Bestimmte Servicearbeiten, die die elektrische Anlage des Fahrzeugs betreffen, können nur mit speziell für das Fahrzeugentwickelter elektronischer Ausrüstung durchgeführt werden. Wenden Sie sich immer an Ihre Volvo-Werkstatt, bevor SieServicearbeiten durchführen, die sich auf die elektrische Anlage auswirken.
Zubehör einbauen
Wenn Zubehör falsch angeschlossen oder eingebaut wird, kann sich dies negativ auf die elektrische Anlage des Fahrzeugsauswirken. Bestimmte Zubehörteile funktionieren nur dann, wenn die entsprechende Software in die elektrische Anlagedes Fahrzeugs einprogrammiert wurde. Wenden Sie sich immer an Ihre Volvo-Werkstatt, bevor Sie Zubehör einbauen, das
an der elektrischen Anlage angeschlossen wird oder dieses beeinträchtigt.
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten
In Ihrem Volvo befinden sich ein oder mehrere Computer, die detaillierte Daten aufzeichnen können. Diese Daten könnenAngaben zur Benutzung des Sicherheitsgurts durch Fahrer und Beifahrer, Informationen zu den Funktionen verschiedenerSysteme und Geräte im Fahrzeug sowie Informationen bezüglich des Zustands von Motor-, Drosselklappen-, Lenk-,Brems- und anderer Systeme enthalten - ohne jedoch auf diese Angaben beschränkt zu sein.Diese Daten können Informationen bezüglich der Fahrweise des Fahrers umfassen. Hierbei sind ggf. Angaben zu Fahr-zeuggeschwindigkeit, Benutzung des Brems- oder Gaspedals oder Lenkradeinschlag enthalten - ohne jedoch auf dieseAngaben beschränkt zu sein. Die Daten können während der Fahrt, bei einem Aufprall oder bei einem Beinaheunfallgespeichert werden.Die gespeicherten Informationen können von den folgenden Einrichtungen ausgelesen und verwendet werden:
•Volvo Car Corporation
•Service- und Reparaturanlagen
•Polizei und andere Institutionen
•Andere Interessenten, die nachweisen können, daß sie Zugangsrecht zu diesen Informationen besitzen oder Ihre Zugangsgenehmigung erhalten haben.
Volvo-Service
Bestimmte Servicearbeiten, die die elektrische Anlage des Fahrzeugs betreffen, können nur mit speziell für das Fahrzeug
entwickelter elektronischer Ausrüstung durchgeführt werden. Wenden Sie sich immer an Ihre Volvo-Werkstatt, bevor Sie
Servicearbeiten durchführen, die sich auf die elektrische Anlage auswirken.
Zubehör einbauen
Wenn Zubehör falsch angeschlossen oder eingebaut wird, kann sich dies negativ auf die elektrische Anlage des Fahrzeugs
auswirken. Bestimmte Zubehörteile funktionieren nur dann, wenn die entsprechende Software in die elektrische Anlage
des Fahrzeugs einprogrammiert wurde. Wenden Sie sich immer an Ihre Volvo-Werkstatt, bevor Sie Zubehör einbauen, das
an der elektrischen Anlage angeschlossen wird oder dieses beeinträchtigt.
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten
In Ihrem Volvo befinden sich ein oder mehrere Computer, die detaillierte Daten aufzeichnen können. Diese Daten können
Angaben zur Benutzung des Sicherheitsgurts durch Fahrer und Beifahrer, Informationen zu den Funktionen verschiedener
Systeme und Geräte im Fahrzeug sowie Informationen bezüglich des Zustands von Motor-, Drosselklappen-, Lenk-,
Brems- und anderer Systeme enthalten - ohne jedoch auf diese Angaben beschränkt zu sein.
Diese Daten können Informationen bezüglich der Fahrweise des Fahrers umfassen. Hierbei sind ggf. Angaben zu Fahrzeuggeschwindigkeit, Benutzung des Brems- oder Gaspedals oder Lenkradeinschlag enthalten - ohne jedoch auf diese
Angaben beschränkt zu sein. Die Daten können während der Fahrt, bei einem Aufprall oder bei einem Beinaheunfall
gespeichert werden.
Die gespeicherten Informationen können von den folgenden Einrichtungen ausgelesen und verwendet werden:
•Volvo Car Corporation
•Service- und Reparaturanlagen
•Polizei und andere Institutionen
•Andere Interessenten, die nachweisen können, daß sie Zugangsrecht zu diesen Informationen besitzen oder
Ihre Zugangsgenehmigung erhalten haben.
Inhalt
Ein alphabetischer Index befindet sich hinten im Buch.
Seite
Sicherheit 7
Instrumente, Schalter, Regler25
Klimatisierung45
Innenausstattung57
Schlösser und Alarmanlage77
Starten, Fahren, Schalten87
In dieser Betriebsanleitung werden neben der Standardausstattung
auch optionale und zusätzliche Ausrüstungen beschrieben. Hinzu
kommen Alternativlösungen, wie z. B. Handschalt- oder Automatikgetriebe. In einigen Ländern gibt es darüber hinaus gesetzliche
Regelungen für die Fahrzeugausstattung. Deshalb ist es unter
Umständen erforderlich, einige Abschnitte der Betriebsanleitung zu
überschlagen, die nicht für die Ausstattung Ihres Fahrzeugs relevant
sind.
Angaben in dieser Betriebsanleitung zur Konstruktion des Fahrzeugs,
technische Daten und Abbildungen sind nicht bindend. Änderungen
vorbehalten.
Legen Sie bei allen Fahrten
grundsätzlich den
Sicherheitsgurt an
Schon stärkeres Abbremsen kann schwerwiegende Folgen haben, wenn Sie den Sicherheitsgurt nicht angelegt haben! Fordern Sie daher
Ihre Insassen auf, die Sicherheitsgurte zu
verwenden! Bei einem Unfall werden anderenfalls die Insassen im Fond nach vorn gegen die
Rückenlehnen der Vordersitze geschleudert, so
daß im schlimmsten Fall alle Insassen Verletzungen erleiden.
Legen Sie den Sicherheitsgurt wie folgt an:
Ziehen Sie den Gurt langsam heraus und
verriegeln Sie ihn, indem Sie die Sperrzunge in
das Schloß führen. Ein kräftiges Klicken zeigt
an, daß der Gurt eingerastet ist.
Im Normalfall ist der Gurt nicht gesperrt, und
Sie können sich unbehindert bewegen.
In folgenden Fällen wird der Gurt gesperrt und
kann nicht weiter herausgezogen werden:
· wenn Sie ihn zu schnell herausziehen
· beim Bremsen und Beschleunigen
· bei starker Neigung des Fahrzeugs
· in Kurven
Damit der Gurt den höchstmöglichen Schutz
bietet, ist es wichtig, daß er gut am Körper
anliegt. Verstellen Sie die Neigung der
Rückenlehne nicht zu weit nach hinten. Der
Gurt ist so konstruiert, daß er bei normaler
Sitzstellung am besten schützt.
8
WARNUNG!
Wenn der Sicherheitsgurt zu großen
Belastungen ausgesetzt worden ist,
z. B. bei einer Kollision, muß die
gesamte Sicherheitsgurteinheit - einschließlich Rolle, Befestigungen, Schrauben
und Schloß - ausgewechselt werden.
Auch wenn der Gurt unbeschädigt zu
sein scheint, kann er Schutzeigenschaften
verloren haben. Lassen Sie den Sicherheitsgurt bei Verschleiß oder Beschädigung auswechseln. Führen Sie niemals
selbst Reparaturarbeiten am Sicherheitsgurt aus, lassen Sie ihn in einer VolvoWerkstatt reparieren.
8801947d
Straffung des Hüftgurts
Der Beckengurt soll tief angelegt werden
Beachten Sie folgendes:
· Verwenden Sie keine Klammern o. ä., die
ein Anliegen des Gurtes verhindern.
· Der Gurt darf nicht verwickelt oder verdreht
sein.
· Der Hüftgurt muß niedrig anliegen,
d. h. er darf nicht über dem Bauch liegen.
· Spannen Sie den Hüftgurt über der Hüfte,
indem Sie wie in der Abbildung oben
gezeigt am Diagonalgurt ziehen.
Jeder Sicherheitsgurt ist nur für eine Person
vorgesehen!
Wenn Sie sich losschnallen möchten: Drücken
Sie auf den roten Knopf im Schloß. Führen Sie
den Gurt in die Rolle zurück.
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag)
8801919d
8802099m
8801907e
Der Airbag befindet sich in der mit SRS
gekennzeichneten Mitte des Lenkradmoduls
Der Beifahrer-Airbag befindet sich über dem
Handschuhfach und ist mit SRS gekennzeichnet
SRS-Airbag und SIPS-Airbag
(Seitenaufprall-Airbag)
Zur weiteren Sicherheitserhöhung im Innenbereich ist Ihr Fahrzeug neben
den herkömmlichen Dreipunkt-Sicherheitsgurten mit Airbags (SRS:
Supplemental Restraint System) ausgestattet. Auf dem Lenkrad und,
falls das Fahrzeug mit Beifahrer-Airbag ausgestattet ist, auch auf dem
Armaturenbrett auf der Beifahrerseite befindet sich die Kennzeichnung
SRS. Der Airbag, ein aufblasbarer Luftsack, befindet sich zusammengefaltet
in der Mitte des Lenkrads. Auf der Beifahrerseite befindet er sich zusammengefaltet in einem Fach über dem Handschuhfach. Auch die Seitenaufprall-Airbags (SIPS: Side Impact Protection System) tragen zur weiteren
Sicherungserhöhung im Innenbereich bei. Die Seitenaufprall-Airbags sind
in beiden Rahmen der Vordersitzrücklehnen eingebaut.
8802092M
Die Seitenaufprall-Airbags sind im Rahmen der
Vordersitzrücklehnen eingebaut
WARNUNG!
Der Airbag (SRS) ist eine Ergänzung zum normalen Sicherheitsgurt,
kann diesen aber nicht ersetzen.
Die Seitenaufprall-Airbags (SIPS-Airbags) werden als Ergänzung
zum bereits vorhandenen Seitenaufprallschutz (SIPS*) geliefert. Für
maximalen Schutz: Legen Sie immer den Sicherheitsgurt an.
* Side Impact Protection System
9
SRS (Airbag)
SRS-System (Airbags in der Mitte des Lenkrads
und im Armaturenbrett)
Das System setzt sich zusammen aus einem Gasgenerator (1), welcher
von dem aufblasbaren Airbag (2) umgeben ist. Bei einem ausreichend
starken Aufprall reagiert ein Sensor (3) und aktiviert den Zünder des
Gasgenerators - der Airbag wird aufgeblasen und erwärmt sich. Um den
Aufprall gegen den Airbag zu dämpfen, entleert sich dieser, wenn er
zusammengedrückt wird. Dies führt auch zu stärkerer Rauchentwicklung
im Innenraum, was jedoch vollkommen normal ist. Der gesamte
Vorgang, d. h. Aufblasen und Entleeren des Airbags, spielt sich in einem
Zeitraum von einigen Zehntelsekunden ab.
ACHTUNG! Der Sensor (3) reagiert je nachdem, ob der Sicherheitsgurt
auf der Fahrerseite bzw. der Beifahrerseite auf den vorderen Sitzen
angewendet wird oder nicht, unterschiedlich. Daher können Aufprallsituationen entstehen, in denen nur einer der Airbags ausgelöst wird.
Volvo Dual Stage Airbag
(Zweistufen-Airbag)
Bei einem leichteren Aufprall, bei dem jedoch eine Verletzungsgefahr für
die Innensassen besteht, werden die Airbags etwa zur Hälfte ihrer
Gesamtkapazität ausgelöst. Handelt es sich um einen stärkeren Aufprall,
werden die Airbags vollständig ausgelöst.
Sicherheitsgurte und Sicherheitsgurtspanner
Alle Sicherheitsgurte sind mit einem pyrotechnischen Sicherheitsgurtspanner (4) ausgerüstet. Ein kleiner Treibsatz, der in der Sicherheitsgurtrolle integriert ist, wird bei einem Aufprall gezündet und spannt den
Gurt über dem Körper, so daß der durch Kleidung usw. entstandene
Spielraum minimiert wird. Der Gurt kann dadurch den Körper des
Insassen schneller auffangen. Die Sicherheitsgurtspanner der Vordersitze
werden nur dann ausgelöst, wenn der Sicherheitsgurt angelegt ist.
10
SRS-System (Linkslenker)
1
2
4
1. Gasgenerator
2. Airbag
SRS-System (Rechtslenker)
1
2
3
4
8801923d
1. Gasgenerator
2. Airbag
1
2
3
4
8801896d
3. Sensor
4. Sicherheitsgurtspanner
1
2
4
3. Sensor
4. Sicherheitsgurtspanner
SIPS-Airbag
SIPS-Airbag-System (Linkslenker)
1
1. Airbag
2. Kabel3. Gasgenerator
SIPS-Airbag-System (Rechtslenker)
3
8801920d
SIPS-Airbag-System (Seitenaufprall-Airbags)
Dieses System besteht aus einem Gasgenerator (3), aus elektrischen
Sensoren, einem Kabel (2) und einem Seitenaufprall-Airbag (1).
Bei einem ausreichend heftigen Aufprall reagieren die Sensoren, die den
Gasgenerator aktivieren, und der Seitenaufprall-Airbag bläst sich auf.
Der Airbag bläst sich zwischen dem Insassen und der Türverkleidung
auf, so daß der Stoß im Moment des Aufpralls gedämpft wird.
3
2
1
Anschließend entweicht die Luft. Der Seitenaufprall-Airbag bläst sich
nur auf der Seite auf, wo der Aufprall auftritt.
2
8801922d
1. Airbag
2. Kabel3. Gasgenerator
11
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag)
Kennzeichnung an Sicherheitsgurten mit Gurtstraffer
3800776m
Warnleuchte im Kombinationsinstrument
Das SRS-System wird kontinuierlich von einem Sensor/Steuergerät
überwacht und hat eine Warnleuchte im Kombinationsinstrument.
Wenn der Zündschlüssel in Stellung I, II oder III gedreht wird, brennt
diese Anzeige ca. 7 Sekunden. Sensor/Steuergerät überprüfen das SRSSystem (Eigendiagnose).
WARNUNG!
Wenn das SRS-Warnsymbol beim Fahren weiter leuchtet, bedeutet
dies, daß das SRS-System nicht vollständig funktioniert. Wenden
Sie sich bitte an einen autorisierten Volvo-Händler.
12
TM
TM
TM
SHALLBESERVICEDORRE-
MENTALRESTRAINTSYSTEM
ELEMENTSOFTHESUPPLE-
RELIABILITY,CERTAIN
SYSTEM,SIPSBAGAND
ASUPPLEMENTALRESTRAINT
THISCARISEQUIPPEDWITH
TOPROVIDECONTINUED
INFLATABLECURTAIN,
SRS
FURTHERINFORMATION.
SEEOWNERSMANUALFOR
SPECIFIEDDATEBELOW.
PLACEDACCORDINGTO
VEHICLE
Dieser Aufkleber befindet sich in der linken hinteren Türöffnung
Auf dem Aufkleber am Türpfosten/an den Türpfosten ist das Jahr und
der Monat angegeben, in dem Sie Ihren Wagen zur Inspektion und zum
eventuellen Austausch der Airbags sowie der Sicherheitsgurtspanner in
Ihre Volvo-Werkstatt bringen sollten. Wenn Sie Fragen zu einem der
Systeme haben, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Volvo-Werkstatt.
WARNUNG!
Versuchen Sie nie, Teile des SRS-Systems oder des SIPS-AirbagSystems eigenhändig zu reparieren. Jeglicher Eingriff in das System
kann zu fehlerhafter Funktion und schwerwiegenden Verletzungen
führen. Etwaige Eingriffe dürfen daher ausschließlich von einer
Volvo-Vertragswerkstatt durchgeführt werden.
9430422
8801995d
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag)
8801889e
Auslösen des Beifahrer-Airbags
Airbag - Beifahrerseite (Option)
Im aufgeblasenen Zustand beträgt das Volumen
des Airbags auf der Beifahrerseite ca. 150 Liter,
während das Volumen des Airbags auf der
Fahrerseite aufgrund des Lenkrads
ca. 65 Liter beträgt. Der Aufprallschutz ist auf
beiden Seiten gleich groß.
WARNUNG!
Airbag - Beifahrerseite
· Der Beifahrer auf dem Vordersitz sollte
niemals über das Armaturenbrett gebeugt,
auf der vorderen Sitzkante oder in einer
anderen unnatürlichen Haltung sitzen.
Der Beifahrer muß so aufrecht und
bequem wie möglich mit dem Rücken an
der Lehne sitzen. Der Sicherheitsgurt muß
angelegt sein.
· Stellen Sie sicher, daß der Beifahrer seine
Füße am Boden hat (nicht auf dem
Armaturenbrett, auf dem Sitz, in der
Karten- und Zeitungstasche oder am
Seitenfenster).
· Lassen Sie Kinder niemals vor dem
Beifahrersitz stehen oder sitzen.
· Einen Kindersitz oder ein Kindersitzkissen
niemals auf den vorderen Beifahrersitz
stellen, wenn das Fahrzeug auf der
Beifahrerseite mit einem SRS-Airbag
ausgestattet ist.
· Personen mit einer Körpergröße unter
140 cm dürfen nicht vorn sitzen!
· Auf die SRS-Tafel (oberhalb des Hand-
schuhfachs) und in dem Bereich, der beim
Auslösen des Airbags betroffen ist, dürfen
keinerlei Gegenstände oder Zubehör
angebracht oder aufgeklebt werden.
· Legen Sie keine losen Gegenstände auf
den Boden, den Sitz oder das Armaturenbrett.
· Nehmen Sie niemals Eingriffe in die SRS-
Komponenten im Lenkrad oder der Tafel
oberhalb des Handschuhfachs vor.
WARNUNG!
Bringen Sie keine eigenen Embleme oder
Aufkleber am Lenkrad oder Armaturenbrett an!
WARNUNG!
SIPS-Airbag
· Auf den Vordersitzen dürfen nie
zusätzliche Bezüge verwendet werden,
wenn es sich bei diesen nicht um Volvo
Originalbezüge oder von Volvo für
SIPS-Airbags zugelassene Bezüge
handelt.
· Im Bereich zwischen Sitzaußenseite und
Türverkleidung dürfen keinerlei
Gegenstände oder Zubehör angebracht
werden, da dieser Bereich beim
Auslösen des SIPS-Airbags betroffen
sein kann.
· Nehmen Sie nie selbst Eingriffe in das
SIPS-Airbag-System vor.
13
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag)
8801909e
Airbag und Kindersitz sind nicht
miteinander vereinbar!
Kindersitz und Airbag
Wenn das Fahrzeug mit Beifahrer-Airbag
ausgestattet ist, darf der Kindersitz oder die
Sitzauflage für das mitreisende Kind nicht auf
dem Beifahrersitz angebracht werden, da das
Kind durch einen auslösenden Airbag schwerwiegende Verletzungen erleiden kann.
Wenn das Fahrzeug mit einem BeifahrerAirbag ausgestattet ist, ist der Rücksitz der
sicherste Platz für ein Kind und einen
Kindersitz/ein Kindersitzkissen.
Wenn das Fahrzeug nur mit einem SIPS-Airbag
ausgestattet ist, kann der Kindersitz/das
Kindersitzkissen auf dem Vordersitz angebracht
werden.
14
Setzen Sie Ihr Kind niemals auf den Vordersitz,
falls Ihr Fahrzeug mit einem Beifahrer-Airbag
ausgestattet ist (Kinder in diesem Sinne sind
Personen, deren Körpergröße 140 cm
unterschreitet)!
Setzen Sie Kinder grundsätzlich in einen
Kindersitz bzw. auf das Kindersitzkissen auf
dem Rücksitz.
WARNUNG!
Einen Kindersitz oder ein Kindersitzkissen
niemals auf den vorderen Beifahrersitz
stellen, wenn das Fahrzeug auf der
Beifahrerseite mit einem SRS-Airbag
ausgestattet ist.
8801908e
Aufgeblasener SIPS-Airbag
SIPS-Airbag
Das SIPS-System ist ein elektrisches System,
das hauptsächlich aus zwei Teilen besteht:
Seitenaufprall-Airbags und Sensoren.
Die Seitenaufprall-Airbags befinden sich im
Rückenlehnenrahmen der Vordersitze, die
Sensoren auf der Innenseite der mittleren und
hinteren Säule. Das Volumen der aufgeblasenen
Seitenaufprall-Airbags beträgt ca. 12 Liter.
Der Seitenairbag wird normalerweise nur auf
der Aufprallseite ausgelöst.
IC-System (Aufprallschutzvorhang)
8802259m
IC-System (Aufprallschutzvorhang)
Das IC-System (Aufprallschutzvorhänge) schützt den Kopf vor Stößen im
Fahrzeuginnenbereich. Der Vorhang schützt außerdem vor Gegenständen,
die mit dem Fahrzeug kollidieren. Mit dem IC-System werden Insassen
sowohl auf den Vordersitzen als auch auf den äußeren Rücksitzen geschützt.
Der Vorhang ist im Dachhimmel verborgen. Das IC-System - die Aufprallschutzvorhänge - deckt den oberen Bereich des Fahrzeuginnenbereichs auf
den vorderen Sitzen und der Rücksitzbank ab.
Das IC-System wird durch die Aufprallsensoren des SIPS-Systems
aktiviert, wenn das Fahrzeug einem Seitenaufprall ausgesetzt ist.
Bei Aktivierung des IC-Systems wird der Kopf-/Schulter-Airbag, welcher
einem Vorhang gleicht, durch den Gasgenerator am hinteren Ende des
Vorhangs mit Gas gefüllt.
Schnallen Sie sich immer an!
Wenn sich jemand auf dem Rücksitz befindet, stellen Sie sicher, daß die
äußeren Kopfstützen am Rücksitz hochgeklappt sind und daß die mittlere
Kopfstütze richtig eingestellt ist.
8802260n
WARNUNG!
Schrauben oder montieren Sie keinerlei Gegenstände an den
·
Dachhimmel, die Türsäulen oder die Seitenverkleidungen.
Die beabsichtigte Schutzwirkung kann anderenfalls verlorengehen.
· Wenn die Rückenlehnen im Fond umgelegt sind, darf das Fahrzeug
höchstens bis 50 mm unter der Oberkante der hinteren Fenster
beladen werden. Anderenfalls besteht die Gefahr, daß die Schutzwirkung des im Dachhimmel verborgenen Aufprallschutzvorhangs
verlorengeht.
15
HWS-Schleudertrauma-Schutzsystem (WHIPS)
WARNUNG!
Stellen Sie immer sicher, daß die
Funktion des WHIPS-Systems
nicht blockiert wird!
Wenn Sie eine Rückenlehne im
Fond umlegen, muß der entsprechende Vordersitz nach vorn
geschoben werden, so daß dieser
keinen Kontakt mit der umgelegten Rückenlehne hat.
Vermeiden Sie, kastenähnliches
Ladegut so zu plazieren, daß es
zwischen dem Sitzpolster im
8502213e
Fond und der Rückenlehne des
Vordersitzes eingeklemmt ist.
8502379e
WHIPS
Das WHIPS-System besteht aus energieaufnehmenden Rückenlehnen
und speziell auf das System angepaßten Kopfstützen auf den Vordersitzen.
WHIPS-Sitz
Das WHIPS-System wird abhängig vom Aufprallwinkel, von der
Geschwindigkeit und der Art des aufprallenden Fahrzeugs bei einem
Heckaufprall aktiviert. Bei der Aktivierung werden die Rückenlehnen der
besetzten Vordersitze nach hinten geschoben und somit die Sitzposition
des Fahrers und Beifahrers auf den Vordersitzen verändert. Dadurch
wird das Risiko eines Halswirbelsäulen-Schleudertraumas verringert.
Richtige Sitzstellung
Den besten Schutz haben Sie und Ihr Beifahrer, wenn sie in der Mitte des
Sitzes sitzen und den geringstmöglichen Abstand zwischen Kopfstütze
und Kopf haben.
16
WHIPS und Kindersitz
Das WHIPS-System hat keinen negativen Einfluß auf die schützenden
Eigenschaften des Kindersitzes. Sofern Ihr Fahrzeug nicht mit einem
Airbag (SRS) auf der Beifahrerseite ausgestattet ist, können Sie dort
bedenkenlos einen Kindersitz anbringen. Das WHIPS-System funktioniert
auch dann, wenn Sie einen entgegengesetzt zur Fahrtrichtung gerichteten
und an der Rückenlehne des Vordersitzes abgestützten Kindersitz im Fond
anbringen.
WARNUNG!
Wenn der Sitz großen Belastungen ausgesetzt worden ist, z. B. einer
Kollision, muß das WHIPS-System in einer Vertragswerkstatt
überprüft werden. Selbst wenn der Sitz unbeschädigt zu sein scheint,
kann das WHIPS-System ausgelöst worden sein, ohne daß ein
sichtbarer Schaden am Sitz festgestellt werden kann. Die Schutzfunktion des WHIPS-Systems kann teilweise beeinträchtigt sein. Lassen
Sie das System auch nach einem leichten Heckaufprall bei einer Volvo
Vertragswerkstatt überprüfen. Niemals selbst Änderungen oder
Reparaturen am Sitz oder WHIPS-System vornehmen!
SRS (Airbag), SIPS-Bag (Seitenairbag) und IC-Kopf-/Schulterairbag
Wann blasen sich die Airbags und AirbagVorhänge auf?
Das SRS-System erkennt den Aufprall anhand der durch den Aufprall
stattfindenden Bremsung, Kraft- und Aufprallwinkel sowie Geschwindigkeitsreduzierung. Der Sensor bestimmt, ob der Aufprall derart ist, daß
die Airbags ausgelöst werden müssen.
Es muß darauf hingewiesen werden, daß sich nicht nur die Verformung
der Karosserie auf die Fahrzeugsensoren auswirkt, sondern auch die
Geschwindigkeitsreduzierung im Moment des Aufpralls. Das heißt,
daß der SRS-Sensor die Risikofälle erkennt, wo sich die Insassen auf
den Vordersitzen durch einen Stoß gegen das Armaturenbrett oder
Lenkrad verletzen könnten.
Obiges gilt für das SIPS-System (die Seitenaufprall-Airbags) und die
Aufprallschutzvorhänge, mit der Ausnahme, daß die SeitenaufprallAirbags und die Aufprallschutzvorhänge nur bei einem Seitenaufprall
ausgelöst werden, wenn das Fahrzeug mit genügend Kraft auf einen
Gegenstand trifft.
ACHTUNG! Die SRS-, SIPS- und IC-Systeme werden nur einmal bei
einem Aufprall in der jeweiligen Richtung ausgelöst.
Wenn die Airbags ausgelöst wurden, empfehlen wir folgendes:
· Überführen Sie Ihr Fahrzeug in eine Volvo-Vertragswerkstatt.
Das Fahrzeug darf nach einem Unfall nie gefahren werden, wenn die
Airbags ausgelöst wurden. Dies gilt auch dann, falls das Fahrzeug
fahrtüchtig sein sollte.
· Wenden Sie sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt, um die betroffe-
nen Komponenten im SRS-System, SIPS-System und IC-System
austauschen zu lassen.
WARNUNG!
Der Sensor des SRS-Systems befindet sich in der Mittelkonsole.
Falls sich auf dem Innenraumboden aus irgendeinem Grunde Wasser
ansammeln sollte, lösen Sie die Batteriekabel im Kofferraum. Unternehmen Sie keinen Startversuch, die Airbags können anderenfalls
auslösen. Überführen Sie Ihr Fahrzeug in eine Volvo-Vertragswerkstatt.
WARNUNG!
Niemals mit ausgelösten Airbags fahren! Sie können die Fahrzeuglenkung beeinträchtigen. Auch andere Sicherheitssysteme können
beschädigt sein. Personen, die dem beim Auslösen der Airbags
entstehenden Rauch und Staub intensiv ausgesetzt sind, können
Augen- und Hautreizungen erleiden. Bei einer Reizung die Stelle mit
kaltem Wasser abwaschen und/oder einen Arzt hinzuziehen.
Die Auslösegeschwindigkeit kann in Verbund mit dem Airbagmaterial
Reibungsverbrennungen der Haut verursachen.
17
Wenn ein Bremskreis
ausfällt
Sollte es in einem der Kreise zu einer Störung
kommen, kann das Fahrzeug weiterhin abgebremst werden. Einmal kräftig auf das Pedal
treten - nicht mehrmals. Das Bremspedal muß
einen längeren Weg zurücklegen, bis die
Bremsen fassen und kann etwas weicher als
gewöhnlich wirken. Auch ist ein stärkerer
Pedaldruck notwendig, um die normale Bremsleistung zu erreichen.
Die Bremskraftunterstützung arbeitet nur
bei laufendem Motor.
Wenn das Fahrzeug bei ausgeschaltetem Motor
rollt oder abgeschleppt wird, müssen Sie
ungefähr fünfmal mehr Druck auf das Bremspedal ausüben als bei laufendem Motor.
Das Bremspedal fühlt sich starr und hart an.
Feuchtigkeit auf Bremsscheiben und
Bremsbelägen beeinflussen die
Bremseigenschaften.
Wenn Sie bei starkem Regen oder durch
Wasseransammlungen fahren, und wenn Sie Ihr
Fahrzeug waschen, werden Teile der Bremse
naß. Dies hat Auswirkungen auf die Reibungseigenschaften der Bremsbeläge, die sich durch
späteres Eintreten der Bremswirkung äußern
können. Wenn Sie längere Strecken bei Regen
oder Schneematsch zurücklegen oder das
Fahrzeug bei derartigen Witterungsverhältnissen
über einen längeren Zeitraum parken, betätigen
Sie ab und zu leicht das Bremspedal, so daß sich
die Bremsbeläge erwärmen und die Feuchtigkeit
verdunstet. Auch nach der Wagenwäsche und
nach dem Starten bei sehr feuchten oder kalten
Witterungsverhältnissen ist dies erforderlich.
18
Bremsanlage/ABS/EBD
Bei starker Beanspruchung der Bremsen
Beim Fahren auf Gebirgsstrecken mit starken
Höhenunterschieden wie beispielsweise in den
Alpen werden die Bremsen besonders stark
beansprucht, selbst wenn Sie das Bremspedal nur
mäßig stark betätigen. Da auf derlei Strecken die
Geschwindigkeit oft niedrig ist, werden die
Bremsen nicht so wirkungsvoll gekühlt wie beim
Fahren auf ebenen Strecken.
Um die Bremsen nicht mehr als notwendig zu
beanspruchen, vermeiden Sie, nur mit der
Fußbremse zu bremsen. Besser ist, Sie legeneinen niedrigeren Gang ein und fahren bergab
im gleichen Gang wie bergauf (Handschaltgetriebe). Auf diese Weise wird die Bremswirkung des
Motors besser ausgenutzt, und Sie brauchen die
Fußbremse nur gelegentlich zu betätigen.
Beachten Sie, daß die Bremsen beim Fahren mit
Anhänger stärker beansprucht werden.
Antiblockiersystem (ABS)
Das ABS-System (Anti-lock Braking System)
verhindert beim Bremsen ein Blockieren der
Räder. Das Fahrzeug bleibt hierdurch während
eines Bremsvorgangs im Grenzbereich lenkbar.
Sie können somit Hindernissen beispielsweise
leichter ausweichen. Das ABS-System erhöht
nicht die totale Bremsleistung. Es erhöht jedoch
die Lenkbarkeit des Fahrzeugs in kritischen
Situationen. Sie haben somit bessere Kontrolle
über das Fahrzeug und kommen sicherer ans Ziel.
Nachdem Sie den Motor angelassen haben und das
Fahrzeug eine Geschwindigkeit von ca. 20 km/h
erreicht hat, erfolgt ein kurzer Systemtest, den Sie
hören und spüren können. Wenn das ABS-System
arbeitet, können Sie die Impulse hören und im
Bremspedal spüren. Dies ist vollkommen normal.
ACHTUNG! Treten Sie das Bremspedal ganz
durch, um die optimale Leistung des ABSSystems nutzen zu können. Gehen Sie nicht vom
Pedal, wenn die ABS-Impulse zu spüren und zu
hören sind. Üben Sie das Bremsen mit ABSSystem an einem geeigneten Ort,
z. B. auf einer Rutschplatte.
Das Symbol für das ABS-System leuchtet
durchgehend auf:
· Während der ca. zweisekündigen System-
kontrolle beim Starten des Fahrzeugs.
· Wenn das ABS-System aufgrund einer
Störung deaktiviert wurde.
Elektronische
Bremskraftverteilung (EBD)
Das EBD-System (Electronic Brakeforce
Distribution) ist im ABS-System integriert. Das
EBD-System regelt die Verteilung der Bremskraft an die Hinterräder und stellt hierdurch
sicher, daß in jeder Situation die optimale
Bremskraft zur Verfügung steht. Wenn das
System die Bremskraft regelt, kommt es zu hörund fühlbaren Pulsationen im Bremspedal.
WARNUNG!
Wenn die Warnsymbole für Bremsen
und ABS aufleuchten, besteht das
Risiko, daß das Heck bei starkem Bremsen
wegrutscht. Ist der Stand im Bremsflüssigkeitsbehälter unter diesen Umständen
normal, können Sie - sehr vorsichtig - zur
nächsten Volvo-Vertragswerkstatt zur
Überprüfung der Bremsanlage weiterfahren.
Stabilitäts- und
Traktionskontrolle
STC/DSTC*
Das STC-System (Stability and Traction
Control) enthält die Funktionen TC und SC.
Das DSTC-System (Dynamic Stability and
Traction Control) enthält die Funktionen TC,
SC, AYC und EBA
Traktionskontrolle - TC
(Traction Control, TC)
Die Traktionskontrollfunktion überträgt durch ein
Abbremsen des durchdrehenden Rads die
Antriebskraft von dem durchdrehenden Antriebsrad zu dem nicht durchdrehenden Antriebsrad.
Um in dieser Situation schneller beschleunigen zu
können, kann es notwendig sein, das Gaspedal
mehr als üblich durchzudrücken. Wenn die
Traktionskontrollfunktion arbeitet, ist ein
pulsierendes Geräusch zu hören. Dies ist für das
System vollkommen normal. Die TC-Funktion
ist besonders bei niedrigen Geschwindigkeiten
aktiv und kann nicht ausgeschaltet werden.
Antischlupffunktion - SC
(Stability Control, SC)
Die Antischlupffunktion senkt das Motordrehmoment an den Antriebsrädern, um auf diese
Weise zu verhindern, daß die Antriebsräder beim
Beschleunigen durchdrehen. Dadurch wird ein
Beschleunigen auf rutschigem Untergrund
erleichtert und die Seitenstabilität des Fahrzeugs
optimiert - ein weiterer Zugewinn für die
Fahrsicherheit. Unter besonderen Umständen, wie
z. B. bei der Fahrt mit Schneeketten, in tiefem
Schnee oder auf Sand, kann es von Vorteil sein,
die SC-Funktion mit der DSTC-Taste auszuschalten, um die Traktion zu erhöhen.
Stabilitätssystem
Antischlupfregelung - AYC
(Active Yaw Control, AYC)
Die Antischlupfregelung gibt automatisch
Bremsimpulse an ein oder mehrere Räder ab.
Diese Funktion stabilisiert das Fahrzeug, wenn
es zum Ausbrechen neigt. Wenn Sie in dieser
Situation zusätzlich selbst bremsen, wirkt das
Bremspedal stummer als sonst und zudem ist
ein pulsierendes Geräusch zu hören. Die AYCFunktion ist immer aktiv und kann aus
Sicherheitsgründen nicht ausgeschaltet werden.
AYC, R-Modelle
In den R-Modellen kann die Funktion mit der
DSTC-Taste ausgeschaltet werden. Um die
AYC-Funktion komplett auszuschalten, muß
die Funktion drei Mal begrenzt/erneut aktiviert
werden (Taste fünfmal hintereinander drücken).
Im Display erscheint: "DSTC REIFENREGEL.
AUS".
Bremskraftverstärkung (EBA)
(Emergency Brake Assistance)
Die EBA-Funktion ist in das DSTC-System
integriert. Das System sorgt dafür, daß Ihnen
sofort die volle Bremsleistung zur Verfügung
steht, wenn Sie in einer Situation plötzlich
bremsen müssen. Das System registriert, wie
schnell Sie auf das Bremspedal treten und
erkennt auf diese Weise, wann Sie eine starke
Bremsung ausführen möchten.
Die EBA-Funktion ist bei allen Geschwindigkeiten aktiviert und kann - aus Sicherheitsgründen - nicht ausgeschaltet werden.
ACHTUNG! Wenn die EBA-Funktion
eingreift, bewegt sich das Bremspedal von
allein nach unten. In dieser Situation wird die
maximale Bremskraft ausgeübt. Treten Sie beim
Abbremsen weiterhin auf das Bremspedal. Die
EBA-Funktion wird unterbrochen, sobald der
Druck auf das Bremspedal nachläßt.
STC/DSTC-Taste
Mit der Taste in der Mittelkonsole wird das
STC/DSTC-System begrenzt bzw. erneut
aktiviert.
Wenn die Leuchtdiode in der Taste leuchtet,
ist das STC/DSTC-System aktiviert (sofern
keine Störung vorliegt).
Bei der Begrenzung wird die Stabilitätsfunktion
(SC) ausgeschaltet und die Antischlupfregelung
(AYC) reduziert. Andere Funktionen werden
nicht beeinträchtigt.
ACHTUNG! Um die Funktion des STC/
DSTC-Systems zu begrenzen, muß die Taste
aus Sicherheitsgründen mindestens eine halbe
Sekunde lang gedrückt werden.
Die Leuchtdiode in der Taste erlischt und im
Display wird die folgende Mitteilung angezeigt:
"STC/DSTC REIFENREGEL. AUS”.
In R-Modellen erscheint: "DSTC FUNK-TION REDUZ".
Jedesmal, wenn der Motor angelassen wird,
wird das STC/DSTC-System automatisch
aktiviert.
* Das STC- bzw. das DSTC-System ist Option
in bestimmten Ländern R-Modelle sind
serienmäßig mit dem System ausgestattet.
19
Stabilitäts- und Traktionskontrolle
STC/DSTC (Forts.)
In folgenden Situationen blinkt das
Warnsymbol
· Die SC-Funktion arbeitet, um zu verhindern,
daß die Antriebsräder des Fahrzeugs durchdrehen;
· die TC-Funktion arbeitet, um die Zugkraft des
Fahrzeugs zu verbessern;
· die AYC-Funktion arbeitet, um ein Ausbrechen des Fahrzeugs zu verhindern.
In der folgenden Situation leuchtet das
Warnsymbol
erlischt nach ca. 2 Sekunden:
· Beim Anlassen des Motors (Leuchte zeigt
Systemkontrolle an).
In der folgenden Situation erlischt die
Leuchtdiode in der Taste, und im Display
erscheint der Text: "STC/DSTC REIFENREGEL AUS". In R-Modellen erscheint:
"DSTC FUNKTION REDUZ.":
· Die SC-Funktion des STC/DSTC-Systems
wurde mit der DSTC-Taste begrenzt.
In der folgenden Situation leuchtet das
Warnsymbol
im Display erscheint der Text: "STC/DSTC
VORÜBER GEH. AUS":
· Die TC-Funktion der Bremsanlage wurde
zeitweilig aufgrund von zu hoher Bremsen
temperatur eingeschränkt. Die automatische
Wiederaktivierung der TC-Funktion erfolgt,
sobald die Bremsen wieder eine normale
Temperatur erreicht haben.
:
Warnsymbol auf und
durchgehend gelb auf, und
Stabilitätssystem
In der folgenden Situation leuchtet das
Warnsymbol
im Display erscheint der Text: "RUTSCHSICHERUNG WART. ERFORDERL.":
· Das DSTC-System wurde aufgrund einer
Störung ausgeschaltet.
WARNUNG!
Bei normaler Fahrweise verbessert das STC/
DSTC-System die Fahrsicherheit des
Fahrzeugs. Dieser Sicherheitszugewinn soll
jedoch nicht als Möglichkeit verstanden
werden, die Geschwindigkeit entsprechend
zu erhöhen. Befolgen Sie stets die normalen
Vorsichtsmaßnahmen beim Durchfahren von
Kurven und beim Fahren auf glatten Straßen.
Denken Sie daran, daß sich die Fahreigenschaften des Fahrzeugs verändern, wenn
Sie das STC/DSTC-System ausschalten.
durchgehend gelb auf, und
Straßenreibungserfassung (RFD)
(Option)
RFD (Road Friction Detection) ist ein fortschrittliches System zur Erfassung der Reibung
zwischen Reifen und Fahrbahn.
Das System soll den Fahrer so früh wie
möglich vor glattem Straßenbelag warnen.
Das RFD-System ist bereits bei niedrigen
Geschwindigkeiten aktiv und kann aus
Sicherheitsgründen nicht ausgeschaltet werden.
In der folgenden Situation leuchtet das
Warnsymbol
·Das RFD-System erfaßt niedrige Straßenreibung.
In der folgenden Situation leuchtet das
Warnsymbol
auf, und im Display erscheint der
Zusatztext: "RFD-SYSTEM WART.
ERFORDERL.":
·Das RFD-System wird aufgrund einer
Störung ausgeschaltet.
*Das STC- bzw. das DSTC-System ist Option
in bestimmten Ländern.
durchgehend auf:
Warnsymbol durchgehend
20
Kinder als Fahrgäste
Der Beckengurt soll tief angelegt werden
8801888e
Schwangere Frauen
Schwangere Frauen sollten beim Anlegen des
Sicherheitsgurts vorsichtig vorgehen. Denken
Sie immer daran, daß der Sicherheitsgurt so
angelegt sein muß, daß kein unnötiger Druck
auf den Bauch ausgeübt wird. Der Beckengurt
am Dreipunkt-Sicherheitsgurt sollte tief sitzen.
Kinder müssen gut
und sicher sitzen
Denken Sie daran, daß Kinder, gleich welchen
Alters oder welcher Körpergröße, im Fahrzeug
immer angeschnallt sein müssen. Lassen Sie
niemals ein Kind auf dem Schoß eines Insassen
mitfahren!
Position und Ausrüstung wählen Sie unter
Berücksichtigung des Körpergewichts des
Kindes.
Volvos Produkte für die Kindersicherheit sind
speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt. Entscheiden Sie sich für die Produkte von Volvo,
können Sie sichergehen, daß Befestigungspunkte und Befestigungsvorrichtungen
korrekt sitzen und ausreichend stark sind.
Kleinkinder müssen in rückwärts gewandten
Kindersitzen sitzen. Diese bieten Kindern bis
zu 3 Jahren den besten Schutz.
ACHTUNG! In vielen Ländern gelten
besondere Bestimmungen über die Beförderung
von Kindern im Auto. Informieren Sie sich
über die jeweiligen Bestimmungen des Landes,
in das Sie einreisen möchten.
WARNUNG!
Bringen Sie den Kindersitz/die Sitzauflage
niemals auf dem Beifahrersitz an, falls das
Fahrzeug mit Beifahrer-Airbag (SRS)
ausgerüstet ist.
Wichtige Tips!
Wenn Sie sich für Kindersicherungsprodukte
anderer Hersteller entschieden haben, ist es
wichtig, daß Sie die Einbauanweisungen
sorgfältig lesen und befolgen.
Folgende Punkte sollten Sie berücksichtigen:
· Verwenden Sie keine Kindersitzkissen/
Kindersitze mit Stahlbügeln oder anderen
Konstruktionen, die an der Öffnungstaste
des Gurtschlosses anliegen können. Sie
bergen die Gefahr, daß das Gurtschloß
unbeabsichtigt geöffnet wird.
· Volvo bietet Produkte für die Kindersicher-
heit, die speziell für Volvo entwickelt und
von Volvo getestet worden sind.
· Kindersitze immer an dem vom Hersteller
angegebenen Ort anbringen.
· Die Befestigungsriemen des Kindersitzes
nicht an den Sitzfedern, Sitzgleitschienen
oder an Schienen und Streben unter dem Sitz
befestigen, die scharfe Kanten aufweisen.
· Die Rückenlehne des Kindersitzes am
Armaturenbrett abstützen.
· Der obere Bereich des Kindersitzes darf
nicht an der Windschutzscheibe anliegen.
· Stellen Sie einen Kindersitz niemals auf den
Beifahrersitz, wenn das Fahrzeug auf der
Beifahrerseite mit einem SRS-Airbag
ausgestattet ist.
ACHTUNG! Sollten Probleme beim Einbau
eines Produkts für die Kindersicherheit auftreten, wenden Sie sich an den betreffenden
Hersteller und fordern Sie genauere Montageanleitungen an.
21
Kindersitzkissen für die äußeren Plätze (Option)
1
2
8502778a
1
3
Kindersitzkissen ausklappen
1. Am Griff ziehen, so daß das Sitzkissen
angehoben wird.
2. Das Sitzkissen mit beiden Händen fassen
und nach hinten führen.
3. Gegen das Sitzkissen drücken, bis es
einrastet.
2
8502798a
8802126a
Vergewissern Sie sich, daß der Sicherheitsgurt
straff am Körper des Kindes anliegt und nicht
verdreht ist. Stellen Sie sicher, daß der Gurt im
Schulterbereich richtig liegt und daß der
Beckengurt über dem Becken liegt. Nur so ist
der bestmögliche Schutz Ihres Kindes
gewährleistet. Der Gurt darf nicht den Hals des
Kindes berühren oder unterhalb der Schultern
anliegen.
Kindersitzkissen einklappen
1. Am Griff ziehen.
2. Den Sitz nach unten führen und drücken, bis
er einrastet.
ACHTUNG! Denken Sie daran, zunächst das
Kindersitzkissen einzuklappen, wenn Sie die
Rückenlehne des Rücksitzes umlegen wollen.
Die integrierten Kindersitzkissen von Volvo für die äußeren Fondplätze
sind speziell für die Sicherheit von Kindern entwickelt worden. In
Verbindung mit den Dreipunkt-Sicherheitsgurten des Fahrzeugs sind sie
für Kinder mit einem Gewicht von 15 bis 36 kg zugelassen.
22
Isofix-Befestigungssystem für Kindersitze (Option), Zubehör
8802355m
Isofix Befestigungspunkte Schiene
Isofix-Befestigungssystem
für Kindersitze
Ihr Fahrzeug kann auf den äußeren Plätzen im
Fond mit dem Isofix Befestigungssystem
ausgestattet werden. Wenden Sie sich für
weitere Informationen über Kindersicherheitsausrüstung an Ihren Volvo-Vertragshändler.
8802408m
ACHTUNG: Beide äußeren Plätze im Fond
haben Isofix Befestigungspunkte. Die Schiene
kann bei Bedarf auf der jeweils anderen Seite
angebracht werden.
Zubehör für die Kindersicherheit
Volvo ist in Sachen Kindersicherheit führend.
Die Produkte unterliegen ständiger Weiterentwicklung und Verbesserung. Wenden Sie sich
vertrauensvoll an Ihren Volvo-Händler, wenn
Sie Informationen über den neuesten Stand der
Technik im Bereich Kindersicherheit
wünschen. Volvos Produkte für die Kindersicherheit sind speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt und bürgen für höchstmögliche Sicherheit für Ihr Kind.
WARNUNG!
Wenn das integrierte Kindersitzkissen zu
großen Belastungen ausgesetzt worden ist,
z. B. bei einer Kollision, muß das gesamte
integrierte Kindersitzkissen samt Sicherheitsgurt ausgewechselt und die Schrauben
durch neue ersetzt werden. Auch wenn das
integrierte Kindersitzkissen unbeschädigt zu
sein scheint, kann es einige Schutzeigenschaften verloren haben. Das integrierte
Kindersitzkissen muß auch bei Verschleiß
oder Beschädigung ausgewechselt werden.
Beachten Sie, daß das Kissen in einer
Werkstatt ausgewechselt werden muß, da
ein korrekter Einbau für die Sicherheit der
Insassen wichtig ist. Wenden Sie sich
deshalb an Ihre Volvo-Werkstatt zum
Auswechseln oder Reparieren. Wenn das
Kissen verschmutzt, sollte es zuerst an Ort
und Stelle gereinigt werden. Ist das Kissen
so schmutzig, daß es zum Reinigen entfernt
werden muß, folgen Sie bitte den Anweisungen zum Auswechseln und Anbringen
des Kissens.
Das Kindersitzkissen darf in keiner Weise
verändert oder ergänzt werden.
23
Position des Kindes im Fahrzeug
Gewicht/AlterVordersitz, Alternativen*
<10 kg
(0-9 Monate)
9-18 kg
(9-36 Monate)
15-36 kg
(3-12 Jahre)
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit Sicherheitsgurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03160
2. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit ISOFIX-Halterung befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03162
3. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit Sicherheitsgurt und Haltegurt
befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit Sicherheitsgurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03161
2. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit ISOFIX-Halterung befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03163
3. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit Sicherheitsgurt und Haltegurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
Kein geeigneter Sitzplatz für Kinder
dieses Alters.
Äußere Sitzplätze - Fond, Alternativen
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
2. Rückwärts gewandter Kindersitz,
3. Rückwärts gewandter Kindersitz,
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
2. Rückwärts gewandter Kindersitz,
3. Rückwärts gewandter Kindersitz,
1. Sitzauflage mit oder ohne Rückenlehne.
2. Integrierte Sitzauflage.
*) WARNUNG!
Bringen Sie den Kindersitz NIEMALS auf dem Beifahrersitz an, falls
das Fahrzeug mit Beifahrer-Airbag ausgerüstet ist.
mit Sicherheitsgurt und Stützbein
befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03160
mit ISOFIX-Halterung und Stützbein
befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03162
mit Sicherheitsgurt, Stützbein und
Haltegurt befestigt.
L:Typengenehmigung-Nr. E5 03135
mit Sicherheitsgurt und Stützbein
befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03161
mit ISOFIX-Halterung und Stützbein
befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03163
mit Sicherheitsgurt, Stützbein und Haltegurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
L:Typengenehmigung-Nr. E5 03139
B:Typengenehmigung-Nr. E5 03159
L: Geeignet für speziellen Kindersitz, gemäß Liste. Bei den Kindersitzen
kann es sich um fahrzeugspezifische, begrenzte, halbuniversale oder
universale Modelle handeln.
B: Eingebaut und für diese Altersgruppe genehmigt.
Mittlerer Sitzplatz - Fond, Alternativen
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit Sicherheitsgurt, Stützbein und
Haltegurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit Sicherheitsgurt, Stützbein und
Haltegurt befestigt.
Seitenfenster aus Verbundglas vorn und hinten (Option) 44
25
Kombinationsinstrument
15
3800838m
1
3
2
6
4
78
5
10
9
121113
14
1. Temperaturanzeige
Zeigt die Temperatur des Motorkühlsystems an.
Wenn die Temperatur viel zu hoch ist und die
Nadel den roten Bereich erreicht, wird im Display
eine Mitteilung angezeigt. Denken Sie daran, daß
zusätzliche Leuchten vor dem Kühlergrill das
Kühlvermögen bei hohen Außentemperaturen
und hoher Motorbelastung reduzieren.
2. Display
Im Display werden Informationen oder Warnmitteilungen angezeigt.
3. Tachometer
Zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an.
4. Tageskilometerzähler
Der Tageskilometerzähler wird bei kürzeren
Fahrten verwendet. Die rechte Ziffer steht für
jeweils hundert Meter. Drücken Sie zum Zurücksetzen auf Null länger als 2 Sekunden auf die
Taste. Sie wechseln zwischen den Tageskilometerzählern, indem Sie kurz auf die Taste drücken.
26
5. Anzeige Geschwindigkeitsregelanlage
Siehe Seite 34.
6. Kilometerzähler
Der Kilometerzähler zeigt die vom Fahrzeug
zurückgelegte Gesamtstrecke an.
7. Fernlicht ein/aus
8. Warnsymbol
Falls ein Fehler entsteht, leuchtet das Symbol auf,
und im Display wird eine Mitteilung angezeigt.
9. Drehzahlmesser
Gibt die Motordrehzahl in tausend Umdrehungen pro Minute an. Die Nadel des Drehzahlmessers darf nicht in den roten Bereich gehen.
10. Anzeige Automatikgetriebe
Hier wird das gewählte Schaltprogramm
angezeigt. Falls Ihr Fahrzeug mit dem Geartronic
Automatikgetriebe ausgestattet und die manuelle
Schaltung aktiviert ist, wird der eingelegte Gang
angezeigt.
11. Außentemperaturfühler
Zeigt die Außentemperatur an. Liegt die
Temperatur zwischen +2 °C und -5 °C,
wird eine Schneeflocke angezeigt. Dieses
Symbol warnt vor Glätte.
Wenn das Fahrzeug stillsteht oder stillgestanden hat, kann die Außentemperaturanzeige
einen zu hohen Wert anzeigen.
12. Uhr
Drehen Sie zum Einstellen der Zeit den Knopf.
13. Tankanzeige
Der Kraftstofftank faßt 70 Liter. Wenn die
Warnleuchte für niedriges Kraftstoffniveau
aufleuchtet, befinden sich ca. 8 Liter Kraftstoff
im Tank.
14. Kontroll- und Warnleuchten
15. Blinkerleuchten - rechts - links
Kontroll- und Warnleuchten
Die Kontroll- und Warnleuchten leuchten, wenn der Zündschlüssel
vor dem Starten in die Fahrstellung gedreht wird (Position II).
Dadurch wird angezeigt, daß die Symbole funktionieren. Nach dem
Anlassen des Motors erlöschen alle Symbole. Wenn der Motor
innerhalb von 5 Sekunden nicht anspringt, gehen alle Symbole bis
Warnung - Fehler in der
Bremsanlage
Wenn das Bremsensymbol aufleuchtet, kann
der Bremsflüssigkeitsstand zu niedrig sein.
· Halten Sie an einem sicheren Platz und
überprüfen Sie den Flüssigkeitsstand im
Bremsflüssigkeitsbehälter.
· Wenn der Behälterstand unter MIN liegt,
darf das Fahrzeug nicht mehr gefahren
werden. Lassen Sie es zu einer VolvoVertragswerkstatt zur Überprüfung der
3800839m
Bremsanlage abschleppen.
Warnsymbol in der
Instrumentenmitte
Dieses Symbol leuchtet je nach Schwere des
entdeckten Fehlers rot oder gelb. Weitere
Informationen erhalten Sie auf der nächsten
Seite!
WARNUNG!
Wenn die Warnsymbole für Bremsen und
ABS aufleuchten, besteht das Risiko, daß
das Heck bei starkem Bremsen wegrutscht.
· Halten Sie an einem sicheren Ort an und schalten Sie den Motor ab.
· Starten Sie das Fahrzeug.
· Wenn beide Warnsymbole erlöschen, war der Fehler nur vorübergehend und das Fahrzeug muß
nicht in die Werkstatt.
· Leuchten die Warnsymbole weiterhin, überprüfen Sie zunächst den Flüssigkeitsstand im Brems-
flüssigkeitsbehälter.
· Wenn der Behälterstand unter MIN liegt, darf das Fahrzeug nicht mehr gefahren werden. Lassen
Sie es zu einer Volvo-Vertragswerkstatt zur Überprüfung der Bremsanlage abschleppen.
· Ist der Stand im Bremsflüssigkeitsbehälter unter diesen Umständen normal, können Sie - sehr
vorsichtig - zur nächsten Volvo-Vertragswerkstatt zur Überprüfung der Bremsanlage weiterfahren.
auf die Symbole
abhängig von der Fahrzeugausstattung, die Funktion nicht
dargestellt. Das Symbol für die Handbremse erlischt, wenn die
Handbremse gelöst wird.
und aus. Bei einigen Symbolen ist,
Warnung - Fehler im ABS-System
Wenn das ABS-Warnsymbol
aufleuchtet, funktioniert das ABS-System nicht.
Die normale Bremsanlage des Fahrzeugs
funktioniert weiterhin, jedoch ohne die ABSFunktion.
· Halten Sie an einem sicheren Ort an und
schalten Sie den Motor ab.
· Lassen Sie den Motor wieder an.
· Wenn das Warnsymbol erlischt, war der
Fehler nur vorübergehend und das Fahrzeug muß nicht in die Werkstatt.
· Sollte das Warnsymbol weiterhin leuchten,
fahren Sie vorsichtig in eine VolvoVertragswerkstatt und lassen Sie das ABS
überprüfen.
Falls die Warnsymbole für BREMSE und ABS gleichzeitig aufleuchten, kann
ein Fehler in der Bremskraftverteilung aufgetreten sein.
27
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.