Volvo XC70 Owner's Manual [de]

 



WEB EDITION
Volvo-Service
Bestimmte Servicearbeiten, die die elektrische Anlage des Fahrzeugs betreffen, können nur mit speziell für das Fahrzeug entwickelter elektronischer Ausrüstung durchgeführt werden. Wenden Sie sich immer an Ihre Volvo-Werkstatt, bevor Sie Servicearbeiten durchführen, die sich auf die elektrische Anlage auswirken.
Zubehör einbauen
Wenn Zubehör falsch angeschlossen oder eingebaut wird, kann sich dies negativ auf die elektrische Anlage des Fahrzeugs auswirken. Bestimmte Zubehörteile funktionieren nur dann, wenn die entsprechende Software in die elektrische Anlage des Fahrzeugs einprogrammiert wurde. Wenden Sie sich immer an Ihre Volvo-Werkstatt, bevor Sie Zubehör einbauen, das
an der elektrischen Anlage angeschlossen wird oder dieses beeinträchtigt.
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten
In Ihrem Volvo befinden sich ein oder mehrere Computer, die detaillierte Daten aufzeichnen können. Diese Daten können Angaben zur Benutzung des Sicherheitsgurts durch Fahrer und Beifahrer, Informationen zu den Funktionen verschiedener Systeme und Geräte im Fahrzeug sowie Informationen bezüglich des Zustands von Motor-, Drosselklappen-, Lenk-, Brems- und anderer Systeme enthalten - ohne jedoch auf diese Angaben beschränkt zu sein. Diese Daten können Informationen bezüglich der Fahrweise des Fahrers umfassen. Hierbei sind ggf. Angaben zu Fahr- zeuggeschwindigkeit, Benutzung des Brems- oder Gaspedals oder Lenkradeinschlag enthalten - ohne jedoch auf diese Angaben beschränkt zu sein. Die Daten können während der Fahrt, bei einem Aufprall oder bei einem Beinaheunfall gespeichert werden. Die gespeicherten Informationen können von den folgenden Einrichtungen ausgelesen und verwendet werden:
Volvo Car Corporation
Service- und Reparaturanlagen
Polizei und andere Institutionen
Andere Interessenten, die nachweisen können, daß sie Zugangsrecht zu diesen Informationen besitzen oder Ihre Zugangsgenehmigung erhalten haben.
Volvo-Service
Bestimmte Servicearbeiten, die die elektrische Anlage des Fahrzeugs betreffen, können nur mit speziell für das Fahrzeug entwickelter elektronischer Ausrüstung durchgeführt werden. Wenden Sie sich immer an Ihre Volvo-Werkstatt, bevor Sie Servicearbeiten durchführen, die sich auf die elektrische Anlage auswirken.
Zubehör einbauen
Wenn Zubehör falsch angeschlossen oder eingebaut wird, kann sich dies negativ auf die elektrische Anlage des Fahrzeugs auswirken. Bestimmte Zubehörteile funktionieren nur dann, wenn die entsprechende Software in die elektrische Anlage des Fahrzeugs einprogrammiert wurde. Wenden Sie sich immer an Ihre Volvo-Werkstatt, bevor Sie Zubehör einbauen, das
an der elektrischen Anlage angeschlossen wird oder dieses beeinträchtigt.
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten
In Ihrem Volvo befinden sich ein oder mehrere Computer, die detaillierte Daten aufzeichnen können. Diese Daten können Angaben zur Benutzung des Sicherheitsgurts durch Fahrer und Beifahrer, Informationen zu den Funktionen verschiedener Systeme und Geräte im Fahrzeug sowie Informationen bezüglich des Zustands von Motor-, Drosselklappen-, Lenk-, Brems- und anderer Systeme enthalten - ohne jedoch auf diese Angaben beschränkt zu sein. Diese Daten können Informationen bezüglich der Fahrweise des Fahrers umfassen. Hierbei sind ggf. Angaben zu Fahr­zeuggeschwindigkeit, Benutzung des Brems- oder Gaspedals oder Lenkradeinschlag enthalten - ohne jedoch auf diese Angaben beschränkt zu sein. Die Daten können während der Fahrt, bei einem Aufprall oder bei einem Beinaheunfall gespeichert werden. Die gespeicherten Informationen können von den folgenden Einrichtungen ausgelesen und verwendet werden:
Volvo Car Corporation
Service- und Reparaturanlagen
Polizei und andere Institutionen
Andere Interessenten, die nachweisen können, daß sie Zugangsrecht zu diesen Informationen besitzen oder Ihre Zugangsgenehmigung erhalten haben.
Inhalt
Ein alphabetischer Index befindet sich hinten im Buch.
Seite
Sicherheit 7
Instrumente, Schalter, Regler 25
Klimatisierung 45
Innenausstattung 57
Schlösser und Alarmanlage 77
Starten, Fahren, Schalten 87
In dieser Betriebsanleitung werden neben der Standardausstattung auch optionale und zusätzliche Ausrüstungen beschrieben. Hinzu kommen Alternativlösungen, wie z. B. Handschalt- oder Automatik­getriebe. In einigen Ländern gibt es darüber hinaus gesetzliche Regelungen für die Fahrzeugausstattung. Deshalb ist es unter Umständen erforderlich, einige Abschnitte der Betriebsanleitung zu überschlagen, die nicht für die Ausstattung Ihres Fahrzeugs relevant sind.
Angaben in dieser Betriebsanleitung zur Konstruktion des Fahrzeugs, technische Daten und Abbildungen sind nicht bindend. Änderungen vorbehalten.
© Volvo Car Corporation
Räder und Reifen 107
Sicherungen, Glühlampenwechsel 113
Pflege, Service 125
Technische Daten 141
Audio 149
Telefon 167
Index 188
1
Armaturenbrett - Linkslenker
Temperaturanzeige ..................26
Tachometer ............................. 26
Kilometerzähler ...................... 26
Tageskilometerzähler .............. 26
Warnsymbole.......................... 27
Fern-/Abblendlicht .................. 35
Positionsleuchten/Standlicht .... 35
Nebellichter .............................. 35
Instrumentenbeleuchtung ........ 35
Leuchtweitenregulierung ......... 35
Lenkradeinstellung ....................... 36
Airbag ............................................. 9
Geschwindigkeitsregelanlage ....... 34
Bedienfeld für Radio .................. 155
Scheibenwischer/-waschanlage .... 38
Blinkerhebel .................................. 37
Bordcomputer ............................... 33
Display ................................... 30
Drehzahlmesser ...................... 26
Automatikgetriebe .................. 26
Uhr ..........................................26
Außentemperaturfühler........... 26
Tankanzeige ............................ 26
COMFORT
SPORT
ADVANCED
Aktives Fahrwerk, FOUR-C...32,96
8504544m
Automatische Klimatisierung ECC
(elektronische Klimatisierung) ........................... 48
Manuelle Klimatisierung Klimaanlage ............... 52
Sitzheizung ......................................................... 39
Heizung - Heckscheibe, Außenrückspiegel ....... 39
Warnblinkanlage ......... 39
Radio ..... 149
2
Armaturenbrett - Rechtslenker
Warnblinkanlage ......... 39
Aktives Fahrwerk, FOUR-C...32,96
Radio ..... 149
Automatische Klimatisierung ECC
(elektronische Klimatisierung) ........................... 48
Manuelle Klimatisierung Klimaanlage ............... 52
Sitzheizung ......................................................... 39
Heizung - Heckscheibe, Außenrückspiegel ....... 39
Temperaturanzeige ..................26
Tachometer ............................. 26
Kilometerzähler ...................... 26
Tageskilometerzähler .............. 26
Warnsymbole.......................... 27
Display ................................... 30
Drehzahlmesser ...................... 26
Automatikgetriebe .................. 26
Uhr ..........................................26
Außentemperaturfühler ........... 26
Tankanzeige ............................ 26
Fern-/Abblendlicht .................. 35
COMFORT
ADVANCED
SPORT
Positionsleuchten/Standlicht .... 35
Nebellichter .............................. 35
Instrumentenbeleuchtung ........ 35
Leuchtweitenregulierung ......... 35
8504545m
Lenkradeinstellung ....................... 36
Airbag ............................................. 9
Geschwindigkeitsregelanlage ....... 34
Bedienfeld für Radio .................. 155
Scheibenwischer/-waschanlage 38
Blinkerhebel .................................. 37
Bordcomputer ............................... 33
3
Türen und Schlösser ................ 78
Alarmanlage ............................. 83
Elektrische Fensterheber ......... 41
Regler für elektrisch betriebene Außenrückspiegel .. 42
Manuell verstellbare Vordersitze .................58
Elektrisch verstellbare Vordersitze .............. 60
Sitzheizung .................................................. 39
Bezüge reinigen ......................................... 129
Innenausstattung - Linkslenker
Handschuhfach ....... 63
Handschaltgetriebe ............... 91
Automatikgetriebe ................ 92
Handbremse .......................... 40
Schalter in Mittelkonsole ...... 31
8502691M
Rücksitze umlegen .................... 67
Umklappen der Kopfstütze ...... 66
Verstellung der Kopfstütze ...... 66
Integrierter Kindersitz ............... 22
4
Handschuhfach ....... 63
Handschaltgetriebe ............... 91
Automatikgetriebe ................ 92
Handbremse .......................... 40
Schalter in Mittelkonsole ...... 31
Manuell verstellbare Vordersitze ................. 58
Elektrisch verstellbare Vordersitze .............. 60
Sitzheizung .................................................. 39
Bezüge reinigen ......................................... 129
Innenausstattung - Rechtslenker
Türen und Schlösser ................ 78
Alarmanlage ............................. 83
Elektrische Fensterheber ......... 41
Regler für elektrisch betriebene Außenrückspiegel .. 42
8502703m
Rücksitze umlegen .................... 67
Umklappen der Kopfstütze ...... 66
Verstellung der Kopfstütze ...... 66
Integrierter Kindersitz ............... 22
5
Schiebedach ................. 43
Auswechseln der Wischerblätter ... 140
Außenausstattung
Reinigen der Fahrzeugkarosserie .... 128
Rostschutz ....................................... 126
Ausbesserung des Lacks ................. 127
8000256M
Fernlichtglühlampe auswechseln .. 119 Abblendlichtglühlampe
auswechseln ................................. 118
Auswechseln der Glühlampen
Positionsleuchten/Standlicht ........ 121
Blinkerglühlampe auswechseln ... 120 Nebellichtglühlampe
auswechseln ................................. 121
6
Reifen ........................ 108
Räder ......................... 108
Bremsen ....................... 18
Ersatzrad ...................... 75
Radwechsel ................ 111
Einfülldeckel ............................. 88
Tanken ...................................... 88
Wirtschaftliches Fahren ............ 90
Heckklappe ........................................................................ 80
Glühlampe für Rückfahrscheinwerfer auswechseln ....... 122
Bremslichtglühlampe auswechseln ................................. 122
Schlußleuchtenglühlampe auswechseln .......................... 122
Blinkerglühlampe auswechseln ....................................... 122
Nebellichtglühlampe auswechseln .................................. 122
Kennzeichenbeleuchtung auswechseln ........................... 123
Sicherheit
Sicherheitsgurte 8
Airbags 9
Seitenaufprall-Airbags 11
Aufprallschutzvorhänge 15
WHIPS 16
Bremsanlage 18 Stabilitätssystem 19 Kindersicherheit 21
7
Sicherheitsgurte
Legen Sie bei allen Fahrten grundsätzlich den Sicherheitsgurt an
Schon stärkeres Abbremsen kann schwerwie­gende Folgen haben, wenn Sie den Sicherheits­gurt nicht angelegt haben! Fordern Sie daher Ihre Insassen auf, die Sicherheitsgurte zu verwenden! Bei einem Unfall werden anderen­falls die Insassen im Fond nach vorn gegen die Rückenlehnen der Vordersitze geschleudert, so daß im schlimmsten Fall alle Insassen Verlet­zungen erleiden. Legen Sie den Sicherheitsgurt wie folgt an: Ziehen Sie den Gurt langsam heraus und verriegeln Sie ihn, indem Sie die Sperrzunge in das Schloß führen. Ein kräftiges Klicken zeigt an, daß der Gurt eingerastet ist. Im Normalfall ist der Gurt nicht gesperrt, und Sie können sich unbehindert bewegen.
In folgenden Fällen wird der Gurt gesperrt und kann nicht weiter herausgezogen werden:
· wenn Sie ihn zu schnell herausziehen
· beim Bremsen und Beschleunigen
· bei starker Neigung des Fahrzeugs
· in Kurven
Damit der Gurt den höchstmöglichen Schutz bietet, ist es wichtig, daß er gut am Körper anliegt. Verstellen Sie die Neigung der Rückenlehne nicht zu weit nach hinten. Der Gurt ist so konstruiert, daß er bei normaler Sitzstellung am besten schützt.
8
WARNUNG!
Wenn der Sicherheitsgurt zu großen Belastungen ausgesetzt worden ist, z. B. bei einer Kollision, muß die gesamte Sicherheitsgurteinheit - einsch­ließlich Rolle, Befestigungen, Schrauben und Schloß - ausgewechselt werden. Auch wenn der Gurt unbeschädigt zu sein scheint, kann er Schutzeigenschaften verloren haben. Lassen Sie den Sicher­heitsgurt bei Verschleiß oder Beschädi­gung auswechseln. Führen Sie niemals selbst Reparaturarbeiten am Sicherheits­gurt aus, lassen Sie ihn in einer Volvo­Werkstatt reparieren.
8801947d
Straffung des Hüftgurts
Der Beckengurt soll tief angelegt werden
Beachten Sie folgendes:
· Verwenden Sie keine Klammern o. ä., die
ein Anliegen des Gurtes verhindern.
· Der Gurt darf nicht verwickelt oder verdreht
sein.
· Der Hüftgurt muß niedrig anliegen,
d. h. er darf nicht über dem Bauch liegen.
· Spannen Sie den Hüftgurt über der Hüfte,
indem Sie wie in der Abbildung oben gezeigt am Diagonalgurt ziehen.
Jeder Sicherheitsgurt ist nur für eine Person vorgesehen!
Wenn Sie sich losschnallen möchten: Drücken Sie auf den roten Knopf im Schloß. Führen Sie den Gurt in die Rolle zurück.
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag)
8801919d
8802099m
8801907e
Der Airbag befindet sich in der mit SRS
gekennzeichneten Mitte des Lenkradmoduls
Der Beifahrer-Airbag befindet sich über dem
Handschuhfach und ist mit SRS gekennzeichnet
SRS-Airbag und SIPS-Airbag (Seitenaufprall-Airbag)
Zur weiteren Sicherheitserhöhung im Innenbereich ist Ihr Fahrzeug neben den herkömmlichen Dreipunkt-Sicherheitsgurten mit Airbags (SRS: Supplemental Restraint System) ausgestattet. Auf dem Lenkrad und, falls das Fahrzeug mit Beifahrer-Airbag ausgestattet ist, auch auf dem Armaturenbrett auf der Beifahrerseite befindet sich die Kennzeichnung SRS. Der Airbag, ein aufblasbarer Luftsack, befindet sich zusammengefaltet in der Mitte des Lenkrads. Auf der Beifahrerseite befindet er sich zusam­mengefaltet in einem Fach über dem Handschuhfach. Auch die Seitenauf­prall-Airbags (SIPS: Side Impact Protection System) tragen zur weiteren Sicherungserhöhung im Innenbereich bei. Die Seitenaufprall-Airbags sind in beiden Rahmen der Vordersitzrücklehnen eingebaut.
8802092M
Die Seitenaufprall-Airbags sind im Rahmen der
Vordersitzrücklehnen eingebaut
WARNUNG!
Der Airbag (SRS) ist eine Ergänzung zum normalen Sicherheitsgurt, kann diesen aber nicht ersetzen. Die Seitenaufprall-Airbags (SIPS-Airbags) werden als Ergänzung zum bereits vorhandenen Seitenaufprallschutz (SIPS*) geliefert. Für maximalen Schutz: Legen Sie immer den Sicherheitsgurt an.
* Side Impact Protection System
9
SRS (Airbag)
SRS-System (Airbags in der Mitte des Lenkrads und im Armaturenbrett)
Das System setzt sich zusammen aus einem Gasgenerator (1), welcher von dem aufblasbaren Airbag (2) umgeben ist. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagiert ein Sensor (3) und aktiviert den Zünder des Gasgenerators - der Airbag wird aufgeblasen und erwärmt sich. Um den Aufprall gegen den Airbag zu dämpfen, entleert sich dieser, wenn er zusammengedrückt wird. Dies führt auch zu stärkerer Rauchentwicklung im Innenraum, was jedoch vollkommen normal ist. Der gesamte Vorgang, d. h. Aufblasen und Entleeren des Airbags, spielt sich in einem Zeitraum von einigen Zehntelsekunden ab.
ACHTUNG! Der Sensor (3) reagiert je nachdem, ob der Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite bzw. der Beifahrerseite auf den vorderen Sitzen angewendet wird oder nicht, unterschiedlich. Daher können Aufprallsitu­ationen entstehen, in denen nur einer der Airbags ausgelöst wird.
Volvo Dual Stage Airbag
(Zweistufen-Airbag) Bei einem leichteren Aufprall, bei dem jedoch eine Verletzungsgefahr für die Innensassen besteht, werden die Airbags etwa zur Hälfte ihrer Gesamtkapazität ausgelöst. Handelt es sich um einen stärkeren Aufprall, werden die Airbags vollständig ausgelöst.
Sicherheitsgurte und Sicherheitsgurtspanner
Alle Sicherheitsgurte sind mit einem pyrotechnischen Sicherheitsgurt­spanner (4) ausgerüstet. Ein kleiner Treibsatz, der in der Sicherheitsgur­trolle integriert ist, wird bei einem Aufprall gezündet und spannt den Gurt über dem Körper, so daß der durch Kleidung usw. entstandene Spielraum minimiert wird. Der Gurt kann dadurch den Körper des Insassen schneller auffangen. Die Sicherheitsgurtspanner der Vordersitze werden nur dann ausgelöst, wenn der Sicherheitsgurt angelegt ist.
10
SRS-System (Linkslenker)
1
2
4
1. Gasgenerator
2. Airbag
SRS-System (Rechtslenker)
1
2
3
4
8801923d
1. Gasgenerator
2. Airbag
1
2
3
4
8801896d
3. Sensor
4. Sicherheitsgurtspanner
1
2
4
3. Sensor
4. Sicherheitsgurtspanner
SIPS-Airbag
SIPS-Airbag-System (Linkslenker)
1
1. Airbag
2. Kabel 3. Gasgenerator
SIPS-Airbag-System (Rechtslenker)
3
8801920d
SIPS-Airbag-System (Seitenaufprall-Airbags)
Dieses System besteht aus einem Gasgenerator (3), aus elektrischen Sensoren, einem Kabel (2) und einem Seitenaufprall-Airbag (1). Bei einem ausreichend heftigen Aufprall reagieren die Sensoren, die den Gasgenerator aktivieren, und der Seitenaufprall-Airbag bläst sich auf. Der Airbag bläst sich zwischen dem Insassen und der Türverkleidung auf, so daß der Stoß im Moment des Aufpralls gedämpft wird.
3
2
1
Anschließend entweicht die Luft. Der Seitenaufprall-Airbag bläst sich nur auf der Seite auf, wo der Aufprall auftritt.
2
8801922d
1. Airbag
2. Kabel 3. Gasgenerator
11
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag)
Kennzeichnung an Sicherheitsgurten mit Gurtstraffer
3800776m
Warnleuchte im Kombinationsinstrument
Das SRS-System wird kontinuierlich von einem Sensor/Steuergerät überwacht und hat eine Warnleuchte im Kombinationsinstrument. Wenn der Zündschlüssel in Stellung I, II oder III gedreht wird, brennt diese Anzeige ca. 7 Sekunden. Sensor/Steuergerät überprüfen das SRS­System (Eigendiagnose).
WARNUNG!
Wenn das SRS-Warnsymbol beim Fahren weiter leuchtet, bedeutet dies, daß das SRS-System nicht vollständig funktioniert. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Volvo-Händler.
12
TM
TM
TM
SHALLBESERVICEDORRE-
MENTALRESTRAINTSYSTEM
ELEMENTSOFTHESUPPLE-
RELIABILITY,CERTAIN
SYSTEM,SIPSBAGAND
ASUPPLEMENTALRESTRAINT
THISCARISEQUIPPEDWITH
TOPROVIDECONTINUED
INFLATABLECURTAIN,
SRS
FURTHERINFORMATION.
SEEOWNERSMANUALFOR
SPECIFIEDDATEBELOW.
PLACEDACCORDINGTO
VEHICLE
Dieser Aufkleber befindet sich in der linken hinteren Türöffnung
Auf dem Aufkleber am Türpfosten/an den Türpfosten ist das Jahr und der Monat angegeben, in dem Sie Ihren Wagen zur Inspektion und zum
eventuellen Austausch der Airbags sowie der Sicherheitsgurtspanner in Ihre Volvo-Werkstatt bringen sollten. Wenn Sie Fragen zu einem der Systeme haben, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Volvo-Werkstatt.
WARNUNG!
Versuchen Sie nie, Teile des SRS-Systems oder des SIPS-Airbag­Systems eigenhändig zu reparieren. Jeglicher Eingriff in das System kann zu fehlerhafter Funktion und schwerwiegenden Verletzungen führen. Etwaige Eingriffe dürfen daher ausschließlich von einer Volvo-Vertragswerkstatt durchgeführt werden.
9430422
8801995d
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag)
8801889e
Auslösen des Beifahrer-Airbags
Airbag - Beifahrerseite (Option)
Im aufgeblasenen Zustand beträgt das Volumen des Airbags auf der Beifahrerseite ca. 150 Liter, während das Volumen des Airbags auf der Fahrerseite aufgrund des Lenkrads ca. 65 Liter beträgt. Der Aufprallschutz ist auf beiden Seiten gleich groß.
WARNUNG!
Airbag - Beifahrerseite
· Der Beifahrer auf dem Vordersitz sollte
niemals über das Armaturenbrett gebeugt, auf der vorderen Sitzkante oder in einer anderen unnatürlichen Haltung sitzen. Der Beifahrer muß so aufrecht und bequem wie möglich mit dem Rücken an der Lehne sitzen. Der Sicherheitsgurt muß angelegt sein.
· Stellen Sie sicher, daß der Beifahrer seine
Füße am Boden hat (nicht auf dem Armaturenbrett, auf dem Sitz, in der Karten- und Zeitungstasche oder am Seitenfenster).
· Lassen Sie Kinder niemals vor dem
Beifahrersitz stehen oder sitzen.
· Einen Kindersitz oder ein Kindersitzkissen
niemals auf den vorderen Beifahrersitz stellen, wenn das Fahrzeug auf der Beifahrerseite mit einem SRS-Airbag ausgestattet ist.
· Personen mit einer Körpergröße unter
140 cm dürfen nicht vorn sitzen!
· Auf die SRS-Tafel (oberhalb des Hand-
schuhfachs) und in dem Bereich, der beim Auslösen des Airbags betroffen ist, dürfen keinerlei Gegenstände oder Zubehör angebracht oder aufgeklebt werden.
· Legen Sie keine losen Gegenstände auf
den Boden, den Sitz oder das Armaturen­brett.
· Nehmen Sie niemals Eingriffe in die SRS-
Komponenten im Lenkrad oder der Tafel oberhalb des Handschuhfachs vor.
WARNUNG!
Bringen Sie keine eigenen Embleme oder Aufkleber am Lenkrad oder Armaturen­brett an!
WARNUNG!
SIPS-Airbag
· Auf den Vordersitzen dürfen nie
zusätzliche Bezüge verwendet werden, wenn es sich bei diesen nicht um Volvo Originalbezüge oder von Volvo für SIPS-Airbags zugelassene Bezüge handelt.
· Im Bereich zwischen Sitzaußenseite und
Türverkleidung dürfen keinerlei Gegenstände oder Zubehör angebracht werden, da dieser Bereich beim Auslösen des SIPS-Airbags betroffen sein kann.
· Nehmen Sie nie selbst Eingriffe in das
SIPS-Airbag-System vor.
13
SRS (Airbag) und SIPS-Bag (Seitenairbag)
8801909e
Airbag und Kindersitz sind nicht
miteinander vereinbar!
Kindersitz und Airbag
Wenn das Fahrzeug mit Beifahrer-Airbag ausgestattet ist, darf der Kindersitz oder die Sitzauflage für das mitreisende Kind nicht auf dem Beifahrersitz angebracht werden, da das Kind durch einen auslösenden Airbag schwer­wiegende Verletzungen erleiden kann.
Wenn das Fahrzeug mit einem Beifahrer­Airbag ausgestattet ist, ist der Rücksitz der sicherste Platz für ein Kind und einen Kindersitz/ein Kindersitzkissen.
Wenn das Fahrzeug nur mit einem SIPS-Airbag ausgestattet ist, kann der Kindersitz/das Kindersitzkissen auf dem Vordersitz angebracht werden.
14
Setzen Sie Ihr Kind niemals auf den Vordersitz, falls Ihr Fahrzeug mit einem Beifahrer-Airbag ausgestattet ist (Kinder in diesem Sinne sind Personen, deren Körpergröße 140 cm unterschreitet)! Setzen Sie Kinder grundsätzlich in einen Kindersitz bzw. auf das Kindersitzkissen auf dem Rücksitz.
WARNUNG!
Einen Kindersitz oder ein Kindersitzkissen niemals auf den vorderen Beifahrersitz stellen, wenn das Fahrzeug auf der Beifahrerseite mit einem SRS-Airbag ausgestattet ist.
8801908e
Aufgeblasener SIPS-Airbag
SIPS-Airbag
Das SIPS-System ist ein elektrisches System, das hauptsächlich aus zwei Teilen besteht: Seitenaufprall-Airbags und Sensoren. Die Seitenaufprall-Airbags befinden sich im Rückenlehnenrahmen der Vordersitze, die Sensoren auf der Innenseite der mittleren und hinteren Säule. Das Volumen der aufgeblasenen Seitenaufprall-Airbags beträgt ca. 12 Liter. Der Seitenairbag wird normalerweise nur auf der Aufprallseite ausgelöst.
IC-System (Aufprallschutzvorhang)
8802259m
IC-System (Aufprallschutzvorhang)
Das IC-System (Aufprallschutzvorhänge) schützt den Kopf vor Stößen im Fahrzeuginnenbereich. Der Vorhang schützt außerdem vor Gegenständen, die mit dem Fahrzeug kollidieren. Mit dem IC-System werden Insassen sowohl auf den Vordersitzen als auch auf den äußeren Rücksitzen geschützt. Der Vorhang ist im Dachhimmel verborgen. Das IC-System - die Aufprall­schutzvorhänge - deckt den oberen Bereich des Fahrzeuginnenbereichs auf den vorderen Sitzen und der Rücksitzbank ab. Das IC-System wird durch die Aufprallsensoren des SIPS-Systems aktiviert, wenn das Fahrzeug einem Seitenaufprall ausgesetzt ist. Bei Aktivierung des IC-Systems wird der Kopf-/Schulter-Airbag, welcher einem Vorhang gleicht, durch den Gasgenerator am hinteren Ende des Vorhangs mit Gas gefüllt.
Schnallen Sie sich immer an!
Wenn sich jemand auf dem Rücksitz befindet, stellen Sie sicher, daß die äußeren Kopfstützen am Rücksitz hochgeklappt sind und daß die mittlere Kopfstütze richtig eingestellt ist.
8802260n
WARNUNG!
Schrauben oder montieren Sie keinerlei Gegenstände an den
·
Dachhimmel, die Türsäulen oder die Seitenverkleidungen. Die beabsichtigte Schutzwirkung kann anderenfalls verlorengehen.
· Wenn die Rückenlehnen im Fond umgelegt sind, darf das Fahrzeug
höchstens bis 50 mm unter der Oberkante der hinteren Fenster beladen werden. Anderenfalls besteht die Gefahr, daß die Schutz­wirkung des im Dachhimmel verborgenen Aufprallschutzvorhangs verlorengeht.
15
HWS-Schleudertrauma-Schutzsystem (WHIPS)
WARNUNG!
Stellen Sie immer sicher, daß die Funktion des WHIPS-Systems nicht blockiert wird!
Wenn Sie eine Rückenlehne im Fond umlegen, muß der entspre­chende Vordersitz nach vorn geschoben werden, so daß dieser keinen Kontakt mit der umge­legten Rückenlehne hat.
Vermeiden Sie, kastenähnliches Ladegut so zu plazieren, daß es zwischen dem Sitzpolster im
8502213e
Fond und der Rückenlehne des Vordersitzes eingeklemmt ist.
8502379e
WHIPS
Das WHIPS-System besteht aus energieaufnehmenden Rückenlehnen und speziell auf das System angepaßten Kopfstützen auf den Vordersitzen.
WHIPS-Sitz
Das WHIPS-System wird abhängig vom Aufprallwinkel, von der Geschwindigkeit und der Art des aufprallenden Fahrzeugs bei einem Heckaufprall aktiviert. Bei der Aktivierung werden die Rückenlehnen der besetzten Vordersitze nach hinten geschoben und somit die Sitzposition des Fahrers und Beifahrers auf den Vordersitzen verändert. Dadurch wird das Risiko eines Halswirbelsäulen-Schleudertraumas verringert.
Richtige Sitzstellung
Den besten Schutz haben Sie und Ihr Beifahrer, wenn sie in der Mitte des Sitzes sitzen und den geringstmöglichen Abstand zwischen Kopfstütze und Kopf haben.
16
WHIPS und Kindersitz
Das WHIPS-System hat keinen negativen Einfluß auf die schützenden Eigenschaften des Kindersitzes. Sofern Ihr Fahrzeug nicht mit einem Airbag (SRS) auf der Beifahrerseite ausgestattet ist, können Sie dort bedenkenlos einen Kindersitz anbringen. Das WHIPS-System funktioniert auch dann, wenn Sie einen entgegengesetzt zur Fahrtrichtung gerichteten und an der Rückenlehne des Vordersitzes abgestützten Kindersitz im Fond anbringen.
WARNUNG!
Wenn der Sitz großen Belastungen ausgesetzt worden ist, z. B. einer Kollision, muß das WHIPS-System in einer Vertragswerkstatt überprüft werden. Selbst wenn der Sitz unbeschädigt zu sein scheint, kann das WHIPS-System ausgelöst worden sein, ohne daß ein sichtbarer Schaden am Sitz festgestellt werden kann. Die Schutzfunk­tion des WHIPS-Systems kann teilweise beeinträchtigt sein. Lassen Sie das System auch nach einem leichten Heckaufprall bei einer Volvo Vertragswerkstatt überprüfen. Niemals selbst Änderungen oder Reparaturen am Sitz oder WHIPS-System vornehmen!
SRS (Airbag), SIPS-Bag (Seitenairbag) und IC-Kopf-/Schulterairbag
Wann blasen sich die Airbags und Airbag­Vorhänge auf?
Das SRS-System erkennt den Aufprall anhand der durch den Aufprall stattfindenden Bremsung, Kraft- und Aufprallwinkel sowie Geschwin­digkeitsreduzierung. Der Sensor bestimmt, ob der Aufprall derart ist, daß die Airbags ausgelöst werden müssen.
Es muß darauf hingewiesen werden, daß sich nicht nur die Verformung der Karosserie auf die Fahrzeugsensoren auswirkt, sondern auch die Geschwindigkeitsreduzierung im Moment des Aufpralls. Das heißt, daß der SRS-Sensor die Risikofälle erkennt, wo sich die Insassen auf den Vordersitzen durch einen Stoß gegen das Armaturenbrett oder Lenkrad verletzen könnten.
Obiges gilt für das SIPS-System (die Seitenaufprall-Airbags) und die Aufprallschutzvorhänge, mit der Ausnahme, daß die Seitenaufprall­Airbags und die Aufprallschutzvorhänge nur bei einem Seitenaufprall ausgelöst werden, wenn das Fahrzeug mit genügend Kraft auf einen Gegenstand trifft.
ACHTUNG! Die SRS-, SIPS- und IC-Systeme werden nur einmal bei einem Aufprall in der jeweiligen Richtung ausgelöst.
Wenn die Airbags ausgelöst wurden, empfehlen wir folgendes:
· Überführen Sie Ihr Fahrzeug in eine Volvo-Vertragswerkstatt.
Das Fahrzeug darf nach einem Unfall nie gefahren werden, wenn die Airbags ausgelöst wurden. Dies gilt auch dann, falls das Fahrzeug fahrtüchtig sein sollte.
· Wenden Sie sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt, um die betroffe-
nen Komponenten im SRS-System, SIPS-System und IC-System austauschen zu lassen.
WARNUNG!
Der Sensor des SRS-Systems befindet sich in der Mittelkonsole. Falls sich auf dem Innenraumboden aus irgendeinem Grunde Wasser ansammeln sollte, lösen Sie die Batteriekabel im Kofferraum. Unter­nehmen Sie keinen Startversuch, die Airbags können anderenfalls auslösen. Überführen Sie Ihr Fahrzeug in eine Volvo-Vertragswerk­statt.
WARNUNG!
Niemals mit ausgelösten Airbags fahren! Sie können die Fahrzeuglen­kung beeinträchtigen. Auch andere Sicherheitssysteme können beschädigt sein. Personen, die dem beim Auslösen der Airbags entstehenden Rauch und Staub intensiv ausgesetzt sind, können Augen- und Hautreizungen erleiden. Bei einer Reizung die Stelle mit kaltem Wasser abwaschen und/oder einen Arzt hinzuziehen. Die Auslösegeschwindigkeit kann in Verbund mit dem Airbagmaterial Reibungsverbrennungen der Haut verursachen.
17
Wenn ein Bremskreis ausfällt
Sollte es in einem der Kreise zu einer Störung kommen, kann das Fahrzeug weiterhin abgeb­remst werden. Einmal kräftig auf das Pedal treten - nicht mehrmals. Das Bremspedal muß einen längeren Weg zurücklegen, bis die Bremsen fassen und kann etwas weicher als gewöhnlich wirken. Auch ist ein stärkerer Pedaldruck notwendig, um die normale Brems­leistung zu erreichen.
Die Bremskraftunterstützung arbeitet nur bei laufendem Motor.
Wenn das Fahrzeug bei ausgeschaltetem Motor rollt oder abgeschleppt wird, müssen Sie ungefähr fünfmal mehr Druck auf das Bremspe­dal ausüben als bei laufendem Motor.
Das Bremspedal fühlt sich starr und hart an. Feuchtigkeit auf Bremsscheiben und
Bremsbelägen beeinflussen die Bremseigenschaften.
Wenn Sie bei starkem Regen oder durch Wasseransammlungen fahren, und wenn Sie Ihr Fahrzeug waschen, werden Teile der Bremse naß. Dies hat Auswirkungen auf die Reibungsei­genschaften der Bremsbeläge, die sich durch späteres Eintreten der Bremswirkung äußern können. Wenn Sie längere Strecken bei Regen oder Schneematsch zurücklegen oder das Fahrzeug bei derartigen Witterungsverhältnissen über einen längeren Zeitraum parken, betätigen Sie ab und zu leicht das Bremspedal, so daß sich die Bremsbeläge erwärmen und die Feuchtigkeit verdunstet. Auch nach der Wagenwäsche und nach dem Starten bei sehr feuchten oder kalten Witterungsverhältnissen ist dies erforderlich.
18
Bremsanlage/ABS/EBD
Bei starker Beanspruchung der Bremsen
Beim Fahren auf Gebirgsstrecken mit starken Höhenunterschieden wie beispielsweise in den Alpen werden die Bremsen besonders stark beansprucht, selbst wenn Sie das Bremspedal nur mäßig stark betätigen. Da auf derlei Strecken die Geschwindigkeit oft niedrig ist, werden die Bremsen nicht so wirkungsvoll gekühlt wie beim Fahren auf ebenen Strecken. Um die Bremsen nicht mehr als notwendig zu beanspruchen, vermeiden Sie, nur mit der Fußbremse zu bremsen. Besser ist, Sie legen einen niedrigeren Gang ein und fahren bergab im gleichen Gang wie bergauf (Handschaltgetrie­be). Auf diese Weise wird die Bremswirkung des Motors besser ausgenutzt, und Sie brauchen die Fußbremse nur gelegentlich zu betätigen. Beachten Sie, daß die Bremsen beim Fahren mit Anhänger stärker beansprucht werden.
Antiblockiersystem (ABS)
Das ABS-System (Anti-lock Braking System) verhindert beim Bremsen ein Blockieren der Räder. Das Fahrzeug bleibt hierdurch während eines Bremsvorgangs im Grenzbereich lenkbar. Sie können somit Hindernissen beispielsweise leichter ausweichen. Das ABS-System erhöht nicht die totale Bremsleistung. Es erhöht jedoch die Lenkbarkeit des Fahrzeugs in kritischen Situationen. Sie haben somit bessere Kontrolle über das Fahrzeug und kommen sicherer ans Ziel.
Nachdem Sie den Motor angelassen haben und das Fahrzeug eine Geschwindigkeit von ca. 20 km/h erreicht hat, erfolgt ein kurzer Systemtest, den Sie hören und spüren können. Wenn das ABS-System arbeitet, können Sie die Impulse hören und im Bremspedal spüren. Dies ist vollkommen normal.
ACHTUNG! Treten Sie das Bremspedal ganz durch, um die optimale Leistung des ABS­Systems nutzen zu können. Gehen Sie nicht vom Pedal, wenn die ABS-Impulse zu spüren und zu hören sind. Üben Sie das Bremsen mit ABS­System an einem geeigneten Ort, z. B. auf einer Rutschplatte.
Das Symbol für das ABS-System leuchtet durchgehend auf:
· Während der ca. zweisekündigen System-
kontrolle beim Starten des Fahrzeugs.
· Wenn das ABS-System aufgrund einer
Störung deaktiviert wurde.
Elektronische Bremskraftverteilung (EBD)
Das EBD-System (Electronic Brakeforce Distribution) ist im ABS-System integriert. Das EBD-System regelt die Verteilung der Bremsk­raft an die Hinterräder und stellt hierdurch sicher, daß in jeder Situation die optimale Bremskraft zur Verfügung steht. Wenn das System die Bremskraft regelt, kommt es zu hör­und fühlbaren Pulsationen im Bremspedal.
WARNUNG!
Wenn die Warnsymbole für Bremsen und ABS aufleuchten, besteht das Risiko, daß das Heck bei starkem Bremsen wegrutscht. Ist der Stand im Bremsflüssig­keitsbehälter unter diesen Umständen normal, können Sie - sehr vorsichtig - zur nächsten Volvo-Vertragswerkstatt zur Überprüfung der Bremsanlage weiterfahren.
Stabilitäts- und Traktionskontrolle STC/DSTC*
Das STC-System (Stability and Traction Control) enthält die Funktionen TC und SC. Das DSTC-System (Dynamic Stability and Traction Control) enthält die Funktionen TC, SC, AYC und EBA
Traktionskontrolle - TC
(Traction Control, TC) Die Traktionskontrollfunktion überträgt durch ein Abbremsen des durchdrehenden Rads die Antriebskraft von dem durchdrehenden Antriebs­rad zu dem nicht durchdrehenden Antriebsrad. Um in dieser Situation schneller beschleunigen zu können, kann es notwendig sein, das Gaspedal mehr als üblich durchzudrücken. Wenn die Traktionskontrollfunktion arbeitet, ist ein pulsierendes Geräusch zu hören. Dies ist für das System vollkommen normal. Die TC-Funktion ist besonders bei niedrigen Geschwindigkeiten aktiv und kann nicht ausgeschaltet werden.
Antischlupffunktion - SC
(Stability Control, SC) Die Antischlupffunktion senkt das Motordreh­moment an den Antriebsrädern, um auf diese Weise zu verhindern, daß die Antriebsräder beim Beschleunigen durchdrehen. Dadurch wird ein Beschleunigen auf rutschigem Untergrund erleichtert und die Seitenstabilität des Fahrzeugs optimiert - ein weiterer Zugewinn für die Fahrsicherheit. Unter besonderen Umständen, wie z. B. bei der Fahrt mit Schneeketten, in tiefem Schnee oder auf Sand, kann es von Vorteil sein, die SC-Funktion mit der DSTC-Taste aus­zuschalten, um die Traktion zu erhöhen.
Stabilitätssystem
Antischlupfregelung - AYC
(Active Yaw Control, AYC) Die Antischlupfregelung gibt automatisch Bremsimpulse an ein oder mehrere Räder ab. Diese Funktion stabilisiert das Fahrzeug, wenn es zum Ausbrechen neigt. Wenn Sie in dieser Situation zusätzlich selbst bremsen, wirkt das Bremspedal stummer als sonst und zudem ist ein pulsierendes Geräusch zu hören. Die AYC­Funktion ist immer aktiv und kann aus Sicherheitsgründen nicht ausgeschaltet werden.
AYC, R-Modelle
In den R-Modellen kann die Funktion mit der DSTC-Taste ausgeschaltet werden. Um die AYC-Funktion komplett auszuschalten, muß die Funktion drei Mal begrenzt/erneut aktiviert werden (Taste fünfmal hintereinander drücken). Im Display erscheint: "DSTC REIFENREGEL. AUS".
Bremskraftverstärkung (EBA)
(Emergency Brake Assistance) Die EBA-Funktion ist in das DSTC-System integriert. Das System sorgt dafür, daß Ihnen sofort die volle Bremsleistung zur Verfügung steht, wenn Sie in einer Situation plötzlich bremsen müssen. Das System registriert, wie schnell Sie auf das Bremspedal treten und erkennt auf diese Weise, wann Sie eine starke Bremsung ausführen möchten. Die EBA-Funktion ist bei allen Geschwindig­keiten aktiviert und kann - aus Sicherheits­gründen - nicht ausgeschaltet werden.
ACHTUNG! Wenn die EBA-Funktion eingreift, bewegt sich das Bremspedal von allein nach unten. In dieser Situation wird die maximale Bremskraft ausgeübt. Treten Sie beim Abbremsen weiterhin auf das Bremspedal. Die EBA-Funktion wird unterbrochen, sobald der Druck auf das Bremspedal nachläßt.
STC/DSTC-Taste
Mit der Taste in der Mittelkonsole wird das STC/DSTC-System begrenzt bzw. erneut aktiviert.
Wenn die Leuchtdiode in der Taste leuchtet, ist das STC/DSTC-System aktiviert (sofern keine Störung vorliegt).
Bei der Begrenzung wird die Stabilitätsfunktion (SC) ausgeschaltet und die Antischlupfregelung (AYC) reduziert. Andere Funktionen werden nicht beeinträchtigt.
ACHTUNG! Um die Funktion des STC/ DSTC-Systems zu begrenzen, muß die Taste aus Sicherheitsgründen mindestens eine halbe Sekunde lang gedrückt werden.
Die Leuchtdiode in der Taste erlischt und im Display wird die folgende Mitteilung angezeigt: "STC/DSTC REIFENREGEL. AUS”. In R-Modellen erscheint: "DSTC FUNK- TION REDUZ". Jedesmal, wenn der Motor angelassen wird, wird das STC/DSTC-System automatisch aktiviert.
* Das STC- bzw. das DSTC-System ist Option in bestimmten Ländern R-Modelle sind serienmäßig mit dem System ausgestattet.
19
Stabilitäts- und Traktionskontrolle STC/DSTC (Forts.)
In folgenden Situationen blinkt das Warnsymbol
· Die SC-Funktion arbeitet, um zu verhindern, daß die Antriebsräder des Fahrzeugs durchdrehen;
· die TC-Funktion arbeitet, um die Zugkraft des Fahrzeugs zu verbessern;
· die AYC-Funktion arbeitet, um ein Ausbre­chen des Fahrzeugs zu verhindern.
In der folgenden Situation leuchtet das Warnsymbol
erlischt nach ca. 2 Sekunden:
· Beim Anlassen des Motors (Leuchte zeigt Systemkontrolle an).
In der folgenden Situation erlischt die Leuchtdiode in der Taste, und im Display erscheint der Text: "STC/DSTC REIFEN­REGEL AUS". In R-Modellen erscheint: "DSTC FUNKTION REDUZ.":
· Die SC-Funktion des STC/DSTC-Systems wurde mit der DSTC-Taste begrenzt.
In der folgenden Situation leuchtet das Warnsymbol
im Display erscheint der Text: "STC/DSTC VORÜBER GEH. AUS":
· Die TC-Funktion der Bremsanlage wurde
zeitweilig aufgrund von zu hoher Bremsen temperatur eingeschränkt. Die automatische Wiederaktivierung der TC-Funktion erfolgt, sobald die Bremsen wieder eine normale Temperatur erreicht haben.
:
Warnsymbol auf und
durchgehend gelb auf, und
Stabilitätssystem
In der folgenden Situation leuchtet das Warnsymbol
im Display erscheint der Text: "RUTSCH­SICHERUNG WART. ERFORDERL.":
· Das DSTC-System wurde aufgrund einer Störung ausgeschaltet.
WARNUNG!
Bei normaler Fahrweise verbessert das STC/ DSTC-System die Fahrsicherheit des Fahrzeugs. Dieser Sicherheitszugewinn soll jedoch nicht als Möglichkeit verstanden werden, die Geschwindigkeit entsprechend zu erhöhen. Befolgen Sie stets die normalen Vorsichtsmaßnahmen beim Durchfahren von Kurven und beim Fahren auf glatten Straßen. Denken Sie daran, daß sich die Fahrei­genschaften des Fahrzeugs verändern, wenn Sie das STC/DSTC-System ausschalten.
durchgehend gelb auf, und
Straßenreibungserfassung (RFD)
(Option)
RFD (Road Friction Detection) ist ein fortsch­rittliches System zur Erfassung der Reibung zwischen Reifen und Fahrbahn. Das System soll den Fahrer so früh wie möglich vor glattem Straßenbelag warnen.
Das RFD-System ist bereits bei niedrigen Geschwindigkeiten aktiv und kann aus Sicherheitsgründen nicht ausgeschaltet werden.
In der folgenden Situation leuchtet das
Warnsymbol
· Das RFD-System erfaßt niedrige Straßen­reibung.
In der folgenden Situation leuchtet das
Warnsymbol auf, und im Display erscheint der Zusatztext: "RFD-SYSTEM WART. ERFORDERL.":
· Das RFD-System wird aufgrund einer Störung ausgeschaltet.
*Das STC- bzw. das DSTC-System ist Option in bestimmten Ländern.
durchgehend auf:
Warnsymbol durchgehend
20
Kinder als Fahrgäste
Der Beckengurt soll tief angelegt werden
8801888e
Schwangere Frauen
Schwangere Frauen sollten beim Anlegen des Sicherheitsgurts vorsichtig vorgehen. Denken Sie immer daran, daß der Sicherheitsgurt so angelegt sein muß, daß kein unnötiger Druck auf den Bauch ausgeübt wird. Der Beckengurt am Dreipunkt-Sicherheitsgurt sollte tief sitzen.
Kinder müssen gut und sicher sitzen
Denken Sie daran, daß Kinder, gleich welchen Alters oder welcher Körpergröße, im Fahrzeug immer angeschnallt sein müssen. Lassen Sie niemals ein Kind auf dem Schoß eines Insassen mitfahren!
Position und Ausrüstung wählen Sie unter Berücksichtigung des Körpergewichts des Kindes.
Volvos Produkte für die Kindersicherheit sind speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt. Entschei­den Sie sich für die Produkte von Volvo, können Sie sichergehen, daß Befesti­gungspunkte und Befestigungsvorrichtungen korrekt sitzen und ausreichend stark sind.
Kleinkinder müssen in rückwärts gewandten Kindersitzen sitzen. Diese bieten Kindern bis zu 3 Jahren den besten Schutz.
ACHTUNG! In vielen Ländern gelten besondere Bestimmungen über die Beförderung von Kindern im Auto. Informieren Sie sich über die jeweiligen Bestimmungen des Landes, in das Sie einreisen möchten.
WARNUNG!
Bringen Sie den Kindersitz/die Sitzauflage niemals auf dem Beifahrersitz an, falls das Fahrzeug mit Beifahrer-Airbag (SRS) ausgerüstet ist.
Wichtige Tips!
Wenn Sie sich für Kindersicherungsprodukte anderer Hersteller entschieden haben, ist es wichtig, daß Sie die Einbauanweisungen sorgfältig lesen und befolgen. Folgende Punkte sollten Sie berücksichtigen:
· Verwenden Sie keine Kindersitzkissen/
Kindersitze mit Stahlbügeln oder anderen Konstruktionen, die an der Öffnungstaste des Gurtschlosses anliegen können. Sie bergen die Gefahr, daß das Gurtschloß unbeabsichtigt geöffnet wird.
· Volvo bietet Produkte für die Kindersicher-
heit, die speziell für Volvo entwickelt und von Volvo getestet worden sind.
· Kindersitze immer an dem vom Hersteller
angegebenen Ort anbringen.
· Die Befestigungsriemen des Kindersitzes
nicht an den Sitzfedern, Sitzgleitschienen oder an Schienen und Streben unter dem Sitz befestigen, die scharfe Kanten aufweisen.
· Die Rückenlehne des Kindersitzes am
Armaturenbrett abstützen.
· Der obere Bereich des Kindersitzes darf
nicht an der Windschutzscheibe anliegen.
· Stellen Sie einen Kindersitz niemals auf den
Beifahrersitz, wenn das Fahrzeug auf der Beifahrerseite mit einem SRS-Airbag ausgestattet ist.
ACHTUNG! Sollten Probleme beim Einbau eines Produkts für die Kindersicherheit auftre­ten, wenden Sie sich an den betreffenden Hersteller und fordern Sie genauere Montagean­leitungen an.
21
Kindersitzkissen für die äußeren Plätze (Option)
1
2
8502778a
1
3
Kindersitzkissen ausklappen
1. Am Griff ziehen, so daß das Sitzkissen angehoben wird.
2. Das Sitzkissen mit beiden Händen fassen und nach hinten führen.
3. Gegen das Sitzkissen drücken, bis es einrastet.
2
8502798a
8802126a
Vergewissern Sie sich, daß der Sicherheitsgurt straff am Körper des Kindes anliegt und nicht verdreht ist. Stellen Sie sicher, daß der Gurt im Schulterbereich richtig liegt und daß der Beckengurt über dem Becken liegt. Nur so ist der bestmögliche Schutz Ihres Kindes gewährleistet. Der Gurt darf nicht den Hals des Kindes berühren oder unterhalb der Schultern anliegen.
Kindersitzkissen einklappen
1. Am Griff ziehen.
2. Den Sitz nach unten führen und drücken, bis er einrastet.
ACHTUNG! Denken Sie daran, zunächst das Kindersitzkissen einzuklappen, wenn Sie die Rückenlehne des Rücksitzes umlegen wollen.
Die integrierten Kindersitzkissen von Volvo für die äußeren Fondplätze sind speziell für die Sicherheit von Kindern entwickelt worden. In Verbindung mit den Dreipunkt-Sicherheitsgurten des Fahrzeugs sind sie für Kinder mit einem Gewicht von 15 bis 36 kg zugelassen.
22
Isofix-Befestigungssystem für Kindersitze (Option), Zubehör
8802355m
Isofix Befestigungspunkte Schiene
Isofix-Befestigungssystem für Kindersitze
Ihr Fahrzeug kann auf den äußeren Plätzen im Fond mit dem Isofix Befestigungssystem ausgestattet werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen über Kindersicherheit­sausrüstung an Ihren Volvo-Vertragshändler.
8802408m
ACHTUNG: Beide äußeren Plätze im Fond haben Isofix Befestigungspunkte. Die Schiene kann bei Bedarf auf der jeweils anderen Seite angebracht werden.
Zubehör für die Kindersicherheit
Volvo ist in Sachen Kindersicherheit führend. Die Produkte unterliegen ständiger Weiterent­wicklung und Verbesserung. Wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Volvo-Händler, wenn Sie Informationen über den neuesten Stand der Technik im Bereich Kindersicherheit wünschen. Volvos Produkte für die Kindersi­cherheit sind speziell auf Ihr Fahrzeug abges­timmt und bürgen für höchstmögliche Sicher­heit für Ihr Kind.
WARNUNG!
Wenn das integrierte Kindersitzkissen zu großen Belastungen ausgesetzt worden ist, z. B. bei einer Kollision, muß das gesamte integrierte Kindersitzkissen samt Sicherheit­sgurt ausgewechselt und die Schrauben durch neue ersetzt werden. Auch wenn das integrierte Kindersitzkissen unbeschädigt zu sein scheint, kann es einige Schutzei­genschaften verloren haben. Das integrierte Kindersitzkissen muß auch bei Verschleiß oder Beschädigung ausgewechselt werden. Beachten Sie, daß das Kissen in einer Werkstatt ausgewechselt werden muß, da ein korrekter Einbau für die Sicherheit der Insassen wichtig ist. Wenden Sie sich deshalb an Ihre Volvo-Werkstatt zum Auswechseln oder Reparieren. Wenn das Kissen verschmutzt, sollte es zuerst an Ort und Stelle gereinigt werden. Ist das Kissen so schmutzig, daß es zum Reinigen entfernt werden muß, folgen Sie bitte den Anweis­ungen zum Auswechseln und Anbringen des Kissens. Das Kindersitzkissen darf in keiner Weise verändert oder ergänzt werden.
23
Position des Kindes im Fahrzeug
Gewicht/Alter Vordersitz, Alternativen*
<10 kg (0-9 Monate)
9-18 kg (9-36 Monate)
15-36 kg (3-12 Jahre)
1. Rückwärts gewandter Kindersitz, mit Sicherheitsgurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03160
2. Rückwärts gewandter Kindersitz, mit ISOFIX-Halterung befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03162
3. Rückwärts gewandter Kindersitz, mit Sicherheitsgurt und Haltegurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit Sicherheitsgurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03161
2. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit ISOFIX-Halterung befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03163
3. Rückwärts gewandter Kindersitz,
mit Sicherheitsgurt und Haltegurt be­festigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
Kein geeigneter Sitzplatz für Kinder dieses Alters.
Äußere Sitzplätze - Fond, Alternativen
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
2. Rückwärts gewandter Kindersitz,
3. Rückwärts gewandter Kindersitz,
1. Rückwärts gewandter Kindersitz,
2. Rückwärts gewandter Kindersitz,
3. Rückwärts gewandter Kindersitz,
1. Sitzauflage mit oder ohne Rückenlehne.
2. Integrierte Sitzauflage.
*) WARNUNG!
Bringen Sie den Kindersitz NIEMALS auf dem Beifahrersitz an, falls das Fahrzeug mit Beifahrer-Airbag ausgerüstet ist.
mit Sicherheitsgurt und Stützbein befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03160
mit ISOFIX-Halterung und Stützbein befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03162
mit Sicherheitsgurt, Stützbein und Haltegurt befestigt.
L:Typengenehmigung-Nr. E5 03135
mit Sicherheitsgurt und Stützbein befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03161
mit ISOFIX-Halterung und Stützbein befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03163
mit Sicherheitsgurt, Stützbein und Hal­tegurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
L:Typengenehmigung-Nr. E5 03139
B:Typengenehmigung-Nr. E5 03159
L: Geeignet für speziellen Kindersitz, gemäß Liste. Bei den Kindersitzen
kann es sich um fahrzeugspezifische, begrenzte, halbuniversale oder universale Modelle handeln.
B: Eingebaut und für diese Altersgruppe genehmigt.
Mittlerer Sitzplatz - Fond, Alternativen
1. Rückwärts gewandter Kindersitz, mit Sicherheitsgurt, Stützbein und Haltegurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
1. Rückwärts gewandter Kindersitz, mit Sicherheitsgurt, Stützbein und Haltegurt befestigt.
L: Typengenehmigung-Nr. E5 03135
1. Sitzauflage mit oder ohne Rückenlehne.
L:Typengenehmigung-Nr. E5 03139
24
Instrumente, Schalter und Regler
Kombinationsinstrument 26
Kontroll- und Warnleuchten 27
Mitteilung im Display 30
Schalter in Mittelkonsole 31
Bordcomputer 33
Geschwindigkeitsregelanlage 34
Scheinwerfer, Nebellicht 35
Leuchtweitenregulierung, Instrumentenbeleuchtung 35
Zünd- und Lenkradschloß, Lenkradeinstellung. 36
Blinkerleuchten 37
Scheibenwischer/-waschanlage 38
Warnblinkanlage, Heckscheibenheizung, beheizbare Sitze 39
Handbremse, elektrische Ausgänge 40
Elektrische Fensterheber 41
Rückspiegel 42
Schiebedach 43
Seitenfenster aus Verbundglas vorn und hinten (Option) 44
25
Kombinationsinstrument
15
3800838m
1
3
2
6
4
78
5
10
9
121113
14
1. Temperaturanzeige
Zeigt die Temperatur des Motorkühlsystems an. Wenn die Temperatur viel zu hoch ist und die Nadel den roten Bereich erreicht, wird im Display eine Mitteilung angezeigt. Denken Sie daran, daß zusätzliche Leuchten vor dem Kühlergrill das Kühlvermögen bei hohen Außentemperaturen und hoher Motorbelastung reduzieren.
2. Display
Im Display werden Informationen oder Warnmit­teilungen angezeigt.
3. Tachometer
Zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an.
4. Tageskilometerzähler
Der Tageskilometerzähler wird bei kürzeren Fahrten verwendet. Die rechte Ziffer steht für jeweils hundert Meter. Drücken Sie zum Zurück­setzen auf Null länger als 2 Sekunden auf die Taste. Sie wechseln zwischen den Tageskilome­terzählern, indem Sie kurz auf die Taste drücken.
26
5. Anzeige Geschwindigkeitsregelanlage
Siehe Seite 34.
6. Kilometerzähler
Der Kilometerzähler zeigt die vom Fahrzeug zurückgelegte Gesamtstrecke an.
7. Fernlicht ein/aus
8. Warnsymbol
Falls ein Fehler entsteht, leuchtet das Symbol auf, und im Display wird eine Mitteilung angezeigt.
9. Drehzahlmesser
Gibt die Motordrehzahl in tausend Umdrehung­en pro Minute an. Die Nadel des Drehzahlmes­sers darf nicht in den roten Bereich gehen.
10. Anzeige Automatikgetriebe
Hier wird das gewählte Schaltprogramm angezeigt. Falls Ihr Fahrzeug mit dem Geartronic Automatikgetriebe ausgestattet und die manuelle Schaltung aktiviert ist, wird der eingelegte Gang angezeigt.
11. Außentemperaturfühler
Zeigt die Außentemperatur an. Liegt die Temperatur zwischen +2 °C und -5 °C, wird eine Schneeflocke angezeigt. Dieses Symbol warnt vor Glätte. Wenn das Fahrzeug stillsteht oder stillgestan­den hat, kann die Außentemperaturanzeige einen zu hohen Wert anzeigen.
12. Uhr
Drehen Sie zum Einstellen der Zeit den Knopf.
13. Tankanzeige
Der Kraftstofftank faßt 70 Liter. Wenn die Warnleuchte für niedriges Kraftstoffniveau aufleuchtet, befinden sich ca. 8 Liter Kraftstoff im Tank.
14. Kontroll- und Warnleuchten
15. Blinkerleuchten - rechts - links
Kontroll- und Warnleuchten
Die Kontroll- und Warnleuchten leuchten, wenn der Zündschlüssel vor dem Starten in die Fahrstellung gedreht wird (Position II). Dadurch wird angezeigt, daß die Symbole funktionieren. Nach dem Anlassen des Motors erlöschen alle Symbole. Wenn der Motor innerhalb von 5 Sekunden nicht anspringt, gehen alle Symbole bis
Warnung - Fehler in der Bremsanlage
Wenn das Bremsensymbol aufleuchtet, kann der Bremsflüssigkeitsstand zu niedrig sein.
· Halten Sie an einem sicheren Platz und
überprüfen Sie den Flüssigkeitsstand im Bremsflüssigkeitsbehälter.
· Wenn der Behälterstand unter MIN liegt,
darf das Fahrzeug nicht mehr gefahren werden. Lassen Sie es zu einer Volvo­Vertragswerkstatt zur Überprüfung der
3800839m
Bremsanlage abschleppen.
Warnsymbol in der Instrumentenmitte
Dieses Symbol leuchtet je nach Schwere des entdeckten Fehlers rot oder gelb. Weitere Informationen erhalten Sie auf der nächsten Seite!
WARNUNG!
Wenn die Warnsymbole für Bremsen und ABS aufleuchten, besteht das Risiko, daß
das Heck bei starkem Bremsen wegrutscht.
· Halten Sie an einem sicheren Ort an und schalten Sie den Motor ab.
· Starten Sie das Fahrzeug.
· Wenn beide Warnsymbole erlöschen, war der Fehler nur vorübergehend und das Fahrzeug muß
nicht in die Werkstatt.
· Leuchten die Warnsymbole weiterhin, überprüfen Sie zunächst den Flüssigkeitsstand im Brems-
flüssigkeitsbehälter.
· Wenn der Behälterstand unter MIN liegt, darf das Fahrzeug nicht mehr gefahren werden. Lassen
Sie es zu einer Volvo-Vertragswerkstatt zur Überprüfung der Bremsanlage abschleppen.
· Ist der Stand im Bremsflüssigkeitsbehälter unter diesen Umständen normal, können Sie - sehr
vorsichtig - zur nächsten Volvo-Vertragswerkstatt zur Überprüfung der Bremsanlage weiterfahren.
auf die Symbole abhängig von der Fahrzeugausstattung, die Funktion nicht dargestellt. Das Symbol für die Handbremse erlischt, wenn die Handbremse gelöst wird.
und aus. Bei einigen Symbolen ist,
Warnung - Fehler im ABS-System
Wenn das ABS-Warnsymbol aufleuchtet, funktioniert das ABS-System nicht. Die normale Bremsanlage des Fahrzeugs funktioniert weiterhin, jedoch ohne die ABS­Funktion.
· Halten Sie an einem sicheren Ort an und
schalten Sie den Motor ab.
· Lassen Sie den Motor wieder an.
· Wenn das Warnsymbol erlischt, war der
Fehler nur vorübergehend und das Fahr­zeug muß nicht in die Werkstatt.
· Sollte das Warnsymbol weiterhin leuchten,
fahren Sie vorsichtig in eine Volvo­Vertragswerkstatt und lassen Sie das ABS überprüfen.
Falls die Warnsymbole für BREMSE und ABS gleichzeitig aufleuchten, kann ein Fehler in der Bremskraftverteilung aufgetreten sein.
27
Loading...
+ 166 hidden pages