permet de lutter contre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme en minimisant les émissions résultant de la production d’électricité.
Pour plus d’informations sur l’énergie ou autres sujets connexes, consulter le site suivant :
www.xerox.com/environment ou
www.xerox.com/environment_europe
Consommation électrique et durée d’activation
La quantité d’électricité consommée par un périphérique dépend de son utilisation. Ce périphérique est conçu et configuré dans le but de réduire la consommation électrique.
Les modes d’économie d’énergie sont activés sur le périphérique afin de réduire la consommation d’énergie. Après la dernière impression, l’imprimante passe en mode Prêt. Sous ce mode, l’appareil peut à nouveau imprimer immédiatement. Si le périphérique reste inactif pendant une période déterminée, il passe en mode économie d’énergie, puis en mode Veille. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la consommation électrique du périphérique. Lors de la sortie du mode d’économie d’énergie, la première impression prend un peu plus de temps qu’en mode Prêt. Un tel délai est dû au fait que le système se réveille et est typique de la plupart des périphériques d’impression sur le marché.
Pour réduire la consommation d’électricité, le mode Mise hors tension automatique peut être activé sur le périphérique. Une fois qu’il est activé, le mode de mise hors tension automatique peut être configuré comme suit :
Toujours autorisé : le périphérique se met hors tension automatiquement après une durée
déterminée qui vient s’ajouter aux délais cumulés du mode économie d’énergie et du mode veille.
Autorisé UNIQUEMENT quand les conditions sont remplies : l’appareil s’éteint
automatiquement une fois les délais écoulés. Le périphérique ne se met pas hors tension si le lecteur USB, ainsi que les réseaux filaires et non filaires ont été activés.
Pour modifier les paramètres d’économie d’énergie, consulter le Guide la Documentation utilisateur sur le site www.xerox.com/VERSANT_280docs. Pour en savoir plus, contacter l’administrateur système ou consulter le Guide de l’administrateur système.
Pour activer le mode de mise hors tension automatique, contacter l’administrateur système. Pour plus d’informations, se reporter au Guide de l’administrateur système à l’adresse www.xerox.com/
VERSANT_280docs.
Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives de développement durable, consulter le site :
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
37
En savoir plus sur
www.xerox.com/environment ou
www.xerox.com/environment_europe
Paramètres d’économie d’énergie par défaut
®
Ce périphérique est conforme aux normes ENERGY STAR ENERGY STAR pour les équipements d’impression. La durée du mode d’alimentation réduite peut être définie sur 30 minutes au maximum. La valeur par défaut est 1 minute. La durée du mode veille peut être définie sur 30 minutes au maximum. La valeur par défaut est 1 minute. Le mode veille commence après le temps d’inactivité configuré plutôt qu’après le mode d’alimentation réduite.
Pour modifier les paramètres d’économie d’énergie par défaut, contacter l’administrateur système ou se reporter au Guide de l’administrateur système à l’adresse www.xerox.com/
VERSANT_280docs.
Remarque : La modification du délai d’activation par défaut du mode d’économie
d’énergie peut entraîner une augmentation de la consommation électrique globale du périphérique. Avant de désactiver les modes d’économie d’énergie ou de définir un long délai d’activation, penser à l’augmentation de la consommation électrique que cela représentera.
définies dans le cadre du programme
CCoonnffoorrmmiittéé ddaannss ll’’UUnniioonn ééccoonnoommiiqquuee eeuurraassiiaattiiqquuee
La marque EAC apposée sur ce produit indique la certification pour l’utilisation sur les marchés des États membres de l’Union douanière (Eurasie).
RRéégglleemmeennttaattiioonn RRooHHSS eenn TTuurrqquuiiee
Conformément à l’article 7 (d), nous certifions par la présente la « conformité du système avec la réglementation sur les EEE. » (Conformité avec la réglementation sur les EEE).
CCoonnffoorrmmiittéé àà llaa ddiirreeccttiivvee RRooHHSS eenn UUkkrraaiinnee
Обладнання відповідаєвимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнані, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 (L’équipement est conforme aux exigences du règlement technique, approuvé par la résolution du
Cabinet du ministère ukrainien en date du 3 décembre 2008, en termes de restrictions de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.)
RRéégglleemmeennttaattiioonn rreellaattiivvee àà llaa ccooppiiee
ÉÉttaattss--UUnniiss
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets ci-après dans certaines circonstances. Toute contravention est passible d’amende ou d’emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, notamment :
38 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
Titres de créance
Devises de la banque nationale
Coupons de bons
Billets de banque de la Réserve fédérale
Silver Certificates (Certificats d’argent)
Gold Certificates (Certificats d’or)
Bons des États-Unis
Billets du Trésor
Billets de la Réserve fédérale
Petites coupures
Certificats de dépôt
Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, notamment la FHA, etc.
Bons. Les bons d’épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre d’une campagne de vente de ces bons.
Timbres fiscaux. La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.
Timbres postaux, oblitérés ou non. La reproduction de timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s’effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieure à 75 % ou d’agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires de l’original.
Mandats postaux
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d’une valeur déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise à la suite d’une loi adoptée par le Congrès.
Certificats d’indemnité des vétérans des deux guerres mondiales.
2. Obligations ou titres émanant d’un gouvernement étranger, d’une banque ou d’une entreprise étrangère.
3. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation loyale et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
4. Certificats de nationalité ou de naturalisation Les certificats de naturalisation étrangers peuvent être photocopiés.
5. Passeports Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.
6. Papiers d’immigration
7. Ordres d’incorporation
8. Documents d’induction au Selective Service portant l’une des informations suivantes relatives à la personne immatriculée :
Salaire ou revenus
Casier judiciaire
Condition physique ou mentale
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
39
En savoir plus sur
Statut de personne à charge
Antécédents militaires
Exception : Les certificats de certificat de démobilisation militaire et de la marine
américaine peuvent être photocopiés.
9. Cartes d’identité, passes ou insignes portés par le personnel de l’armée, de la marine ou par les membres des divers départements fédéraux, notamment le FBI, le ministère des Finances, etc., sauf dans le cas où la reproduction est demandée par le chef d’un tel département ou bureau.
La reproduction des documents suivants est également interdite dans certains États :
Cartes d’immatriculation
Permis de conduire
Cartes grises
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un avocat.
De plus amples informations sur ces provisions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
CCaannaaddaa
Selon la loi, le Parlement interdit la reproduction des objets ci-après dans certaines circonstances. Toute contravention est passible d’amende ou d’emprisonnement :
billets de banque ou papier-monnaie en vigueur ;
obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque ;
obligations ou bons du Trésor ;
sceau du Canada ou d’une province, d’une autorité ou d’un organisme public au Canada, ou encore d’un tribunal ;
proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l’intention de faire croire qu’ils ont été imprimés par l’imprimeur de la Reine pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province) ;
étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design, utilisés par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou d’une province, du gouvernement d’un État autre que le
Canada ou d’un ministère, conseil ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, un gouvernement d’État autre que le Canada ;
timbres fiscaux, qu’ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou une province ou encore, par le gouvernement d’un État autre que le Canada ;
documents, registres ou archives conservés par des autorités publiques chargées de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l’intention de faire croire que ces copies sont certifiées ;
marques ou documents protégés par la loi sur les droits d’auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits.
Cette liste est fournie pour le côté pratique et pour offrir assistance, mais ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un avocat.
40 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
En savoir plus sur
AAuuttrreess ppaayyss
La reproduction de certains documents peut être illégale dans votre pays. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
Billets de monnaie
Billets de banque et chèques
Bons ou titres émanant d’un gouvernement ou d’une banque
Passeports et cartes d’identité
Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d’auteur, sans le consentement du propriétaire.
Timbres postaux et autres titres négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un conseiller juridique.
CCeerrttiiffiiccaattiioonn ddee ssééccuurriittéé
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité des produits IEC et EN certifiées par un laboratoire national d’essais réglementaires.
FFiicchheess ddee ddoonnnéeess ddee ssééccuurriittéé
Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel de l’imprimante, procéder comme suit :
Adresse Web : www.xerox.com/sds ou www.xerox.co.uk/sds_eu
États-Unis et Canada : 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Pour d’autres régions, envoyer une requête par courrier électronique à l’adresse suivante : EHS-
Europe@xerox.com
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
41
En savoir plus sur

Recyclage et mise au rebut

TToouuss lleess ppaayyss
En cas de mise au rebut du produit Xerox, il faut noter que cette imprimante est susceptible de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d’autres matériaux dont l’élimination peut être réglementée dans le cadre de mesures de protection de l’environnement. La présence de ces substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit. Pour plus d’informations sur le recyclage et la mise au rebut, contacter les autorités locales.
Matériau composé de perchlorate : ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, notamment des batteries. Des précautions de manipulation peuvent s’appliquer. Pour plus d’informations, consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
RReettrraaiitt ddee llaa bbaatttteerriiee
La batterie ne peut être remplacée que dans un centre d’entretien agréé par le fabricant.
AAmérriiqquuee dduu NNoorrdd
Xerox a mis en place un programme international de reprise et de réutilisation ou de recyclage des équipements. Contacter Xerox (1-800-ASK-XEROX) pour s’assurer que ce produit fait partie du programme. Pour plus d’informations sur les programmes environnementaux de Xerox, consulter le site www.xerox.com/environment.
Pour plus d’informations sur le recyclage et la mise au rebut, contacter les autorités locales.
42 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
UUnniioonn eeuurrooppééeennnnee
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, conformément à la directive relative aux déchets d’équipements électrique et électronique (DEEE) (2012/19/UE), à la directive sur les batteries (2006/66/CE) et à la législation nationale mettant en œuvre ces directives.
Si un symbole chimique est imprimé sous le symbole ci-dessus, conformément à la directive 2006/66/CE, cela indique qu’un métal lourd (Hg = Mercure, Cd = Cadmium, Pb = Plomb) est présent dans cette batterie ou cet accumulateur à une concentration supérieure à un seuil applicable spécifié dans la directive sur en question.
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que professionnel. Les particuliers de l’Union européenne peuvent rapporter gratuitement leurs appareils électriques et électroniques à des sites de traitement dédiés. Pour plus d’informations sur la collecte et le recyclage des anciens produits et des batteries usagées, contacter la municipalité, le service local de traitement de déchets ou le point de vente d’où provient l’équipement. Dans certains
États membres, l’ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d’informations, contacter le revendeur.
À l’attention des utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne : conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut doit être manipulé selon les procédures convenues. En cas de mise au rebut d’équipements électriques et électroniques, contacter le revendeur ou fournisseur, le revendeur local ou le représentant Xerox pour obtenir des informations sur la reprise en fin de vie avant la mise au rebut.
En savoir plus sur
Une mauvaise manipulation de ce type de déchets peut avoir un impact potentiel sur l’environnement et la santé humaine en raison des substances potentiellement dangereuses qui sont généralement associées aux EEE. La coopération des utilisateurs à la mise au rebut adéquate de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles.
MMiissee aauu rreebbuutt eenn ddeehhoorrss ddee ll’’UUnniioonn eeuurrooppééeennnnee
Ces symboles ne sont valables qu’au sein de l’Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, prenez contact avec votre revendeur ou fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut.
AAuuttrreess ppaayyss
Pour plus d’informations sur la mise au rebut de déchets, contacter les autorités locales.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
43
En savoir plus sur
44 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
2

Utilisation de

Ce chapitre contient :
Mettre la presse sous/hors tension........................................................................................ 46
Appuyez sur Applis ............................................................................................................... 49
Papier et supports .............................................................................................................. 114
Périphériques d’alimentation.............................................................................................. 132
Modules de finition ............................................................................................................ 147
Flux de travaux................................................................................................................... 193
Maintenance...................................................................................................................... 205
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
45
Utilisation de

Mettre la presse sous/hors tension

IInntteerrrruupptteeuurrss
La presse comporte trois interrupteurs :
Interrupteur du disjoncteur situé à l’arrière de la presse. Vérifiez d’abord que ce commutateur est réglé sur Activé lorsque la presse est expédiée.
Interrupteur d’alimentation principal situé à l’intérieur de la porte avant. Cet interrupteur est utilisé principalement par le responsable des services Xerox lors de la maintenance de la presse. Dans de rares cas de résolution d’erreurs, il peut falloir mettre la presse hors tension à l’aide de cet interrupteur.
Le bouton Marche/Arrêt situé sur le haut de la presse près du chargeur de documents. Il constitue le moyen le plus simple de mettre la presse sous et hors tension. Il est utilisé par l’opérateur en fonction du workflow.
Utilisez le bouton Marche/Arrêt pour mettre la presse sous tension ou hors tension.
46 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Important : Pour mettre l’appareil hors tension, appuyez toujours d’abord sur le bouton
d’alimentation. Attendre la fin du clignotement des voyants de l’interface utilisateur pour laisser le module four refroidir. Placez l’interrupteur d’alimentation principal en position d’arrêt.
MMeettttrree llaa pprreessssee ssoouuss//hhoorrss tteennssiioonn
MMeetttteezz llaa pprreessssee ssoouuss tteennssiioonn
1. Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation principal situé derrière la porte avant est en position
Marche.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt en haut de la presse pour le mettre sur la position
Marche (ON). Le bouton Services s’allume en bleu. Un message à l’écran demande de patienter quelques moments en raison du préchauffage
du module four et d’une vérification de la presse. Vous pouvez configurer un travail pendant ce temps, son l’impression commencera automatiquement dès que la presse sera prête.
MMeetttteezz llaa pprreessssee hhoorrss tteennssiioonn..
Important : Mettez toujours le bouton d’alimentation hors tension en premier, puis mettez
l’interrupteur d’alimentation principal hors tension.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur le haut de la presse pour le mettre en position Arrêt.
Attendez la fin du clignotement des voyants de l’interface utilisateur pour permettre au module four de commencer à refroidir.
2. Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation principal situé derrière la porte avant est en position
Arrêt.
Remarque : Après avoir mis l’imprimante hors tension, attendez au moins 10 secondes
avant de la remettre sous tension.
MMooddee vveeiillllee
La fonction Économie d’énergie permet à la presse d’entrer en mode de consommation réduite lorsque toutes les impressions sont réalisées et qu’aucun travail n’est en cours. Il existe deux modes d’économie d’énergie : Alimentation réduite et Veille.
Par défaut, la presse passe automatiquement en mode Faible consommation après 1 minute d’inactivité. Après 1 minute d’inactivité, la presse passe en mode Veille. L’administrateur système peut changer ces intervalles de temps.
Reportez-vous à l’exemple suivant :
Le mode Alimentation réduite est défini sur 1 minute.
Le Mode Veille est défini sur 10 minutes.
Le mode Veille s’active après 10 minutes d’inactivité totale et non 10 minutes après le démarrage du mode Alimentation réduite.
AAlliimmeennttaattiioonn rréédduuiittee
Dans ce mode, l’alimentation de l’interface utilisateur et de l’unité de fusion est réduite pour économiser de l’énergie. L’écran s’éteint et le bouton Économie d’énergie de l’interface
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
47
Utilisation de
utilisateur s’allume. Pour utiliser la presse, appuyez sur le bouton Économie d’énergie. Le bouton Économie d’énergie est éteint, indiquant que le mode Économie d’énergie a été annulé.
MMooddee vveeiillllee
Dans ce mode, la puissance est réduite plus qu’en mode Faible puissance. L’écran s’éteint et le bouton Économie d’énergie de l’interface utilisateur s’allume. Pour utiliser la presse, appuyez sur le bouton Économie d’énergie. Le bouton Économie d’énergie est éteint, indiquant que le mode Économie d’énergie a été annulé.
SSoorrttiiee dduu mmooddee vveeiillllee
La presse quitte le mode Économie d’énergie dans les cas suivants :
lorsque vous appuyez sur le bouton Alimentation / Économie d’énergie sur l’interface utilisateur de la presse,
à la réception des données d’impression d’un travail en entrée à imprimer, ou
à la programmation et au lancement d’un travail de copie ou d’impression.
48 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de

Appuyez sur Applis

IImmpprriimmeerr
SSoouummiissssiioonn ddeess ttrraavvaauuxx dd’’iimmpprreessssiioonn
Il existe plusieurs façons de soumettre des travaux pour l’impression :
À partir de votre poste de travail (PC ou Mac), à l’aide de pilotes d’impression tels que PostScript et PCL (Printer Command Language), vous pouvez envoyer un fichier de document à
la file d’attente du serveur d’impression. À partir du serveur d’impression, vous soumettez ensuite le travail à la presse.
Remarque : Assurez-vous que les pilotes d’impression appropriés ont été installés
sur votre ordinateur. Pour plus d’informations sur le téléchargement ou l’installation des pilotes d’impression, reportez-vous à la documentation de votre pilote d’impression ou au site Web Xerox.
Sur n’importe quel poste de travail distant, utilisez une application Dossiers dynamiques pour soumettre le fichier de document au serveur d’impression.
Sur le serveur d’impression, utilisez Importer/Ajouter un fichier de documents à une file d’attente d’impression. Gérez les paramètres du travail du document, puis soumettez ce dernier à la presse pour impression.
IImmpprreessssiioonn ddeeppuuiiss uunn oorrddiinnaatteeuurr
Le système prend en charge les pilotes d’impression Xerox®EX, optimisés par Fiery®. En utilisant ces pilotes installés sur votre ordinateur ou Mac, vous pouvez envoyer un fichier à partir du bureau vers le serveur d’impression. Ce fichier peut ensuite être envoyé à la presse pour impression.
Remarque : Vous pouvez aussi utiliser une fonction de glisser-déplacer vers des dossiers
actifs pour envoyer les fichiers au serveur d’impression pour impression sur la presse.
1. Sur votre ordinateur, sélectionnez le fichier à imprimer et ouvrez-le dans son application.
2. Sélectionner FichierImprimer.
3. Sélectionnez la file d’impression du serveur d’impression requise.
4. Sélectionnez le bouton Propriétés de la file.
5. Sélectionnez les options de réception requises, telles que la quantité ou le mode d’impression
recto ou recto verso.
6. Sélectionnez OK pour fermer la fenêtre Propriétés.

7. Sélectionnez Imprimer pour envoyer le travail à la file du serveur d’impression.

IImmpprreessssiioonn dd’’uunn ttrraavvaaiill àà ppaarrttiirr dduu sseerrvveeuurr dd’’iimmpprreessssiioonn
Voici un flux de travail de base pour configurer un travail et le soumettre à partir du serveur d’impression :
1. Au niveau de la presse, placez le papier approprié à utiliser pour le travail.
2. À partir de l’interface utilisateur de la presse, vérifiez que les paramètres définis dans la fenêtre Configuration des magasins/Attributs de magasin correspondent aux propriétés du support qui va être utilisé. Assurez-vous également que ce dernier est attribué au magasin qui contient le papier.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
49
Utilisation de
3. Dans la fenêtre principale du serveur d’impression, personnalisez votre travail (insertion de pages spéciales et d’intercalaires, par exemple) et créez votre file d’impression, qui définit les attributs des travaux envoyés à cette file.
4. Soumettez le fichier du travail depuis le serveur d’impression vers la presse connectée au réseau pour impression.
Impression à partir du serveur d’impression EX
Depuis votre ordinateur, vous pouvez envoyer vos fichiers (sélectionnez Imprimer) vers un répertoire sur le serveur d'impression à partir des pilotes d'imprimante installés. Vous pouvez aussi copier les fichiers sur un lecteur Flash USB ou un CD/DVD et connecter ces périphériques au serveur d'impression pour importer les fichiers.
1. À partir du serveur d’impression EX, sélectionnez FichierImporter travail.
2. Sélectionnez Ajouter.
3. Localisez votre périphérique de stockage ou autre répertoire contenant les fichiers des
documents.
4. Sélectionnez et surlignez un des fichiers de document. Sélectionnez Ouvrir.
5. Sélectionnez Importer.
6. Sélectionnez la file d’attente désirée, telle que Process and Hold (Traiter et suspendre) ou
Print and Hold (Imprimer et suspendre). Le travail est envoyé à la file sélectionnée ou à la presse pour impression immédiate.
IImmpprreessssiioonn dd’’iinntteerrccaallaaiirreess ddeeppuuiiss llee sseerrvveeuurr dd’’iimmpprreessssiioonn
Procédure de base pour imprimer sur des intercalaires depuis un serveur d’impression
Il existe une multitude de supports intercalaires et de séquences intercalaires disponibles. Les intercalaires répertoire sont généralement utilisés et ont deux orientations différentes : intercalaires simples assemblés dans l’ordre ou intercalaires simples assemblés dans l’ordre inverse.
Lors de la programmation de travaux intercalaires et du placement des intercalaires, prenez en compte ce qui suit :
Les intercalaires répertoire peuvent uniquement être imprimés sur une face.
Il existe des paramètres spécifiques à définir comme l’ordre et la séquence des onglets, le nombre de jeux, le grammage et le format du support et l’insertion avant ou après le corps du document. Reportez-vous à la documentation du serveur d’impression pour plus de détails sur les paramètres.
Insérez toujours les intercalaires DGC dans le magasin, le bord droit du support étant le bord d’attaque et les onglets étant orientés vers le bord arrière.
Placez toujours un jeu complet d’onglets dans le magasin.
Pour la finition avec agrafe ou perforation, utilisez les magasins 5, 6 ou 7.
Voici les étapes de base pour imprimer des intercalaires sur votre presse.
1. À partir du serveur d’impression, créez et définissez les intercalaires pour le magasin à utiliser.
2. Chargez les intercalaires dans les magasins 1, 2, 3, 5, 6 or 7.
50 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
3. À partir de la fenêtre du serveur d’impression, accédez à la file d’attente Suspendu contenant
le document. Sélectionnez le document à configurer avec des intercalaires. Cliquez deux fois pour ouvrir les propriétés du fichier.
4. Une fois tous les paramètres en place, sélectionnez Imprimer.
La presse imprime le jeu complet d’intercalaires avec les pages du corps de document définies. Tout intercalaire supplémentaire non utilisé est envoyé au bac récepteur.
Comment imprimer sur des intercalaires depuis le serveur d’impression EX
Suivez les conseils ci-après pour imprimer sur des onglets à partir du serveur d’impression EX :
Le serveur d’impression EX permet de configurer le travail à imprimer sur les onglets. Autrement, il est possible de configurer le travail pour insérer des intercalaires préimprimés dans le document. Utilisez un magasin pour les corps de pages, un autre magasin pour les supports intercalaires préimprimés et un autre magasin pour les pages de couverture début ou fin.
S’il est possible d’imprimer des supports intercalaires à partir de tout magasin du système (magasins 1, 2,3, 5 ,6 ou 7), il est recommandé d’utiliser les magasins 6 et 7 pour obtenir de meilleurs résultats. Pour appliquer une finition de type agrafe ou perforation, utilisez les magasins 5, 6 ou 7 seulement.
L’orientation de chargement dépend du magasin utilisé.
CCooppiiee
CChhaarrggeeuurr ddee ddooccuummeennttss eett ggllaaccee dd’’eexxppoossiittiioonn
Conseils pour le chargeur de documents
Conseils pour utiliser le chargeur automatique de documents (DADF) :
Pour obtenir une réception optimale, s’assurer que les documents sont en bon état.
250 documents au maximum peuvent être numérisés en une seule fois avec le chargeur de documents.
Des documents de format mixte peuvent être utilisés. Toutefois, l’angle supérieur gauche des documents d’origine doit être aligné dans le chargeur.
Retirez toute agrafe et tout trombone sur les documents avant de les placer dans le chargeur.
Glace d’exposition
Utilisez la glace d’exposition pour numériser et copier divers types de documents, tels que des documents reliés (livres), des documents de format inhabituel ou des documents de qualité médiocre. Les documents doivent être placés face vers le bas sur la vitre et alignés avec la pointe de la flèche de repérage dans le coin supérieur gauche.
La glace d’exposition peut accueillir des documents de formats allant jusqu’à 11 x 17 po, A3.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
51
Utilisation de
ÉÉttaappeess ddee ccooppiiee ddee bbaassee
Copie standard à l'aide du chargeur de documents (recto verso)
1. Ajustez les guides de documents à la position la plus large.
2. Placez les documents face vers le haut, première page sur le dessus et titres vers l'arrière ou la
gauche de la presse. Les voyants de confirmation s'allument lorsque les documents sont chargés correctement.
3. Appuyez sur la touche Accueil de l’interface utilisateur de la presse.
4. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
5. Sélectionnez l’une des fonctionnalités/options de copie souhaitées :
Source papier
Réduction /agrandissement
Mode couleur
Mode tirage
Type de document
Densité Les fonctionnalités affichées sur la fenêtre Copie principale dépendent de la façon dont elles sont configurées par l’administrateur.
6. Entrez la quantité.
7. Appuyez sur Démarrer.
52 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Copie standard à l'aide de la glace d'exposition
1. Ouvrez le chargeur automatique de documents.
2. Placer le document face dessous en l’alignant comme indiqué sur l’illustration.
Utilisation de
3. Appuyez sur la touche Accueil de l’interface utilisateur de la presse.
4. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
5. Sélectionnez l’une des options ou fonctionnalités de copie souhaitées :
Papier
Réduire ou Agrandir
Mode couleur
Mode tirage
Type de document
Densité Les fonctionnalités affichées sur la fenêtre Copie principale dépendent de la façon dont elles sont configurées par l’administrateur.
6. Entrez la quantité.
7. Appuyez sur Démarrer.
Sélection des options de copie pour un module de finition tiers
Lire la liste suivante avant d’effectuer cette procédure :
Si la presse possède un périphérique d'architecture de finition numérique (DFA) d'un autre fabricant en option, cette fonctionnalité de profil est disponible, et des options de copie spécifiques peuvent être sélectionnées pour un travail.
Avant de brancher le périphérique DFA sur la presse, il faut créer les profils du périphérique. Les profils représentent les caractéristiques du périphérique de finition.
Consultez la documentation client du périphérique DFA tiers pour plus d'informations sur la configuration des valeurs du profil pour le périphérique DFA spécifique branché à la presse.
Un profil pour le travail peut être choisi à partir du serveur d'impression, du pilote d'imprimante sur l'ordinateur ou de l'interface utilisateur. Selon le périphérique DFA, 12 profils au maximum sont disponibles.
1. Placez le document sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de documents.
2. Appuyez sur le bouton Accueil de l'interface utilisateur.
3. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
4. Sélectionnez l'onglet Présentation spéciale.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
53
Utilisation de
a. Sélectionnez le module de finition DFA.
L’écran du profil du module de finition DFA s’affiche.
b. À partir de la liste affichée, sélectionnez le profil pour le travail.
Si le périphérique est une relieuse e-binder, sélectionnez la position de reliure.
c. Sélectionnez Enregistrer.
d. Sélectionnez l’option Réception face dessus/dessous souhaitée.
5. Sélectionnez l'une des options ou fonctionnalités de copie souhaitées.
Les fonctionnalités affichées dans la fenêtre Copie principale dépendent de la façon dont l'administrateur les a configurées.
6. Entrez la quantité.
7. Appuyez sur Démarrer.
Si vous y êtes invité sur l'interface utilisateur, suivez les instructions fournies pour corriger toute erreur de soumission des travaux. En cas de problème avec le contrôleur DFA, consultez la documentation de celui-ci.
FFoonnccttiioonn CCooppiiee
Présentation de la fonction Copie
Astuce : Selon la façon dont l’administrateur a configuré l’onglet Copie, cet onglet peut
contenir des fonctions différentes de celles répertoriées ici.
La fonction Copie comprend les options suivantes :
Réduction/Agrandissement
Alimentation papier (Sélection auto)
Mode couleur
Réception
Mode de tirage recto verso
Type de document
Densité
Réduction/Agrandissement
Réduire et Agrandir
La fonction Réduire/Agrandir (R/A) offre une variété d’options de réduction et d’agrandissement pour ajuster la taille de l’image de réception. Les originaux peuvent être agrandis ou réduits de 25 à 400 %. Plusieurs sélections automatiques et prédéfinies sont disponibles pour vous aider à choisir les réductions ou agrandissements les plus courants, tandis qu’un paramètre personnalisé vous permet de sélectionner le ratio qui convient à vos besoins. Les options Réduire/Agrandir de base comprennent :
Case 100 % ou R/A.
Le réglage par défaut dans la zone de saisie R/A est 100 %. Cette sélection produit une image sur votre copie exactement de la même taille que l’image sur votre document d’origine. Vous pouvez également définir le rapport R/A en utilisant les boutons Plus ou Moins. Dans ce cas, le ratio est affiché dans la zone de saisie R/A.
% auto
Cette sélection permet de réduire ou d’agrandir proportionnellement l’image pour qu’elle
54 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
s’adapte au support choisi. Si cette option est sélectionnée, vous devez également sélectionner un magasin papier spécifique.
Boutons R/A préréglés
Selon ce que l’administrateur système a sélectionné, plusieurs options de pourcentage R/A s’affichent. Ces boutons peuvent être personnalisés par l’administrateur pour afficher les taux R/A que vous utilisez fréquemment.
Autre...
Si vous sélectionnez le bouton Réduire/Agrandir (R/A) Autre, une nouvelle fenêtre s’ouvre et affiche des options R/A supplémentaires.
Autres options Réduire et Agrandir Les autres options Réduire/Agrandir (R/A) incluent : % proportionnel
Toutes les options permettent de réduire ou d’agrandir l’image au même rapport dans les deux directions de sorte que l’image soit plus grande ou plus petite, toutes proportions gardées.
% auto
Réduit ou agrandit proportionnellement l’image pour qu’elle s’adapte au papier choisi. Si cette option est sélectionnée, vous devez également sélectionner un magasin papier spécifique.
% X-Y indépendant
Cette option vous permet de spécifier différents ratios de hauteur et de largeur pour mettre à l’échelle la hauteur et la largeur indépendamment. Auto X-Y% garantit que les copies sont réalisées avec les rapports de hauteur et de largeur définis automatiquement pour correspondre au format du papier.
Centrage automatique
Cette option vous permet de spécifier individuellement les valeurs de hauteur et de largeur.
Boutons de pourcentage prédéfini
Les boutons de pourcentage sont prédéfinis par l’administrateur pour des niveaux d’agrandissement spécifiques afin de refléter les pourcentages les plus fréquemment utilisés.
Papier
Sélectionnez le magasin à utiliser pour votre travail. Les options disponibles sont les suivantes :
Sélection auto
Cette option détecte automatiquement le format du document original et sélectionne le bac approprié pour la réception.
Boutons du magasin
Permet de sélectionner un magasin spécifique contenant le support souhaité pour votre travail.
Bouton Autre
Affiche l’écran Alimentation papier qui indique tous les magasins disponibles pour la machine et les supports qu’ils contiennent.
Mode couleur
Sélectionnez l’option de couleur de réception qui s’applique le mieux au travail. Les options sont les suivantes :
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
55
Utilisation de
Détection auto
Cette option permet à la presse de détecter automatiquement si le document d’origine est en couleur ou en noir et blanc.
Couleur
Cette option permet de générer des copies avec une réception en quadrichromie, en utilisant les quatre couleurs d’impression : cyan, magenta, jaune et noir.
Noir et blanc
Cette option copie en noir et blanc uniquement. Les variations de couleur présentes dans le document sont imprimées en niveaux de gris.
Double couleur
Cette option vous permet de séparer les couleurs de l’original en deux groupes de couleurs pour la copie. La couleur source est extraite de l’original et remplacée par la couleur de la zone cible. Les autres couleurs sont remplacées par la couleur de zone non cible que vous sélectionnez.
Couleur unique
Cette option vous permet de copier dans l’une des couleurs prédéfinies ou personnalisées.
Autre...
Cette option vous permet de personnaliser la couleur de la réception copiée.
Réception
Important : Les options de réception de copie varient en fonction des périphériques de
finition connectés à votre presse.
Remarque : Vous pouvez accéder à la réception des copies à partir de l’onglet Copie ou
Format de la réception.
Utilisez la fonction Réception de copie pour sélectionner les options souhaitées pour votre réception. Les options incluent :
Auto
Assemblé
En série
Non assemblé avec séparateurs
Orientation du document
Fonctions de finition en option, y compris : – Destination/décalage de la réception – Agrafage – Perforation de trous – Pliage C/Z
Mode tirage
Remarque : Vous pouvez accéder à l’option Tirage recto verso à partir de l’onglet Copie ou
Format de la réception.
Effectuez une ou deux copies recto verso à partir de documents recto ou recto verso en utilisant le chargeur de documents ou la glace d’exposition. L’option Recto verso permet de sélectionner la
56 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
réception en orientation Livre ou Calendrier. Les options disponibles sont les suivantes :
1 -> 1 (Recto verso à recto)
Utiliser cette option si les originaux sont imprimés sur une face pour des copies recto seulement.
1 -> 2 (Recto verso à Recto verso)
Utiliser cette option si les originaux sont imprimés sur une face pour des copies recto verso.
2 -> 2 (Recto verso à Recto verso)
Utiliser cette option pour faire des copies recto verso à partir d’originaux recto verso.
2 -> 1 (Recto verso à recto)
Cette option permet de réaliser des copies recto à partir de documents recto verso.
Documents et Copies
Sélectionner l’orientation des documents d’origine et des copies de réception. Les options incluent Tête-tête et Tête-bêche.
Tête-tête
Cette option est parfois appelée Haut-Haut. Pour les originaux concernés, sélectionner cette option lorsque toutes les pages des documents ont la même orientation. Pour la réception des copies, sélectionnez cette option pour copier ou imprimer le recto d’une page afin que le document fini s’ouvre comme un livre.
Tête-bêche
Cette option est parfois appelée Haut-Bas. Pour les originaux concernés, sélectionner cette option lorsque toutes les pages des documents d’origine ont une orientation opposée, comme sur un calendrier. Pour la réception des copies, sélectionnez cette option pour copier ou imprimer le verso d’une page afin que le document fini s’ouvre comme un calendrier.
Orientation du document
Images verticales
Sélectionner cette option en plaçant le bord supérieur du document contre le bord supérieur de la glace d’exposition ou du chargeur de documents.
Images horizontales
Sélectionner cette option en plaçant le bord supérieur du document contre le bord gauche de la glace d’exposition ou du chargeur de documents.
Type de document
Remarque : Vous pouvez accéder à l’option Type de document à partir de l’onglet Copie ou
Qualité d’image.
La fonction Type de document offre un moyen pratique d’améliorer la qualité de votre réception en fonction du type d’images originales que vous copiez. Sélectionnez le bouton Type de
document dans l’onglet Qualité d’image, puis sélectionnez l’option souhaitée. Auto
Cette option définit la couleur de réception en fonction du type de document prédéfini dans le mode Administration système.
Photo et texte
Utilisez cette option si votre document provient d’un magazine ou d’une autre source
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
57
Utilisation de
contenant des photos de haute qualité avec du texte. Ce paramètre produit de plus belles photos, mais réduit légèrement la netteté du texte et des dessins au trait
Texte
Utilisez cette option si votre document ne contient que du texte ou des dessins au trait Les bords du texte et des dessins au trait sont ainsi plus nets.
Photo
Cette option est spécialement conçue pour copier des photos ou des photos de magazines sans texte ni dessins au trait. Cette option prévient toute reproduction pâle des couleurs.
Carte
Utilisez cette option pour faire des copies de documents contenant du texte sur des arrière­plans colorés tels que des cartes.
Foncer ou éclaircir
Remarque : Vous pouvez accéder à l’option Foncer/Éclaircir à partir de l’écran Copie
principal ou de l’onglet Qualité d’image, puis en sélectionnant Options d’image.
L’option Foncer/Éclaircir permet de régler manuellement la luminosité des images numérisées.
Sélectionnez le bouton de défilement vers la gauche pour assombrir l’image numérisée à partir d’originaux clairs tels que des images au crayon.
Sélectionnez le bouton de défilement vers la gauche pour éclaircir l’image numérisée à partir d’originaux sombres tels que des demi-tons ou des originaux avec des arrière-plans colorés.
PPaarraammèèttrreess ddee QQuuaalliittéé iimmaaggee
Option Type de document pour la qualité d’image
Remarque : Vous pouvez accéder à l’option Type de document à partir de l’onglet Copie ou
Qualité d’image.
La fonction Type de document offre un moyen pratique d’améliorer la qualité de votre réception en fonction du type d’images originales que vous copiez. Sélectionnez le bouton Type de
document dans l’onglet Qualité d’image, puis sélectionnez l’option souhaitée. Auto
Cette option définit la couleur de réception en fonction du type de document prédéfini dans le mode Administration système.
Photo et texte
Utilisez cette option si votre document provient d’un magazine ou d’une autre source contenant des photos de haute qualité avec du texte. Ce paramètre produit de plus belles photos, mais réduit légèrement la netteté du texte et des dessins au trait
Texte
Utilisez cette option si votre document ne contient que du texte ou des dessins au trait Les bords du texte et des dessins au trait sont ainsi plus nets.
Photo
Cette option est spécialement conçue pour copier des photos ou des photos de magazines sans texte ni dessins au trait. Cette option prévient toute reproduction pâle des couleurs.
58 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Carte
Utilisez cette option pour faire des copies de documents contenant du texte sur des arrière­plans colorés tels que des cartes.
Présentation de la fonction Qualité d’image
La fonction Qualité d’image comprend les options suivantes :
Type de document
Options Image
Optimisation image
Effets couleur
Balance des couleurs
Contrôle des couleurs
Sélection des options de la fonction Qualité image
1. Placez le ou les documents sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil de l’interface utilisateur de la presse.
3. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
4. Sélectionnez l'onglet Qualité image.
5. À partir de la fenêtre Qualité image, sélectionnez les options souhaitées :
Type de document
Options Image
Optimisation image
Effets couleur
Balance des couleurs
Contrôle des couleurs
6. Sélectionnez l'onglet Copie.
7. Sélectionnez les options de copie souhaitées, y compris :
Papier
Réduction/Agrandissement
Mode tirage
8. Sélectionnez toutes les options ou fonctionnalités de copie souhaitées (telles que Mise en
page, Présentation spéciale).
9. Entrez la quantité.
10. Appuyez sur Démarrer sur l’interface utilisateur.
Options Image
Utilisez la fonction Options d’image pour ajuster les options suivantes :
Densité
Cette option permet de régler manuellement la luminosité des images numérisées.
Sélectionnez le bouton de défilement vers le bas pour assombrir l’image numérisée à partir d’originaux clairs tels que des images au crayon.
Sélectionnez le bouton de défilement vers le haut pour éclaircir l’image numérisée à partir d’originaux sombres tels que des demi-tons ou des originaux avec des arrière-plans colorés.
Définition
Cette option contrôle l’équilibre entre le texte net et le moiré (motifs dans l’image). Déplacez
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
59
Utilisation de
le curseur vers le bas (adoucir) pour produire une image d’apparence lisse et uniforme, idéale pour les images numérisées à partir de photos. Déplacez le curseur vers le haut (accentuer la netteté) pour produire une image avec un texte ou des dessins au trait de meilleure qualité
Saturation
Cette option permet de donner plus ou moins de vivacité aux couleurs. Pour accentuer la vivacité des couleurs, déplacez le curseur vers le haut. Pour diminuer la vivacité des couleurs ou obtenir un effet pastel, déplacez le curseur vers le bas. Pour que la réception reste normale, ne pas faire de réglage de saturation.
Optimisation image
Utilisez les paramètres Amélioration d’image lorsque votre image numérisée nécessite plus que la qualité d’image de base. Deux fonctions sont associées à l’Amélioration de l’image :
Supprimer l’arrière-plan
Cette option empêche la reproduction d’ombres indésirables à partir d’originaux sur lesquels l’impression du côté opposé s’affiche.
Arrêt Suppression automatique : Cette option réduit ou élimine les ombres d’arrière-plan causées
par le papier couleur ou les originaux de journaux.
Contraste
Les sélections sont Contraste automatique ou Constraste manuel. La fonction Constraste contrôle la différence entre les densités d’image de l’image numérisée. Les réglages de contraste plus faibles reproduisent plus de détails dans les zones claires et sombres du document. Les paramètres de contraste plus élevés produisent des noirs et des blancs éclatants pour des textes et des lignes plus nets, mais donnent moins de détails sur les images. La correction automatique choisit automatiquement les meilleurs paramètres pour votre travail.
Effets couleur
Cette fonction produit des tonalités d’image équilibrées sur la réception. Les options disponibles sont les suivantes :
Vif
Cette option utilise la saturation de couleur la plus élevée pour produire des couleurs riches et vives sur la réception. Cette option permet d’augmenter la saturation des couleurs du paramètre le plus vif afin de produire de plus belles images.
Lumineux
Cette option produit des images qui ont un aspect plus lumineux et un plus grand contraste.
Préchauffage
Cette option permet de produire une image douce sur la réception et ajoute une teinte rougeâtre chaude aux couleurs de faible densité. Utilisez ce paramètre pour appliquer une tonalité rose clair aux tons chair et pour donner une tonalité douce aux couleurs sombres et chaudes.
Froid
Cette option donne un solide ton bleu clair sur la réception. Ce paramètre renforce la couleur bleue et rend les couleurs sombres et froides plus claires.
Suppression d’ombres
Cette option réduit ou élimine les ombres d’arrière-plan causées par le papier couleur ou les originaux de journaux.
60 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Balance des couleurs
Cette fonction vous permet de régler l’équilibre entre les couleurs et la quantité globale de couleur sur les copies de réception. Vous pouvez régler les niveaux des quatre couleurs de quadrichromie (jaune, magenta, cyan et noir) pour leurs plages de densité faible, moyenne et élevée.
L’option par défaut est Normal.
Couleur de base règle la densité.
Couleur avancée règle les tons clairs, les tons moyens et les ombres.
Contrôle des couleurs
Cette fonction vous permet de décaler simultanément toutes les teintes d’une image afin de donner une ambiance générale plus chaleureuse ou plus froide à l’image de réception. Par exemple, si vous sélectionnez l’une des options suivantes :
Standard
Cette option est sélectionnée par défaut.
Boutons Plus
Les couleurs rouges évoluent vers la teinte jaune, les couleurs vertes vers la teinte cyan et les couleurs bleues vers la teinte magenta. Toutes les couleurs entre ces couleurs d’origine évoluent également dans la même direction.
Boutons Moins
Les couleurs rouges évoluent vers la teinte magenta, les couleurs bleues vers la teinte cyan et les couleurs vertes vers la teinte jaune. Ici encore, toutes les couleurs entre ces couleurs d’origine évoluent également dans la même direction.
FFoonnccttiioonnnnaalliittéé AAjjuusstteemmeenntt ddee llaa mmiissee eenn ppaaggee
Présentation de la fonction Ajustement de la mise en page
La fonction Ajustement de la mise en page comprend les options suivantes :
Documents reliés
Documents reliés recto verso
Format document
Effacement de bords
Décalage image
Rotation image
Inversion image
Orientation du document
Sélection des réglages de mise en page
1. Placez le ou les documents sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil de l’interface utilisateur de la presse.
3. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
4. Sélectionnez l'onglet Mise en page.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
61
Utilisation de
5. Dans la fenêtre correspondante, sélectionnez les options souhaitées :
Documents reliés
Documents reliés recto verso
Format document
Effacement de bords
Décalage image
Rotation image
Inversion image
Orientation du document
6. Sélectionnez l'onglet Copie.
7. Sélectionnez les options de copie souhaitées, y compris :
Papier
Réduction/Agrandissement
Densité
8. Sélectionnez toutes les fonctionnalités ou options de copie souhaitées (telles que Qualité image, Présentation spéciale).
9. Entrez la quantité.
10. Appuyez sur Démarrer sur l’interface utilisateur.
Documents reliés
Les originaux reliés (tels que les livres) peuvent être placés sur la glace d’exposition pour réaliser des copies recto ou recto verso. Le document relié doit être placé face vers le bas, dans l’angle arrière gauche de la glace d’exposition. Alignez le haut des documents reliés contre le bord arrière de la glace d’exposition.
Les options de copie de livre incluent :
Les deux pages
Copie les deux pages dans l’ordre des pages.
Page de gauche uniquement
Copie la page de gauche uniquement.
Page de droite uniquement
Copie la page de droite uniquement.
62 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Utilisation de la fonction Effacement de bords
Cette option efface ou supprime l’ombre de vos copies causée par la reliure au centre du document relié.
Copie de documents reliés recto verso
Vous pouvez effectuer des copies recto verso à partir de deux pages d’un document relié. Cette fonction vous permet d’affecter des pages lorsque vous effectuez des copies d’un document relié pour que les pages copiées soient face à face, comme le document relié. Les options de copie de livre recto verso incluent :
Sélectionnez une page de début et une page de fin
Sélectionner la page de démarrage (page de gauche ou page de droite)
Sélectionner la page de fin (page de gauche ou page de droite)
Format document
La presse peut détecter le format du document s’il s’agit d’un format standard. Si le document n’est pas de format standard, l’appareil ne sait pas de quel format il est. Cela n’a pas d’importance si vous sélectionnez une option Réduire/Agrandir spécifique et sélectionnez également un magasin spécifique Toutefois, vous pouvez indiquer à la presse le format du document si vous souhaitez utiliser les fonctions Auto. Les options Orientation d’origine incluent :
Détection auto
Cette option détecte automatiquement le format des pages numérisées. Les formats de document pouvant être détectés automatiquement incluent tous les formats standard.
Saisie manuelle du format
Cette option vous permet de sélectionner un format de papier standard parmi les options affichées ou d’entrer un format non standard (personnalisé). Lorsque vous avez sélectionné le format de votre document, vous pouvez utiliser les fonctions Réduire/Agrandir auto ou d’alimentation automatique du papier.
Originaux de formats mixtes
Avec cette option, la presse détecte automatiquement le format de chaque document.
Effacement de bords
Cette option vous permet d’effacer des images autour de la bordure d’un document. Effacement des bords supprime également les traînées centrales causées par un espace entre le dos d’un
document relié et la glace d’exposition. Les options disponibles sont les suivantes :
Tous les bords
Cette option entraîne l’effacement d’une quantité prédéfinie des bords supérieur/inférieur et gauche/droite et du centre de l’image de réception.
Imprimer sur le bord
Cette option n’effectue aucune suppression de bords.
Bords individuels
Cette option vous permet de définir indépendamment la quantité de bord de chaque côté et au centre de votre réception. La valeur par défaut est 2,54 mm (0,1 po) ; elle peut être réglée par incréments de 2,54 mm (0,1 po) pour chaque bord, jusqu’à 50,8 mm (2 po).
Préréglages
Cette option vous permet de choisir des montants à effacer préprogrammés, auparavant créés
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
63
Utilisation de
et enregistrés par l’administrateur système.
Décalage image
Décalage image vous permet de déplacer la position de l’image sur la page de réception. Les options disponibles sont les suivantes :
Arrêt
Il s’agit du paramètre par défaut. L’image sur la copie sera au même endroit que l’image sur l’original.
Centrage automatique
Cette option centre automatiquement l’image numérisée sur le papier de réception. Pour fonctionner efficacement, l’original doit être plus petit que le support de réception sélectionné ou l’image doit être réduite.
Décalage en angle
Cette option vous permet de déplacer l’image vers chacun des quatre angles du papier ou vers le centre de chacun des quatre côtés du papier (huit positions au total).
Décalage marge
Cette option permet de créer une marge pour la reliure du bord d’un document en décalant l’image de ce bord. L’option Décalage marge vous permet de centrer l’image d’un document, de décaler légèrement l’image sur un bord ou de déplacer l’image vers un bord spécifié (0-50,8 mm (0-2,0 po), à gauche et à droite ou en haut et en bas) de la réception.
Préréglages
Cette option vous permet de choisir des montants de décalage préprogrammés qui ont été précédemment créés et enregistrés par l’administrateur système.
Rotation image
Si l’orientation du papier chargé dans le magasin papier sélectionné est différente de celle du document numérisé, l’option Rotation de l’image fait automatiquement pivoter l’image du document pour qu’elle corresponde à l’orientation du papier chargé dans le magasin. Vous pouvez également sélectionner le bord du document d’origine à utiliser comme référence pour la rotation de l’image si les documents ont des orientations mixtes. Les options disponibles sont les suivantes :
Arrêt
Cette option permet de réaliser des copies au fur et à mesure de leur chargement, même si elles sont orientées différemment du papier dans le magasin sélectionné.
Toujours activé
Avec cette option, les copies sont réalisées avec l’image du document pivotée automatiquement de sorte que l’orientation du document corresponde à celle du papier dans le magasin sélectionné
Activé en mode Auto
Cette option permet une rotation automatique de l’image sur le document pour qu’elle s’adapte correctement au papier de copie sélectionné lorsque Sélection auto ou % auto est sélectionné.
Inversion image
La fonction Inverser l’image vous permet d’effectuer des copies avec les côtés gauche et droit de l’image du document inversés ou les couleurs inversées. Les options disponibles sont les suivantes :
64 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Image symétrique
Cette option inverse l’image d’origine en créant un miroir de l’original. Cette fonction peut être utilisée lorsque vous souhaitez modifier la direction apparente d’une image ou lorsque l’original est incrusté au verso du papier (par exemple, des dessins techniques).
Image négative
Cette option convertit les zones noires de l’image de l’original en blanc, les zones blanches de l’image en noir et les zones en gris foncé de l’image en gris clair. Cette fonction est utile pour les documents dont l’arrière-plan est très sombre et/ou dont le texte et les images sont clairs, ce qui permet d’économiser de l’encre sèche ou du toner.
Orientation du document
Cette fonction permet d’informer le système de l’orientation du document original lorsqu’il est placé dans le chargeur de documents ou sur la glace d’exposition. L’orientation doit être spécifiée pour identifier le haut du jeu de documents. Ces informations sont utilisées par le système pour prendre une décision sur la manière de placer avec précision les images sur le papier lors de l’utilisation de fonctions telles que Décalage image, Effacement des bords, N en 1, Répéter l’image, Annotationet Création de livrets. Les options Orientation d’origine incluent :
Images verticales : Sélectionnez cette option lorsque vous placez le bord supérieur du
document contre le bord supérieur de la glace d’exposition ou du chargeur de documents.
Images latérales : Sélectionnez cette option lorsque vous placez le bord supérieur du
document contre le bord gauche de la glace d’exposition ou du chargeur de documents.
FFoonnccttiioonnnnaalliittéé FFoorrmmaatt ddee rréécceeppttiioonn
Présentation de la fonction Format de réception
La fonction Format de réception comprend les options suivantes :
Création cahier
Couvertures
Options transparents
Mise en page
Affiche
Annotations
Filigrane
Décalage intercalaire
Réception face dessus/dessous
Copie carte d’identité
Options transparents
Plieuse (en option)
Sélection des options de présentation spéciale
1. Placez le ou les documents sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil de l’interface utilisateur de la presse.
3. Sélectionnez Copie dans la fenêtre Accueil.
4. Sélectionnez l'onglet Présentation spéciale.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
65
Utilisation de
5. À partir de la fenêtre Présentation spéciale, sélectionnez les options souhaitées :
Création cahier
Couvertures
Options transparents
Mise en page
Affiche
Annotations
Filigrane
Décalage intercalaire
Réception face dessus/dessous
Copie carte d’identité
Options transparents
Plieuse (en option)
6. Sélectionnez l'onglet Copie.
7. Sélectionnez les options de copie souhaitées, y compris :
Papier
Réduction/Agrandissement
Densité
8. Sélectionnez toute autre option ou fonctionnalité de copie souhaitée (telle que Qualité image, Mise en page ou Présentation spéciale).
9. Entrez la quantité.
10. Appuyez sur Démarrer sur l’interface utilisateur.
Création cahier
Création cahier permet de créer des cahiers de plusieurs pages à partir d’un jeu ordonné de
documents recto ou recto verso. Reportez-vous aux conseils suivants lors de l’utilisation de la fonctionnalité Création cahier :
Lorsque % auto est choisi, la presse réduit ou agrandit l’image selon les besoins.
Toute autre sélection Réduire/Agrandir peut entraîner une perte d’image.
Lorsque la fonctionnalité Création cahier est sélectionnée, l'option 1 -> 2 est
automatiquement activée.
Assurez-vous que le paramètre Orientation du document indique la même orientation que
celle des documents d’origine.
Options Création cahier
Lorsque Activé est sélectionné, les options Création cahier suivantes sont disponibles : Format du document
Documents recto
Documents recto verso
Documents tête-bêche
Décalage reliure
Utiliser cette option pour définir la valeur de décalage de reliure des cahiers dans la plage de 0 à 50 mm (0 à 1,9 po) ou par incréments de 1 mm.
Couvertures
Cette option permet de rattacher des couvertures aux cahiers. Les couvertures dessus et dessous peuvent être reçues avant la première page et après la dernière page du document, et
66 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
sur un autre type de papier.
Division
Utiliser cette option pour travailler avec un grand nombre d’originaux. Les originaux sont divisés pour créer des sous-ensembles afin de réduire l’épaisseur de chaque cahier. La presse plie les copies en deux et les empile pour former un cahier. Le module de finition C de production légère avec plieuse/brocheuse permet de spécifier le nombre de feuilles (de 1 à 50, par incréments d’une feuille).
Réception/Décalage
Cette option n’est disponible que lorsque des modules de finition en option spécifiques sont rattachés, tels que le Module de finition standard ou le Module de finition avec plieuse­brocheuse.
Positionnement auto de l’image
Cette option ajuste la position de l’image pour que la position d’impression à partir du bord de chaque page reste cohérente entre les pages intérieures et extérieures du cahier. La
fonctionnalité Positionnement auto de l’image est disponible si Créer le cahier relié gauche/ haut ou Créer le cahier relié à droite a été sélectionné.
Pliage et agrafage (en option)
Le pliage et l’agrafage sont des fonctions facultatives. Ces fonctionnalités sont disponibles uniquement avec les périphériques de finition qui en offrent la capacité. Lorsque l’option est disponible, sélectionnez Pliage et agrafage :
Aucun pliage ni agrafage : Cette option produit des cahiers sans pli ni agrafe.
Pliage uniquement : Cette option produit des cahiers pliés en deux.
Pli et agrafe : Cette option produit des cahiers pliés en deux et agrafés au centre.
Rognage/Pression cahier (en option)
Le rognage et l’assemblage de cahiers ne sont disponibles que si le module massicot SquareFold est connecté au module de finition avec plieuse-brocheuse. Les options Rognage/Pression cahier sont les suivantes :
Rognage de cahiers : Cette option rogne le bord du cahier pour obtenir une finition de bord soignée.
Assemblage de cahiers : L’assemblage de cahiers, également connu sous le nom de Production de dos carrés, aplatit le dos du cahier, réduisant ainsi l’épaisseur du cahier, pour lui donner l’apparence d’un livre parfaitement relié.
Couvertures
Cette fonction vous permet d’ajouter automatiquement des couvertures à vos jeux copiés à en utilisant du papier provenant d’un autre magasin. Par exemple, vous pouvez ajouter du papier couleur, des cartes ou des transparents à vos jeux copiés pour ajouter une finition professionnelle à votre travail de copie.
La fonction Couvertures comprend les options suivantes :
Sélectionnez Couverture début ou Couverture fin.
Sélectionnez une option pour une couverture début uniquement, une couverture fin uniquement ou sélectionnez des options pour les couvertures début et fin :
Arrêt
Couvertures vierges : Utilise des feuilles de papier vierges comme couverture.
Imprimer sur la face 1
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
67
Utilisation de
Imprimer sur la face 2
Imprimer sur les deux faces
Papier
Sélectionnez le ou les magasins d’alimentation du support de couverture début et/ou fin. Si Couvertures vierges est sélectionné, entrez le nombre de feuilles vierges qui seront utilisées pour les couvertures.
Remarque : Si des couvertures vierges sont utilisées pour les couvertures avant et
arrière, vérifiez que la quantité correcte est sélectionnée pour les deux couvertures.
Mise en page
Les options de mise en page sont idéales pour les documents, les storyboards ou pour l’archivage. Pages par sous-ensemble
La fonction Pages par face est idéale pour les documents à distribuer, les storyboards ou pour l’archivage. Elle permet de numériser jusqu’à huit images indépendantes sur une seule feuille de papier. Votre presse réduit ou agrandit les images selon vos besoins afin de les afficher en orientation portrait (verticale) ou paysage (latérale) sur une page ; ceci est basé sur la quantité de papier sélectionnée.
Répéter l’image
Cette option vous permet de copier une seule image jusqu’à huit fois sur une page. Répétition variable : Cette option spécifie le nombre de copies répétées de l’image le long de chaque bord long et court du papier. Vous pouvez spécifier de 1 à 23 répétitions le long du bord court (Y) et de 1 à 33 répétitions le long du bord long (X). Les exemples affichés donnent une représentation typique de ce qui peut être produit en utilisant la fonctionnalité Répéter l’image.
Affiche
Cette fonction vous permet de créer une grande affiche en collant ensemble des copies réparties sur plusieurs feuilles. Les copies sont fournies avec une marge de collage afin de pouvoir être collées ensemble. Les options disponibles sont les suivantes :
Format de réception
Cette option vous permet de choisir parmi une liste de formats d’affiche de réception prédéfinis.
Agrandissement %
Cette option vous permet de saisir des valeurs de pourcentage de hauteur et de largeur spécifiques (de 100 % à 400 %) pour le format final de votre affiche.
Annotations
Cette option vous permet d’ajouter un estampillage à votre réception copiée. Les options disponibles sont les suivantes :
Commentaires
Cette option vous permet d’ajouter des tampons de commentaire qui sont mémorisés sur la presse pour les copies de réception. Sélectionnez l’un des huit messages estampillés existants à imprimer sur la première page ou sur toutes les pages de vos jeux copiés. Les commentaires
stockés incluent les commentaires Confidentiel, Urgent et Ébauche. Vous pouvez également créer de nouveaux commentaires ou modifier des commentaires existants. Ils peuvent également être enregistrés dans la mémoire de la presse. Vous pouvez également modifier la position et l’apparence du commentaire à l’aide des boutons Position et Taille de la police.
68 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Date
Cette option vous permet de placer la date actuelle dans les marges de votre Réception. La date ne peut être imprimée que sur la première page de la réception ou sur toutes les pages. Vous pouvez également modifier la position et l’apparence de la date à l’aide des boutons
Position et Taille de la police.
Numéros de page
Cette option vous permet d’ajouter un numéro de page indépendant à une ou plusieurs pages copiées. Vous pouvez également modifier la position et l’apparence des numéros de page à l’aide des boutons Position et Taille de la police.
Tampon Bates
Cette option vous permet de placer un préfixe alphanumérique, suivi d’un numéro de page séquentiel dans les marges de la réception. Vous pouvez spécifier un tampon Bates existant, en créer un nouveau ou modifier un tampon existant. Vous pouvez également modifier la position et l’apparence du tampon à l’aide des boutons Position et Taille de la police.
Filigrane
Cette option permet d’ajouter un numéro de contrôle séquentiel légèrement imprimé, un filigrane enregistré, un tampon de date et d’heure sur l’arrière-plan de chaque jeu de copies. Cette fonction peut être utilisée pour faciliter le suivi des documents confidentiels. Par exemple, vous pouvez utiliser la numérotation séquentielle pour associer des copies de distribution à des destinataires spécifiques. Les options disponibles sont les suivantes :
Numéro de contrôle
Cette option vous permet d’entrer un numéro de début qui sera imprimé sur chaque jeu de documents. Par exemple, si vous sélectionnez 1 pour le numéro de début, le numéro 1 sera imprimé sur le premier jeu de documents, le numéro 2 sera imprimé sur le second jeu, et ainsi de suite.
Filigranes stockés
Cette option vous permet de sélectionner un filigrane existant à imprimer sur une ou plusieurs pages. Les filigranes existants incluent Copie interdite, Copie et Duplication.
Date et heure
Cette option permet d’imprimer la date et l’heure actuelles sur la réception (chaque page).
Numéro de série
Cette option vous permet d’effectuer des copies avec le numéro de série de la presse imprimé sur chaque page. Cette fonction est utile si vous souhaitez effectuer le suivi des copies provenant d’un certain ordinateur.
Effet filigrane
Cette option vous permet de choisir un style en relief ou en contour pour le texte du filigrane que vous imprimez.
Décalage intercalaire
L’option Décalage marge d’intercalaire vous permet de copier des images d’un document sur du support d’intercalaire. Vous avez la possibilité de copier l’intégralité du document original sur le support d’intercalaire ou vous pouvez choisir de copier uniquement le bord du document original sur le support d’intercalaire. Les options disponibles sont les suivantes :
Maj-Tabulation
Cette option imprime le bord de l’image du document original sur la languette du support
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
69
Utilisation de
d’intercalaire. Vous pouvez modifier le montant de décalage requis à l’aide des boutons Valeur de décalage sur l’écran tactile.
Tout décaler
Cette option permet de copier l’image entière du document sur un support d’intercalaire. Utilisez le bouton Valeur de décalage pour ajuster la position de l’image dans la zone de tabulation.
Boutons de valeur de décalage
Ces boutons vous permettent de spécifier une valeur de décalage dans la plage de 0 à 15 mm (0 à 0,59 po) par incréments de 1 mm (0,039 po).
Ajouter des intercalaires
Utilisez cette option pour sélectionner un nombre spécifique de feuilles intercalaires à utiliser.
Papier
Utilisez cette option pour sélectionner le magasin contenant les intercalaires.
Réception face dessus/dessous
L’option Réception face dessus/dessous vous permet de sélectionner si les copies sont imprimées face dessus ou face dessous. Les options disponibles sont les suivantes :
Auto
Le fait de sélectionner le bouton Auto détermine automatiquement si les copies doivent être imprimées face vers le haut ou face vers le bas.
Face vers le haut
Si vous sélectionnez le bouton Face dessus, toutes les réceptions sont envoyées face dessus, la première page étant au-dessus de la pile de réception.
Face vers le bas
Si vous sélectionnez le bouton Face dessous, toutes les réceptions sont envoyées face dessous, la première page étant au-dessous de la pile de réception.
Face vers le haut (ordre inverse)
Si vous sélectionnez le bouton Face dessus (ordre inverse), toutes les réceptions sont envoyées face dessus, la dernière page étant au-dessus de la pile de réception. Ce paramètre peut ne pas être disponible, selon la façon dont votre administrateur système configure la presse.
Copie carte d’identité
Lorsque vous devez effectuer une copie de carte d’assurance, de permis de conduire ou de tout autre forme d’identification, la fonctionnalité Copie carte d’identité offre un moyen simple et efficace de gagner du temps. Les informations qui paraissent sur les deux côtés d’une carte d’identification peuvent être copiées sur une seule face de feuille de papier depuis le magasin ou le départ manuel.
1. Ouvrez le chargeur de documents et placez la carte d’identification vers le haut, au niveau du coin gauche de la glace d’exposition.
2. Fermez le chargeur automatique de documents.
3. Appuyez sur la touche Accueil de l’interface utilisateur de la presse.
4. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
5. Sélectionnez Présentation spéciale Copie carte d’identité.
70 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
6. Sélectionnez Activé(e).
7. Sélectionnez Enregistrer.
8. Entrez la quantité.
9. Appuyez sur Démarrer pour commencer la numérisation de la face 1.
10. Ouvrez le chargeur de documents et retournez la carte d’identification pour copier la face 2.
11. Fermez le chargeur automatique de documents.
12. Appuyez sur Démarrer pour commencer la numérisation de la face 2.
L’impression commence et les copies sont livrées à la zone de réception.
Options transparents
Lorsque vous créez un jeu de transparents, vous pouvez insérer un séparateur entre chaque transparent afin de faciliter la gestion de vos diapositives de présentation. Vous pouvez également produire des copies papier des transparents afin de les distribuer. Les options de transparence sont les suivantes :
Séparateurs transparents vierges
Cette option permet d’envoyer vos transparents vers la destination de réception avec une feuille de papier vierge séparant les transparents.
Séparateurs vierges et documents
Cette option insère une feuille de papier vierge entre chaque transparent imprimé. En outre, un jeu de copies de distribution est également imprimé sur le support spécifié à l’aide du bouton Paramètres d’alimentation papier. Les documents peuvent être recto ou recto verso et agrafés (si fonction disponible).
Jeu de transparents et documents à distribuer
Cette option permet de fournir les transparents sans séparateurs. Toutefois, un jeu de copies de distribution est également imprimé sur le support spécifié à l’aide du bouton Paramètres d’alimentation papier. Les documents peuvent être recto ou recto verso et agrafés (si fonction disponible).
Magasin de transparents
Sélectionnez le magasin contenant les transparents.
Magasins de séparateurs / magasins de séparateurs et bac de réception de documents / bac de réception de documents
Cette option varie en fonction de l’option de transparence sélectionnée. Sélectionnez le magasin souhaité contenant le séparateur et/ou le papier pour documents à distribuer.
Pliage en option
Remarque : Cette fonction n’est disponible que si le périphérique de finition en option
approprié est connecté à votre presse.
Vous êtes invité à consulter les informations suivantes avant d’utiliser l’option Pliage.
Si la presse est équipée d'une plieuse facultative, il est possible de produire des copies ou des
impressions en utilisant l’option Pliage.
Selon le module de finition utilisé, l’option Pliage peut plier la sortie en deux (pli simple ou en
deux) ou en trois (pli en C ou en Z).
L’option Pliage peut être sélectionnée à la fois pour la copie et pour les travaux d’impression
en réseau.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
71
Utilisation de
Selon le travail d’impression ou de copie, l’option Pliage peut être sélectionnée à partir de
l’interface utilisateur de la presse ou du pilote d’imprimante sur le poste de travail.
L’option Pliage peut aussi être sélectionnée au niveau du serveur d’impression pour le travail
choisi.
Pour pouvoir l’utiliser, l’orientation des documents doivent être départ petit côté (DPC). Un
magasin contenant un support en DPC doit être sélectionné.
Les options de pliage sont les suivantes :
Un seul pli (pli en deux) : Sélectionner cette option pour plier les copies de réception en deux.
Pli en C : Sélectionner cette option pour plier les copies de réception en trois.
Pli en Z : Sélectionner cette option pour plier les copies de réception avec deux plis dans les
directions opposées et avoir un pli de type éventail.
Pli en Z - demi-feuille : Cette option permet de réaliser deux plis dans les directions opposées,
ces deux plis étant inégaux. Les deux plis inégaux permettent à un bord de la feuille d’être plus longs, pour l’agrafage ou la perforation.
Pli avec l’image à l’intérieur : Plie les copies pour que l’image soit imprimée sur l’intérieur.
Image à l’extérieur du pli : Plie les copies pour que l’image soit imprimée sur l’extérieur.
FFoonnccttiioonn AAsssseemmbbllaaggee ddooccuummeennttss
Présentation de la fonction Assemblage documents
Janet Webster Assemblage documents inclut les fonctionnalités suivantes :
Travail fusionné
Jeu épreuve
Combinaison jeux de documents
Suppression extérieur / intérieur
Travail fusionné
Cette fonctionnalité permet de modifier et d'enregistrer les paramètres individuellement, pour chaque page ou pour la pile de documents. Il est ensuite possible d'effectuer des copies des documents avec différents paramètres dans le cadre d'un seul et même travail.
1. Séparez les documents sur papier en sections pour la programmation individuelle.
2. Dans la fenêtre Accueil, sélectionnez Copie.
3. Sélectionnez l’onglet Assemblage documents.
4. Sélectionnez Travail fusionné.
5. Sélectionnez Activé(e).
6. Sélectionnez Enregistrer.
7. Sélectionnez à nouveau Travail fusionné.
72 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
8. Programmez les exigences du travail pour le premier segment du travail. Pour ce faire, sélectionnez et enregistrez les fonctionnalités applicables parmi celles présentées au bas de la fenêtre Travail fusionné. Après avoir effectué les sélections de chaque catégorie, sélectionnez Enregistrer. Ensuite, dans la fenêtre Travail fusionné, sélectionnez Enregistrer.
Réception
Création de cahiers
Couvertures
Annotations
Séparateurs de segments
Filigrane
Orientation face dessus/dessous
9. Placez uniquement le premier segment dans le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition, une page à la fois.
10. Appuyez sur Démarrer.
Lorsque le premier segment a été numérisé, l'écran État de la copie s'affiche.
11. Retirez les originaux du chargeur de documents ou de la glace d’exposition.
12. Sélectionnez Modifier les paramètres.
13. Programmez les exigences du travail pour le second segment.
14. Placez le deuxième segment dans le chargeur de documents ou sur la glace d’exposition.
15. Appuyez sur Démarrer.
16. Répétez les étapes précédentes jusqu'à ce que tous les segments du travail aient été programmés et numérisés.
17. Une fois le dernier segment numérisé, sélectionnez Dernier document. La presse traite la quantité sélectionnée.
18. Récupérez les copies de la zone de réception.
Jeu épreuve
Lorsque plusieurs copies sont effectuées, il est possible de continuer à faire des copies après avoir produit et examiné un jeu échantillon. Vous pouvez choisir de continuer ou d'annuler le travail après la confirmation.
Pour imprimer un échantillon du travail, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton Accueil sur l'interface utilisateur.
2. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
3. Sélectionnez Assemblage documentsJeu épreuve.
4. Sélectionnez Activé(e).
5. Sélectionnez Enregistrer.
6. Placez les documents dans le chargeur ou sur la glace d’exposition.
7. Programmez le travail avec les fonctionnalités ou options de copies souhaitées.
8. Entrez la quantité.
9. Appuyez sur Démarrer.
Un jeu de copies du travail (le jeu épreuve) est imprimé ; le reste du travail est placé en attente et la machine est mise en pause.
10. Le cas échéant, changez le paramètre applicable ainsi que la quantité de copies.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
73
Utilisation de
11. Sélectionnez Démarrer pour lancer le travail ou Annuler pour l’arrêter. Le fait de sélectionner Démarrer poursuit le processus de copie pour que le nombre de jeux
programmé soit imprimé. Récupérez les copies de la zone de réception.
12. Une fois le travail achevé, appuyez sur le bouton Tout effacer sur le panneau de commande pour rétablir les paramètres à leur état par défaut.
Combinaison jeux de documents
Cette fonctionnalité permet de copier des jeux de documents qui ne peuvent être placés dans le chargeur. Elle est utile lors de la copie de documents endommagés ou déchirés, ou qui sont trop froissés pour passer dans le chargeur. L'option Combinaison jeux de documentspermet de copier chaque document en le plaçant sur la glace exposition et en créant un travail de copie pour l’intégralité du jeu.
1. Appuyez sur la touche Accueil de l’interface utilisateur de la presse.
2. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
3. Sélectionnez l’onglet Assemblage documents.
4. À partir de l’onglet Assemblage documents, sélectionnez Combinaison jeux de documents.
5. Sélectionnez Activé ou Désactivé.
Activé(e) : Sélectionnez cette option pour que l’option Document suivant soit surlignée
sur l’écran Copie pendant la numérisation.
Désactivé(e) : Sélectionnez cette option pour que l’option Dernier document soit
surlignée sur l’écran Copie pendant la numérisation.
6. Sélectionnez Enregistrer pour sauvegarder le choix. Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque Assemblé est sélectionné dans la fenêtre Réception.
7. Placer les documents dans le chargeur de documents ou individuellement sur la glace d’exposition.
8. Programmez le travail avec les options ou fonctionnalités de copie souhaitées.
9. Entrez la quantité.
10. Appuyez sur Démarrer.
11. Lorsque la numérisation de tous les documents est terminée, sélectionnez Dernier document
pour achever le travail.
12. Récupérez les copies de la zone de réception.
Suppression extérieur / intérieur
Cette fonctionnalité permet de spécifier la zone à omettre ou à supprimer, et de copier ensuite cette zone. Gardez ce qui suit présent à l'esprit lorsque vous utilisez cette fonctionnalité :
Lorsque plusieurs zones sont spécifiées comme devant être supprimées, il est également
possible de les superposer et de spécifier une zone.
La sélection de Réduire/Agrandir permet de réduire ou d'agrandir les zones en verrouillant
l'agrandissement.
1. Appuyez sur le bouton Accueil de l'interface utilisateur.
2. Sélectionnez Copie sur la fenêtre Accueil.
3. Sélectionnez l’onglet Assemblage documents.
4. Sélectionnez Supprimer à l'extérieur/Supprimer à l'intérieur. L'écran Suppression extérieur/intérieur s'affiche. Par défaut, Désactivé(e) est sélectionné.
74 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
5. Sélectionnez Suppression à l’extérieur ou Suppression à l’intérieur.
6. Si les deux documents originaux sont en recto verso, sélectionnez l’option applicable :
Recto et verso
Recto uniquement
Verso uniquement
7. Sélectionnez le bouton Zone 1. L’écran Suppression extérieur/intérieur - Zone 1 s'affiche. Utilisez cet écran pour définir la
première zone à supprimer (omettre) de la réception.
8. Pour définir une zone spécifique, entrez les deux coordonnées X et Y dans la plage de 0,0 à 431,8 mm (0 à 17 po). Naviguez d'une coordonnée à l'autre en sélectionnant chaque bouton X ou Y :
a. Sélectionnez la case Y1 et utilisez le pavé numérique sur l'interface utilisateur pour entrer
la valeur Y1.
b. Sélectionnez la case Y2 et utilisez le pavé numérique sur l'interface utilisateur pour entrer
la valeur Y2.
c. Sélectionnez la case X1 et utilisez le pavé numérique sur l'interface utilisateur pour entrer
la valeur X1.
d. Sélectionnez la case X2 et utilisez le pavé numérique sur l'interface utilisateur pour entrer
la valeur X2.
Pour effacer une zone de suppression, sélectionnez le bouton Effacer la zone X (1, 2 ou 3).
9. Sélectionnez Enregistrer.
10. Sélectionnez à nouveau Enregistrer.
11. Sélectionnez toute autre option ou fonctionnalité de copie.
12. Entrez la quantité.
13. Appuyez sur Démarrer.
14. Récupérez les copies de la zone de réception.
NNuumméérriissaattiioonn
PPrréésseennttaattiioonn ddee llaa NNuumméérriissaattiioonn
La fonction de numérisation prend en charge plusieurs méthodes de numérisation et de stockage d’un document original. Vous pouvez utiliser les fonctions de numérisation pendant l’impression. Cette presse prend en charge les fonctions de numérisation suivantes :
Email : Numérise un document et envoie les données numérisées sous forme de pièce jointe à
un e-mail après avoir converti les données au format TIFF, JPEG, PDF, DocuWorks (XML Paper Specification).
®
ou XPS
Numérisation réseau : Numérise un document en utilisant un modèle de travail créé à l’aide
de CentreWare répertoire personnel est activée et que la fonctionnalité Accès à distance est disponible, le document numérisé peut être transféré vers une autre destination, selon l’utilisateur authentifié.
Numérisation PC : Le service Numérisation PC permet de numériser des documents et
d’envoyer les données numérisées à un ordinateur en réseau, en utilisant le protocole FTP ou SMB.
®
Internet Services (CWIS). Lorsque la fonctionnalité Numérisation vers
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
75
Utilisation de
Mémorisation dans dossier : Permet de numériser un document et d’enregistrer les données
numérisées dans un dossier de la presse.
Mémorisation USB : Numérise un document et enregistre les données numérisées sur un
périphérique de stockage USB. (Il s’agit d’une fonction en option.)
Mémorisation et envoi de lien (Envoi vers dossier) : Numérise un document et envoie un e-
mail informant l’utilisateur de deux URL : l’une correspond à l’emplacement où les données numérisées peuvent être récupérées et l’autre à l’emplacement où les données peuvent être supprimées.
Mémoriser sur WSD (Web Services on Device) : Utilisez la fonctionnalité Mémorisation WSD
pour numériser un travail à partir de la presse ou en envoyant une commande à la presse à partir d’un ordinateur en réseau. Les données numérisées sont ensuite envoyées à un ordinateur en réseau spécifié.
NNuumméérriissaattiioonn ddee bbaassee
Procédure de numérisation de base
1. Sur l’interface utilisateur de la presse, appuyez sur le bouton Tout effacer.
2. Appuyez sur le bouton Accueil.
3. Sélectionnez la méthode de numérisation souhaitée.
Courriel
Numérisation réseau
Numérisation bureau
Mémorisation dans dossier
Envoi depuis dossier
Mémorisation USB
Mémorisation et envoi lien (Envoi vers dossier)
Mémorisation WSD
4. Placez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition.
5. Sélectionnez les options de numérisation souhaitées.
Numérisation couleur
Mode de numérisation
Type de document
Paramètres de numérisation prédéfinis
Paramètres avancés
Mise en page
Options courriel ou Options archivage
6. Appuyez sur Démarrer. Avec la glace exposition, si plusieurs documents ou de multiples pages d’un document ou livre relié doivent être numérisées, suivre les étapes secondaires suivantes :
a. Sélectionnez Document suivant. Placez le document à numériser et sélectionnez le
bouton Démarrer.
b. Continuez jusqu’au dernier document, sélectionnez Dernier document, puis le bouton
Démarrer.
7. Sélectionnez État travail sur l’interface utilisateur pour afficher l’état du travail numérisé.
8. Récupérez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d’exposition.
76 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Prévisualiser les images numérisées
1. Numérisez les images et sélectionnez les fonctionnalités du travail.
2. Pendant la numérisation, sélectionnez Aperçu pour visualiser la dernière page qui a été numérisée.
3. À partir du menu déroulant, sélectionnez la taille de l’aperçu en choisissant Page entière ou Vue agrandie et précisez Page actuelle.
4. Après la confirmation, sélectionnez Fermer pour fermer l’écran d’aperçu.
Modification des paramètres et options de numérisation
Lors de la numérisation d'un travail, procédez comme suit pour modifier les paramètres de ce dernier.
1. Sélectionnez Document suivant.
2. Sélectionnez Modifier les paramètres.
3. Sélectionnez la section et les fonctionnalités appropriées. Il est possible d’ajuster les fonctionnalités suivantes :
Numérisation couleur
Mode de numérisation
Type de document
Options image (Éclaircir/Foncer)
Amélioration de l'image
Résolution
Qualité/Taille fichier
Suppression d'ombres
Orientation du document
Format du document
Effacement de bords
Documents reliés
Réduire ou Agrandir
4. Après avoir terminé les changements, sélectionnez Démarrer.
Annuler un travail de numérisation
1. Depuis l’interface utilisateur, touchez Arrêter sur l’écran tactile ou appuyez sur le bouton Arrêt.
2. Sur l’interface utilisateur, appuyez sur Annuler pour terminer la numérisation ou sur Démarrer pour la relancer.
3. Appuyez sur le bouton État travail sur l’interface utilisateur.
4. Sélectionnez le travail à annuler, puis appuyez sur Arrêt.
Remarque : Lorsque la numérisation est annulée, les données de numérisation déjà
stockées vers la boîte à courrier sont supprimées.
Arrêter un travail de numérisation
1. Pour arrêter un travail de numérisation en cours, appuyez sur le bouton Arrêter ou sur Supprimer sur l’interface utilisateur.
2. Sélectionnez Supprimer.
3. Si le bouton Supprimer n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur le bouton État travail sur l’interface utilisateur.
4. Sélectionnez le travail à annuler, puis Supprimer.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
77
Utilisation de
OOppttiioonnss ddee nnuumméérriissaattiioonn
Présentation des options de numérisation
Les paramètres suivants peuvent être définis pour les travaux de numérisation.
Options de numérisation de base (affichées dans le premier onglet de la fenêtre de la
méthode de numérisation sélectionnée)
Paramètres avancés
Ajustement de la mise en page
Options de courrier électronique ou Options de classement (selon la méthode de numérisation
sélectionnée)
Options de numérisation standard
Les options de numérisation de base sont affichées sur le premier onglet de la méthode de numérisation choisie. Ces options comprennent :
Numérisation couleur
Les options Numérisation couleur incluent :
Détection auto : La couleur du document est déterminée automatiquement. La presse
numérise en quadrichromie lorsque le document est coloré, sinon elle numérise en monochrome.
Couleur : Sélectionner cette option pour numériser un document couleur.
Noir et blanc : Numérise un document en deux tons monochromes. Il est possible de
sélectionner le type de document dans Type de document.
Échelle de gris : Numérise un document en échelle de gris. Ajoute des nuances aux
tonalités monochromes, en créant des tons intermédiaires qui changent graduellement. Adapté aux documents qui contiennent des dégradés ne pouvant être reproduits en monochrome (tons de 2 couleurs).
Mode de numérisation
Les options de numérisation recto verso incluent :
Recto : Sélectionner cette option pour numériser uniquement une face du document.
Recto verso : Sélectionner cette option lorsque les deux faces d’un document recto verso
sont dans la même orientation.
Recto verso - Rotation verso : Sélectionner cette option lorsque les deux faces d’un
document recto verso sont dans l’orientation opposée.
Type de document
Les options Type de document comprennent :
Photo et texte : Sélectionner cette option lors de la numérisation d’un document qui
contient à la fois du texte et des photos. La presse identifie automatiquement les zones de texte et de photo et numérise chaque zone dans une qualité optimale.
Texte : Sélectionner cette option lorsque le texte doit être numérisé de façon claire.
Photo : Sélectionner cette option lors de la numérisation de photos.
Paramètres de numérisation prédéfinis
Les options Préréglages de numérisation incluent :
78 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Partage et impression : Ce paramètre est optimal pour partager des fichiers à visualiser sur
écran et pour l’impression de la plupart des documents professionnels standards. Ce paramètre donne des fichiers de petit format et une plus grande qualité d’image.
Archivage : Ce paramètre convient mieux aux documents professionnels standards qui sont
mémorisés dans le but de conserver des enregistrements. Ce paramètre donne le plus petit format de fichier et une qualité d’image normale.
Reconnaissance des caractères : Ce paramètre est optimal pour les documents traités à
l’aide du logiciel ROC. Ce paramètre donne des fichiers de plus grande taille et la meilleure qualité d’image possible.
Impression de haute qualité : ce paramètre est optimal pour les documents qui
contiennent des graphiques et photos détaillés. Ce paramètre donne une taille de fichier élevée et une qualité d’image optimale.
Numérisation simple : Ce paramètre est idéal pour le traitement plus rapide mais peut
donner une taille de fichier extrêmement large. Utiliser ce paramètre pour appliquer le montant minimal de traitement et de compression d’image.
Paramètres avancés
Les options correspondant aux paramètres avancés sont indiquées sur le deuxième onglet de la méthode de numérisation choisie :
Options Image
Les Options Image sont le suivantes :
Éclaircir/Foncer : Cette option permet d’éclaircir ou de foncer manuellement les images numérisées. Faire défiler vers le bas pour assombrir l’image numérisée des originaux clairs, tels que les images au crayon. Faire défiler vers le haut pour éclaircir l’image numérisée des documents foncés tels que les demi-teintes et les originaux avec fond coloré.
Définition : Cette option permet de contrôler l’équilibre entre le texte net et le moiré (motifs dans l’image). Déplacer le curseur de commande vers le bas (pour adoucir) afin de produire une image d’apparence douce et uniforme qui convient bien aux images photo numérisées. Déplacer le curseur de commandes vers le haut (pour accentuer) afin de produire une image avec du texte ou des dessins au trait de meilleure qualité.
Optimisation image
Les options Amélioration de l’image sont les suivantes :
Suppression de fond : Cette option empêche la reproduction de nuances non désirées à partir des originaux quand l’impression de l’autre face apparaît par transparence.
Désactivé : Il s'agit du paramètre par défaut. Quand la suppression du fond est désactivée, les documents sont numérisés sans filtrage du fond.
Suppression auto : Cette option réduit ou élimine automatiquement tout arrière-plan sur la réception qui peut être causé par du papier coloré ou des originaux de journaux. Par exemple, lorsque Numérisation couleur est défini sur Noir et blanc, le fond d’un document imprimé sur papier coloré, tel que les journaux, est supprimé. Lorsque Numérisation couleur est défini sur Couleur, le fond d’un document imprimé sur papier de couleur blanche est supprimé.
Contraste : Cette option contrôle la différence de densité dans l’image pour des images numérisées. Les paramètres de plus faible contraste reproduisent davantage de détails dans les zones claires et foncées de l’original. Les paramètres de contraste plus élevé produisent des noirs et des blancs vifs pour du texte et des lignes mieux définis, mais produisent moins de détails dans les images.
Résolution
Choisir l’un des quatre paramètres de résolution :
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
79
Utilisation de
200 ppp (points par pouce) : Ce paramètre produit une qualité de réception normale et une petite taille de fichier. Utiliser ce paramètre pour les documents et photos dans l’environnement professionnel.
300 ppp : Ce paramètre produit une qualité de réception et une taille de fichiers plus élevées. Utiliser ce paramètre pour numériser des documents et photos dans l’environnement professionnel avec une meilleure définition.
400 ppp : Ce paramètre produit une qualité de réception moyenne et une taille de fichier optimale. Utilisez ce paramètre pour l’impression de haute qualité. Il convient aux fines lignes et aux petites polices qui ont été agrandies et aux documents ayant une faible définition d’image.
600 ppp : Ce paramètre produit une qualité de réception optimale et une taille de fichier optimale. Utiliser ce paramètre pour l’impression de haute qualité. Il convient aux fines lignes et aux petites polices qui ont été agrandies et aux documents ayant une faible définition d’image.
Qualité/Taille fichier
Cette fonction permet de sélectionner le taux de compression des données à appliquer aux images numérisées en couleur et en échelle de gris. Utiliser le curseur pour choisir entre une bonne qualité d’image avec une taille de fichier minimale, ou une qualité d’image plus élevée avec une taille de fichier plus importante.
Remarque : Cette fonction n’est pas disponible lorsque Noir et blanc (numérisation
couleur) est sélectionné.
Photographies
Cette fonctionnalité améliore l’image pour les fichiers qui sont numérisés en utilisant des documents photos. Sélectionnez Désactivé (paramètres par défaut) ou Amélioration photo.
Remarque : Pour utiliser cette fonction, Numérisation couleur doit être définie sur
Couleur. En outre, lorsque l’option Améliorer des photos est sélectionnée, les options
Suppression des ombres et Suppression du fond ne sont pas disponibles.
Suppression d'ombres
Sélectionnez Suppression auto pour masquer la couleur du fond et le fond perdu de l’image pendant la numérisation couleur. Cette fonctionnalité n’est pas disponible lorsque Noir et
blanc est sélectionné pour Numérisation couleur.
Mise en page
Les options Mise en page sont indiquées sur le troisième onglet de la méthode de numérisation choisie. Il s’agit des suivantes :
Orientation du document
Sélectionnez dans quelle direction disposer les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d’exposition. Sélectionnez Images verticales ou Images horizontales.
Format document
Sélectionner l’une des trois options qui indiquent le format des originaux.
Détection auto : Cette option détecte automatiquement le format des pages numérisées. Tous les formats standards sont automatiquement détectés.
Manuel : Cette option permet de sélectionner un format de support standard à partir des options affichées ou de choisir un format non standard (personnalisé).
Documents multiformats : Avec cette option, la presse détecte automatiquement le format de chaque document.
80 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Effacement de bords
Cette option efface les images autour de la bordure (marges) d’un document.
Valeur identique : Cette option efface une quantité égale préréglée en haut, en bas et dans les marges gauche et droite du document.
Pleine page : Cette option n’efface pas de marge sur le document.
Valeur différente : Cette option efface des quantités différentes de chacune des quatre marges.
Préréglages : Cette option efface des quantités préprogrammées telles qu’elles ont été définies par l’administrateur système. Cela inclut les options préréglées pour Effacement
d’en-tête/bas de page et Effacement des trous de perforation.
Documents reliés
Utiliser cette option pour numériser les pages de documents reliés. Les options disponibles sont les suivantes :
Page gauche puis droite : Numérise tout d’abord la page de gauche puis celle de droite des pages en vis-à-vis d’un document relié.
Page droite puis gauche : Numérise tout d’abord la page de droite puis celle de gauche des pages en vis-à-vis d’un document relié.
Page du haut puis du bas : Numérise tout d’abord la première page puis la dernière page des pages en vis-à-vis d’un document relié.
Les options secondaires suivantes sont disponibles :
Les deux pages : Cette option permet de numériser les deux pages dans l’ordre.
Page gauche uniquement : Permet de numériser la page de gauche seulement.
Page droite uniquement : Permet de numériser la page de droite seulement.
Page du haut uniquement : Permet de numériser la page de dessus seulement.
Page du bas uniquement : Permet de numériser la page de dessous seulement.
Effacement blanc de couture : Cette option permet d’effacer ou de supprimer l’ombre causée par la reliure au centre du document relié.
Réduction/Agrandissement
Utiliser cette option pour sélectionner une valeur de révision ou d’agrandissement pour le document numérisé.
Options courriel
Options courriel est le quatrième onglet de la méthode de numérisation par courrier électronique.
Il comprend les options suivantes :
Nom de fichier
Utiliser cette option pour entrer un nom de fichier : Si aucun nom n’est saisi, le système génère automatiquement un nom de fichier.
Répondre à
Utiliser cette option pour entrer l’adresse électronique du destinataire de la réponse.
Accusés de lecture
Cette option exige le renvoi par le destinataire d’un courrier électronique d’accusé de réception à l’expéditeur.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
81
Utilisation de
Format fichier
Sélectionner le format de fichier souhaité pour les données numérisées. Les options incluent :
PDF : Enregistre les données numérisées au format PDF.
PDF/A : Enregistre les données numérisées au format PDF/A. PDF/A est utilisé principalement pour archiver et conserver les fichiers à long terme.
TIFF : Enregistre les données numérisées au format TIFF.
JPEG : Enregistre les données numérisées au format JPEG. Cette option peut être sélectionnée lorsque Couleur ou Échelle de gris est choisie comme numérisation couleur.
Sélection auto TIFF/JPEG : Permet de sélectionner automatiquement JPEG ou TIFF. Le format de fichier est déterminé pour chaque page : JPEG pour les pages en quadrichromie et en échelle de gris et TIFF pour les pages monochromes.
XPS (spécification papier XML) : Enregistre plusieurs pages dans un seul fichier.
Remarque : Les options peuvent varier et certaines options peuvent ne pas être
disponibles pour votre presse.
Options Format de fichier supplémentaires
Selon le format de fichier sélectionné, les options secondaires suivantes sont également disponibles :
Méthode de compression : Permet de sélectionner une méthode de compression pour les données numérisées.
Compression élevée MRC : Permet d’enregistrer des fichiers PDF et XPS avec un niveau de compression élevé.
Texte avec possibilité de recherche : Permet de sélectionner s’il faut effectuer une reconnaissance des caractères dans les fichiers PDF.
Sécurité PDF : Permet de configurer la sécurité pour la réception PDF afin d’empêcher tout accès non autorisé.
Optimiser pour affichage Web rapide : Optimise le fichier PDF pour qu’il puisse être affiché plus rapidement sur un navigateur Internet.
Ajouter vignette : Permet de joindre des images miniaturisées aux fichiers XPS lorsque XPS est sélectionné. Une image miniaturisée est une image réduite, c’est-à-dire un fichier de petite taille, qui permet de vérifier le contenu du fichier.
Une page par fichier : Permet d’enregistrer chaque page en tant que fichier unique dans le format spécifié.
Options Méthode de compression
Lorsque Sélection manuelle est choisie comme méthode de compression, certaines ou toutes les options suivantes sont disponibles.
Pour des images et pages en noir et blanc seulement, sélectionnez l’une des options suivantes :
MMR (Modified Modified Read) : Ce paramètre est automatiquement sélectionné lorsque Photo et texte ou Texte est choisi comme type de document.
MH (Modified Huffman) : Ce paramètre est automatiquement sélectionné lorsque Photo est choisi comme type de document.
Compression arithmétique JBIG2 : Ce processus offre une meilleure performance de compression que le processus d’encodage Huffman. Toutefois, si les résultats de compression sont meilleurs, le taux de compression est plus lent que l’encodage Huffman et il utilise davantage de mémoire.
82 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Remarque : JBIG signifie Joint Bi-level Image experts Group. JBIG compresse
uniquement les images en noir et blanc.
Compression JBIG2 Huffman : L’encodage Huffman prend moins de pages en mémoire et offre une compression et une décompression plus rapides que l’encodage arithmétique. Utiliser cette option si le niveau de qualité des résultats de compression n’est pas si important et pour utiliser moins de mémoire avec les pages.
Pour des images et pages en échelle de gris ou en couleur, sélectionnez l’une des options suivantes :
JPEG : Il s'agit du paramètre par défaut pour les pages en échelle de gris ou en couleur.
Flate : Cette option permet d’économiser des données d’images à un taux de compression plus élevé que JPEG. La compression Flate est sans perte et ne supprime aucune donnée pendant le processus de compression.
Options de sécurité PDF
Les options de sécurité PDF suivantes sont disponibles lorsque l’on sélectionne Options courrielFormat de fichierPDFSécurité PDFMot de passe :
Algorithme de chiffrement : Choisir l’une des trois méthodes de chiffrement suivantes : – RC4 128 bits : Chiffre le fichier en utilisant la méthode RC4 128 bits. Les fichiers
chiffrés à l’aide de cette méthode peuvent être ouverts avec Adobe
®
Acrobat®5.0 ou
version supérieure.
AES 128 bits : Chiffre le fichier en utilisant la méthode AES 128 bits. Les fichiers
chiffrés à l’aide de cette méthode peuvent être ouverts avec Adobe
®
Acrobat®7.0 ou
version supérieure.
AES 256 bits : Chiffre le fichier en utilisant la méthode AES 256 bits. Les fichiers
chiffrés à l’aide de cette méthode peuvent être ouverts avec Adobe
®
Acrobat®9.0 ou
version supérieure.
Mot de passe d’ouverture de fichier : Cette option définit un mot de passe pour ouvrir le PDF. Le destinataire du fichier PDF doit connaître le mot de passe du fichier avant de pouvoir l’ouvrir.
Autorisations : Cette option ajoute des restrictions au fichier PDF, qui empêchent toute impression ou édition non autorisée du fichier. Le destinataire du PDF doit connaître le mot de passe des permissions afin de retirer ces restrictions.
Options d’archivage
Remarque : Les options de classement ne sont pas disponibles avec la méthode de
numérisation Email.
Options d’archivage est le quatrième onglet de la méthode de numérisation. Ces options
comprennent :
Nom de fichier
Utiliser cette option pour entrer un nom de fichier : Si aucun nom n’est saisi, le système génère automatiquement un nom de fichier.
Conflit pour un nom de fichier
Utiliser cette option pour résoudre des conflits de noms de fichiers. Les options disponibles sont les suivantes :
Nom unique : Annule l’opération de numérisation pour pouvoir entrer un autre nom de fichier.
Nom automatique : Ajoute un nombre à quatre chiffres (0000-9999) à la fin du nom de fichier doublon et enregistre le fichier dans le même répertoire.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
83
Utilisation de
Écraser le fichier existant : Supprime le fichier existant du même nom et enregistre le nouveau fichier avec le nom de fichier spécifié dans le même répertoire.
Ajouter au dossier existant : Ajoute le fichier numérisé au dossier existant et réécrit tout autre fichier ayant le même nom.
Ajouter date au nom du fichier : Ajoute la date actuelle au nom du nouveau fichier.
Format fichier
Sélectionner le format de fichier souhaité pour les données numérisées. Les options incluent :
PDF : Enregistre les données numérisées au format PDF.
PDF/A : Enregistre les données numérisées au format PDF/A. PDF/A est utilisé principalement pour archiver et conserver les fichiers à long terme.
TIFF : Enregistre les données numérisées au format TIFF.
JPEG : Enregistre les données numérisées au format JPEG. Cette option peut être sélectionnée lorsque Couleur ou Nuance de gris est choisie comme Numérisation couleur.
Sélection auto TIFF/JPEG : Permet de sélectionner automatiquement JPEG ou TIFF. Le format de fichier est déterminé pour chaque page : JPEG pour les pages en quadrichromie et en nuances de gris et TIFF pour les pages monochromes.
XPS (spécification papier XML) : Enregistre plusieurs pages dans un seul fichier.
Remarque : Les options peuvent varier et certaines options peuvent ne pas être
disponibles pour votre presse.
Options Format de fichier supplémentaires
Selon le format de fichier sélectionné, les options secondaires suivantes sont également disponibles :
Méthode de compression : Permet de sélectionner une méthode de compression pour les données numérisées.
Compression MRC élevée : Permet d’enregistrer des fichiers PDF et XPS avec un niveau de compression élevé.
Texte pouvant être recherché : Permet de sélectionner s’il faut effectuer une reconnaissance des caractères dans les fichiers PDF.
Optimisation pour affichage Internet rapide : Optimise le fichier PDF pour qu’il puisse être affiché plus rapidement sur un navigateur Internet.
Ajouter vignette : Permet de joindre des images miniaturisées aux fichiers XPS lorsque XPS est sélectionné. Une image miniaturisée est une image réduite, c’est-à-dire un fichier de petite taille, qui permet de vérifier le contenu du fichier.
Un seul fichier pour chaque page : Permet d’enregistrer chaque page en tant que fichier unique dans le format spécifié.
Options Méthode de compression
Lorsque Sélection manuelle est choisie comme Méthode de compression, certaines ou toutes les options suivantes sont disponibles.
Pour des images/pages en noir et blanc seulement, sélectionner l’une des options suivantes :
MMR (Modified Modified Read) : Ce paramètre est automatiquement sélectionné lorsque Photo et texte ou Texte est choisi comme Type de document.
MH (Modified Huffman) : Ce paramètre est automatiquement sélectionné lorsque Photo est choisi comme Type de document.
Compression arithmétique JBIG2 : Ce processus offre une meilleure performance de compression que le processus d’encodage Huffman. Toutefois, si les résultats de
84 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
compression sont meilleurs, le taux de compression est plus lent que l’encodage Huffman et il utilise davantage de mémoire.
Remarque : JBIG signifie Joint Bi-level Image experts Group. JBIG compresse
uniquement les images en noir et blanc.
Compression JBIG2 Huffman : L’encodage Huffman prend moins de pages en mémoire et offre une compression et une décompression plus rapides que l’encodage arithmétique. Utiliser cette option si le niveau de qualité des résultats de compression n’est pas si important et pour utiliser moins de mémoire avec les pages.
Pour des images/pages en nuances de gris ou en couleur, sélectionner l’une des options suivantes :
JPEG : C’est le paramètre par défaut pour les pages en nuances de gris ou en couleur.
Flate : Cette option permet d’économiser des données d’images à un taux de compression plus élevé que JPEG. La compression Flate est sans perte et ne supprime aucune donnée pendant le processus de compression.
Résolution d’un conflit de nom de fichier
Remarque : Cette option n’est pas disponible avec certaines méthodes de numérisation.
1. Sélectionnez l’onglet Options de classement.
2. Sélectionnez l’option Conflit de nom de fichier.
3. Choisissez l’option appropriée :
Ne pas enregistrer : Annule l’opération de numérisation pour que vous puissiez entrer un
autre nom de fichier.
Renommer le nouveau fichier : Joint un numéro à 4 chiffres (0000-9999) à la fin du nom
de fichier en doublon et enregistre le fichier dans le même répertoire.
Remplacer le fichier existant : Supprime le fichier existant avec le nom de fichier en
doublon et enregistre le nouveau fichier avec le nom de fichier spécifié dans le même répertoire.
4. Sélectionnez Enregistrer.
CCoouurrrriieell
Présentation du courrier électronique
La fonction Email numérise un document et envoie les données numérisées sous forme de pièce jointe à un ou plusieurs destinataires.
Composants du courrier électronique
Nouveau destinataire
Si le destinataire du courrier électronique ne figure pas dans le carnet d’adresses, sélectionnez l’option Nouveau destinataire pour ajouter l’adresse dans le champ À, Cc ou Cci du courrier
électronique. Au maximum, 128 caractères peuvent être saisis pour une simple adresse électronique.
Carnet d'adr.
Utilisez le carnet d’adresses pour trouver et ajoutez des destinataires dans les champs À, Cc ou Cci du courrier électronique.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
85
Utilisation de
Liste de toutes les entrées publiques : Cette option affiche la liste des adresses locales qui résident sur la presse.
Récupérer les entrées avec l’index : Cette option affiche un clavier qui permet d’entrer les caractères et de rétrécir la recherche à des destinataires spécifiques.
Recherche dans le carnet public : Cette option permet de rechercher des entrées dans la liste des adresses locales.
Remarque : Le carnet d’adresses affiche uniquement les entrées précédemment
ajoutées par l’administrateur système. Au maximum, 2 000 adresses peuvent être
enregistrées dans le carnet d’adresses.
Champs M’ajouter et De
Par défaut, ces champs ne sont pas disponibles et ne peuvent être utilisés. L’administrateur système doit modifier les paramètres pour ces champs avant de pouvoir les utiliser. Lorsque ces champs sont disponibles et peuvent être utilisés, entrez l’adresse électronique du destinataire dans le champ De et envoyez une copie du courrier électronique à l’expéditeur en sélectionnant M’ajouter. Le champ De réservé à l'adresse de l’expéditeur, est limité à 128 caractères.
Champ Destinataire(s)
À partir de ce champ, il est possible de modifier ou de supprimer une adresse électronique en sélectionnant un destinataire spécifique.
Objet
Utiliser ce champ pour entrer l’objet du courrier électronique. Au maximum 128 caractères peuvent être saisis pour la ligne d’objets.
Message
Utiliser ce champ pour entrer un message pour le destinataire. Au maximum, 512 caractères peuvent être saisis pour le texte du corps du courrier électronique.
Aperçu
Cochez cette case pour obtenir un aperçu des images ou des données numérisées.
Remarque : Les images ou les données numérisées ne peuvent pas être prévisualisées
avec Options EmailFormat de fichierMRC haute compressionActivé.
Numérisation vers une adresse électronique
1. Sur l’interface utilisateur de la presse, appuyez sur le bouton Tout effacer.
Cette opération efface tous les paramètres précédents de la presse.
2. Appuyez sur le bouton Accueil.
3. Sélectionnez Courriel.
86 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
4. Spécifiez un ou plusieurs destinataires en choisissant l’une des options suivantes :
Nouveau destinataire
1. Utilisez le clavier pour entrer toute l’adresse.
2. Sélectionnez Ajouter.
3. Dans le cas d’un envoi à plusieurs destinataires, répétez les étapes secondaires et terminez la procédure.
4. Cliquez sur Fermer.
Carnet d'adr.
1. Sélectionnez Carnet d'adresses.
2. Sélectionnez l'une des options du menu déroulant (par exemple, Liste de toutes les entrées publiques).
3. Sélectionnez le destinataire souhaité.
4. Sélectionnez l’un des champs À, Cc ou Cci.
5. Dans le cas d’un envoi à plusieurs destinataires, répétez les étapes secondaires et terminez la procédure.
6. Cliquez sur Fermer.
Utilisation de
5. Si cela s’applique, effectuez ce qui suit :
Sélectionnez De et ajoutez l’adresse électronique de l’expéditeur.
Pour envoyer une copie du courrier électronique à l’expéditeur, sélectionnez Ajouter mon adresse.
Éditez ou supprimez des destinataires du champ Destinataire(s).
Sélectionnez Objet pour entrer et sauvegarder un objet de courriel.
Sélectionnez Message pour entrer et sauvegarder un message de courriel.
6. Placez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition.
7. Sélectionnez les options de numérisation souhaitées.
8. Appuyez sur Démarrer pour commencer la numérisation.
9. Récupérez les documents du chargeur de documents ou de la glace d’exposition.
NNuumméérriissaattiioonn rréésseeaauu
Présentation de la Numérisation réseau
Cette fonction numérise les documents après avoir sélectionné un modèle de travail spécifique et choisi d’autres options de numérisation, telles que le serveur de destination de transfert. Les modèles de travail sont créés à l’aide de CentreWare Internet Services. Les données numérisées sont converties au format spécifié dans le modèle du travail et sont automatiquement envoyées au serveur. La machine permet de récupérer automatiquement les modèles de travaux mémorisés dans un serveur.
Lorsque la fonctionnalité Numérisation vers le répertoire personnel est activée et que la fonctionnalité Accès à distance est disponible, le document numérisé peut être transféré vers une autre destination, selon l’utilisateur authentifié.
Remarque : Pour pouvoir utiliser la numérisation réseau, les modèles de travaux doivent
être créés et configurés par l’administrateur système. L’administrateur système utilise les Services Internet CentreWare pour créer et configurer des modèles de travaux. Consulter le Guide de l’administrateur système pour obtenir plus d’informations.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
87
Utilisation de
Composants de la Numérisation réseau
Modèles de travail
Sur l’onglet Numérisation en réseau, vous trouverez une liste des modèles de travail disponibles. Sélectionnez le modèle à utiliser pour votre travail de numérisation réseau. Si aucun modèle n’est répertorié, contactez votre administrateur système.
VALEUR PAR DÉFAUT : Il s’agit du modèle de travail par défaut. Lorsqu’un nouveau modèle est créé à partir de CentreWare Internet Services, il est basé sur le modèle par défaut. Ce modèle ne peut pas être supprimé. Il ne peut être modifié et renvoyé au modèle par défaut que par l’administrateur système.
Aller à
Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro de modèle de travail à 3 chiffres. Le modèle de travail apparaît alors en haut de la liste.
Description du modèle
Ce bouton affiche l’écran Description du modèle. Ce bouton n’est disponible que lorsqu’une description a été ajoutée à un modèle de travail.
Mettre à jour les modèles
Sélectionnez ce bouton pour rafraîchir les informations. Si aucun modèle de travail créé n’est affiché, sélectionnez Mettre à jour les modèles pour afficher tous les modèles de travaux.
Procédure de numérisation réseau
Sur la fenêtre Numérisation en réseau, il est possible de numériser des documents après avoir spécifié un fichier (modèle de travail), et enregistré les conditions de la numérisation ainsi que les informations concernant le serveur de destination de renvoi, ou d’autres informations. Cette fonctionnalité permet de créer des modèles de travaux sur un ordinateur en utilisant les Services Internet CentreWare. Les données numérisées sont converties au format spécifié dans le modèle du travail et sont automatiquement envoyées au serveur. La presse permet de récupérer automatiquement les modèles de travaux mémorisés dans un serveur. Lorsque l’option Numérisation vers le répertoire principal est activée et que la fonctionnalité Accès à distance est disponible, le document numérisé peut être transféré vers une autre destination, selon l'utilisateur authentifié.
1. Sur l’interface utilisateur de la presse, appuyez sur le bouton Tout effacer.
2. Appuyez sur le bouton Accueil.
3. Sélectionnez Numérisation réseau.
4. Sélectionnez un modèle.
5. Placez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition.
6. Sélectionnez Aperçu. a. À partir du menu déroulant, sélectionnez la taille de l’aperçu en choisissant Page entière
ou Vue agrandie et précisez Page actuelle.
b. Après la confirmation, sélectionnez Fermer pour fermer l’écran d’aperçu.
7. Sélectionnez les options de numérisation souhaitées.
8. Appuyez sur Démarrer pour commencer la numérisation.
9. Récupérez les documents du chargeur de documents ou de la glace d’exposition.
88 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
NNuumméérriissaattiioonn bbuurreeaauu
Présentation de la Numérisation au bureau
Le service Numérisation bureau permet de numériser des documents et d’envoyer les données numérisées à un ordinateur en réseau, en utilisant le protocole FTP ou SMB.
Spécifications Numérisation bureau
Protocole de transfert
Le service Numérisation bureau permet de numériser des documents et d’envoyer les données numérisées à un ordinateur en réseau, en utilisant le protocole FTP ou SMB. Spécifiez le protocole à utiliser lors de la sélection du protocole de transfert. Les choix possibles sont les suivants :
FTP
SMB
SMB (format UNC) : UNC signifie Universal Naming Convention et son format est le suivant : \\nom d’hôte\nom partagé\nom de répertoire
Carnet d’adresses
Spécifiez le destinataire dans le carnet d’adresses.
Parcourir le réseau pour PC
Spécifiez un PC de destination en parcourant votre réseau. La sélection de l’option Parcourir affiche une hiérarchie composée des noms de serveur et des dossiers disponibles.
Spécifiez la destination
Utilisez cette option pour spécifier un PC de destination à l’aide du clavier à l’écran. Entrez des informations dans les champs prévus pour le protocole sélectionné afin de spécifier une destination de transfert.
Comment utiliser la fonctionnalité Numérisation vers PC
Utiliser la fonctionnalité Numérisation bureau
Avant d’effectuer la procédure suivante, vérifiez qu’un dossier partagé est créé sur l’ordinateur. Ce dossier est l’endroit où les données numérisées seront stockées.
Le service Numérisation bureau permet de numériser des documents et d’envoyer les données numérisées à un ordinateur en réseau, en utilisant le protocole FTP ou SMB.
1. Sur l’interface utilisateur de la presse, appuyez sur le bouton Tout effacer.
2. Appuyez sur le bouton Accueil.
3. Sélectionnez Numérisation bureau.
4. Sélectionnez le protocole de transfert souhaité.
5. Sélectionnez Enregistrer.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
89
Utilisation de
6. Choisissez la destination Enregistrer dans pour indiquer l’endroit où les données seront mémorisées :
Carnet d’adresses ; reportez-vous aux instructions à la section Utilisation du carnet
d'adresses pour spécifier une destination de Numérisation bureau.
Parcourir le réseau pour trouver un PC de destination ; reportez-vous aux instructions à la
section Parcourir le réseau pour une destination Numérisation bureau.
Utiliser le clavier de l’écran de l’interface utilisateur ; reportez-vous aux instructions à la
section Spécification d'une destination Numérisation bureau à l'aide du clavier de
l'interface utilisateur.
7. Placez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition.
8. Si vous le souhaitez, sélectionnez Aperçu.
9. Sélectionnez les options de numérisation souhaitées.
10. Appuyez sur Démarrer pour commencer la numérisation.
11. Récupérez les documents du chargeur de documents ou de la glace d’exposition.
Utilisation du carnet d’adresses pour spécifier Numérisation vers une destination PC.
1. À partir de l’onglet principal Numérisation bureau principale, sélectionnez Carnet d’adresse.
2. Le carnet d’adresses a précédemment été configuré (il contient les informations d’adresse suivantes) :
Oui : Passez à l’étape suivante.
Non : Contactez votre administrateur système. Seul l’administrateur peut configurer des
entrées dans le carnet d’adresses.
3. Sélectionnez un destinataire à partir de la liste Nom/Protocole.
4. Sélectionnez Ajouter. Cela permet d’ajouter le destinataire dans la zone Enregistrer sous.
5. Sélectionnez Fermer pour enregistrer et fermer la fenêtre.
Suivez les étapes de la procédure à l’aide de la fonction Numériser vers un PC.
Parcourir le réseau pour une destination Numérisation bureau
1. À partir de la fenêtre Numérisation bureau principale, sélectionnez Parcourir.
2. Sélectionner la destination pour enregistrer les données en localisant un fichier :
Sélectionnez Précédent pour déplacer le fichier vers un répertoire supérieur.
Sélectionnez Suivant pour déplacer le fichier vers un répertoire inférieur.
3. Pour ajouter la destination choisie au carnet d'adresses, effectuez les étapes secondaires suivantes :
a. Sélectionnez Ajouter au carnet d’adresses. b. Sélectionnez Enregistrer.
La fenêtre Parcourir apparaît.
4. Sélectionnez Enregistrer pour sauvegarder et fermer la fenêtre Parcourir.
Achevez les étapes de la procédure Utilisation de la fonctionnalité Numérisation bureau.
90 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Spécification d'une destination Numérisation bureau à l'aide du clavier de l'interface utilisateur
1. À partir de la fenêtre Numérisation bureau principale, cliquez dans le champ Serveur. Le clavier de l’écran de l’interface utilisateur s’affiche.
2. Entrez les informations pour identifier le serveur en utilisant le clavier. Dans le champ Serveur, indiquez un nom de serveur ou une adresse IP. Quand l’emplacement de sauvegarde se trouve dans l’espace de noms DFS sur Windows, entrez un nom de domaine ou un nom de serveur Vous pouvez entrer jusqu'à 64 caractères.
3. Sélectionnez Enregistrer.
4. Pointez la souris dans le champ Nom partagé et indiquez un nom partagé. Quand l’emplacement de sauvegarde se trouve dans l’espace de noms DFS sur Windows, entrez un nom de racine. Ce nom peut avoir jusqu’à 64 caractères. Cette option n’est disponible que lorsque l’on sélectionne SMB dans Protocole de transfert.
5. Sélectionnez Enregistrer.
6. Pointez la souris dans le champ Enregistrer dans et entrez un chemin de répertoire. Quand l’emplacement de sauvegarde se trouve dans l’espace de nom DFS sur Windows, entrez un nom de dossier. Ce nom peut avoir jusqu’à 128 caractères. Cette option n’est disponible que lorsque FTP ou SMB est sélectionné comme protocole de transfert.
7. Sélectionnez Enregistrer pour sauvegarder et revenir à la fenêtre Numérisation bureau principale.
8. Pointez la souris dans le champ Nom d’utilisateur et entrez le nom d’utilisateur de l’ordinateur auquel faire suivre les données. Lorsqu’un nom d’utilisateur n’est pas exigé pour la destination, ce champ peut être passé.
9. Sélectionnez Enregistrer.
10. Pointez la souris dans le champ Mot de passe et entrez le mot de passe pour le nom de
l’utilisateur. Vous pouvez entrer jusqu'à 32 caractères.
11. Sélectionnez Enregistrer.
Achevez les étapes de la procédure Utilisation de la fonctionnalité Numérisation bureau.
MMéémmoorriissaattiioonn ddaannss ddoossssiieerr
Présentation de Mémorisation vers un dossier
Utiliser l’option Mémoriser dans un dossier pour numériser des documents et enregistrer les données numérisées dans un dossier de la presse.
Remarque : Les dossiers doivent être créés avant d’utiliser la fonctionnalité Mémorisation
dans dossier. Se reporter au Guide de l’administrateur système pour obtenir d’autres
informations et des instructions sur la création des dossiers.
Composants de la fonction Mémorisation dans dossier
Utilisez l’option Numériser vers un dossier pour numériser des documents et enregistrer les données numérisées dans un dossier de la presse.
en option
Sélectionnez un dossier dans lequel enregistrer les données numérisées. Sélectionnez la flèche vers le haut pour revenir à l’écran précédent ou la flèche vers le bas pour passer à l’écran suivant.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
91
Utilisation de
Consulter
Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro de modèle de travail à 3 chiffres. Le dossier apparaît ensuite en haut de la liste.
Liste de fichiers
Sélectionnez un dossier, puis cliquez sur ce bouton pour afficher l’écran Liste de fichiers. Vous pouvez confirmer ou supprimer les fichiers mémorisés dans le dossier.
Utiliser la fonctionnalité Mémorisation dans dossier
Remarque : Les dossiers doivent être créés avant d’utiliser la fonctionnalité. Se reporter au
Guide de l’administrateur système pour obtenir d’autres informations et des instructions sur
la création des dossiers.
1. Sur l’interface utilisateur, appuyez sur le bouton Tout effacer.
2. Appuyez sur le bouton Accueil.
3. Sélectionnez Mémorisation dans dossier.
4. Sélectionnez le dossier de destination souhaité.
5. Placez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d’exposition.
6. Sélectionnez les options de numérisation souhaitées.
7. Appuyez sur Démarrer pour commencer la numérisation.
8. Récupérez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d’exposition.
MMéémmoorriissaattiioonn UUSSBB
Mémorisation USB - Présentation
La fonctionnalité Mémorisation USB permet de numériser des documents et d’enregistrer les données numérisées sur un périphérique USB.
Utilisez les périphériques USB suivants :
Périphérique de mémoire USB formaté
Périphérique USB 2.0 compatible (USB 1.1 n’est pas pris en charge.)
Un périphérique de stockage USB d’une capacité de stockage jusqu’à 128 Go
Avant d’utiliser la fonction Enregistrer sur USB, lisez les informations suivantes :
Un périphérique de mémoire USB chiffré avec un logiciel n’est pas pris en charge.
Un lecteur de carte mémoire avec simple fente, disponible sur le marché, peut être utilisé pour
cette fonctionnalité mais il n’est pas garanti que ce lecteur fonctionne en toute sécurité. Lorsqu’un lecteur de carte mémoire à plusieurs fentes est utilisé, seule une fente en particulier est disponible.
Lorsqu’un périphérique de mémoire USB est inséré dans la fente USB quand le système est en
mode Économie d’énergie, l’écran tactile de l’interface utilisateur ne s’allume pas. Après avoir quitté le mode Économie d’énergie, en appuyant sur le bouton Économie d’énergie, insérez le
dispositif de mémoire USB ou sélectionnez Enregistrer sur USB sur la fenêtre Accueil.
Avant de retirer le périphérique de mémoire USB, vérifiez qu’aucune fenêtre indiquant le
transfert des données n’est affichée. Le fait de retirer le périphérique de mémoire USB quand les données sont en cours de mémorisation risque de corrompre les données. Il est également possible d’afficher l’état du travail pour confirmer si les données ont bien été mémorisées sur le périphérique de mémoire USB.
92 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de la fonctionnalité Mémorisation USB
1. Placez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition.
2. Insérer le dispositif USB dans le port USB à l’avant de la presse (près de l’interface utilisateur).
L’une des situations suivantes peut se produire :
La fenêtre Périphérique USB détecté s’affiche.
La fenêtre Mémorisation USB s’affiche.
L’écran tactile de l’interface utilisateur ne change pas.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Si la fenêtre Périphérique USB détecté s'affiche, effectuez ce qui suit :
1. Sur l’interface utilisateur de la presse, sélectionnez Mémorisation USB.
2. Passez à l’étape 4.
Si la fenêtre Mémorisation USB s’affiche, passez à l’étape 4.
4. Dans la fenêtre Mémorisation USB principale, sélectionnez Enregistrer dans.
5. Sélectionnez le dossier dans lequel enregistrer les données numérisées. Il s’agit d’un emplacement de dossier sur le périphérique de mémoire USB.
Utilisation de
6. Sélectionnez Enregistrer. La fenêtre Mémorisation USB principale s’affiche.
7. Sélectionnez les options de numérisation souhaitées.
8. Si vous le souhaitez, sélectionnez Aperçu.
9. Appuyez sur Démarrer pour commencer le processus de numérisation.
10. Récupérez les documents du chargeur de documents ou de la glace d’exposition.
FFoonnccttiioonnnnaalliittéé MMéémmoorriisseerr eett eennvvooyyeerr uunn lliieenn ((eennvvooyyeerr vveerrss uunn ddoossssiieerr))
Présentation de la fonctionnalité Mémorisation et envoi lien (Envoyer vers un dossier)
Astuce : Cette fonctionnalité n’est peut-être pas disponible sur tous les marchés.
Remarque : La fonctionnalité Mémorisation et envoi lien est également appelée Envoyer
vers un dossier.
Si un utilisateur authentifié numérise un document, la presse mémorise temporairement les données numérisées et obtient automatiquement l'adresse électronique de l'utilisateur qui s'est enregistré au préalable. La presse envoie ensuite un courrier électronique qui précise deux URL pour l'utilisateur :
Une URL concerne l’endroit où les données numérisées peuvent être récupérées.
La deuxième URL concerne l’endroit à partir duquel les données peuvent être supprimées.
Astuce : Seul l’utilisateur qui s’est identifié et se connecte à la presse peut être le
destinataire d’une transmission par courrier électronique. La presse ne peut envoyer de courrier électronique à plusieurs destinataires.
Après avoir reçu le message électronique sur un ordinateur, l’utilisateur peut récupérer les données numérisées à l’aide d’un navigateur.
Lisez les informations ci-après avant d’utiliser la fonctionnalité Mémorisation et envoi lien
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
93
Utilisation de
(Envoyer vers un dossier) :
Les fichiers de numérisation stockés dans la presse seront automatiquement supprimés à
l'expiration de la période de rétention.
La période de rétention peut être spécifiée dans l'option Expiration du fichier URL par
l'administrateur système. La plage admise est comprise entre 1 et 168 heures. La valeur par défaut est 3 heures.
Les fichiers seront toujours automatiquement supprimés.
Pour renforcer la sécurité, après avoir récupéré les données numérisées, accédez à la deuxième
URL pour supprimer les données numérisées qui ont été mémorisées dans la presse.
La fonctionnalité Stockage et envoi d’un lien ne fournit pas les fonctionnalités de gestion de
documents suivantes : – Sauvegarde ou restauration de fichiers – Suppression simultanée de toutes les données – Génération de listes de fichiers – Affichage de l’espace de stockage disponible
La fonctionnalité Stockage et envoi d’un lien permet de récupérer les données numérisées
sans spécifier d’adresse électronique à partir du carnet d’adresses d’un dossier pour chaque travail de numérisation. Toutefois, la taille des données et la période de rétention de ces données sont restreintes sur la presse. Pour éviter ces restrictions, utilisez le service Numérisation bureau ou Numérisation courriel.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de l'administrateur système.
Il est possible de personnaliser l'arrangement des fonctionnalités affichées sur la
fonctionnalité Stockage et envoi d'un lien. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de l'administrateur système.
Mémorisation et envoi d’un lien (Envoi vers un dossier)
1. Appuyez sur le bouton Connexion/Déconnexion sur l'interface utilisateur ou sélectionnez le champ d'information de connexion sur l'écran tactile de l'interface utilisateur.
2. Entrez l’ID de l’utilisateur.
3. Sélectionnez Mémorisation et envoi lien dans la fenêtre Accueil de l’interface utilisateur. Le système obtient automatiquement les adresses électroniques préenregistrées des
utilisateurs qui se sont authentifiés et les affiche dans les champs Numériser vers et De.
4. Renseignez les champs Objet et Message. Les champs Objet et Message sont limités respectivement à 128 et 512 caractères.
5. Placez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d'exposition.
6. Si vous le souhaitez, sélectionnez Aperçu.
7. Sélectionnez les options de numérisation souhaitées.
8. Appuyez sur Démarrer pour commencer la numérisation.
9. Récupérez les documents du chargeur de documents ou de la glace d’exposition.
SSttoocckkaaggee vveerrss WWeebb SSeerrvviicceess ffoorr DDeevviicceess ((WWSSDD))
Présentation de la Mémorisation WSD
Remarque : WSD signifie Web Services for Devices.
94 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Utilisez la fonctionnalité Mémorisation WSD pour numériser un travail depuis la presse ou en envoyant une commande à la presse à partir d’un ordinateur en réseau. Les données numérisées sont ensuite envoyées à un ordinateur en réseau spécifié.
La fonctionnalité Mémorisation WSD offre les options suivantes :
Ordinateur : Sélectionnez cette option pour lancer un travail de numérisation en envoyant une
demande à partir d’un ordinateur en réseau, puis transmettez ensuite les données numérisées vers un ordinateur en réseau. Le travail de numérisation est effectué à partir de l’ordinateur en réseau.
Pour utiliser la fonctionnalité de numérisation à partir d’un ordinateur en réseau, faites
appel à une application qui prend en charge la fonctionnalité de chargement d’image, telle que Télécopie et numérisation Windows.
L'application Télécopie et numérisation Windows n’est pas disponible pour les
ordinateurs tournant sous Windows Édition Familiale Basique ou Windows Vista Édition Familiale Premium. Pour effectuer une numérisation à partir d’un tel ordinateur, utilisez
une autre méthode, par exemple l’application Paint, et sélectionnez l’option À partir d’un scanneur ou d’un appareil photo.
Ce périphérique : Sélectionnez cette option pour commencer un travail de numérisation à
partir de l’interface utilisateur de la presse et transmettez ensuite les données numérisées à un ordinateur en réseau. Lorsque cette option est sélectionnée, une liste d’ordinateurs disponibles est affichée. Dans cette liste, sélectionnez l’ordinateur qui recevra les données numérisées.
Lorsque Ce périphérique est sélectionné, une liste des composants s’affiche. – Cette liste affiche les noms des ordinateurs ainsi que quatre méthodes de traitement :
Numériser vers PC utilisateur (ordinateur en réseau spécifié), Numériser pour imprimer vers PC utilisateur, Numériser pour courrier électronique vers PC utilisateur et Numériser pour ROC vers PC utilisateur.
Comment utiliser la fonctionnalité Mémorisation vers les services Web pour des appareils (WSD)
Utiliser la fonctionnalité Mémorisation WSD
1. Sur l’interface utilisateur, appuyez sur le bouton Tout effacer.
2. Placez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d’exposition.
3. Appuyez sur le bouton Accueil.
4. Sélectionnez Mémorisation WSD.
5. À partir de la fenêtre Démarrer la numérisation depuis, choisissez l’une des options suivantes :
Ordinateur ; aller à Lancement d'une numérisation à partir d'un ordinateur en réseau.
Cet appareil ; aller à Démarrer une tâche de numérisation à partir de ce dispositif.
Lancement d'une numérisation à partir d'un ordinateur en réseau
Assurez-vous que les documents originaux sont en place et que Ordinateur est sélectionné dans la fenêtre Démarrer num. depuis.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
95
Utilisation de
Remarque : La procédure suivante décrit la méthode de numérisation en utilisant Télécopie
et numérisation Windows avec Windows 7.
1. Sélectionnez Effectuer dep. un ordinateur. L’interface utilisateur affiche un message d’attente indiquant qu’un travail de numérisation
est en attente.
2. Pour quitter le mode d’attente, sélectionnez Supprimer. Vous êtes invité à retirer les documents.
3. Retirez les originaux et sélectionnez OK.
4. Replacez les originaux.
5. À partir de l’ordinateur en réseau, sélectionnez DémarrerTous les programmesTélécopie et numérisation Windows.
6. Au bas du volet de gauche, sélectionnez Numériser, puis Nouvelle numérisation à partir de la barre d’outils.
7. Dans la boîte de dialogue Nouvelle numérisation, sélectionnez Modifier et choisissez ensuite la presse. Vérifiez que le nom du modèle de la presse est affiché. Il s’affiche à droite de Scanneur.
Si le nom du modèle de la presse n’est pas affiché, sélectionnez Modifier et choisissez ensuite la presse.
8. Sélectionnez la liste Profil, puis Documents.
9. Sélectionnez les options de numérisation souhaitées.
10. Sélectionnez Numériser.
Une fois les documents numérisés, les données de numérisation sont transmises à l’ordinateur spécifié.
11. Vous êtes invité à retirer les documents. a. Retirez les documents du chargeur ou de la glace d'exposition de la presse. b. Sélectionnez OK sur l’interface utilisateur de la presse.
12. L’interface utilisateur affiche un message d’attente indiquant qu’un travail de numérisation est en attente.
Oui : La presse ne peut lancer d’autres travaux de numérisation même si l’ordinateur en
réseau la reconnaît. Libérez la presse et passez à l’étape suivante.
Non : Le travail de numérisation est terminé et la presse est prête pour d’autres travaux
de copie ou d’impression.
13. À partir de l’interface utilisateur, sélectionnez Supprimer. L’opération de numérisation est interrompue. Vous êtes invité à retirer les documents.
14. Retirez les originaux et sélectionnez OK. Le travail de numérisation est terminé et la presse est prête pour d’autres travaux de copie ou
d’impression.
Démarrer une tâche de numérisation à partir de ce dispositif
Vérifiez que les documents originaux sont en place et que Ce périphérique est sélectionné sur la fenêtre Démarrer la numérisation depuis.
96 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Utilisation de
Remarque : Cette procédure se fait à partir de l’interface utilisateur de la presse.
1. À partir de la Liste des composants, sélectionnez une destination.
2. Appuyez sur le bouton Démarrer.
Les données numérisées sont transmises à la destination spécifiée.
3. Récupérez les documents dans le chargeur de documents ou sur la glace d’exposition.
4. Vérifiez les données qui ont été transmises sur l’ordinateur de destination.
EEnnvvooyyeerr àà ppaarrttiirr dduu ddoossssiieerr ((ggeessttiioonn ddeess ddoossssiieerrss// ffiicchhiieerrss))
EEnnvvooii ddeeppuuiiss ddoossssiieerr :: PPrréésseennttaattiioonn ddee llaa ggeessttiioonn ddeess ddoossssiieerrss eett ddeess ffiicchhiieerrss
La fonction Envoyer à partir d’un dossier vous permet d’accéder aux dossiers et fichiers enregistrés sur la presse et de les gérer. La gestion des dossiers/fichiers comprend les fonctions suivantes :
Accéder aux fichiers enregistrés
Vérifier les détails des fichiers
Imprimer des fichiers
Numériser à nouveau les fichiers
Envoyer les fichiers par e-mail
Récupérer l’e-mail (avec la pièce jointe) à partir d’un ordinateur réseau
Supprimer des fichiers
Créer des travaux de routine automatiques
Enregistrer/créer des dossiers privés et/ou des dossiers partagés
OOppttiioonnss ddee ffiicchhiieerrss
Les options disponibles sont les suivantes :
Actualiser : affiche les informations mises à jour.
Liste : Liste les fichiers mémorisés dans le dossier ainsi que la date de mémorisation et les
pages.
Vignette : affiche les images et les noms des fichiers mémorisés dans le dossier.
Nombre de fichiers : Affiche le nombre de fichiers mémorisés dans le dossier choisi.
Tout sélectionner : Permet de sélectionner tous les fichiers dans le dossier. Le fait de sélectionner à nouveau Tout sélectionner désélectionne l’ensemble des fichiers.
Supprimer : Permet de supprimer tous les fichiers choisis dans le dossier.
Informations fichier : Affiche un aperçu du fichier sélectionné pour en vérifier les détails et le copier ou le déplacer vers un autre dossier.
Paramètres de feuille de distribution : Permet de créer, de rattacher et d’exécuter des flux de travaux.
Imprimer : Permet d’imprimer séparément les fichiers choisis.
Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
97
Utilisation de
Impression par lots : Permet d’imprimer plusieurs fichiers en un seul.
Option Détails du fichier
Pour l’option Détails du fichier, ces autres sélections sont disponibles :
Page entière : Permet de sélectionner s’il faut afficher la page entière ou agrandir l’image de 200 %. Il est possible de sélectionner la taille d’affichage de Page entière et Vue agrandie. Un document de petit format ne peut pas être agrandi, même si l’on sélectionne Vue agrandie. Il est possible de tourner ou d’agrandir l’image d’un fichier dans un dossier en aperçu, mais il est impossible d’enregistrer le fichier avec l’image tournée ou agrandie.
Aucune rotation : Permet de sélectionner un angle pour apercevoir l’image de 90°degrés à droite, 90°degrés à gauche et 180 degrés. Il est possible de tourner ou d’agrandir l’image d’un fichier dans un dossier en aperçu, mais il est impossible d’enregistrer le fichier avec l’image tournée ou agrandie.
Changer le nom du fichier : Permet de renommer le fichier. Utiliser le clavier affiché pour entrer un nouveau nom.
Page actuelle : Permet de spécifier une page pour en obtenir un aperçu sur l’écran en utilisant
+ et - ou le pavé numérique.
Option d’impression
Pour l’option Impression ces autres sélections sont disponibles :
Papier : Sélectionner le magasin souhaité.
Impression recto verso : Sélectionner le mode d'impression.
Réception: Sélectionner les options de réception souhaitées y compris l’agrafage, la perforation et le magasin de finition pour y acheminer la réception imprimée.
Détails du fichier : Affiche un aperçu d’image pour le fichier choisi.
Quantité : Sélectionner le nombre de jeux d’impression.
Imprimer : Imprime le fichier choisi.
Option Impression par lots
L’option Impression par lots permet de sélectionner l’impression par lots. Il est possible d’imprimer plusieurs fichiers en un seul fichier. Au maximum 100 fichiers peuvent être reliés dans l’ordre choisi.
Remarque : Pour l’impression recto verso, la dernière page est vierge lorsque le nombre
total de pages imprimées est impair. Pour l’impression de plusieurs fichiers, une page vierge est insérée après la dernière page de chaque fichier. Si un document de format différent est inclus dans plusieurs fichiers, il est possible qu’il soit imprimé dans une orientation incorrecte.
Ces options supplémentaires sont disponibles avec Impression par lots :
Papier : Sélectionner le magasin souhaité.
Impression recto verso : Sélectionner le mode d'impression.
Sortie: Sélectionner les options de réception souhaitées y compris l’agrafage, la perforation et
le magasin de finition pour y acheminer la réception imprimée.
Détails du fichier : Affiche un aperçu d’image pour le fichier choisi.
Nombre d’impressions : Sélectionner le nombre de jeux d’impression.
98 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Imprimer : Imprime le fichier choisi.
GGeessttiioonn ddeess ddoossssiieerrss eett ddeess ffiicchhiieerrss nnuumméérriissééss
1. Sur l’interface utilisateur de la presse, appuyez sur le bouton Tout effacer.
2. Appuyez sur le bouton Accueil.
3. Sélectionnez Envoi depuis dossier.
4. Sélectionnez un dossier.
5. Sélectionnez un fichier à partir de la liste des dossiers.
6. À partir du menu déroulant, sélectionnez comment afficher le fichier :
Liste
Vignette
7. Sélectionnez une ou plusieurs autres options.
Actualiser
Tout sélectionner
Supprimer
Vérifier
Informations fichier
Paramètres de feuille de distribution
Imprimer
Impression par lots
Utilisation de
CCoommmmeenntt ccoonnffiigguurreerr//ddéémmaarrrreerr uunn fflluuxx ddee ttrraavvaaiill
Configuration/démarrage d'une feuille de distribution
La fonctionnalité Envoi à partir d’un dossier permet de configurer et/ou de démarrer un flux de travail. Reportez-vous à l’information suivante pour connaître les différents paramètres et options de flux de travail disponibles avec la fonctionnalité Envoi depuis dossier.
Paramètres du flux de travail
Les options disponibles avec Paramètres du flux de travail incluent :
Démarrage auto : Permet de définir le démarrage automatique du flux de travail pour les
fichiers mémorisés dans le dossier. Le flux de travail se lance automatiquement lorsqu’un fichier est mémorisé.
Démar. feuille distrib. actuelle: Sélectionnez des fichiers dans le dossier, puis ce bouton pour
lancer le flux de travail rattaché à ce dossier. Après avoir exécuté le flux de travail, vérifiez dans État des travaux ou imprimez un Relevé des travaux pour examiner le résultat.
Couper le lien : Annule le lien entre un dossier et la feuille de flux de travaux rattachée.
Créer/Modifier le lien : Affiche la fenêtre Lier la feuille de distribution au dossier.
Sélectionner feuille de distribution : Sélectionnez ce bouton quand les fichiers ont été sélectionnés afin d’afficher l’écran Sélectionner une feuille de distribution.
Créer/Modifier le lien
Les paramètres disponibles avec l’option Créer/Modifier le lien incluent :
Actualiser : Affiche les informations actualisées concernant le fichier.
Créer : Affiche la fenêtre Créer une feuille de distribution.
Documentation utilisateur de la presse
Xerox®Versant®280
99
Utilisation de
Modifier/Supprimer : Affiche la fenêtre Détails.
Rechercher par nom : Permet de rechercher les flux de travaux qui correspondent partiellement à la saisie. La presse effectue une recherche dans les noms de feuille de distribution qui ont été enregistrés lors de leur création. L’entrée peut comporter jusqu’à 128 caractères.
Recherche par mot-clé : Permet de rechercher des flux de travaux qui correspondent intégralement à la saisie. La presse effectue une recherche grâce aux mots-clés qui ont été enregistrés à chaque création de feuille de distribution L’entrée peut comporter jusqu’à 12 caractères. Il est possible de sélectionner parmi des mots-clés prédéfinis si ces mots-clés ont été enregistrés dans le mode Administration système.
Sélectionner mot-clé : Affiche la fenêtre correspondante. Sélectionner un mot-clé enregistré en mode Administration système pour rechercher des flux de travaux. Les flux de travaux dont la saisie correspond exactement sont analysés. La presse effectue une recherche grâce aux mots-clés qui ont été enregistrés à chaque création de flux de travaux.
Filtrage des feuilles : Affiche la fenêtre correspondante. Filtrage des feuilles permet de filtrer les feuilles de distribution qui sont affichées. Les feuilles de travaux affichées varient selon la fonctionnalité Authentification.
Sélectionner feuille de distrib.
Les paramètres disponibles avec l’option Sélectionner feuille de distribution incluent :
Démarrer : Exécute la feuille de flux de travaux choisis.
Actualiser : Affiche les informations mises à jour.
Détails : Affiche la fenêtre Détails.
Modifier les paramètres : Si la feuille de distribution choisie peut être modifiée, la fenêtre Modifier les paramètres s’affiche. Il est possible de temporairement changer les paramètres.
Rechercher par nom : Permet de rechercher les flux de travaux qui correspondent partiellement à la saisie. La presse effectue une recherche dans les noms de feuille de distribution qui ont été enregistrés lors de leur création. L’entrée peut comporter jusqu’à 128 caractères.
Rechercher par mot-clé : Permet de rechercher des flux de travaux qui correspondent intégralement à la saisie. La presse effectue une recherche grâce aux mots-clés qui ont été enregistrés à chaque création de flux de travaux. L’entrée peut comporter jusqu’à 12 caractères. Il est possible de sélectionner parmi des mots-clés prédéfinis si ces mots-clés ont été enregistrés dans le mode Administration système.
Sélectionner mot-clé : Affiche la fenêtre correspondante. Sélectionner un mot-clé enregistré en mode Administration système pour rechercher des flux de travaux. Les flux de travaux dont la saisie correspond exactement sont analysés. La presse effectue une recherche grâce aux mots-clés qui ont été enregistrés à chaque création de flux de travaux.
Filtrage de feuilles : Affiche la fenêtre correspondante. Filtrage de feuilles permet de filtrer les feuilles de flux de travaux qui sont affichés. Les feuilles de travaux affichées varient selon la fonctionnalité Authentification.
Options Filtrage des feuilles
Les options Filtrage de feuilles comprennent :
Propriétaire :
100 Xerox®Versant®280
Documentation utilisateur de la presse
Loading...