Vitek VT-1502 BK User manual

10
18
26
33
VT-1502 BK
Coffee maker
Кофеварка
3
1
русский
КОФЕВАРКА VT-1502 BK
Описание
1. Поддон для капель
2. Решётка поддона
3. Ручка держателя фильтра
4. Фиксатор фильтра
5. Держатель фильтра
6. Фильтр для кофе
7. Кнопка подачи воды/пара
8. Площадка для подогрева чашек
9. Крышка резервуара для воды
10. Ручка резервуара для воды
11. Съёмный резервуар для воды
12. Индикатор включения питания
13. Индикатор готовности
14. Ручка выбора режимов работы
15. Трубка-капучинатор
16. Наконечник трубки-капучинатора
17. Кнопка включения/выключения
18. Мерная ложка с уплотнителем молотого
кофе
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепь питания кухни целесообразно установить устройство защитного отключения (УЗО) с номиналь­ным током срабатывания, не превышающим 30 мА; при установке следует обратиться к специалисту.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации устройства вни­мательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его для исполь­зования в качестве справочного материала. Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данном руковод­стве. Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
Перед первым включением кофеварки
убедитесь в том, что напряжение электри­ческой сети соответствует напряжению, указанному на корпусе устройства.
Сетевой шнур снабжён «евровилкой»;
включайте её в электрическую розетку, имеющую надёжный контакт заземления.
Электрическая безопасность кофеварки
гарантируется только в том случае, если кофеварка должным образом заземлена.
Во избежание риска возникновения
пожара не используйте переходники при
подключении прибора к электрической розетке.
Устанавливайте устройство на ровной
устойчивой поверхности.
Не используйте устройство в непосред-
ственной близости от источников тепла или открытого пламени.
Не используйте устройство в помещениях
с повышенной влажностью.
Не включайте кофеварку без воды.
Используйте только те принадлежности,
которые входят в комплект поставки.
Перед включением кофеварки убедитесь в
том, что все съёмные детали установлены правильно.
Не дотрагивайтесь до горячих частей и
поверхностей кофеварки.
Не ставьте кофеварку на горячие поверх-
ности.
Соблюдайте осторожность, чтобы избе-
жать ожогов паром или горячей водой.
Запрещается снимать держатель фильтра
во время работы кофеварки.
Во избежание пожара, удара электриче-
ским током или физических повреждений не погружайте вилку сетевого шнура, сете­вой шнур или корпус кофеварки в воду или в любые другие жидкости.
Для выключения кофеварки сначала
нажмите на кнопку включения/выключения, и только после этого можно вынимать вилку сетевого шнура из электрической розетки.
Вынимая вилку сетевого шнура из электри-
ческой розетки, не тяните за шнур, а дер­житесь за вилку.
Внимание! Удаляйте накипь не реже
1 раза в месяц. Неисправности, возник­шие из-за появления накипи на компонен­тах кофеварки, не являются гарантийным случаем.
Кофеварку следует отключать от элек-
трической сети всякий раз перед чист­кой, а также в том случае, если кофеварка не используется.
Перед чисткой кофеварки дождитесь пол-
ного её остывания.
Следите за тем, чтобы сетевой шнур не
свешивался со стола и не соприкасался с горячими поверхностями и острыми кра­ями кухонной мебели.
Не используйте кофеварку вне помещений.
Никогда не оставляйте кофеварку в местах
с температурой ниже 0°C.
18
русский
Не оставляйте работающее устройство без
присмотра. Будьте особенно внимательны, если поблизости от работающего устрой­ства находятся дети или лица с ограничен­ными возможностями.
Данное устройство не предназначено
для использования детьми младше 8 лет. Во время работы и остывания размещайте устройство в местах, недоступных для детей младше 8 лет.
Данное устройство не предназна-
чено для использования людьми (вклю­чая детей старше 8 лет) с физическими, нервными, психическими нарушени­ями или без достаточного опыта и зна­ний. Использование устройства такими лицами допускается лишь в том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, при условии, что им были даны соответ­ствующие и понятные инструкции о без­опасном пользовании устройством и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не
допустить использования прибора в каче­стве игрушки.
Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
Периодически проверяйте состояние сете-
вого шнура, вилки сетевого шнура и кор­пуса устройства.
Не используйте устройство, если имеются
повреждения сетевого шнура или вилки сетевого шнура, если устройство работает с перебоями, а также после его падения или любых повреждений.
Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само­стоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите прибор из электри­ческой розетки и обратитесь в любой авто­ризованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru
Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
Храните устройство в местах, недоступных
для детей и людей с ограниченными воз­можностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов. Примечание: В резервуаре могут нахо-
диться следы воздействия воды. Это нормальное явление, так как устройство про­ходило контроль качества.
Извлеките кофеварку из упаковки, уда-
лите все упаковочные материалы и любые наклейки, мешающие работе устройства.
Проверьте целостность устройства, при
наличии повреждений не пользуйтесь устройством.
Убедитесь в том, что рабочее напряжение
устройства соответствует напряжению в электросети.
Перед первым использованием кофеварки
промойте все её съёмные части, держа­тель фильтра (5), фильтр для кофе (6), резервуар для воды (11) и мерную ложку (18) тёплой водой с нейтральным моющим средством и просушите.
Проведите промывку системы подачи воды
и промывку трубки капучинатора.
Промывка системы подачи воды
Убедитесь в том, что ручка выбора режимов
работы (14) находится в положении « а кнопка подачи воды/пара (7) не нажата (находится в положении
Перед началом промывки залейте воду в
).
резервуар (11).
Взявшись за ручку (10), снимите резервуар
для воды (11).
Откройте крышку (9) резервуара для воды
(11) и наполните его холодной водой до отметки «MAX». После этого установите резервуар (11) на место и закройте его крышкой (9).
Вставьте фильтр для кофе (6) в держатель
фильтра (5), совместив выступ на фильтре (6) с прорезью в держателе (5), и повер­ните фильтр (6) по часовой стрелке или против часовой стрелки (рис. 1, 2).
19
»,
Loading...
+ 7 hidden pages