Alte ţări.......................................................................................................................... 193
D Funcţii............................................................................................................................... 195
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
7
Cuprins
8
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
1
Siguranţa
Imprimanta şi consumabilele recomandate au fost concepute şi testate pentru a îndeplini cele
mai stricte cerinţe de siguranţă. Atenţia acordată următoarelor informaţii asigură funcţionarea
constantă şi în condiţii de siguranţă a imprimantei Xerox.
Acest capitol conţine:
•Notificări şi siguranţă ........................................................................................................... 10
•Simboluri pe imprimantă...................................................................................................... 16
•Informaţii de contact pentru probleme legate de mediu, sănătate şi siguranţă..................... 18
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
9
Siguranţa
Notificări şi siguranţă
Înainte de a utiliza imprimanta, citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni. Pentru a asigura funcţionarea constantă şi în condiţii de siguranţă a imprimantei, consultaţi aceste instrucţiuni.
Imprimanta şi consumabilele Xerox
de siguranţă stricte. Aceste cerinţe includ evaluările şi certificările agenţiilor de siguranţă şi compatibilitatea cu reglementările privind câmpurile electromagnetice şi standardele de mediu stabilite.
®
sunt concepute şi testate pentru a corespunde unor cerinţe
Testarea siguranţei şi a conformităţii cu standardele de meniu şi performanţa acestei imprimante
au fost verificate utilizând doar materiale Xerox
Notă: Modificările neautorizate, care pot include adăugarea de funcţii noi sau conectarea
unor dispozitive externe, pot afecta certificarea imprimantei. Pentru informaţii suplimenta-
re, consultaţi reprezentantul Xerox.
®
.
10
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
Siguranţa electrică
IInnssttrruuccţţiiuunnii ggeenneerraallee
AVERTISMENT:
•Nu introduceţi obiecte în fantele sau orificiile imprimantei. Atingerea unui punct sub
tensiune sau scurtcircuitarea unei componente poate cauza incendiu sau şocuri
electrice.
•Nu îndepărtaţi capacele sau apărătorile fixate cu şuruburi decât dacă instalaţi
echipament opţional şi vi se indică această operaţiune. Înainte de a efectua
operaţiunile de instalare, opriţi imprimanta. Scoateţi cablul de alimentare din priză
atunci când îndepărtaţi capacele sau apărătorile în vederea instalării echipamentului
opţional. În spatele acestora nu există componente la care puteţi efectua operaţiuni de
întreţinere, exceptând opţiunile care pot fi instalate de către utilizator.
AVERTISMENT: Următoarele situaţii prezintă riscuri pentru siguranţa dvs.:
•Cablul de alimentare este defect sau uzat.
Siguranţa
•Pe imprimantă s-a vărsat lichid.
•Imprimanta a intrat în contact cu apa.
•Din imprimantă se degajă fum sau suprafaţa este anormal de fierbinte.
•Imprimanta emite mirosuri sau zgomote neobişnuite.
•Imprimanta determină activarea unui întrerupător din tabloul de perete, a unei
siguranţe sau a altui dispozitiv de siguranţă.
La apariţia oricărei situaţii de acest fel, luaţi următoarele măsuri:
1. Opriţi imprimanta imediat.
2. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică.
3. Contactaţi un reprezentant de service autorizat.
CCaabblluu ddee aalliimmeennttaarree
Utilizaţi cablul de alimentare furnizat împreună cu imprimanta.
•Nu utilizaţi un prelungitor, nu îndepărtaţi şi nu modificaţi ştecherul cablului de alimentare.
•Conectaţi cablul de alimentare direct la o priză împământată corect. Asiguraţi-vă că fiecare
capăt al cablului este conectat în mod adecvat. În cazul în care nu ştiţi dacă priza este
împământată, dispuneţi verificarea prizei de către un electrician.
•Nu utilizaţi un ştecher adaptor împământat pentru a conecta imprimanta la o priză care nu
este prevăzută cu conector de împământare.
AVERTISMENT: Pentru a evita posibilitatea producerii unui şoc electric, asiguraţi-vă
că imprimanta este împământată corect. Dacă dispozitivele electrice nu sunt
utilizate în mod adecvat, se pot dovedi periculoase.
•Verificaţi dacă imprimanta este conectată la o priză care furnizează tensiunea şi puterea
corecte. Dacă este necesar, treceţi în revistă specificaţiile electrice ale imprimantei împreună
cu un electrician.
•Nu amplasaţi imprimanta în locuri unde este posibil ca alte persoane să calce pe cablul de
alimentare.
Imprimanta multifuncţională Xerox
Ghid de utilizare
®
B1025
11
Siguranţa
•Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare.
•Înlocuiţi cablul dacă acesta este tocit sau uzat.
•Pentru a evita şocurile electrice şi deteriorarea cablului de alimentare, ţineţi de ştecher atunci
când deconectaţi cablul.
•Asiguraţi-vă că priza electrică se află în apropierea imprimantei şi este uşor accesibilă.
Cablul de alimentare este ataşat la partea din spate a imprimantei şi este un dispozitiv de
conectare. Dacă trebuie să întrerupeţi alimentarea cu curent a imprimantei, deconectaţi cablul de
alimentare de la priza electrică.
OOpprriirreeaa ddee uurrggeennţţăă
Opriţi imediat imprimanta dacă apare una dintre următoarele situaţii. Deconectaţi cablul de
alimentare de la priza electrică. Pentru remedierea problemei, luaţi legătura cu un reprezentant
autorizat de service Xerox în următoarele cazuri:
•Echipamentul emite mirosuri sau zgomote neobişnuite.
•Cablul de alimentare este defect sau uzat.
•S-a declanşat un întrerupător din tabloul de perete, o siguranţă sau un alt dispozitiv de
siguranţă.
•Pe imprimantă s-a vărsat lichid.
•Imprimanta a intrat în contact cu apa.
•O componentă a imprimantei, oricare ar fi aceasta, este deteriorată.
SSiigguurraannţţaa llaasseerruulluuii
Această imprimantă respectă standardele de performanţă pentru dispozitive laser, definite de
agenţiile guvernamentale, naţionale şi internaţionale, şi este certificată ca produs laser din Clasa
1. Întrucât fasciculul laser este complet capsulat în timpul tuturor modurilor de operare şi
întreţinere rezervate utilizatorului, imprimanta nu emite radiaţii periculoase.
Avertisment despre laser: Utilizarea comenzilor, a reglajelor sau efectuarea unor proceduri,
altele decât cele precizate în acest manual, pot duce la expunere periculoasă la radiaţii.
12
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
Siguranţa
Siguranţa operaţională
Imprimanta şi consumabilele au fost concepute şi testate pentru a corespunde celor mai stricte cerinţe de siguranţă. Aceste cerinţe includ verificările agenţiilor de siguranţă, aprobările şi compatibilitatea cu standardele de mediu stabilite.
Atenţia pe care o acordaţi următoarelor instrucţiuni de siguranţă asigură operarea constantă, în
condiţii de siguranţă, a imprimantei.
•Nu scoateţi nicio tavă de hârtie în timpul imprimării.
•Nu deschideţi nicio uşă în timpul imprimării.
•Nu mutaţi imprimanta în timpul imprimării.
•Nu apropiaţi mâinile, părul, cravata etc. de zona de ieşire a hârtiei şi de rolele de alimentare
ale imprimantei.
•Capacele, pentru a căror îndepărtare sunt necesare unelte, vă protejează de zonele
periculoase din interiorul imprimantei. Nu demontaţi capacele de protecţie.
Avertizare de temperatură mare: Suprafeţele metalice din zona cuptorului sunt
fierbinţi. Aveţi grijă atunci când eliminaţi blocajele de hârtie din această zonă şi
evitaţi să atingeţi suprafeţele metalice.
•Nu anulaţi niciun dispozitiv electric sau mecanic de interblocare.
•Nu încercaţi să scoateţi hârtia blocată adânc în interiorul imprimantei. Opriţi imediat
imprimanta şi contactaţi reprezentantul local Xerox.
•Pentru a elimina riscul răsturnării, nu împingeţi şi nu deplasaţi dispozitivul atunci când toate
tăvile de hârtie sunt extinse.
EEmmiissiiaa ddee oozzoonn
În timpul funcţionării obişnuite, această imprimantă produce ozon. Cantitatea de ozon emanată
depinde de volumul de copii. Ozonul este mai greu decât aerul şi cantitatea produsă nu este
suficientă pentru a cauza vătămări. Instalaţi imprimanta într-o încăpere bine ventilată.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi reprezentanţa locală Xerox sau accesaţi www.xerox.com/
environment_europe.
Imprimanta multifuncţională Xerox
Ghid de utilizare
®
B1025
13
Siguranţa
AAmmppllaassaarreeaa iimmpprriimmaanntteeii
•Aşezaţi imprimanta pe o suprafaţă fără denivelări, solidă, ferită de vibraţii şi care îi poate
susţine greutatea. Pentru a afla greutatea corespunzătoare configuraţiei imprimantei,
consultaţi Specificaţii fizice.
•Nu blocaţi şi nu acoperiţi fantele sau orificiile imprimantei. Acestea sunt prevăzute pentru
ventilaţie şi au rolul de a preveni supraîncălzirea imprimantei.
•Amplasaţi imprimanta într-o zonă cu suficient spaţiu pentru operare şi pentru desfăşurarea
operaţiunilor de service.
•Amplasaţi imprimanta într-o zonă fără praf.
•Nu depozitaţi şi nu folosiţi imprimanta într-un mediu cald, rece sau umed.
•Nu amplasaţi imprimanta lângă o sursă de căldură.
•Pentru a evita expunerea componentelor sensibile la lumină, nu amplasaţi imprimanta în
lumina directă a soarelui.
•Nu amplasaţi imprimanta într-un loc expus direct fluxului de aer rece emis de un sistem de aer
condiţionat.
•Nu amplasaţi imprimanta în locuri unde se pot produce vibraţii.
•Pentru performanţe optime, utilizaţi imprimanta la altitudinile specificate în secţiunea
Altitudine.
CCoonnssuummaabbiilleellee iimmpprriimmaanntteeii
•Utilizaţi consumabile concepute pentru imprimanta dvs. Folosirea materialelor neadecvate
poate cauza performanţe slabe sau poate reprezenta un posibil risc de siguranţă.
•Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe imprimantă sau furnizate
împreună cu aceasta, cu echipamentele opţionale sau cu consumabilele.
•Depozitaţi toate consumabilele în conformitate cu instrucţiunile furnizate pe ambalaj sau pe
recipient.
•Nu lăsaţi consumabilele la îndemâna copiilor.
•Nu aruncaţi cartuşele cu toner sau cartuşele cilindru în foc.
•Atunci când manevraţi cartuşele, de exemplu cartuşele cu toner, evitaţi contactul tonerului cu
pielea sau cu ochii. Contactul tonerului cu ochii poate cauza iritaţie şi inflamaţii. Nu încercaţi
să demontaţi cartuşul; această procedură poate creşte riscul de contact al tonerului cu pielea
sau cu ochii.
14
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
Siguranţa
Siguranţa întreţinerii
•Nu încercaţi să executaţi proceduri de întreţinere care nu sunt descrise în documentaţia furnizată împreună cu imprimanta.
•Curăţaţi imprimanta doar cu o lavetă uscată, care nu lasă scame.
•Nu ardeţi consumabilele sau articolele folosite pentru întreţinerea curentă.
•Pentru informaţii despre programele de reciclare a consumabilelor Xerox, accesaţi www.xerox.
com/gwa.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi agenţi de curăţare cu aerosoli. Atunci când sunt utilizate pe
echipamente electromecanice, substanţele de curăţare pe bază de aerosoli pot cauza explo-
zii sau incendii.
Imprimanta multifuncţională Xerox
Ghid de utilizare
®
B1025
15
Siguranţa
Simboluri pe imprimantă
SimbolDescriere
Avertisment:
indică un pericol care, dacă nu este evitat, poate provoca rănire gravă sau deces.
Avertisment laser
Indică faptul că utilizarea comenzilor, a reglajelor sau efectuarea unor proceduri, altele
decât cele precizate în acest manual, pot duce la expunere periculoasă la radiaţii.
.
Avertizare de temperatură ridicată:
suprafaţă fierbinte pe imprimantă sau în interiorul imprimantei. Procedaţi cu grijă pen-
tru a evita vătămările corporale.
Atenţie:
indică o acţiune necesară pentru evitarea deteriorării bunurilor.
Nu atingeţi componenta sau zona imprimantei.
Nu expuneţi cartuşele cilindru la lumina directă a soarelui.
Nu aruncaţi cartuşele cu toner în foc.
Nu aruncaţi cartuşele cilindru în foc.
Nu atingeţi componenta sau zona imprimantei.
16
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
SimbolDescriere
Nu utilizaţi coli de hârtie prinse cu agrafe sau prin alte mijloace.
Nu utilizaţi coli de hârtie prinse cu una sau mai multe capse.
Nu utilizaţi hârtii îndoite, pliate, ondulate sau şifonate.
Siguranţa
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
17
Siguranţa
Informaţii de contact pentru probleme legate
de mediu, sănătate şi siguranţă
Pentru mai multe informaţii referitoare la mediu, sănătate şi siguranţă în legătură cu această imprimantă Xerox şi consumabilele aferente, contactaţi în Europa: EHS-Europe@xerox.com
Pentru informaţii despre siguranţa imprimantei în Europa, accesaţi www.xerox.com/environment_
europe.
18
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
•Capacitatea maximă a alimentatorului de documente este de aproximativ 100 de coli de
hârtie de 80 g/m².
•În cazul colilor pe 2 feţe, alimentatorul de documente acceptă hârtii cu greutate cuprinsă între
60 şi 128 g/m² (16–34 lb.).
•Formate de hârtie compatibile cu alimentatorul de documente:
–Coli pe 1 faţă: coli cu dimensiuni între 140 x 130 mm (5,5 x 5 in.) şi 297 x 432 mm (11,7 x
17 in.).
–Coli pe 2 feţe: coli cu dimensiuni între 148 x 210 mm (5,8 x 8 in.) şi 297 x 432 mm (11,7 x
17 in.)
1.Introduceţi documentele originale în alimentator, cu faţa în sus, cu prima pagină orientată
spre dvs.
2.Ajustaţi ghidajele hârtiei astfel încât să atingă uşor marginile documentelor originale.
Ecranul documentului acceptă formate de original de maximum 297 x 432 mm (11,69 x 17 in.).
Cu ecranul documentului copiaţi sau scanaţi următoarele tipuri de documente originale:
•Hârtie cu clame sau capse ataşate
•Hârtie cu încreţituri, ondulaţii, cute, rupturi sau crestături
•Hârtie autocopiantă sau alte articole decât hârtia, cum ar fi pânza sau metalul
•Cărţi
PPaannoouull ddee ccoommaannddăă
Panoul de comandă se compune dintr-un ecran senzorial, o tastatură alfanumerică şi butoanele cu
care se comandă funcţiile disponibile ale dispozitivului Xerox. Panoul de comandă vă oferă
următoarele posibilităţi:
•Vizualizarea stării de funcţionare curente a imprimantei.
•Accesarea funcţiilor imprimantei.
•Accesarea materialelor de referinţă.
•Accesarea meniurilor Funcţii utilitare şi Configurare.
•Accesarea meniurilor şi a videoclipurilor despre rezolvarea problemelor.
•Vizualizarea mesajelor de stare despre nivelurile de hârtie şi consumabile.
24
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
Iniţierea
•Vizualizarea tuturor erorilor sau avertismentelor care apar pe imprimantă.
ElementNumeDescriere
1Butonul Stare aparatAcest buton afişează starea imprimantei pe
ecranul senzorial.
2Buton Stare lucrareAcest buton afişează pe ecranul senzorial toate
lucrările active, securizate sau finalizate.
3Butonul ServiciiAcest buton asigură revenirea la serviciul activ
din ecranele Stare lucrare sau Stare aparat, sau la
un serviciu presetat.
4Butonul Pornire serviciiAcest buton oferă acces la funcţiile imprimantei,
de exemplu copiere, scanare şi fax, pe ecranul
senzorial.
5Ecranul senzorialEcranul senzorial prezintă informaţii şi oferă
acces la funcţiile imprimantei.
6Butonul Conectare/deconectareAcest buton oferă acces la funcţiile protejate cu
parolă.
7Butonul Ajutor în regim de
autoservire (?)
8Butonul LimbăAcest buton schimbă setările de limbă a
9Butonul Economizor de energieAcest buton permite trecerea imprimantei în
10Butonul Şterge totAcest buton şterge setările anterioare şi setările
Acest buton afişează informaţii despre selecţia
curentă de pe ecranul senzorial.
ecranului senzorial şi de tastatură.
modul consum redus, reactivarea din acest mod
şi oprirea imprimantei.
modificate pentru selecţia curentă. Pentru a
reseta toate funcţiile la setările implicite şi
pentru a şterge scanările existente, apăsaţi acest
buton de două ori.
Pentru a anula sau relua lucrarea, urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
12Butonul StartAcest buton porneşte lucrarea selectată de
copiere, scanare, fax sau lucrarea Imprimare de
pe, de exemplu Imprimare de pe USB.
13
Butonul Întrerupere
Acest buton întrerupe lucrarea curentă pentru a
executa o lucrare de imprimare, copiere sau fax
mai urgentă.
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
25
Iniţierea
ElementNumeDescriere
14Butonul Pauză de formareAcest buton inserează o pauză în numărul de
telefon, la transmiterea unui fax.
15Butonul C (ştergere)Acest buton şterge valorile numerice sau ultima
cifră introdusă prin intermediul tastelor
alfanumerice.
16Tastatură alfanumericăCu tastatura puteţi introduce texte şi numere de
fax.
26
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
Iniţierea
Pagini de informaţii
Imprimanta are un set de pagini cu informaţii care se pot accesa prin ecranul senzorial al panoului
de comandă. Paginile cu informaţii includ accesul la asistenţă tehnică pentru clienţi, opţiunile instalate şi altele.
Puteţi imprima Raportul de configurare de la panoul de comandă al imprimantei. Raportul de
configurare conţine informaţii despre produs, inclusiv opţiunile instalate, setările de reţea,
configurarea porturilor, informaţii despre tăvi şi altele.
Notă: Pentru a dezactiva imprimarea automată a Raportului de configurare, consultaţi
System Administrator Guide (Ghid pentru administrarea sistemului) la adresa www.xerox.
com/office/B1022_B1025docs.
1.La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Ajutor.
2.Atingeţi Configurare sistem.
3.Atingeţi Imprimare.
4.Pentru a reveni la meniul Pornire servicii, apăsaţi butonul Pornire servicii.
Imprimanta multifuncţională Xerox
Ghid de utilizare
®
B1025
27
Iniţierea
Funcţii de administrare a sistemului
Pentru detalii despre responsabilităţile administratorului de sistem, consultaţi System Administrator Guide (Ghid pentru administrarea sistemului) la adresa www.xerox.com/office/B1022_
Xerox®CentreWare®Internet Services este software-ul de administrare şi configurare instalat pe
serverul web încorporat în imprimantă. Xerox CentreWare Internet Services vă permite să
configuraţi şi să administraţi imprimanta dintr-un browser web.
®
Xerox
•O conexiune TCP/IP între imprimantă şi reţea în mediile Windows, Macintosh, UNIX sau Linux.
•TCP/IP şi HTTP activate în imprimantă.
•Un computer conectat la reţea cu un browser web care suportă JavaScript.
2.Introduceţi adresa IP a imprimantei Xerox în câmpul Adresă.
3.Apăsaţi Enter sau Return.
LLooccaalliizzaarreeaa aaddrreesseeii IIPP aa iimmpprriimmaanntteeii
Adresa IP a imprimantei se poate afla de pe panoul de comandă sau din raportul de configurare.
Pentru a instala driverele de imprimare pentru o imprimantă conectată în reţea, trebuie să
cunoaşteţi adresa IP a imprimantei. Utilizaţi adresa IP pentru a accesa şi a configura setările de
imprimantă în Xerox
Pentru vizualizarea adresei IP a imprimantei pe panoul de comandă:
1.Apăsaţi butonul Stare aparat de pe panoul de comandă al imprimantei.
2.Atingeţi Informaţii aparat.
Dacă administratorul de sistem a configurat Afişare setări reţea astfel încât să se afişeze
adresa IP, aceasta apare la începutul listei Informaţii aparat.
Notă: Dacă adresa IP nu este afişată, imprimaţi raportul de configurare sau contactaţi
administratorul de sistem.
3.Pentru a închide fereastra, atingeţi X.
®
CentreWare®Internet Services.
28
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
Iniţierea
CCoolleeccttaarreeaa aauuttoommaattăă aa ddaatteelloorr
Imprimanta Xerox colectează date automat, apoi le transmite către o locaţie securizată în afara
unităţii. Xerox sau un furnizor de servicii desemnat utilizează datele pentru a asigura asistenţă şi
service pentru imprimantă sau pentru facturare, comenzi de consumabile şi îmbunătăţirea
produsului.
Datele transmise automat pot include cele de înregistrare a produsului, valorile contoarelor,
nivelurile de consumabile, configuraţia şi setările imprimantei, versiunea de software, date de
depanare şi coduri de erori. Xerox nu poate vizualiza, descărca sau citi conţinutul documentelor
stocate în imprimantă sau care trec prin aceasta ori prin sistemele dvs. informatice.
Notă: Dezactivarea SMart eSolutions este posibilă numai cu drepturi de administrator de
sistem.
Pentru a dezactiva colectarea automată a datelor:
1.Deschideţi un browser web pe computer.
2.Introduceţi adresa IP a imprimantei Xerox în câmpul Adresă.
3.Apăsaţi Enter sau Return.
4.În pagina Bun venit în Xerox
servicii automatizate, selectaţi linkul din nota paginii web.
Se deschide pagina Configurare SMart eSolutions, în Xerox
Prin această pagină administratorul de sistem poate dezactiva SMart eSolutions. Pentru a
dezactiva funcţia, faceţi clic pe Neînscris→Aplicare.
®
CentreWare®Internet Services a echipamentului Xerox, pentru
®
CentreWare®Internet Services.
AAssiisstteenntt îînnttrreeţţiinneerree
Imprimanta are o funcţie de diagnoză integrată, care vă permite transmiterea informaţiilor de
diagnoză direct la Xerox. Asistent întreţinere este un instrument de diagnoză la distanţă care
oferă o modalitate rapidă de remediere a problemelor potenţiale, de obţinere a asistenţei şi de
automatizare a proceselor de depanare şi reparare.
Informaţiile despre facturare şi utilizarea imprimantei apar pe ecranul cu informaţii Contoare
facturare. Numărul de imprimări afişat pe ecran este folosit pentru facturare.
Pentru detalii despre vizualizarea informaţiilor de facturare, consultaţi Vizualizarea informaţiilor
despre contoarele de facturare în capitolul Întreţinerea.
30
Imprimanta multifuncţională Xerox®B1025
Ghid de utilizare
Loading...
+ 171 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.