WHIRLPOOL AWT 2084, AWT 2074 User Manual [ru]

0 (0)

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUS

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР В ПЕРВЫЙ РАЗ:

ВНИМАНИЕ: НЕ ЗАБУДЬТЕ СНАЧАЛА ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ.

ВНИМАНИЕ: СНИМИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ ВИНТЫ И ТРАНСПОРТИРОВОЧНУЮ СКОБУ.

Первый цикл стирки без белья:

1.Откройте кран(ы).

2.Закройте створки барабана.

3.Налейте небольшое количество моющего средства (около 30 мл) в отделение для моющего средства .

4.Закройте крышку.

5.Выберите короткую программу стирки и низкую частоту вращения барабана (см. таблицу программ).

6.Включите машину.

При этом вся вода, оставшаяся в машине после выполнения заводской проверки, будет удалена.

ПОРЯДОК СТИРКИ:

1.Откройте кран(ы).

2.Рассортируйте белье в зависимости от типа ткани и цвета и загрузите его в машину.

3.Закройте створки барабана.

4.Положите стиральное средство и необходимые добавки в отделение для моющих средств.

5.Закройте крышку.

6.Выберите программу, температуру, частоту вращения барабана и дополнительные функции.

7.Включите машину.

Внимательно прочтите данные инструкции пользователя с тем, чтобы ознакомиться со всеми функциями вашей стиральной машины.

59

RUS

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

 

 

 

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

CTP. 61

 

 

 

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА И ПРИНАДЛЕЖНОСТИCTP. 64

 

 

 

СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ CTP. 65

 

 

 

 

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

CTP. 65

 

 

 

 

 

ТРАНСПОРТИРОВКА/

 

 

 

ОБРАЩЕНИЕ С ПРИБОРОМ

CTP. 65

 

 

 

 

ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ

CTP. 66

 

 

 

 

МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ

CTP. 67

 

 

 

 

КРАШЕНИЕ И ОТБЕЛИВАНИЕ

CTP. 67

 

 

 

 

 

КРАХМАЛЕНИЕ

 

CTP. 67

 

 

 

 

СНЯТИЕ ФИЛЬТРА ПОСТОРОННЫХ

 

 

ПРЕДМЕТОВ

 

CTP. 68

 

 

 

 

СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ

CTP. 68

 

 

 

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УБОРКА

CTP. 69

 

 

 

 

РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ

 

 

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

 

CTP. 71

 

 

 

 

ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

CTP. 72

 

60

WHIRLPOOL AWT 2084, AWT 2074 User Manual

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

РАСПАКОВКА ПРИБОРА

1.Разрежьте и снимите упаковочную усадочную пленку.

2.Снимите защитные приспособления сверху и защитные уголки.

3.Снимите защитные приспособления снизу, наклонив и повернув прибор относительно заднего нижнего угла.

4.Откройте крышку, потянув за ручку. Уберите полистироловую прокладку.

КАК СНИМАТЬ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ ВИНТЫ И ТРАНСПОРТИРОВОЧНУЮ СКОБУ

Данный прибор снабжен транспортировочными винтами и транспортировочной скобой с целью предотвращения внутренних повреждений при перемещении.

Прежде чем приступить к использованию прибора, нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять транспортировочную скобу, находящуюся сзади.

1.Открутите два винта A и четыре винта B с помощью плоской или шестигранной отвертки N° 8.

2.Снимите транспортировочную скобу.

3.Вставьте четыре внешних винта B снова в машину и затяните их.

4.Оторвите две стопорные заглушки C с держателя

шланга и закрепите их в отверстиях машины D. Примечание: При переездах в будущем всегда перевозите машину в вертикальном положении.

Сохраните транспортные скобы для использования их в будущем.

УСТАНОВКА

Установите прибор на прочной и ровной поверхности пола, рядом с местами подключения электроэнергии, воды и слива.

Убедитесь, что все четыре ножки устойчиво опираются на пол, а затем проверьте, чтобы прибор был хорошо выровнен (используйте спиртовой уровень).

Если пол неровный, отрегулируйте соответствующим образом выравнивающие ножки (не подкладывайте кусочки дерева, картон и проч. под ножки).

Для установки прибора требуется пространство шириной 40 см и глубиной 63 см.

Примечание: При установке на пол, покрытый коврами, необходимо следить за тем, чтобы отверстия на нижней стороне прибора не были закрыты.

РЕГУЛИРОВКА ПРИБОРА

1.Для установки прибора в рабочее положение, выполните следующие действия:

Потяните сначала слегка рукой за ручку, расположенную спереди в нижней части (дополнительная принадлежность в некоторых моделях), а затем установите ее ногой в окончательное положение, при котором машина приводится в действие. После этого нажмите на ручку назад, чтобы вернуть ее в исходное, устойчивое положение. Передние ножки могут регулироваться с тем, чтобы выставить прибор ровно.

2. Ослабьте контргайку, используя гаечный ключ.

3. Отрегулируйте высоту ножки, вращая ее рукой.

4. Затяните контргайку, поворачивая ее против часовой стрелки по направлению к корпусу прибора.

ВНИМАНИЕ: Не включайте прибор, пока выдвинут подвижный рычаг, и прибор стоит на тележке.

61

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

ПОДАЧА ВОДЫ

Подача воды:

только холодная вода

Кран подачи воды:резьбовой

 

 

патрубок 3/4" для

 

 

подсоединения

 

 

гибкого шланга

Давление:

100-1000 êÏà

 

 

(1-10 áàð).

Если прибор устанавливается в помещении, где может быть очень низкая температура, нужно сливать воду в конце каждой программы стирки. Следуйте инструкциям, приведенным в главе “Слив оставшейся воды”, и отсоедините подводящий шланг.

ПОДВОДЯЩИЙ(-Е) ШЛАНГ(-И)

1.Тщательно прикрутите, желательно вручную, соединение для шланга к крану. Удостоверьтесь, что шланг нигде не перекручен и не поврежден.

2.Проверьте герметичность соединений на кране и приборе, полностью открыв кран подачи воды.

Если длина шланга недостаточна, замените его другим шлангом, имеющим подходящую длину и выдерживающим соответствующее давление (не менее 1000 кПа, удовлетворяющий норме EN 50084).

Стиральная машина может быть подключена без обратного клапана.

Устанавливайте прибор в соответствии с местными нормами подключения к сети водоснабжения.

62

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

СЛИВНОЙ ШЛАНГ

Подключение гибкого шланга слива к выпускному отверстию воды.

1.Отсоедините сливной шланг от его правого и левого креплений, см. A на рисунке.

Внимание:

НЕ ослабляйте крепление шланга в зажиме с правой стороны, см. B на рисунке, в противном случае создается опасность возникновения утечек (возможно ошпаривание горячей водой).

2.Закрепите прилагаемое U-образное колено на свободном конце сливного шланга.

3.Закрепите сливной шланг на сифоне или повесьте его на край раковины или ванны, используя U-образное колено.

Маленькие умывальники для этого не пригодны. Край ванны должен находиться не выше 100 см от пола.

4.В случае необходимости увеличить длину шланга используйте гибкий шланг такого же типа и стяните хомутиками места соединения.

Общая максимальная длина сливного шланга: 2.50 м.

Максимальная высота слива (U-образного колена): 100 см.

Минимальная высота слива: 55 см.

Внимание:

Убедитесь, что сливной шланг не имеет перегибов, и закрепите его так, чтобы он не упал во время работы прибора.

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Подключение к электрической сети должно выполняться в соответствии с местными нормами.

Прибор должен подключаться к сети только через заземленную розетку в соответствии с установленными нормами. Прибор должен быть заземлен в соответствии с законом. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за травмы, полученные людьми или домашними животными, или повреждение предметов собственности, которые прямым или косвенным образом вызваны несоблюдением приведенных выше инструкций.

Сведения о напряжении, потребляемой мощности и необходимой электрической защите приведены на задней стороне прибора.

Замена шнура питания, если она необходима, должна выполняться только на оригинальный силовой шнур и силами официальной сервисной мастерской.

Прибор соответствует европейским нормам безопасности, директиве 93/68/EC.

Не пользуйтесь удлинителями или розетками с несколькими гнездами.

63

Loading...
+ 9 hidden pages