MagicSpeed Accessory
(Model no. MS-BE6)
DE |
8 |
Bedienmodul für |
|
NL |
89 |
Automatische Cruise Control |
|
|
Geschwindigkeitsregler |
|
|
|
Montagehandleiding en gebruiks- |
|
|
Montageund Bedienungsanleitung |
|
|
|
aanwijzing |
EN |
24 |
Operating module for |
|
DA |
105 |
Betjeningsmodul til |
|
|
speed regulator |
|
|
|
hastighedsregulering |
|
|
Installation and Operating Manual |
|
|
|
Monteringsog betjeningsvejledning |
FR |
38 |
Module de commande pour |
|
SV |
120 |
Kontrollspak för |
|
|
régulateur de vitesse |
|
|
|
hastighetsregulatorer |
|
|
Instructions de montage et de service |
|
|
|
Monteringsoch bruksanvisning |
ES |
55 |
Módulo de mando para el |
|
NO |
134 |
Betjeningsmodul for |
|
|
regulador de velocidad |
|
|
|
hastighetsregulator |
|
|
Instrucciones de montaje y de uso |
|
|
|
Monteringsog bruksanvisning |
IT |
72 |
Modulo di comando per |
|
FI |
149 |
Nopeudensäätimen käyttömoduuli |
|
|
regolatore di velocità |
|
|
|
Asennusja käyttöohje |
|
|
Istruzioni di montaggio e d’uso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MagicSpeedAccessory
1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
5 |
6 |
|
7 |
8 |
|
|
|
|
|
11 |
|
9 |
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
2 |
|
|
3 |
|
|
3
MagicSpeedAccessory
4 |
2 |
1 |
5 1
2
3 4
6
1
4
MagicSpeedAccessory
7 1
8
1
5
MagicSpeedAccessory
9
1 |
3 |
2
0
2
1
3
6
MagicSpeedAccessory
a |
b |
7
MagicSpeedAccessory
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Sicherheitsund Einbauhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6 MagicSpeed montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 7 MagicSpeed elektrisch anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8 MagicSpeed programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 9 Funktion testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10 MagicSpeed benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 11 MagicSpeed pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 12 Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 13 Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 14 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8
MagicSpeedAccessory |
Hinweise zur Benutzung der Anleitung |
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung
aSicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.Achtung!
eSicherheitshinweis, der auf Gefahren mit elektrischem Strom oder elektrischer Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu Perso-
nenoder Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.Achtung!
Hinweis
I Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“.
Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
2 Sicherheitsund Einbauhinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte:
zMontagefehler,
zBeschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen,
zVeränderungen am Gerät ohne ausdrücklicher Genehmigung von WAECO International,
zVerwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke.
9
Sicherheitsund Einbauhinweise |
MagicSpeedAccessory |
|
|
|
|
eKlemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugelektrik immer den Minuspol ab.
Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie müssen Sie an dieser ebenfalls den Minuspol abklemmen.
Achtung!
eUnzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass durch Kurzschluss
–Kabelbrände entstehen,
–der Airbag ausgelöst wird,
–elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden,
–elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung, Licht).Achtung!
Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten.
zFolgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen:
–Radiocode
–Fahrzeuguhr
–Zeitschaltuhr
–Bordcomputer
–Sitzposition
Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage:
zBefestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile von MagicSpeed so, dass sie sich unter keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen können.
zAchten Sie darauf, dass der Fahrer zur Bedienung nicht durch das Lenkrad greifen muss.
zAchten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum für den Bohreraustritt, um Schäden zu vermeiden (Abb. 2, Seite 3).
10
MagicSpeedAccessory |
Lieferumfang |
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen:
zBenutzen Sie zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur eine Diodenprüflampe (Abb. 1 9, Seite 3) oder ein Voltmeter
(Abb. 1 10, Seite 3).
Prüflampen mit einem Leuchtkörper (Abb. 1 11, Seite 3) nehmen zu hohe Ströme auf, wodurch die Fahrzeugelektronik beschädigt werden kann.
zBeachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlüsse (Abb. 3, Seite 3), dass diese
–nicht geknickt oder verdreht werden,
–nicht an Kanten scheuern,
–nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden.
zIsolieren Sie alle Verbindungen und Anschlüsse.
zSichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabelbinder oder Isolierband, z. B. an vorhandenen Leitungen.
Beachten Sie insbesondere folgende Hinweise:
zBeachten Sie die geltenden gesetzlichen Vorschriften.
zVerhalten Sie sich beim Fahren so, dass eine Gefährdung anderer Verkehrsteilnehmer ausgeschlossen ist.
zMagicSpeed soll Sie zusätzlich unterstützen, d. h. das Gerät entbindet Sie nicht von Ihrer besonderen Vorsichtspflicht beim Fahren.
3 Lieferumfang
Nr. in |
|
|
|
Abb. 4, |
Menge |
Bezeichnung |
|
Seite 4 |
|
|
|
1 |
1 |
Bedienhebel |
MS-BE6 |
2 |
1 |
Steckergehäuse |
|
11
Bestimmungsgemäßer Gebrauch |
MagicSpeedAccessory |
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
MagicSpeed Accessory (Art.-Nr. MS-BE6) ist ein Bedienhebel, der an einen Geschwindigkeitsregler angeschlossen wird. Der Bedienhebel überträgt die Befehle des Fahrers an das Elektronikmodul des Geschwindigkeitsreglers, der die eingestellte Geschwindigkeit möglichst konstant beibehält.
MagicSpeed stellt eine Unterstützung beim Fahren dar, es entbindet Sie jedoch nicht von der besonderen Vorsichtspflicht beim Fahren.
MagicSpeed Accessory ist zum Einbau in Nutzfahrzeuge ausgelegt.
5 Technische Beschreibung
5.1Funktionsbeschreibung
MagicSpeed Accessory ist ein Bedienhebel, der an das Elektronikmodul eines Geschwindigkeitsreglers angeschlossen wird. Über den Bedienhebel nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor. Er wird im Bereich der Lenksäule montiert.
Das Elektronikmodul misst die tatsächliche Geschwindigkeit und vergleicht diese mit Ihrer Wunschgeschwindigkeit.
IFalls ein Notfall eintritt, können Sie jederzeit die Zündung ausschalten, um MagicSpeed zu deaktivieren.Hinweis
Um einen sicheren und wirtschaftlichen Betrieb zu gewährleisten, sollten Sie den Geschwindigkeitsregler niemals bei Stau oder auf nassen, rutschigen Straßen einsetzen.
12
MagicSpeedAccessory |
Technische Beschreibung |
5.2Anzeigen und Bedienelemente
Der Bedienhebel besitzt folgende Anzeigen und Bedienelemente:
Pos. in |
|
|
Abb. 5, |
Bezeichnung |
Erklärung |
Seite 4 |
|
|
|
|
|
1 |
SET/ACC |
Dieser Taster dient zum |
|
|
z Speichern der gewünschten Reise- |
|
|
geschwindigkeit |
|
|
z Erhöhen der Reisegeschwindigkeit |
|
|
|
2 |
RES/DES |
Dieser Taster dient zum |
|
|
z Auswählen der zuletzt gespeicherten |
|
|
Reisegeschwindigkeit |
|
|
z Verringern der Reisegeschwindigkeit |
|
|
|
3 |
ON/OFF |
Dieser Taster dient zum Einund Aus- |
|
|
schalten des Geschwindigkeitreglers. |
|
|
|
4 |
– |
Diese LED leuchtet auf, wenn der |
|
|
Geschwindigkeitsregler eingeschaltet ist. |
|
|
|
13
MagicSpeed montieren |
MagicSpeedAccessory |
6 MagicSpeed montieren
6.1Benötigtes Werkzeug
Für Einbau und Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge:
zSatz Bohrer (Abb. 1 1, Seite 3)
zBohrmaschine (Abb. 1 2, Seite 3)
zSchraubendreher (Abb. 1 3, Seite 3)
zSatz Ringoder Maulschlüssel (Abb. 1 4, Seite 3)
zSteckschlüsselsatz (Abb. 1 5, Seite 3)
zMaßstab (Abb. 1 6, Seite 3)
zHammer (Abb. 1 7, Seite 3)
zKörner (Abb. 1 8, Seite 3)
Für den elektrischen Anschluss und seine Überprüfung benötigen Sie folgende Hilfsmittel:
zDiodenprüflampe (Abb. 1 9, Seite 3) oder Voltmeter (Abb. 1 10, Seite 3)
zIsolierband (Abb. 1 12, Seite 3)
zDichtungsmasse
zGgf. Kabeldurchführungstüllen
Zur Befestigung der Module und der Kabel benötigen Sie ggf. noch weitere Schrauben und Kabelbinder.
14
MagicSpeedAccessory |
MagicSpeed montieren |
6.2Bedienhebel montieren
aBeachten Sie bei der Demontage und Montage der Lenksäulenverkleidung die Vorschriften des Fahrzeugherstellers.Achtung!
Hinweis
I Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise:
zStellen Sie sicher, dass der Fahrer zur Bedienung des Bedienhebels
–nicht durch das Lenkrad greifen muss,
–nicht die Sitzposition verändern muss.
zStellen Sie sicher, dass der Montageort außerhalb des möglichen Kopfaufschlagbereichs bzw. Airbagbereichs von Fahrer und Beifahrer liegt.
zBerücksichtigen Sie zwischen Lenksäulenverkleidung und darunter liegenden Bauteilen einen Abstand von 14 mm.
zBeachten Sie die Kabellängen.
IBeachten Sie auch die Montageanleitung des zugehörigen Geschwindigkeitsreglers.Hinweis:
Demontieren Sie die Lenksäulenverkleidung (Abb. 6 1, Seite 4).
Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 8,5 mm (Abb. 7 1, Seite 5) in die Lenksäulenverkleidung.
Kleben Sie etwas Schaumstoff (Abb. 8 1, Seite 5) in die Ecke, wo Sie die Bohrung angefertigt haben, z. B. mit doppelseitigem Klebeband.
Verschrauben Sie den Bedienhebel mit der Lenksäulenverkleidung (Abb. 9, Seite 6).
Sie können die Neigung des Bedienhebels durch Verdrehen der Winkelscheiben (Abb. 9 1 und 2, Seite 6) verändern.
aAchten Sie darauf, dass das Verbindungskabel vom Bedienhebel nicht mit bewegten Teilen der Lenkung in Berührung kommt.Achtung!
15
MagicSpeed elektrisch anschließen |
MagicSpeedAccessory |
Verlegen Sie das Verbindungskabel (Abb. 9 3, Seite 6) in der Lenksäulenverkleidung.
Montieren Sie die Lenksäulenverkleidung.
7 MagicSpeed elektrisch anschließen
7.1Allgemeine Hinweise zur Kabelverlegung
IVerwenden Sie für die Durchführung der Anschlusskabel nach Möglichkeit Originaldurchführungen oder andere Durchführungsmöglichkeiten, z. B. Verkleidungskanten, Lüftungsgitter oder Blindschalter. Wenn keine Durchführungen vorhanden sind, müssen Sie für die jeweiligen Kabel entsprechende Löcher bohren. Schauen Sie vorher nach, ob ausreichender Freiraum für den Bohreraustritt vorhanden ist.
Hinweis
INicht fachgerechte Kabelverlegungen und Kabelverbindungen führen immer wieder zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen von Bauteilen. Eine korrekte Kabelverlegung und Kabelverbindung ist
die Grundvoraussetzung für eine dauerhafte und fehlerfreie Funktion der nachgerüsteten Komponenten.Hinweis
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
zUm Beschädigungen am Kabel zu vermeiden, halten Sie beim Verlegen der Kabel immer ausreichend Abstand zu heißen und sich bewegenden Fahrzeugteilen (Auspuffrohre, Antriebswellen, Lichtmaschine, Lüfter, Heizung usw.).
zUmwickeln Sie jede Verbindung am Kabel (auch im Fahrzeug) dicht mit einem guten Isolierband.
zBeachten Sie beim Verlegen der Kabel (Abb. 3, Seite 3), dass diese
–nicht stark geknickt oder verdreht werden,
–nicht an Kanten scheuern,
–nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden.
16
MagicSpeedAccessory |
MagicSpeed elektrisch anschließen |
zSchützen Sie jeden Durchbruch durch geeignete Maßnahmen gegen Wassereinbruch, z. B. durch Einsetzen des Kabels mit Dichtungsmasse und durch Abspritzen des Kabels und der Durchführungstülle mit Dichtungsmasse.
7.2Bedienhebel anschließen
Stecken Sie die Anschlusskabel des Bedienhebels (Abb. 0 1, Seite 6) in die Buchsen des 8-poligen Steckergehäuses (Abb. 0 2, Seite 6).
Achten Sie darauf, dass die Farben der Anschlusskabel mit denen aus dem Gegenstecker übereinstimmen.
Stecken Sie die Schleife (Abb. 0 3, Seite 6) in die Steckplätze 1 und 5 des 8-poligen Kompaktsteckers.
Führen Sie das Anschlusskabel des Bedienhebels zum Elektronikmodul.
Stecken Sie das 8-polige Steckergehäuses des Bedienhebels in die 8-polige Buchse des Elektronikmoduls (Abb. a, Seite 7).
17
MagicSpeed programmieren |
MagicSpeedAccessory |
8 MagicSpeed programmieren
Bevor Sie MagicSpeed benutzen können, müssen Sie im System programmieren, welches Fahrzeug Sie haben.
Zum Starten der Programmierung gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie die Zündung ein.
Drücken Sie die ON/OFF-Taste.
Die LED am Bedienhebel leuchtet auf.
Drücken Sie die SET/ACC-Taste so oft, wie für Ihr Fahrzeug vorgegeben (siehe folgende Tabelle).
Fahrzeug |
Getriebe |
Programm- |
|
code |
|||
|
|
||
|
|
|
|
z Opel Movano |
Schaltung |
1 |
zOpel Vivaro
zRenault Master (ab 2005)
zRenault Traffic (ab 2005)
zNissan Primastar (ab 2006)
zNissan Interstar (ab 2006)
z Opel Movano |
Automatik |
2 |
zOpel Vivaro
zRenault Master (ab 2005)
zRenault Traffic (ab 2005)
zNissan Primastar (ab 2006)
zNissan Interstar (ab 2006)
z Citroën Jumper III, |
Schaltung |
3 |
ab Baujahr 4/2006 |
|
|
zFiat Ducato (Typ 250), ab Baujahr 7/2006
zPeugeot Boxer III, ab Baujahr 4/2006
18
MagicSpeedAccessory |
Funktion testen |
Warten Sie zwei Sekunden.
Während dieser Zeit leuchtet die LED am Bedienhebel nicht.
Nach den zwei Sekunden blinkt die LED entsprechend dem eingestellten Fahrzeug, z. B. zweimal für Opel Movano.
Danach leuchtet die LED am Bedienhebel für drei Sekunden nicht.
Danach leuchtet LED am Bedienhebel dauernd, um das Ende der Programmierung anzuzeigen.
Schalten Sie die Zündung aus.
Die LED am Bedienhebel erlischt.
Warten Sie zehn Sekunden.
Trennen Sie die Schleife (Abb. b, Seite 7).
Machen Sie eine Probefahrt (siehe Kapitel „Funktion testen“ auf Seite 19).
9 Funktion testen
IDie niedrigste Geschwindigkeit, bei dem der Geschwindigkeitsregler arbeitet, liegt ca. bei 30 km/h und die höchste bei ca. 140 km/h.Hinweis
Starten Sie Ihr Fahrzeug.
Schalten Sie den Geschwindigkeitsregler durch Betätigen der ON/OFFTaste am Bedienhebel ein.
Fahren Sie mit einer Geschwindigkeit von ca. 40 bis 50 km/h.
Drücken Sie die SET-Taste, um den Geschwindigkeitsregler zu aktivieren.
Der Geschwindigkeitsregler übernimmt sanft die Geschwindigkeit und hält die gefahrene Geschwindigkeit konstant.
19
MagicSpeed benutzen |
MagicSpeedAccessory |
10 MagicSpeed benutzen
Sie bedienen MagicSpeed über die Tasten am Bedienhebel.
MagicSpeed einund ausschalten
Drücken Sie einmal den ON/OFF-Taster, um den Geschwindigkeitsregler einzuschalten.
Die LED am Bedienhebel leuchtet auf.
Wenn der Geschwindigkeitsregler eingeschaltet ist, drücken Sie einmal den ON/OFF-Taster, um den Geschwindigkeitsregler auszuschalten.
Die LED am Bedienhebel erlischt.
Die zuletzt gespeicherte Geschwindigkeit wird verworfen.
Gewünschte Geschwindigkeit speichern
Mit der SET/ACC-Taste können Sie die gewünschte Geschwindigkeit im Geschwindigkeitsregler speichern.
aDer Motor kann durch zu hohe Drehzahlen beschädigt werden. Speichern Sie die gewünschte Geschwindigkeit in dem Gang, in dem diese Geschwindigkeit gefahren wird.Achtung!
Drücken Sie SET-Taste und lassen Sie sie sofort wieder los, um die momentan gefahrene Geschwindigkeit zu setzen.
Diese Wunschgeschwindigkeit wird aufrecht erhalten, bis
–Sie das Bremsoder das Kupplungspedal betätigen,
–Sie das Gerät über den ON/OFF-Taster ausschalten,
–die Geschwindigkeit des Fahrzeuges unter der unteren Einschaltgeschwindigkeit liegt,
–die Geschwindigkeit an einer Steigung um mehr als ca. 25 % abfällt.
Drücken Sie SET-Taste dauernd, um Ihr Fahrzeug zu beschleunigen.
Wenn Sie die SET-Taste loslassen, hält der Geschwindigkeitsregler die bis dahin erreichte Geschwindigkeit und speichert diese.
20
MagicSpeedAccessory |
MagicSpeed benutzen |
Zuletzt gespeicherte Geschwindigkeit verwenden
Mit der RES/DES-Taste können Sie die zuletzt gespeicherte Geschwindigkeit aufrufen, wenn
zSie den Geschwindigkeitsregler über die ON/OFF-Taste eingeschaltet haben,
zSie das Bremsoder Kupplungspedal nicht betätigen,
zSie die Zündung zwischenzeitlich nicht ausschalten,
zdie Geschwindigkeit Ihres Fahrzeuges über 35 km/h beträgt.
Drücken Sie die RES-Taste und lassen Sie sie sofort wieder los, um die zuletzt gespeicherte Geschwindigkeit zu aufzurufen.
Beschleunigen und verlangsamen
Wenn der Geschwindigkeitsregler aktiviert ist, haben Sie die Möglichkeit zur Feinabstimmung. Dadurch können Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit genau dem Verkehrsfluss oder an Geschwindigkeitsbegrenzungen angleichen.
Tippen Sie einmal die SET/ACC-Taste an, um die Geschwindigkeit um ca. 1 km/h zu erhöhen.
Tippen Sie einmal die RES/DES-Taste an, um die Geschwindigkeit um ca. 1 km/h zu verringern.
Wenn Sie zum Beispiel die Geschwindigkeit um etwa 3 km/h erhöhen möchten, tippen Sie dreimal die SET/ACC-Taste.
IWenn Sie die jeweilige Taste länger drücken, wird die Geschwindigkeit so lange geändert, bis Sie die Taste loslassen.
Hinweis
IWenn Sie die gesetzte Geschwindigkeit extrem verlangsamen wollen, benutzen Sie nicht die RES/DES-Taste.
Benutzen Sie den ON/OFF-Taster, die Bremse oder die Kupplung,
und setzen Sie danach mit der SET/ACC-Taste die gewünschte Geschwindigkeit.Hinweis
21
MagicSpeed pflegen und reinigen |
MagicSpeedAccessory |
11 MagicSpeed pflegen und reinigen
aKeine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung der Geräte führen kann.Achtung!
Reinigen Sie den Bedienhebel gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
12 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO Niederlassung in Ihrem Land (siehe Adressen Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:
zeine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
zeinen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
13 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.
Wenn Sie die MagicSpeed endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
22
MagicSpeedAccessory |
Technische Daten |
14 Technische Daten |
|
Betriebsspannung: |
12 Volt |
Stromaufnahme: |
max. 10,5 A |
Betriebstemperatur: |
–40 °C bis +85 °C |
ABE Nr. 90669 |
|
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten.
Zulassungen
Das Gerät hat die e13-Zulassung.
23
MagicSpeedAccessory
Please read this instruction manual carefully before installing and starting up the device, and store it in a safe place. If the device is handed over to another person, this operating manual must be handed over along with it.
Contents
1 Notes on using the manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2 Safety and installation instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 4 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6 Installing MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 7 Connecting the electrical power to MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . 31 8 Programming MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 9 Performing a functional test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10 Using MagicSpeed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 11 Maintaining and cleaning MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 12 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 13 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 14 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
24
MagicSpeedAccessory |
Notes on using the manual |
1 Notes on using the manual
aSafety instruction: Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the device.Caution
eSafety instruction relating to a danger from electrical current or voltage. Failure to observe this instruction can cause material damage or personal injury and impair the function of the device.Caution
Note
I Additional information on the operation of the device.
Action: This symbol indicates that action is required on your part. The required action is described step-by-step.
This symbol describes the result of an action.
fig. 1 5, page 3: this refers to an element in an illustration. In this case, “item 5 in figure 1 on page 3”.
Please also observe the following safety instructions.
2 Safety and installation instructions
Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops.
WAECO International will not be held liable for claims for damage resulting from the following:
zInstallation errors
zDamage to the device resulting from mechanical influences or excess voltage
zAlterations made to the device without the explicit permission of WAECO International
zUse for purposes other than those described in the operating manual
25
Safety and installation instructions |
MagicSpeedAccessory |
|
|
|
|
eTo prevent the risk of short circuits, always disconnect the negative terminal of the vehicle’s electrical system before working on it.
If the vehicle has an additional battery, its negative terminal should also be disconnected.
Caution
eInadequatecausing: supply cable connections could result in short circuits,
–Cable fires
–The airbag being triggered
–Damage to electronic control equipment
–Electrical malfunctions (indicators, brake light, horn, ignition, lights)Caution
If you disconnect the negative terminal of the battery, all data stored in the volatile memories will be lost.
zThe following data must be reset, depending on the vehicle equipment options:
–Radio code
–Vehicle clock
–Timer
–On-board computer
–Seat position
You can find instructions for making these settings in the corresponding operating manual.
Observe the following installation instructions:
zSecure the MagicSpeed components installed in the vehicle in such a way that they cannot become loose under any circumstances (sudden braking, accidents) and cause injuries to the occupants of the vehicle.
zMake sure the driver does not have to reach through the steering wheel to operate it.
zTo prevent damage when drilling, make sure there is sufficient space on the other side for the drill head to come out (fig. 2, page 3).
26
MagicSpeedAccessory |
Scope of delivery |
Observe the following instructions when working with electrical parts:
zWhen testing the voltage in electrical cables, only use a diode test lamp (fig. 1 9 page 3) or a voltmeter (fig. 1 10, page 3).
Test lamps with an illuminant (fig. 1 11, page 3) consume voltages that are too high and can damage the vehicle’s electronic system.
zWhen making electrical connections (fig. 3, page 3), ensure that:
–They are not kinked or twisted
–They do not rub on edges
–They are not laid in sharp-edged ducts without protection
zInsulate all connections.
zProtect the cables from mechanical wear (for example rubbing against existing cables) using cable binders or insulating tape.
Please observe the following instructions in particular:
zObserve the applicable legal regulations.
zWhen driving, make sure no other road users can be injured.
zMagicSpeed is designed as an additional aid; i.e., it does not relieve you of the duty of taking due care when driving.
3 Scope of delivery
No. in |
|
|
|
fig. 4, |
Quantity |
Description |
|
page 4 |
|
|
|
1 |
1 |
Control lever |
MS-BE6 |
2 |
1 |
Plug housing |
|
27
Intended use |
MagicSpeedAccessory |
4 Intended use
MagicSpeed Accessory (item no. MS-BE6) is a control lever which is connected to a speed regulator. The control lever transmits the driver’s commands to the speed regulator’s electronic module, which maintains a constant set speed.
MagicSpeed is designed as an aid for drivers; it does not relieve you of the duty to take proper care when driving.
MagicSpeed Accessory is designed for use in commercial vehicles.
5 Technical description
5.1Function description
MagicSpeed accessory is a control lever which is connected to the speed regulator’s electronic module. The control lever allows you to make the required settings. It is mounted near the steering column.
The electronic module measures the current speed and compares it to the set speed.
IIn the event of an emergency, you can always switch off the ignition, in order to deactivate MagicSpeed.Note
To guarantee safe and economical operation, never use the speed regulator in congested traffic or on wet, slippery roads.
28
MagicSpeedAccessory |
Installing MagicSpeed |
5.2Displays and controls
The control lever features the following displays and controls:
No. in |
|
|
fig. 5, |
Description |
Explanation |
page 4 |
|
|
|
|
|
1 |
SET/ACC |
The button can be used to |
|
|
z Save the desired journey speed |
|
|
z Increase the journey speed |
|
|
|
2 |
RES/DES |
The button can be used to |
|
|
z Select the last journey speed saved |
|
|
z Reduce the journey speed |
|
|
|
3 |
ON/OFF |
This button is used to switch the speed |
|
|
regulator on and off. |
|
|
|
4 |
– |
This LED lights up when the speed |
|
|
regulator is switched off. |
|
|
|
6 Installing MagicSpeed
6.1Tools required
For installation and assembly you will need the following tools:
zDrill bit set (fig. 1 1, page 3)
zElectric drill (fig. 1 2, page 3)
zScrewdriver (fig. 1 3, page 3)
zSet of ring or open-ended spanners (fig. 1 4, page 3)
zSet of box spanners (fig. 1 5, page 3)
zMeasuring ruler (fig. 1 6, page 3)
zHammer (fig. 1 7, page 3)
zCentre punch (fig. 1 8, page 3)
29
Installing MagicSpeed |
MagicSpeedAccessory |
To establish and test the electrical connection, the following tools are required:
zDiode test lamp (fig. 1 9, page 3) or voltmeter (fig. 1 10, page 3)
zInsulating tape (fig. 1 12, page 3)
zSealant
zCable bushing sleeves (optional)
To fasten the module and the cables, you may need additional screws and cable binders.
6.2Mounting the control lever
aPlease observe the manufacturer’s regulations when disassembling and assembling the steering column panelling.Caution
IWhen selecting the installation location, observe the following instructions:Note
zMake sure that, when using the control lever, the driver:
–Does not have to reach through the steering wheel
–Does not have to alter the seat position
zMake sure that the installation location is not within the possible head impact or airbag region of the driver or passenger.
zRemember to leave a distance of 14 mm between the steering column panelling and the components beneath it.
zMake sure the cables are of the correct length.
Note:
I Alsoregulator.observe the assembly instructions provided with the speed
Remove the steering column panelling (fig. 6 1, page 4).
Drill a hole with a diameter of 8.5 mm (fig. 7 1, page 5) in the steering column panelling.
30