Velleman SHE14 User Manual

A
N
A
M
E
A
N
R
R
D
A
SHE
AROM GEURV DIFFU AMBIE AROM
14
DIFFUSER
ERSPREIDE
EUR DE PA
TADOR
DIFFUSOR
FUM
USER GEBRU NOTIC MANU BEDIE
ANUAL
IKERSHAN
D’EMPLOI
L DEL USU
UNGSANLE
LEIDING
RIO
ITUNG
3
7 11 15 19
   
SHE14
18.06.2009 ©Velleman nv
2
n
b
c
f
n
r
e
w
a
s
m
e
e
r
l
t
t
t
e
r
h
t
h
s
y
g
d
n
e
e
4
N
o
p
m
d
c
c
o
t
y
A
c
a
n
s
e
o
.
g
e
w
u
y
h
d
n
i
d
SHE1
1. Int
To all res Importa
If in dou
Thank you this device and conta
2. Sa
roduction
idents of the Eu
t environmenta
This symbol on device after its l the unit (or bat to a specialized to your distribu environmental r
t, contact your
for choosing Velle
into service. If th
t your dealer.
ety Instruct
Keep this devic
USER MA
opean Union
information ab
he device or the ifecycle could har eries) as unsorte company for recy or or to a local re
ules.
local waste disp
man! Please read
device was dama
ions
e away from child
UAL
ut this product
ackage indicates
the environme
municipal waste;
ling. This device
ycling service. R
sal authorities
he manual thorou
ged in transit, don
ren and unauthori
that disposal of t t. Do not dispose it should be take
hould be returne
spect the local
hly before bringi
't install or use it
zed users.
e
of
n
g
3. Ge
Refer to th manual.
Protect device.
Protect
Familia
All mod
Only us
way wil
Damag by the defects
4.
harmle
can be
suitabl
water l
Fe
bedroo
eral Guideli
e Velleman® Se
this device from s the devic e agai ns
ise yourself with t ifications of the de e the d ev i c e for it
l void the warrant
caused by disre
arranty and the
or problems.
tures
s and environme
used as a humidif
s, living rooms,
for different ess
vel sensor light
nes
vice and Qualit
ocks and abuse .
extreme heat and
e functions of the
vice are forbidden
intended purpose
.
ard of certain gui
ealer will not ac
t-friendly
ier or as an arom
tc.
ntial oils
Warranty on th
void brute force
dust.
device before act
for safety reasons
. Using the device delines in t his ma
ept responsibility
diffuser in beaut
final pages of th
hen operating the
ally using it.
.
in an unauthorise
nual is not covere
for any ensuing
salons, spas,
s
d
18.06.2009
3
©Velleman
nv
SHE14
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
01 cover 05 water tank 02 blowhole 06 ceramic disk 03 LED 07 on/off button 04 max. water level mark 08 PSU
6. Operation Tips
Place the aroma diffuser on a horizontal and stable surface. Do not lean the aroma diffuser during operation.
Use tap water and water-soluble essentials oils only. Do not fill the tank higher than the water level mark inside the tank.
Clean the aroma diffuser with a damped cloth only. S tore in a clean and dry place.
7. Operation
Take the aroma diffuser out of the box. Remove the cover from the aroma diffuser and fill the tank with tap water (max. 100 ml).
18.06.2009 ©Velleman nv
4
SHE14
If desired, add a few drops of your favourite essential oil. Place the cover on top of the tank.
Insert the power plug into the power input of the aroma diffuser, connect the PSU to the mains and press the on/off button to switch on the aroma diffuser.
18.06.2009 ©Velleman nv
5
SHE14
8. Technical Specifications
tan k capa ci ty 100 ml LEDs 6 power supply 24 VAC through PSU (incl.) dimensions Ø 106 x 214 mm weight 300 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this man ual may be
copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
18.06.2009 ©Velleman nv
6
e
k
e
e
r
r
e
n
r
r
e
l
k
a
a
g
d
b
h
k
U
m
e
h
n
n
e
e
e
r
t
l
e
n
m
o
d
e
e
e
l
e
4
n
e
e
p
t
e
e
t
e
t
k
n
m
n
s
o
N
h
t
s
n
u
o
d
t
b
r
p
f
e
e
SHE1
1. Inl
Aan alle i Belangrij
naar uw v plaatselijk
Hebt u v verwijde
Dank u vo gebruik n dan niet e
2. Vei
GEBR
iding
ngezetenen van
e milieu-infor
Dit symbool op h zijn levenscyclus toebrengen aan niet bij het gewo gespecialiseerd b
rdeler of naar ee
milieuwetgevi ng
agen, contactee
ing.
or uw aankoop! L
emt. Werd het to
raadpleeg uw d
ligheidsinst
IKERSHA
de Europese U
atie betreffend
t toestel of de v
wordt weggewor
et milieu. Gooi di
e huishoudelijke
edrijf terechtkom
lokaal recyclage
.
r dan de plaats
es deze handleidi
stel beschadigd t
aler.
ucties
NDLEIDI
ie
dit product
rpakking geeft aa en, dit toestel sc
toestel (en even
afval; het moet bi
n voor recyclage.
punt brengen. Re
lijke autoriteite
ng grondig voor
ijdens het transp
G
n dat, als het na
ade kan
uele batterijen) j een U moet dit toest
pecteer de
betreffende d
het toestel in
rt, installeer het
l
3. Alg
Raadpleeg handleidin
Besche
Besche
Leer e
Om vei
Gebrui
vervalt
De gar deze h defecte
4.
onscha
kan ge
geschi
led voo
Ei
schoon
houd buiten he
emene richt
de Velleman® s
g.
m tegen schokke m tegen extreme
rst de functies va
igheidsredenen
het toestel enkel
de garantie.
ntie geldt niet vo ndleiding en uw
n of problemen di
enschapp
elijk en milieuvri
ruikt worden als
eidssalons, slaap
t voor gebruik m
r het waterniveau
bereik van kind
ijnen
rvice- en kwali
n. Vermijd brute
temperaturen en
het toestel kenn
ag u geen wijzigi
waarvoor het ge
r schade door he
ealer zal de vera
hier rechtstreek
n
ndelijk
uchtbevochtiger
kamers, leefruimt
t etherische oliën
ren en onbevoeg
eitsgarantie ach
racht tijdens de
stof.
en voor u het gaa
gen aanbrengen.
aakt is. Bij onoo
t negeren van be
twoordelijkheid a
verband mee ho
f als geurversprei
es, enz.
en.
eraan de
ediening.
t gebruiken.
deelkundig gebru aalde richtlijnen i
wijzen voor
uden.
der in
ik n
18.06.2009
7
©Velleman
nv
SHE14
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding.
01 verspreiderkap 05 reservoir 02 stoomgat 06 keramisch plaatje 03 led 07 aan-uitschakelaar 04 max. waterniveau 08 voedingsadapter
6. Enkele tips
Plaats de geurverspreider op een horizontaal en stabiel oppervlak. De geurverspreider mag tijdens het gebruik niet gekanteld worden.
Gebruik enkel kraantjeswater en in water oplosbare etherische oliën. Vul het reservoir tot maximaal de markering binnenin het reservoir.
Reinig de geurverspreider met een vochtige doek. Bewaar op een drog e en propere plaats.
7. Gebruik
Neem de geurverspreider uit de verpakking. Verwijder de verspreiderkap en vul het reservoir met kraantjeswater (max. 100 ml).
18.06.2009 ©Velleman nv
8
SHE14
Voeg enkele druppels etherische olie to indien gewenst. Plaats de verspreiderkap terug op de geurverspreider.
Steek de voedingsstekker in de voedingsingang van de geurverspreider, koppel de voedingsadapter aan het lichtnet en druk op de aan-uitschakelaar om de geurverspreider in te schakelen.
18.06.2009 ©Velleman nv
9
SHE14
8. Technische specificaties
inh o u d r e s e r vo ir 100 ml leds 6 voeding 24 VAC via voedingsadapter (meegelev.) afmetingen Ø 106 x 214 mm gewicht 300 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toeg estaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medi um zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
18.06.2009 ©Velleman nv
10
d
a
e
n
e
e
i
m
e
e
a
b
r
s
d
n
O
e
n
e
a
s
d
v
t
o
r
e
é
é
e
s
s
n
t
n
u
h
a
4
E
p
a
t
s
.
d
t
a
u
é
n
a
e
u
n
l
N
n
é
a
s
n
é
p
é
p
n
e
s
u
SHE1
1. Int
Aux rési Des infor
fournisseu réglement
En cas d
Nous vous la mise en transport,
2. Co
N
roduction
ents de l'Union
mations enviro
Ce symbole sur l' appareil en fin d appareil électriqu déchets municip l’appareil en que
r ou à un service
tion locale relati
questions, con
remercions de v
service de l’appa
ne pas l’installer
signes de s
TICE D’
uropéenne
nementales im
appareil ou l'emb
vie peut polluer l
e ou électronique
ux non sujets au
tion. Renvoyer le
e recyclage local
e à la protection
acter les autori
tre achat ! Lire la
eil. Si l’appareil a
t consulter votre
curité
MPLOI
ortantes concer
llage indique que
'environnement.
(et des piles éve
ri sélectif ; une d
équipements us
Il convient de re
e l’environneme
és locales pour
présente notice a
été endommagé
revendeur.
nant ce produit
l’élimination d’un
e pas jeter un
tuelles) parmi les
chèterie traitera
gés à votre
pecter la
t.
limination.
ttentivement ava
endant le
t
3. Dir
Se reporte
Protég
• Tenir à
Se fam
• Toute
N’utilis
garanti
La gar directiv les pro
4.
inoffen
peut êt
convie
DEL de
Ca
salons
garder hors de
ctives gén
r à la garantie d
r contre les choc l’écart de la pous
liariser avec le fo
odification est in
r qu’à sa fonctio
.
ntie ne s’applique
es de cette notice
lèmes et les défa
actéristiq
if et écologique
re utilisé comme
e beauté, chamb
t pour utilisation
niveau d'eau
la portée des enf
rales
service et de q
et le traiter avec
ière et des temp
ctionnement ava
erdite pour des r
prévue. Un usag
pas aux dommag et votre revende
uts qui en résulte
es
umidificateur d’ai
res à coucher, sal
vec des huiles es
nts et des person
alité Velleman®
circonspection pe
ratures extrêmes
t l’emploi.
isons de sécurité.
impropre annule
es survenus en n
r déclinera toute
t.
r ou diffuseur de
es de séjour, etc.
sentielles
nes non autorisé
en fin de notice. ndant l’opération. .
d'office la
gligeant certaine
responsabilité po
arfum dans les
s.
r
18.06.2009
11
©Velleman
nv
SHE14
5. Description
Se référer à l’illustration en page 2 de cette notice.
01 vaporisateur 05 réservoir d’eau 02 évent de vapeur 06 plaquette céramique 03 DEL 07 bouton marche/arrêt 04 niveau d’eau max. 08 bloc secteur
6. Conseils d’utilisation
Placer le diffuseur de parfum sur une surface horizontale et stable. Ne pas renverser le diffuseur de parfum pendant son fonctionnement.
N’utiliser que de l’eau du robinet et des huiles essentielles solubles dans l’eau. Ne pas remplier le réservoir au-delà du niveau à l’intérieur du réservoir.
Nettoyer le diffuseur de parfum à l’aide d’un chiffon légèrement humide. Stocker dans un endroit propre et sec.
7. Emploi
Déballer le diffuseur de parfum. Retirer le vaporisateur du diffuseur de parfum et remplir le réservoir avec de l’eau du robin et (max. 100 ml).
18.06.2009 ©Velleman nv
12
SHE14
Ajouter quelques gouttes d’huile essentielle si nécessaire. Replacer le vaporisateur sur le diffuseur de parfum.
Insérer la fiche d’alimentation dans la prise d’alimentation du diffuseur de parfum, connecter le bloc secteur au réseau électrique et enfoncer le bouton marche/arrêt pour enclencher le diffuseur de parfum.
18.06.2009 ©Velleman nv
13
SHE14
8. Spécifications techniques
cap acité d u ré servoi r 100 ml DEL 6 alimentation 24 VCA via bloc secteur (incl.) dimensions Ø 106 x 214 mm poids 300 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du conten u de cette notice par q uelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l ’ accord préalable écrit de l’ayant droit.
18.06.2009 ©Velleman nv
14
d
n
o
d
o
n
s
r
e
c
o
r
o
d
s
c
ñ
r
b
,
a
d
N
n
o
a
u
r
j
c
o
e
t
d
p
c
e
d
r
t
d
r
r
n
e
4
i
d
o
r
a
a
d
t
d
d
d
c
e
r
a
e
e
s
c
e
n
s
e
a
g
p
o
a
o
n
SHE1
1. Int
A los ciu Importa producto
Este símb
Si tiene
Gracias p manual a instale y p
2. In
MA
roducción
adanos de la U
tes informacion
lo en este aparat inservibles, podrí las pilas, si las h especializada en unidad de recicla medio ambiente.
udas, contacte
r haber comprad tes de usarlo. Si
óngase en contac
trucciones
Mantenga el a niños.
UAL DEL
ión Europea
es sobre el med
o el embalaje in n dañar el medi
biera) en la basu
eciclaje. Devuelv
e local. Respete l
on las autorida
el SHE14! Lea a
l aparato ha sufri
o con su distribui
e segurida
arato lejos del al
USUARIO
o ambiente con
ica que, si tira la
ambiente. No tir
a doméstica; deb
este aparato a s
s leyes locales e
es locales para
entamente las in
o algún daño en or.
ance de personas
erniente a este
s muestras
este aparato (ni e ir a una empres u distribuidor o a
relación con el
residuos.
trucciones del
el transporte no l
no capacitadas y
la
3. No
Véase la G usuario.
No agit instala
No exp
Familia
Por raz
prohibi
Utilice incorre
Los da manual daño u
4.
inofens
es posi
apto p
LED in
Ca
belleza
mas genera
arantía de servi
el aparato. Evit
ión.
nga este aparato
ícese con el funci
nes de segurida
as.
ólo el aparato pa
to anula la garan
os causados por
invalidarán su ga
otros problemas
acterística
ivo y ecológico
le utilizarlo como
dormitorios, cua
ra el uso con ese
icador de nivel d
les
io y calidad Vel
usar excesiva fu
a polvo ni tempe
onamiento del ap
, las modificacion
a las aplicaciones
ía completament
escuido de las in
rantía y su distrib
esultantes.
s
humidificador de
tos de estar, etc.
cias
agua
leman® al final d
rza durante el m
aturas extremas.
rato antes de util
s no autorizadas
descritas en este
.
trucciones de se
uidor no será res
aire o ambientad
este manual del
nejo y la
izarlo.
del aparato están
manual. Su uso
uridad de este
onsable de ningú
r en salones de
18.06.2009
15
©Velleman
nv
SHE14
5. Descripción
Véase las figuras en la página Error! Bookmark not defined. de este manual del usuario.
01 capa 05 depósito de agua 02 orificio para vapor 06 placa cerámica 03 LED 07 botón ON/OFF 04 nivel de agua máx. 08 adaptador de red
6. Algunos consejos
Ponga el ambientador en una superficie horizontal y estable. No vuelque el aparato durante su funcionamiento.
Utilice sólo agua del grifo y aceites esenciales solubles en agua. No sobrepase el nivel máx. (véase la marca en el interior del depósito) al llenar el depósito de agua.
Limpie el aparato con un paño ligeramente húmedo. Guárdelo en un lugar limpio y seco.
7. Uso
Desembale el ambientador. Saque la capa y llene el depósito con agua del grifo (máx. 100 ml).
18.06.2009 ©Velleman nv
16
SHE14
Añada algunas gotas de esencia si fuera necesario. Vuelva a poner la capa en el ambientador.
Introduzca el conector de alimentación en la entrada de alimentación del ambientador. Conecte el adaptador de red y pulse el botón ON/OFF para activar el ambientador.
18.06.2009 ©Velleman nv
17
SHE14
8. Especificaciones
cap acidad del dep ó sit o 100 ml LED 6 alimentación 24 VCA por adaptador de red (incl.) dimensiones Ø 106 x 214 mm peso 300 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
18.06.2009 ©Velleman nv
18
f
m
e
B
i
h
g
g
d
e
n
n
u
g
d
s
r
E
f
t
d
e
e
B
o
e
S
w
w
d
h
r
n
v
r
u
t
n
r
o
w
n
4
o
p
c
e
H
v
e
m
m
f
f
a
n
p
h
c
c
r
m
G
z
(
h
i
r
d
p
d
a
v
k
n
n
k
r
g
n
SHE1
1. Ein
An alle Ei Wichtige
Dieses Sy
Falls Zw örtliche
Wir bedan vor Inbetr vorliegen.
2. Sic
BEDI
ührung
nwohner der Eu
Umweltinforma
bol auf dem Pro
Entsorgung di Schaden zufüg Batterien) nich verwendeten Recycling ents ein örtliches R Respektieren
ifel bestehen,
ehörde.
ken uns für den K
ebnahme sorgfält
erheitshin
NUNGSA
ropäischen Uni
ionen über dies
ukt oder der Ver
ses Produktes na
n kann. Entsorg
t als unsortiertes
atterien müssen
rgt werden. Dies
cycling-Unterneh
ie die örtlichen U
enden Sie sich
auf des SHE14! L
ig durch. Überprü
eise
NLEITUN
n
es Produkt
ackung zeigt an,
h seinem Lebens
n Sie die Einheit
ausmüll; die Ein
on einer spezialis
Einheit muss an
en retourniert w
weltvorschriften.
ür Entsorgungs
esen Sie diese Be
en Sie, ob Trans
dass die
yklus der Umwelt
oder verwendete
eit oder erten Firma zwec den Händler oder
erden.
ichtlinien an Ih
ienungsanleitun
ortschäden
s
e
3. All
Siehe Vell Bedienun
Vermei Installa
Schütz
Nehme
vertrau
Eigenm
Verwe
Bedien erlischt
4.
unschä
kann al
eignet
LED fü
Ei
Wohnzi
Halten Sie Kin
emeine Ric
eman® Service-
sanleitung.
en Sie Erschütte
tion und Bedienu
n Sie das Gerät
Sie das Gerät e
t gemacht haben.
ächtige Veränder
den Sie das Gerä
ngsanleitung son
der Garantieansp
enschafte
lich und umweltf s Luftbefeuchter mmern, usw. ver
ich für Anwendu
den Wasserpegel
er und Unbefugte
tlinien
und Qualitätsg
ungen. Vermeide
g des Gerätes. or extremen Tem st in Betrieb, nac
ngen sind aus Si
nur für Anwendu
st kann dies zu S
ruch.
eundlich
der Aromadiffuso
endet werden
g mit ätherische
vom Gerät fern.
rantie am Ende
Sie rohe Gewalt eraturen und St
dem Sie sich mit
herheitsgründen
ngen beschrieben
häden am Produ
in Kosmetiksalo Öl
ieser
während der
ub. seinen Funktione
erboten.
in dieser
t führen und
s, Schlafzimmern
,
18.06.2009
19
©Velleman
nv
SHE14
5. Umschreibung
Siehe Abbildung, Seite Error! Bookmark not defined. dieser Bedienungsanleitung.
01 Kappe 05 Behälter 02 Luftloch 06 keramische Platte 03 LED 07 EIN/AUS-Schalter 04 max. Wasserpegel 08 Netzteil
6. Einige Hinweise
Installieren Sie das Gerät auf einer horizontalen und stabilen Oberfläche. Kippen Sie das Gerät nicht wenn es funktioniert.
Verwenden Sie nur Leitungswasser und wasserlösliches Öl. Füllen Sie Wasser ein bis die Höchstmarkierung innerhalb der Wanne.
Reinigen Sie d as Gerät mit einem feuchten Tuch. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort.
7. Anwendung
Packen Sie das Gerät aus. Entfernen Sie die Kappe und füllen Sie Leitungswasser in den Behälter ein ein (max. 100 ml).
18.06.2009 ©Velleman nv
20
SHE14
Fügen Sie einige Tropfen von ätherischem Öl hinzu wenn nötig. Setzen Sie die Kappe wieder auf.
Stecken Sie den Stecker in den Stromversorgungseingang des Gerätes und verbinden Sie das Netzteil mit dem Netz. Drücken Sie den EIN/AUS-Schalter, um das Gerät einzuschalten.
18.06.2009 ©Velleman nv
21
SHE14
8. Technische Daten
Inh alt des Behä lte r s 100 ml LEDs 6 Stromversorgung 24 VAC über Netzteil (mitgeliefert) Abmessungen Ø 106 x 214 mm Gewicht 300 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
18.06.2009 ©Velleman nv
22
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of exper ie nce in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulf il strict quality requirements and leg al stipulations in the EU. In order to ensure the quali ty, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General War r anty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-
month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts
or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instruc t ions;
- damage caused by a commercial, professional
or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU . Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie­en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onde r waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle s chade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter repara tie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg ee n duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre ser vice qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concer na nt la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout d ommage à l’appareil qu i résulte d’une utilisation in corre ct e ou d ifférente que cell e
pour la quelle il a été initialement p révu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’e ndroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie comm erciale ne porte pas
atteinte aux condition s susmentionnées.
La liste susmentionnée p eut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikw elt und v ertreib t seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzliche n Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelm äßig ein er zus ätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Orga n isationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman®
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgesc h lossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriem en, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch e ine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unauto risierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerä ts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemä ß d er Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Ger ätes ).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calid ad rigu rosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran proble mas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de pro d ucción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
la sustitución de un a rtículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Ve lleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso , recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de c ompra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser
reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un ince ndio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comerc ial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicia lmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y co ntrole los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionad a pued e ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Loading...