INSTRUCTION SHEET
for 4171412 Touch Switch
wWARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
THIS IS THE KIT TO BE USED IN PLACE OF THE 4163565 CONTROL P ANEL.
To mount touch switch:
1. Disconnect power or unplug dishwasher.
2. Remove control panel from dishwasher door and
remove endcaps.
3. Remove handle trim by taking out the two (2) “Z” shaped
brackets and screws.
4. Remove insert by bending straight the tabs found at the
back side of control panel. See Figure 1.
5. Unplug and peel old touch switch from control panel,
taking care not to bend or damage control panel.
6. Remove paper backing from new touch switch and
mount to control panel, being careful that touch switch
is straight and does not cover the three (3) 1⁄8" holes.
See Figure 1.
7. Mount bezel and new insert to control panel. Bend tabs
from back of control panel, making sure insert is tight
against control panel.
NOTE: Insert must be tight to prevent rattle.
8. Mount endcaps, handle trim and control panel back
to machine.
9. Reconnect power or plug in dishwasher.
10. Test all functions of touch switch.
“Z” Brackets
Handle trim
Bend tabs
Support
window
Figure 1
Insert
Control panel
1
⁄8" Holes
Bezel
Touch switch
© Whirlpool Corporation 1999
(All Rights Reserved)
Instruction Sheet 4171419 Rev. A 6/99
FEUILLE D’INSTRUCTIONS
Interrupteur à effleurement 4171412
wAVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien.
Replacer tous les panneaux avant de faire la remise en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.
CETTE TROUSSE DOIT ÊTRE UTILISÉE À LA PLACE DU PANNEAU DE COMMANDE 4163565.
Pour monter l’interrupteur à effleurement :
1. Déconnecter la source de courant électrique ou
débrancher le lave-vaisselle.
2. Déposer le panneau de commande de la porte du lavevaisselle, puis déposer les embouts.
3. Déposer la garniture de la poignée en enlevant les deux
(2) supports en forme de «Z» et les vis.
4. Déposer la garniture en redressant les pattes qui se
trouvent à l’arrière du panneau de commande. Voir la
Figure 1.
5. Débrancher l’ancien interrupteur à effleurement et le
décoller du panneau de commande en faisant bien
attention de ne pas plier ni endommager le panneau de
commande.
6. Déposer le protecteur en papier neuf de l’interrupteur à
effleurement, puis coller l’interrupteur à effleurement sur
le panneau de commande en s’assurant qu’il est bien
posé droit et qu’il ne couvre pas les trois (3) trous de 1⁄8
de pouce. Voir la Figure 1.
7. Poser l’enjoliveur et la nouvelle garniture sur le panneau de commande. Rabattre les pattes vers l’arrière
du panneau de commande en s’assurant que la
garniture est bien serrée contre le panneau de
commande.
NOTA : La garniture doit être serrée pour ne pas vibrer.
8. Reposer les embouts, la garniture de la poignée et le
panneau de commande sur le lave-vaisselle.
9. Reconnecter la source de courant électrique ou
rebrancher le lave-vaisselle.
10. Procéder à un contrôle de toutes les fonctions de
l’interrupteur à effleurement.
Rabattre les pattes
Suports en «Z»
Garniture de
poignée
© Whirlpool Corporation, 1999
(Tous droits réservés)
Supporter
le hublot
Figure 1
Panneau de commande
Enjoliveur
Garniture
Feuille d’instructions 4171419 Rév. A 6/99
Trous de
1
⁄8 de pouce
Interrupteur à
effleurement