Vdo dayton TR 7327 B User Manual [fi]

Page 1
TR 7327B
User manual
Mode d’em ploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d ’ uso
Instrucciones de manejo
Modo de empr ego
Bruksanvisning
K ä ytt ö ohje
www .vdodayton.com
Page 2
3
A
B
C
26
28
25
24
5
15
7
1
3
6
10
9
11
2
12
19
8
5
4
16
13
17
14
18
15
Page 3
4
E
F
G
D
Page 4
5
H
I
J
K
Page 5
6
L
M
N
Page 6
187
Suomi
JOHDANTO
Ennen käyttöä
Kiitämme teitä tämän tuotteen hankinnasta. Se on suunniteltu ja valmistettu soveltuvien turvallisuus­määräysten mukaisesti noudattaen korkeimpia standardeja ja alistettuna tiukkoihin testeihin. Tutustu tuotteeseen lukemalla tämä käyttöopas huolellisesti. Käytä tuotetta tarkoituksenmukaisesti ja pidä tämä käyttöopas autossasi luettavissa tarvittaessa.
Ympäristöasiat
Tämä kirjanen on painettu vähäklooriselle kierrätyspaperille.
Ennaltaehkäisevät huoltotoimenpiteet
Laitteen ja irrottevan etulevyn välisen hyvän kosketuksen varmistamiseksi kannattaa puhdistaa liitti­met aika ajoin puuvillakangaspalalla, joka on kevyesti kostutettu puhdistusnesteeseen tai alkoholiin.
Seuraavia käsittelyohjeita noudattamalla tuote pysyy hyväkuntoisena monia vuosia.Pidä tuote kuivana: jos tuote kastuu, pyyhi kosteus pois välittömästi. Neste saattaa sisältää mineraaleja, jotka voivat vahingoittaa elektronisia komponentteja. Älä altista tuotetta pölyiseen ja likaiseen ympäristöön, sillä ne voivat aiheuttaa osien ennenaikaista kulumista. Käsittele tuotetta varovasti ja huolellisesti. Jos tuote putoaa, piirilevyt voivat vaurioitua ja tuottee­seen tulee toimintahäiriöitä. Pyyhi tuote puhtaaksi ajoittain kostealla pyyhkeellä. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita, kun puhdistat tuotetta. Käytä ja säilytä tuotetta vain normaaleissa lämpötiloissa. Korkeat lämpötilat voivat vahingoittaa tuotteen sähköisiä osia ja aiheuttaa epämuodostumia muoviosiin tai jopa sulattaa niitä.
TEKNISET OMINAISUUDET JA TIEDOT
TR7327B
Yleistä
Virtalähde 12 V tasavirta, negatiivinen maadoitus Mitat (LxKxS) 178 x 50 x 165 mm Suurin teho [W] 4 x 40 Sulake 15 A
Äänisäädöt
Basso (100 Hz) +10 dB/- 10 dB Diskantti (10 Khz) +10 dB/- 10 dB
Valaistus
Näyttö oranssi Painikkeet oranssi
FM
Ta aj uusalue 87,5–108 MHz IF :10,7 MHz Herkkyys (S/N =30 dB) : 3 uV Kanavaerottelu >20 dB Ta aj uustoisto 20 Hz -- 20 KHz FM MW Ta aj uusalue 522–1620 kHz IF : 450 kHz Herkkyys (S/N =20 dB) : 32 dBu
SD/MMC/USB
SNR >60 dB Kanavaerottelu >55 dB
1.
2.
3.
4.
5.
Page 7
188
SISÄLLYSLUETTELO
JOHDANTO ..........................................187
Ennen käyttöä........................................187
Ympäristöasiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Ennaltaehkäisevät huoltotoimenpiteet . . . 187
TEKNISET OMINAISUUDET JA
TIEDOT .................................................187
SISÄLLYSLUETTELO .......................... 188
YLEISIÄ TIETOJA.................................189
Vastuuvapauslauseke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Paristojen ja akkujen hävitystä koskevat säädökset (EU-direktiivi
2006/66/EC) ..........................................189
CE-yhdenmukaisuus .............................189
Yksikön suojaaminen varkaudelta . . . . . . . . . 190
TIETOJA LAITTEEN OMINAISUUKSISTA . . . 190
Huomautuksia RDS-ominaisuudesta.....190
Huomautuksia MP3-tiedostoista . . . . . . . . . . . . 190
Huomautuksia WMA-tiedostoista .......... 190
Huomautuksia OGG-tiedostoista . . . . . . . . . . . 190
Huomautuksia kansioista.......................191
Huomautuksia SD/MMC-muistikorteista . . . 191
Huomautuksia USB-laitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Huomautuksia Bluetooth®-ominaisuudesta .. 192
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Liitäntä ajoneuvoihin, joissa on
ISO-standardin mukaiset liittimet . . . . . . . . . . . 192
Liitäntä ajoneuvoihin, joissa ei ole
ISO-standardin mukaisia liittimiä . .. .. .. .. .. 192
Valmistelu . .. .. .. .. .. ..... .. .. .. .. .. ..... .. .. .. .. ..... .. 192
Liittimet (kuvat H, I ja J) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Liitin A (kuva H).....................................192
Liitin B (kuva I) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Linjalähtö (kuva J) .................................193
KIINNITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Asennuskehikko (kuva F) . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. 193
Laitteen kytkennät (kuva J)....................193
Laitteen asennus (kuvat F ja G) ............ 193
Etukiinnitys (DIN-asennusaukko - kuva F) ..193 Takakiinnitys (JIN-asennusaukko - kuva G) . 193
Laitteen irrotus (kuva K) ........................193
Sulakkeen vaihto (kuva J) ..................... 193
Häiriönpoisto..........................................193
VARKAUDENESTO . . . .. . . . .. . . . .. . . .. . . . .. . . . .. . 194
Etupaneelin irrotus (kuvat L–N) . . . . . . . . . . . . 194
Etupaneelin kiinnittäminen.....................194
ETUPANEELI JA KAUKOSÄÄDIN . . . . . . . 195
YLEISET TOIMINNOT ..........................199
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Käynnistys/sammutus............................199
Ohjelmalähteen valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
ÄÄNIASETUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
SOUND-valikko ..................................... 199
Mykistys (mute) .....................................199
RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Taaj uusalueen valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Valitse asema . .. .. ... .. .. ... .. ... .. .. ... .. .. ... .. .. ..200
Automaattinen asemanhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Viritys käsin ...........................................200
Aseman tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Automaattinen tallennus (AST)..............200
Käsikäyttöinen tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
RADIO DATA SYSTEM (RDS) . . . . . . . . . . . . . . 200
Näytössä näkyy aseman nimi (PS),.......200
AF (Alternate Frequency) . .. .. .. .. .. .. ... .. ... . 201
TP (Traffi c Programme) ja TA
(Traffi c Announcement) ......................... 201
TA-voimakkuuden esiasetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
TA-toiminnon kytkentä päälle/pois päältä . . 201
TA-tiedotuksen keskeyttäminen . . . . . . . . . . . . . 201
PTY (Programme Type) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
PTY-toiminnon kytkentä päälle/pois
päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Ohjelmatyypin haku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
RDS-alueet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
ALARM-hälytysviestit (PTY) ... .. .. .. .. .. .. .. . 201
USB- JA SD/MMC-TOIMINTOJEN
KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Automaattinen toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
USB- ja SD/MMC-toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Kansion valinta . .. .. .. .. ... ... .. . .. .. .. .. ... ... .. . .. .202
Ääniraidan valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Ääniraidan pikakelaus eteen tai taakse . . . . 202
Esittelytoiminto ......................................202
Uudelleentoisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Satunnaistoisto (RND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Toisto- ja taukotila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
TA / NEWS -keskeytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Page 8
189
Suomi
YLEISIÄ TIETOJA
Vastuuvapauslauseke
Tuotteen ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. VDO Dayton ei vastaa tietojen mahdollisesta katoamisesta muistikorteilta ja/tai USB-laitteista tätä laitetta käytettäessä.
Paristojen ja akkujen hävitystä koskevat säädökset (EU-direktiivi 2006/66/EC)
Useissa maissa käytettyjen paristojen hävittä­minen talousjätteen seassa on kielletty. Selvitä käytettyjen paristojen hävitystä koskevat sää­dökset alueellasi. Huolehdi, että vahingoittuneet tai vuotaneet paristot hävitetään asianmukaisella tavalla.
CE-yhdenmukaisuus
Täten Siemens VDO Trading GmbH vakuuttaa, että tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EC kes­keiset vaatimukset ja muut asianmukaiset ehdot. Vaatimustenmukaisuustodistus on saatavilla eri pyynnöstä seuraavasta osoitteesta: Siemens VDO Trading GmbH, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
BLUETOOTH-OMINAISUUDEN KÄYTTÖ . . . . 202
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Säätimet ................................................ 202
Laiteyhteyden luominen.........................202
Yhdistetyt laitteet . .. .. .. .. .. ... ... .. ... .. . .. .. .. .. .. 203
Hands-free -puhelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Puheluun vastaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Puhelun hylkääminen . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. 203
Puhelun lopettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Musiikin siirto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
AUX-laitteen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Näyttötila................................................203
ERITYISTOIMINNOT ............................203
Kello.......................................................203
SAM-VALIKKO (SOFTWARE
ACCESS MENU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
VIANETSINTÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Page 9
190
Yksikön suojaaminen varkaudelta
Pääyksikön etupaneeli voidan irrottaa ja säilöä suojakoteloon varkauden ehkäisemiseksi.
Tärkeää:Älä koskaan paina tai purista näyt­töä tai painikkeita liian rajusti irroitettaessa tai kiinnitettäessä. Vältä etupaneelin altistamista liian voimak­kaille iskuille. Pidä etupaneeli poissa suorasta auringonva­losta ja korkeista lämpötiloista.
TIETOJA LAITTEEN OMINAISUUKSISTA
Huomautuksia RDS-ominaisuudesta
Monet VHF-radioasemat lähettävät RDS-tietoja (Radio Data System). Laitteen radio arvioi RDS­sähkeen ja tarjoaa seuraavia etuja:
PS (Program Service -nimi): Näyttää radio­aseman nimen PTY (Programme TYpe): Aseman valinta ohjelmatyypin mukaan AF (Alternative Frequency): Radion auto­maattinen viritys vaihtoehtoiselle taajuudelle, joka tarjoaa parhaimman kuuluvuuden TA (Traffi c Announcement): Liikennetiedotuk­sia raportoiduista tieoloista EON (Enhanced Other Networks): Valitsee automaattisesti käyttöön liikennetiedotuksia lähettävän radioaseman tiedotteen ajaksi PTY-NEWS: Valitsee käyttöön tiedotuksia ja uutisia lähettävän radioaseman lähetyksen ajaksi
Huomautuksia MP3-tiedostoista
Laite tukee seuraavia MP3-tiedostoformaatteja:
Standardin MPEG 1/2 tai 2.5, Layer-3 mukai­set tiedostot Enintään 999 kappaletta enintään 99 hake­mistossa (jokaisessa nimitietueessa enintään 32 merkkiä) Bittinopeus: Tämä laite voi toistaa äänitteitä, joiden bittinopeus on 32–320 kbit/s, jotka on tallennettu joko kiinteällä tai muuttuval­la (VBR) bittinopeudella. MP3-tiedostojen äänenlaatu yleensä paranee bittinopeuden kasvaessa. Hyvätasoisen äänenlaadun saavuttamiseksi suosittelemme käyttämään tallenteita, jotka on tallennettu vähintään 128 kbit/s bittinopeudella. ID3 tag -näyttö: ID3 tag V1 ja ID3 tag V2. MP3-raidat voivat sisältää lisätietoja kuten esittäjän, kappaleen ja albumin nimet (enin­tään 32 merkkiä pitkät ID3-tunnisteet). Muut merkit kuin isot ja pienet kirjaimet ("Aa...Zz") ja alaviiva ("_") voivat näkyä virheellisesti.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Laite ei välttämättä toista kappaleita tallen­nusjärjestyksessä. VBR-asetuksella tallennetun raidan soittoaika ei välttämättä näy oikein. Laite ei tue M3U-soittolistoja. Laite ei tue MP3i- (MP3 interactive) eikä MP3 PRO -tiedostomuotoja. Kun MP3-tiedostoa soitetaan, näytössä nä­kyy MP3-kuvake.
Huomautuksia WMA-tiedostoista
WMA on lyhenne sanoista Windows Media® Audio ja viittaa Microsoft Corporationin kehittä­mään äänenpakkausteknologiaan. Microsoft®, Windows Media ja Windows® -logo ovat Micro­soft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröi­tyjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Tämä laite ei välttämättä toista kaikkia WMA­tiedostotyyppejä oikein tiedostojen kirjoittami­seen käytetystä ohjelmasta riippuen. Kuvatietoja sisältäen koodattujen WMA-tie­dostojen soittamisen aloittamisessa voi esiin­tyä lyhyt viive. Laite ei välttämättä näytä yli 32 merkkiä sisäl­täviä kansioiden nimiä oikein. Laite toistaa WMA-tiedostot, jotka on koodat­tu Windows Media Player -ohjelman versiolla 11 tai vanhemmalla versiolla. Laite ei vält­tämättä toista tiettyjä uudemmilla versioilla tallennettuja tiedostoja. Bittinopeus: Tämä laite toistaa äänitteet, joiden bittinopeus on 32–320 kbit/s ja jotka on tallennettu joko kiinteällä tai muuttuvalla (VBR) bittinopeudella. WMA-tiedostojen äänenlaatu yleensä paranee bittinopeuden kasvaessa. Hyvätasoisen äänenlaadun saa­vuttamiseksi suosittelemme käyttämään le­vyjä, jotka on tallennettu vähintään 128 kbit/s bittinopeudella. Laite ei tue WMA-tiedostoja, jotka on tallen­nettu muodossa WMA Professional, WMA Lossless, WMA Voice format; myöskään DRM-tiedot sisältäviä WMA-tiedostoja ei tueta.
Huomautuksia OGG-tiedostoista
Laite tukee seuraavia OGG-tiedostoformaatteja:
Vorbis I -koodekilla tallennettua ääntä sisäl­tävät. Enintään 999 kappaletta enintään 99 hake­mistossa (jokaisessa nimitietueessa enintään 32 merkkiä) Bittinopeus: Enintään 192 kbit/s. OGG-tie­dostojen äänenlaatu yleensä paranee bittino­peuden kasvaessa. Tämä yksikkö voi toistaa äänitteitä bittinopeuksilla 8 - 192 kbit/s.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Page 10
191
Suomi
Te kstinäyttö: *0,60 + 1em -muoto (Vorbis I). OGG-tiedot voivat sisältää otsikon, esittäjän, raidan numeron, albumin nimen, version, jne. Muut merkit kuin numerot (0-9), isot ja pienet kirjaimet (Aa...Zz) ja alaviiva ( _) voivat jäädä näkymättä. Laite ei mahdollisesti soita kappaleita samas­sa järjestyksessä kuin ne kirjoitettiin muisti­laitteelle. To istettaessa OGG-tiedostoa, laite saattaa
näyttää kuluneen toistoajan väärin. Tämä yksikkö toistaa tiedostoja niiden tarken­teen (.mp3, .wma tai .ogg) mukaan MP3/WMA/ OGG-muodossa. Melun ja virhetoimintojen välttämiseksä, älä käytä niitä tarkentimia muiden kuin MP3/WMA/OGG-tiedostojen nimissä.
Huomautuksia kansioista
Valitun kansion alla olevat alikansiot näkyvät
valitun kansion sisällä olevina kansioina.
Laite määrittää kansioiden toistojärjestyksen
automaattisesti.
Kansiot, jotka eivät sisällä MP3-/WMA-tiedos-
toja, ohitetaan automaattisesti.
Alla näkyy MP3/WMA/OGG-tiedostoja sisäl-
tävän muistilaitteen kansiorakenne. Valitun
kansion alla olevat alikansiot näkyvät myös
kansioina.
Yllä olevassa esimerkissä näkyy kansiorakenne.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Huomautuksia SD/MMC­muistikorteista
Tämä laitee tukee seuraavia SD- tai MMC-kort­teja, joissa on on yksi alla olevista merkinnöistä.
Tämä laite tukee muistikortteja, joiden muis­tikapasiteetti on enintään 2 Gt; laite ei tue SD-HC-muistikortteja (4 Gt tai enemmän). Tämä laite ei välttämättä toista lukitustoimin­nolla varustettuja SD-muistikortteja. Tämä laite ei välttämättä lue tiettyjä adapte­reilla käytettäviä mini-SD- tai micro-SD-muis­tikortteja.
Tärkeä huomautus: Tälle laitteelle ei luvata 100 % yhteensopivuutta kaikkien SD- tai MMC-muis­tikorttien kanssa.
Tätä laitetta on testattu seuraavien valmistaji­en tuotteiden kanssa:
SD-muistikortti (SanDisk, Kingston ja To shiba) Mini-SD (Toshiba & Kingston) Micro-SD (Toshiba & Kingston)
MMCMobile-muistikortti (Kingston) Tämä laite tukee vain tiedostojärjestelmään FAT16 tai FAT32 alustettuja muistikortteja. NTFS-tiedostojärjestelmään alustetut muisti­kortit eivät ehkä toimi oikein. Laite toistaa automaattisesti MP3-, WMA- tai OGG-muotoiset tiedostot muistikortilta, kun muistikortti työnnetään laitteen oikeassa reunassa olevaan aukkoon.
Huomautuksia USB-laitteista
Tämä laite tukee useimpia passiivisia USB-muis­titikkuja ja paristokäyttöisiä USB-toistolaitteita.
Laite tukee enintään 2 Gt muistikapasiteetilla varustettuja USB-laitteita. Laite ei välttämättä lue tiettyjä USB-laitteita, joiden muistikapasiteetti on yli 2 Gt, eikä tiet­tyjä paristokäyttöisiä USB-toistolaitteita. Laite ei tue siirrettäviä kiintolevyjä. Laite näyttää enintään 999 ääniraitaa USB­laitteen tallennuskapasiteetista riippuen. Tämä laite tukee USB-standardia 1.1. USB­standardia 2.0 tai uudempaa tukevat laitteet ovat usein taaksepäin yhteensopivia.
Tärkeä huomautus: Tälle laitteelle ei luvata 100 % yhteensopivuutta kaikkien USB-laitteiden kanssa.
Ä
Ä
Ä
Ä
ð
ð ð ð
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
MP3 file structure
A
A-1
A-1-1
A-1-1-1
A-2
A-2-1
A-2-1-1
A-1-1-1-1
A-1-1-1-1-1
A-1-1-1-2
A-1-2
A-1-2-1
A-2-1-2
B
B-1
C
C-1
C-1-1
L1 L2 L3 L4 L5 L6
L7
(001.mp3/wma/ogg) (021.mp3/wma/ogg)
(001.mp3/wma/ogg) (021.mp3/wma/ogg)
(031.mp3/wma/ogg) (002.mp3/wma/ogg)
(071.mp3/wma/ogg) (003.mp3/wma/ogg)
(011.mp3/wma/ogg) (022.mp3/wma/ogg)
(007.mp3/wma/ogg) (009.mp3/wma/ogg)
(031.mp3/wma/ogg) (002.mp3/wma/ogg)
(008.mp3/wma/ogg) (006.mp3/wma/ogg)
(023.mp3/wma/ogg) (024.mp3/wma/ogg)
(091.mp3/wma/ogg) (102.mp3/wma/ogg)
(231.mp3/wma/ogg) (402.mp3/wma/ogg)
(731.mp3/wma/ogg) (005.mp3/wma/ogg)
(999.mp3/wma/ogg) (902.mp3/wma/ogg)
(765.mp3/wma/ogg) (345.mp3/wma/ogg)
(667.mp3/wma/ogg) (665.mp3/wma/ogg)
(882.mp3/wma/ogg) (305.mp3/wma/ogg)
(402.mp3/wma/ogg) (409.mp3/wma/ogg)
(599.mp3/wma/ogg) (702.mp3/wma/ogg)
Page 11
192
Tätä laitetta on testattu seuraavien valmistaji­en tuotteiden kanssa:
Kingston To shiba
Sandisk Tämä laite tukee vain tiedostojärjestelmään FAT16 tai FAT32 alustettuja USB-laitteita. NTFS-tiedostojärjestelmään alustetut USB­laitteet eivät ehkä toimi oikein.
Huomautuksia Bluetooth®­ominaisuudesta
Bluetooth® on lyhyen kantaman langaton yhte­ysteknologia, jota käytetään enimmäkseen mat­kapuhelimissa, kämmentietokoneissa ja muissa laitteissa.
Bluetooth SIG Inc. omistaa Bluetooth-sanan, merkinnät ja logot, ja näiden merkintöjen käyttö edellyttää lisenssiä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet kuuluvat niiden rekisteröijille ja käyttäjille. Bluetooth-järjestelmä hyödyntää taajuusalu­etta 2,4 GHz, ja sen avulla voidaan siirtää ääntä ja dataa jopa 1 Mb/s nopeudella enin­tään 10 m matkalla.Tämä laite tukee HSP-, HFP- ja A2DP-profi ileja. Tämä laite on sertifi oitu ja sen on todettu vastaavan Bluetooth-standardeja BQP:n (Bluetooth Qualifi cation Program) toimesta. Lisätietoja on BQP-tuotelistauksesta on Blue­tooth-verkkosivustolla (http://www.bluetooth. com/Bluetooth/Connect/Products/).
ASENNUS
Kiinnitä laite tukevasti auton kojelautaan mukana toimitetun asennuskehikon ja takalevyyn kiinni­tettävän ruuvin avulla. Käytä asennuksessa vain toimitettuja ruuveja. Säilytä yli jääneet asennus­osat myöhempää käyttöä varten. Jos asennus vaatii poraamista tai muita muutoksia ajoneu­voon, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjään. Tämä laite on tarkoitettu asennettavaksi kojelau­dan DIN-kokoiseen radion asennusaukkoon.
Liitännät
Liitäntä ajoneuvoihin, joissa on ISO­standardin mukaiset liittimet
Laite voidaan asentaa ilman suurempia val­misteluja ajoneuvoon, jossa on ISO-liittimet. Joitakin signaaleja voidaan kuitenkin joutua muokkaamaan tai liittämään ISO-liittimiin.
Ä
ð ð ð
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Liitäntä ajoneuvoihin, joissa ei ole ISO­standardin mukaisia liittimiä
Kysy jälleenmyyjältä sovitinkaapelia ajoneu­voihin, joissa tarvitaan toisenlaisia liitoksia. Jos ajoneuvoosi ei ole saatavana sovitinkaa­pelia, liitä radio kohdassa "Liittimet" seloste­tulla tavalla.
Valmistelu
Laitteen saa kytkeä vain 12 V tasavirtasähkö­järjestelmään, jossa on negatiivinen maadoitus (auton runkoon).
Varoitus:Jos laite asennetaan ajoneu­voon, joka ei täytä näitä vaatimuksia, seurauksena voi olla toimintahäiriöi­tä, laitteen vioittuminen tai tulipalo!
Oikosulun riskin välttämiseksi asennuksen aika­na, irroita kaapeli akun miinusnavasta kunnes radiolaite on tukevasti asennettu ja kytketty.
Liittimet (kuvat H, I ja J)
Liitin A (kuva H)
A4: Yhdistä 12 V syöttöjännitteeseen (jonka auton virta-avain kytkee ja katkaisee). A5: Yhdistä elektronisen antennin syöttöjän­nitteeseen tai automaattisen moottoroidun antennin releen ohjausjohtoon. Älä yhdistä tähän liitäntään antennin moottorin virtaläh­dettä. (valinnainen) A6: Yhdistä auton sisävalais­tusta ohjaavaan johtoon auton kojelaudan johtosarjassa. A7: Yhdistä jatkuvaan 12 V syöttöjännittee­seen. Tämä on laitteen päävirtakytkentä. Varmista, että tämä liitäntä sietää 15 ampee­rin virran. A8: Yhdistä maadoituspisteeseen (auton runko tai akun miinuskenkä).
nasta Signaali nasta Signaali
[A1] - [A5] Antennin ohjaus [A2] - [A6] Merkkivalo [A3] - [A7] Akku [A4] Käynnistysvirta [A8] Maadoitus
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Page 12
193
Suomi
Liitin B (kuva I)
Kaiutinjohtojen liitin (käytä vain 4 ohmin kaiutti­mia). Älä maadoita kaiutinjohtoja äläkä yhdistä niitä suoraan boosteriin/vahvistimeen, jossa ei ole kaiutintasoisia tuloliitäntöjä; johtoja ei myös­kään saa liittää ulkoiseen fader-laitteeseen! Voit kytkeä kaiutinjohdot suoraan vahvistimeen, jos­sa on kaiutintason tuloliitännät. Kytkentäohjeet oheisessa taulukossa.
Puoli ja napa
Nasta etukaiut-
timet
Nasta takakaiut-
timet
vasen (+) [B5] [B7] vasen (-) [B6] [B8] oikea (+) [B3] [B1] oikea (-) [B4] [B2]
Linjalähtö (kuva J)
Voit liittää tähän laitteeseen vahvistimen kautta 2 tai 4 lisäkaiutinta käyttämällä RCA-kaapelia (lisä­tietoja kytkentäohjeet sisältävässä tarrassa).
Punainen RCA-johto oikeaan kanavaan Valkoinen RCA-johto vasempaan kanavaan
KIINNITYS
Asennuskehikko (kuva F)
Työnnä asennuskehikko kojelautaan. Laite toimii parhaiten, kun asennuskehikko on sijoitettu vaa­kasuoraan (kallistus välillä -10° ja +30°). Kiinnitä asennuskehikko paikalleen ruuvinvääntimen avulla.
Laitteen kytkennät (kuva J)
Varmista, että akku on irrotettu. Yhdistä virtaliitin A liitäntään A. Yhdistä kaiutinliitin B’ liitäntään B. (Valinnainen) Yhdistä linjalähdön RCA-liitti­met vahvistimeen (jos käytössä) uros-RCA­kaapelilla (hankittava erikseen). Yhdistä antennin pistoke antenniliitäntään (hyvä vastaanotto vaatii hyvää antennia). Jos tarvitaan antennisovitin, ota yhteys jäl­leenmyyjään.
Laitteen asennus (kuvat F ja G)
Laite voidaan asentaa joko tavanomaisella etu­kiinnityksellä ja/tai takakiinnityksellä.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Etukiinnitys (DIN-asennusaukko - kuva F)
Työnnä laite asennuskehikkoon ja varmista, että laitteen kummallakin puolella olevat jou­set napsahtavat kehikon aukkoihin. Kiinnitä lopuksi akun miinusnapa takaisin paikalleen.
Takakiinnitys (JIN-asennusaukko - kuva G)
Irrota laitteen etukehys. Aseta laite paikalleen kojelaudan takapuolel­ta, kunnes molemmilla puolilla olevat kiinnik­keet ovat ruuvinreikien kohdalla. Kiinnitä laite molemmilta puolilta käyttämällä M 5 x 6 mm (max.) ruuveja (pyydä näitä asennustarvikkeita jälleenmyyjältäsi). Kiinnitä etukehys. Kiinnitä lopuksi akun miinusnapa takaisin paikalleen.
Laitteen irrotus (kuva K)
Paina REL-painiketta ja irrota laitteen etupa­neeli. Työnnä molemmat U-kappaleet laitteen etupaneelin reikiin perille asti, kunnes ne lukittuvat. Paina sivuilla olevia lukitusnastoja sisään­päin, kunnes ne vapautuvat. Vedä laite ulos.
Sulakkeen vaihto (kuva J)
Vaihda tilalle uusi 15 A kahvasulake. Uuden sulakkeen on oltava täsmälleen sa­manarvoinen ja -tyyppinen. Muussa tapauk­sessa laitteen suojaus ei ole riittävä. Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa laitteen vioit­tumiseen ja takuun raukeamiseen.
Häiriönpoisto
Useimmissa nykyautoissa on riittävä häiriön­poisto. Jos auto aiheuttaa häiriöitä kuuluvuu­dessa, ota yhteys autoliikkeeseen.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Page 13
194
VARKAUDENESTO
Etupaneelin irrotus (kuvat L–N)
Käännä etupaneeli auki painamalla näppäin­tä REL. Työnnä etupaneelia kevyesti vasemmalle ja vedä sitä itseesi päin. Ota irrotettava etupaneeli mukaasi, kun läh­det autosta. Säilytä etupaneelia laitteen mukana toimite­tussa suojakotelossa.
Etupaneelin kiinnittäminen
Ota etupaneeli suojakotelostaan. Kohdista etupaneeli laitteen vasemmassa reunassa olevaa saranaa vasten. Työnnä etupaneelia kevyesti vasemmassa reunassa olevaa saranaa vasten ja kohti laitetta, kunnes se napsahtaa paikalleen. Sulje etupaneeli, kunnes se napsahtaa kiinni.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Page 14
195
Suomi
ETUPANEELI JA KAUKOSÄÄDIN
Katso kuvat A ja B.
Laite
Kaukosää-
din
Toimen-
pide
Viritin USB- ja SD/MMC Bluetooth SAM, SOUND
(1)
- LP Irrota etupaneeli seuraavasti
(2)
(2)
LP Mute
(1)
PP Virta päälle/pois
(11)
VP/LP
Pienentää äänen­voimakkuutta
Pienentää äänenvoimakkuutta
Valitsee edellisen vaihtoehdon (nykyi­sessä valikkokoh­dassa)
(10)
MP/LP
Kasvattaa äänen­voimakkuutta
Kasvattaa äänenvoimakkuutta
Valitsee seuraavan vaihtoehdon (nykyi­sessä valikkokoh­dassa)
(3)
-
LP Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä liikennetiedotukset
Lopeta esittely/pois-
tu ääniasetuksista
PP
Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä vaihtoehtoisten taa­juuksien haun
(4)
(3)
DISP
LP Radion näyttötila valitaan seuraavasti ei käyt.
(5)
- - SD- ja MMC-muistikorttipaikka
(6)
LCD-näyttö
- - LCD-näyttö laitteen tietojen näyttämiseksi
(7)
(7)
LP Puheluun vastaaminen
PP Puhelun siirto
(8) (8)
LP -
-
Puhelun hyl­kääminen
PP - -
Puhelun lopetus
(9)
- - SD/MMC-muistikorttipaikan ja USB-liittimen suoja
Page 15
196
Laite
Kaukosää-
din
Toimen-
pide
Viritin USB- ja SD/MMC Bluetooth SAM, SOUND
(10)
(9)
LP
Hakee seuraavan aseman (PTY-tila: aloittaa ylös-ohjel­mahaun)
Ääniraidan pikake­laus eteen(jatkuva painallus)
Valitsee seuraavan ääniraidan (A2DP-tila)
Lopeta esittely/pois-
tu ääniasetuksista
PP Manual Tune up
(11)
(10)
LP
Etsii edellisen aseman (PTY-tila: aloittaa alas-ohjel­mahaun)
Ääniraidan pikakelaus taakse(jatkuva painallus)
Valitsee edellisen ääniraidan (A2DP-tila)
Lopeta esittely/pois-
tu ääniasetuksista
PP Käsin viritys alas
(12)
(4)
SOURCE
LP
Vaihtaa ohjelmalähdettä
SOURCE-valikos­sa: Vaihtaa radion lähteitä
SAM-valikossa: Valitsee seuraavan valikkokohdan
Avaa SAM-valikon
PP
(13)
(11)
FOLDER
LP
Siirtyy seuraavaan esivalintaan
Valitsee seuraavan kansion
Valitsee seu­raavan ääni­raidan
(A2DP-tila)
Valitsee seuraavan valikkokohdan
Sound-valikko: ei käyt.
PP
(14)
(12)
FOLDER
LP
Siirtyy edelliseen esivalintaan
Valitsee edellisen kansion
Valitsee edellisen ääniraidan (A2DP-tila)
Valitsee edellisen valikkokohdan
Sound-valikko: ei käyt.
PP
(15)
USB
- - A-tyypin USB-liitin
(16)
(18)
LP
Valitsee esivalin­nan 6
(ei käyt.)
SAM-valikossa:
Poistuu SAM-tilasta
Sound-valikko: ei
käyt.
PP
Ta llentaa nykyisen aseman esivalin­taan 6
(17)
(17)
LP
Valitsee esivalin­nan 5
(ei käyt.)
SAM-valikossa:
Poistuu SAM-tilasta
Sound-valikko: ei
käyt.
PP
Ta llentaa nykyisen aseman esivalin­taan 5
(18)
(16)
RND
LP
Valitsee esivalin­nan 4
Vaihtaa RANDOM­tilan asetusta
(ei käyt.)
RND: riippuu vali-
tusta ohjelmaläh-
teestä
PP
Ta llentaa nykyisen aseman esivalin­taan 4
Page 16
197
Suomi
Laite
Kaukosää-
din
Toimen-
pide
Viritin USB- ja SD/MMC Bluetooth SAM, SOUND
(19)
(15)
SCN
LP
Valitsee esivalin­nan 3
Vaihtaa SCAN-ti­lan asetusta
(ei käyt.)
SCN: riippuu vali-
tusta ohjelmaläh-
teestä
PP
Ta llentaa nykyisen aseman esivalin­taan 3
(20)
(14)
RPT
LP
Valitsee esivalin­nan 2
Vaihtaa REPEAT­tilan asetusta
(ei käyt.)
RPT: riippuu valitus-
ta ohjelmalähteestä
PP
Ta llentaa nykyisen aseman esivalin­taan 2
(21)
(13)
LP
Valitsee esivalin­nan 1
Kytkee toisto- ja taukotilan
(ei käyt.)
Poistuu SAM/
SOUND-valikosta
Ta uko (PAUSE)
valitusta ohjelma-
lähteestä riippuen
PP
Ta llentaa nykyisen aseman esivalin­taan 1
(22)
- - Sisäisen mikrofonin sijainti puheluja varten
(23)
- -
Käynnistää automaattisen asematallennuksen – vain FMT ja MWT
ei käyt.
(24)
- LED-merkkivalo vilkkuu, kun etupaneeli irrotetaan
(25)
- PP Nollaa laitteen alkutilaan (kaikki tallennetut tiedot menetetään)
(26)
- - Liitin etupaneelin ja laitteen pääyksikön välistä tiedonsiirtoa varten
(27)
(5)
SOUND
LP
Avaa SOUND-valikon
SAM-valikossa: Avaa SOUND­valikonSOUND­valikossa: Valitsee seuraavan asetus­kohdan
PP
SOUND-valikossa: Poistuu SOUND­valikosta
Page 17
198
Laite
Kaukosää-
din
Toimen-
pide
Viritin USB- ja SD/MMC Bluetooth SAM, SOUND
(28)
- -
AUX-liitin ulkoisten laitteiden kytkemistä varten (toimii vain jos AUX on käytössä)
(29)
(6)
BAND
LP
Vaihtaa virittimen taajuusaluetta
Vaihtaa viritintilaan
(ei käyt.)
- PP
Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä ohjelmatyypin perus­teella tapahtuvan asemahaun
Huomautus: Alla olevassa taulukossa on selitykset käytetyille lyhenteille.
LP: Lyhyt painallus PP: Pitkä painallus VP: Vastapäivään MP: Myötäpäivään
(ei käyt.): Ei toimintoa
Page 18
199
Suomi
YLEISET TOIMINNOT
Yleistä
Käynnistys/sammutus
Kytke laite päälle painamalla lyhyesti valitsinta
. Kytke laite pois päältä painamalla pitkään paini­ketta
.
Ohjelmalähteen valinta
Laitteella voidaan toistaa ääntä eri ohjelma­lähteistä; vaihtoehtojen määrä riippuu laitteen mallista.
TUNER
SD/MMC
USB
AUX
BLUETOOTH Vaihda ohjelmalähdettä painamalla lyhyesti painiketta . Jos laitteeseen on kytketty tai syötetty ulkoinen tallennusväline, kuten SD­muistikortti, kyseinen ohjelmalähde voidaan valita käyttöön.
ÄÄNIASETUKSET
SOUND-valikko
Voit valita erilaisia äänen ominaisuuksiin vaikut­tavia asetuksia SOUND-valikosta. Seuraavat asetukset ovat muokattavissa anne­tussa järjestyksessä:
Äänenvoimakkuus (Volume)
DSP
Bass
Treble
Balance
Fader
Loudness Siirry SOUND-valikossa seuraavasti:
Valitse haluamasi vaihtoehto painamalla
lyhyesti painiketta
.
Valitse
asetus kiertämällä valitsinta myö-
tä- tai vastapäivään. Huomautus: Laite poistuu SOUND-valikosta
automaattisesti kuuden sekunnin kuluttua viimei­sestä toimenpiteestä.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
1.
2.
Valikkokohta Asetus
Paina toistuvasti
(kierrä valitsinta )
VOLUME
Asetusalue 0–31, askelväli = 1.
DSP
OFF, FLAT, CLASSIC, POP,
ROCK BASS -10–0–+10 TREBLE -10–0–+10 BALANCE -10–0–+10 FADER -10–0–+10 LOUDNESS OFF, BB1, BB2, BB3
Mykistys (mute)
Kun laite on kytketty päälle, voit mykistää äänen painamalla lyhyesti valitsinta
. Jos tallen­nusvälineen (esim. USB tai SD/MMC) toisto on käynnissä, toisto mykistetään. Kytke mykistys pois päältä ja jatka toistoa painamalla uudelleen lyhyesti samaa valitsinta.
Huomautus: Ääni voidaan mykistää myös kier­tämällä äänenvoimakkuuden valitsin asentoon VOLUME 0, mutta jos ohjelmalähteenä on USB tai SD/MMC, toisto jatkuu taustalla.
Taajuuskorjain
Valitse jokin esiohjelmoiduista taajuuskorjainase­tuksista painamalla laitteen painiketta
tai
kaukosäätimen painiketta
SOUND
. Flat Classic Pop Rock Off
Kanavatasapaino (Balance)
Tällä toiminnolla voidaan säätää vasemman ja oikean kanavan välinen äänenvoimakkuuden tasapaino.
Valitse kanavatasapainon säätö (BAL) paina­malla lyhyesti painiketta
.
Säädä vasemman- ja oikeanpuoleisten kaiu-
tinten voimakkuutta kiertämällä valitsinta
.
Basso (vain kun DSP ei ole käytössä)
Alempien äänitaajuuksien korostus.
Valitse basson säätö (BAS) painamalla paini­ketta
.
Säädä bassoäänien korostus kiertämällä
valitsinta
.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
1.
2.
1.
2.
Page 19
200
Diskantti (vain kun DSP ei ole käytössä)
Korkeiden äänitaajuuksien korostus.
Valitse diskantin säätö (TRE) painamalla painiketta
.
Säädä korkeiden äänten korostus kiertämällä valitsinta
.
Etu- ja takakanavien tasapaino (Fader)
Etu- ja takakanavien äänenvoimakkuuden tasa­painon säätö.
Valitse etu- ja takakanavien tasapainon säätö (FAD) painamalla painiketta
. Säädä etu- ja takakanavien tasapainoa kier­tämällä valitsinta
.
Loudness
Korostaa korkeiden ja matalien äänten voimak­kuutta.
Valitse Loudness-toiminnon asetus painamal­la painiketta
.
Säädä matalien taajuuksien korostus kiertä­mällä valitsinta
.
Voit valita seuraavat asetukset:
Off BB1 BB2 BB3
RADIO
Yleistä
Kun vaihdat ohjelmalähdettä, radion nykyinen äänenvoimakkuusasetus tallentuu laitteen muistiin. Kun jälleen valitset radion ohjelmaläh­teeksi, äänenvoimakkuuden asetus palautuu asetukseen, jossa se oli ennen ohjelmalähteen vaihtamista.
Taajuusalueen valinta
Tämä radio on suunniteltu FM-, MW- ja LW-taa­juusalueiden vastaanottoon.
Huomautus: Taajuusalueet MW ja LW ovat käytettävissä vain jos ne on kytketty päälle SAM-valikossa. FM1 FM2 FMT MW MWT LW
Muuta taajuusaluetta yllä olevassa järjestykses­sä painamalla lyhyesti laitteen painiketta
tai
kaukosäätimen painiketta
BAND
.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
ð ð ð ð
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Valitse asema
Automaattinen asemanhaku
Etsi asema painamalla lyhyesti painiketta (taajuus alas) tai
(taajuus ylös). Laite etsii
seuraavan vahvan aseman.
Viritys käsin
Muuta radiotaajuutta painamalla pitkään pai-
niketta
(taajuus ylös) tai (taajuus alas) (näyttöön tulee teksti MANUAL). Jatka paina­mista, kunnes haluttu asema on valittu.
Aseman tallennus
Automaattinen tallennus (AST)
Kun painiketta painetaan FMT- tai MWT­taajuusalueella, laite hakee automaattisesti ensimmäiset kuusi vahvaa asemaa ja tallen­taa ne automaattisesti esivirityspainikkeiden 1–6 muistipaikkoihin.
Huomautus: AST-toiminto on käytettävissä vain Tuner-tilassa; muissa käyttötiloissa toiminto ei aktivoidu.
Käsikäyttöinen tallennus
Valitse haluttu taajuusalue, FM1, FM2, FM3, MW1, MW2 tai LW, painamalla lyhyesti lait­teen painiketta
tai kaukosäätimen paini-
ketta
BAND
. Viritä haluttu asema. Ta llenna radioasema painamalla pitkään jotakin kuudesta esivirityspainikkeesta.
Esiviritetyn aseman numero tulee näyttöön radiotaajuuden viereen. Voit tallentaa enintään kuusi radioasemaa kullekin taajuusalueelle.
Huomautus: Esivirityspainikkeen edellinen ase­ma korvataan uudella asemalla.
RADIO DATA SYSTEM (RDS)
Tämä toiminto on käytettävissä vain FM-taajuus­alueella. Monet FM-asemat lähettävät RDS­tietoja. Tämä laite käyttää RDS-tietoja, jotka tarjoavat monia etuja:
Näytössä näkyy aseman nimi (PS),
Laite näyttää aseman taajuuden sijasta sen nimen.
1.
1.
1.
1.
2.
3.
Page 20
201
Suomi
AF (Alternate Frequency)
Laite pysyy virittyneenä samalle asemalle ja etsii jatkuvasti parhaan vastaanoton lähettävää vaih­toehtoista taajuutta.
Huomautus: Voit poistaa AF-toiminnon käytöstä, jos et tarvitse sitä.
Kytke AF-toiminto päälle ja pois päältä pai­namalla pitkään painiketta . Kun AF on
käytössä, näytössä on symboli AF.
TP (Traffi c Programme) ja TA (Traffi c Announcement)
Voit aktivoida liikennetiedotukset (TA; sisältää TP:n) ja antaa tiedotuksille etusijan niin, että kuulet ne vaikka et kuuntelisi radiota. Tämä toiminto on käytettävissä vain kun RDS on käy­tössä.
TA-voimakkuuden esiasetus
Tällä valinnalla liikennetiedotusten voimakkuu­den voi säätää valmiiksi haluttuun tasoon.
Avaa SAM-valikko painamalla pitkään pai­niketta
. Ensimmäinen valikkokohta on TA-äänenvoimakkuus. Valitse TA-äänenvoimakkuus painamalla painiketta
tai .
Lisää äänenvoimakkuutta kääntämällä valit-
sinta
myötäpäivään ja vähennä sitä kään-
tämällä valitsinta vastapäivään.
TA-toiminnon kytkentä päälle/pois päältä
Ota TP-haku käyttöön tai pois käytöstä paina­malla lyhyesti painiketta
. TP-aseman saa-
tavuus ilmoitetaan näytössä ilmaisimella TP. Kun radio on virittynyt TP-aseman taajuudelle, näytön TP-kuvake lakkaa vilkkumasta.
TA-tiedotuksen keskeyttäminen
Jos et halua kuunnella liikennetiedotusta tai uu­tislähetystä loppuun, voit keskeyttää sen ilman että TA-tila kytketään kokonaan pois päältä.
Paina lyhyesti painiketta
ja laite palaa
edelliseen toimintotilaansa.
PTY (Programme Type)
Tämä toiminto on käytettävissä vain FM-vas­taanotossa. Sillä voit valita asemia ohjelmatyyp­pien mukaan. Esimääritettyjä ohjelmatyyppejä on 28, esim. (Euroopassa): PTY1 News, PTY6 Drama, PTY11 Rock music.
PTY-toiminnon kytkentä päälle/pois päältä
Voit muuttaa PTY-toiminnon tilaa SAM-valikon asetuksesta.
Siirry SAM-valikossa * kohtaan PTY. Säädä PTY-asetusta kiertämällä valitsinta
myötä-/vastapäivään.
1.
1.
2.
3.
1.
1.
2.
Huomautus: Kun PTY-valikkokohdan asetus NEWS on valittuna, PTY-NEWS -lähetys kes­keyttää muun ohjelmalähteen (samalla tavoin kuin TA-keskeytys), kun laite vastaanottaa saa­puvan NEWS-lähetyksen.
Ohjelmatyypin haku
Kytke PTY-toiminto päälle painamalla pitkään painiketta
. Hae PTY-asemia painamalla lyhyesti paini­ketta tai .
RDS-alueet
Voit muuttaa tämän laitteen tapaa reagoida ra­dioasemien laatuun vaikuttaviin ympäristötekijöi­hin muuttamalla asetusta SAM-valikosta.
Siirry SAM-valikossa * kohtaan REG-ON. Säädä REG-asetusta kiertämällä valitsinta
myötä-/vastapäivään.
ALARM-hälytysviestit (PTY)
Tämä laite vastaanottaa hälytysviestit automaat­tisesti. Hälytysviestit voidaan vastaanottaa joko viritetyltä asemalta tai miltä tahansa muulta tä­män aseman EON-verkkoon kuuluvalta asemal­ta; hälytyksillä on korkein prioriteetti. Viestin toiston ajan näytössä näkyy vuorotellen tekstiALARM ja aseman nimi.
USB- JA SD/MMC­TOIMINTOJEN KÄYTTÖ
Yleistä
Tällä laitteella voidaan kuunnella USB-laitteelle ja SD/MMC-muistikortille tallennettuja digitaa­lisia tallenteita (MP3, WMA, OGG). Lisätietoja muistikorttien ja -laitteiden yhteensopivuudesta ja laitetuesta on oppaan kohdissa Huomautuksia SD/MMC-muistikorteista ja Huomautuksia USB­laitteista.
Huomautus: Kun vaihdat ohjelmalähdettä, USB­SD/MMC-ohjelmalähteen nykyinen äänenvoi­makkuusasetus tallentuu laitteen muistiin. Kun jälleen valitset USB-SD/MMC-laitteen ohjelma­lähteeksi, äänenvoimakkuuden asetus palautuu asetukseen, jossa se oli ennen ohjelmalähteen vaihtamista.
Kytke USB-laite kuvan (E) osoittamalla taval­la laitteeseen.
1.
2.
1.
2.
1.
Page 21
202
Automaattinen toisto
Voit toistaa musiikkitiedostoja SD- tai MMC­muistikortilta tai USB-laitteesta.
Jos laite on pois päältä, kytke se päälle pai­namalla lyhyesti painiketta
. Kytke muistikortti lukijaan tai USB-laite liitti­meen.
Tärkeä huomautus: Kun muistikortti tai laite on kytketty, toisto alkaa automaattisesti, ellei laite suorita parhaillaan korkeamman prioriteetin toi­mintoa (esim. liikennetiedotuksen toisto tai puhe­lun välittäminen). Toi sto alkaa, kun korkeamman prioriteetin toiminto päättyy.
USB- ja SD/MMC-toiminnot
USB- ja SD/MMC-toiminnot:
Kansion valinta Ääniraidan valinta Pikakelaus eteen tai taakse Esittelytoisto Uudelleentoisto Satunnaistoisto
Kansion valinta
Valitse edellinen tai seuraava kansio painamalla lyhyesti painiketta
tai .
Ääniraidan valinta
Siirry edelliseen tai seuraavaan ääniraitaan pai-
namalla lyhyesti painiketta
tai .
Ääniraidan pikakelaus eteen tai taakse
Kelaa ääniraitaa eteen- tai taaksepäin painamal-
la yhtäjaksoisesti painiketta
tai .
Esittelytoiminto
Tämän toiminnon avulla voidaan toistaa kutakin tiedostoa muutaman sekunnin verran.
Kytke esittelytoiminto käyttöön painamalla painiketta
. ALL TRACKS – toistaa kutakin tiedostoa muutaman sekunnin verran.
2. Kytke esittelytoiminto pois käytöstä painamal­la uudelleen painiketta
.
Uudelleentoisto
Kytke nykyisen ääniraidan uudelleentoisto käyttöön painamalla painiketta
.
Nykyistä raitaa toistetaan jatkuvasti.
2. Kytke uudelleentoisto pois käytöstä paina­malla uudelleen painiketta
.
Satunnaistoisto (RND)
Kytke satunnaistoisto käyttöön painamalla painiketta .
Kaikki laitteella olevat ääniraidat toiste­taan satunnaisessa järjestyksessä.
1.
2.
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
1.
ð
1.
ð
1.
ð
2. Kytke satunnaistoisto pois käytöstä paina­malla uudelleen painiketta
.
Toisto- ja taukotila
Kytke taukotila käyttöön painamalla painiket­ta
.
Ääniraidan toisto taukoaa.
2. Jatka ääniraidan toistoa painamalla uudel­leen painiketta
.
TA / NEWS -keskeytys
Jos TA- ja/tai NEWS-asetukseksi on valittu ON, tiedotteet keskeyttävät muun ohjelmalähteen toiston. Ohjelmalähteen toisto keskeytetään, ja toistoa jatketaan tiedotteen jälkeen.
BLUETOOTH-OMINAISUUDEN KÄYTTÖ
Yleistä
Bluetooth-ominaisuuden avulla voit soittaa puhe­luja kädet vapaana tai siirtää musiikkia ulkoises­ta laitteesta (tämän laitteen välityksellä).
Säätimet
Pai-
nike
Bluetooth-tila
Pois
käytöstä
Handsfree (HFP/
HSP)
Musiikin
siirto (A2DP)
(ei käyt.)
Hylkää puhelu
(saapuva puhelu)
-
ei käyt.
Vastaa puheluun
(saapuva puhelu)
Siirrä puhelu
Vastaa puhe-
luun *(saapu-
va puhelu)
Laiteyhteyden luominen
Voit luoda laiteyhteyden Bluetooth-laitteesi ja tämän laitteen välille kun olet varmistanut, ettei Bluetooth-yhteys ole parhaillaan käytössä.
Valitse BT-tila.
. Käynnistä matkapuhelimen ja laitteen välisen laiteyhteyden luominen (PAIRING) painamal­la pitkään (noin 6 s) painiketta
.
3. Kun matkapuhelin on löytänyt laitteen tiedot, matkapuhelimeen tulee näkyviin laitetunnus DAYTON.
1.
ð
1.
2.
Page 22
203
Suomi
4. Tallenna matkapuhelimen tiedot laitteeseen, jonka jälkeen yhteys on valmis käytettäväksi. Oletusarvoinen pin-koodi on 0000.Huomau­tus: Kun tallennus on valmis, laitteen näyt­töön tulee viesti PAIR OK.
Lue lisätietoja matkapuhelimen käyttöoppaasta, jos laiteyhteyden luomisessa on ongelmia.Pe­ruuta laiteyhteyden luominen painamalla paini­ketta
yli 6 s ajan.
Yhdistetyt laitteet
Tämä laite voi tallentaa enintään viiden Blue­tooth-laitteen tiedot (laitteet voivat olla sekä mat­kapuhelimia että toistolaitteita). Kun uusi laite aloittaa yhteyden luomisen, se korvaa laitteen, joka on ollut pisimpään käyttämättä.
Hands-free -puhelu
Puheluun vastaaminen
Kuulet soittoäänen auton kaiuttimista. Tämä toiminto riippuu käytettävän matkapuhelimen ominaisuuksista.
Huomautus: Kaikki alla kuvatut toimenpiteet voidaan suorittaa myös kaukosäätimen avulla.
Vastaa puheluun painamalla painiketta
. Kun samaa painiketta painetaan puhelun aikana, puhelu siirtyy matkapuhelimeen.
Huomautus: Tämä toiminto riippuu käytettävän matkapuhelimen ominaisuuksista.
Puhelun hylkääminen
Jos et halua vastata saapuvaan puheluun, paina lyhyesti painiketta
.
Puhelun lopettaminen
Kun olet päättänyt puhelun ja haluat lopettaa sen, paina painiketta
.
Musiikin siirto
Jos Bluetooth-toistolaitteesi on jo yhdistetty tähän laitteeseen, kytke toistolaitteen Bluetooth­ominaisuus päälle, jolloin yhteys kytkeytyy pääl­le automaattisesti.
Huomautus: Tämä toiminto riippuu käytettävän matkapuhelimen ominaisuuksista. Tar kempia ohjeita on matkapuhelimen mukana toimitetuis­sa oppaissa.
Ä
Ä
Ä
AUX-laitteen käyttö
Tämän laitteen etulevyssä on aux-liitin (3,5 mm liitin), jonka välityksellä voit kuunnella musiikkia vaivattomasti kannettavista toistolaitteista.
Kytke 3,5 mm pistoke (jonka toinen pää on kytketty toistolaitteeseen) aux-liittimeen. Paina muutamia kertoja lyhyesti painiketta
, kunnes näyttöön tulee teksti AUX. Käynnistä toisto kannettavasta toistolaittees­ta.
Näyttötila
Laitteella voidaan selata monia eri tietoja radiota tai äänilähdettä kuunneltaessa.
Vaihda näyttötilaa alla olevan taulukon mu­kaisesti haluamassasi käyttötilassa painamal­la lyhyesti painiketta DISP (4).
Viritin SD-muistikortti,
USB, AUX
Bluetooth
Aseman nimi
Ääniraidan tois­toaika
Puhelun tiedot/aika
Ta aj uus Kello Kello
RDS-kello Albumin ID3-tiedot Soittajan
numero (BT Hands free)
PTY Esittäjän ID3-
tiedot
Laitteen nimi: A2DP
Kappaleen ID3­tiedot
ERITYISTOIMINNOT
Kello
Voit valita kellon automaattisen päivityksen ra­dion RDS-signaalista, tai voit säätää kellonajan käsin itse. Kellonaika on näkyvissä, kun laitteen virta on kytketty pois päältä. Jos akkua on säästettävä, voit kytkeä kellonajan näytön pois päältä.
Siirry SAM-valikossa kohtaan CLOCK. Valitse kelloa koskevat asetukset kiertämällä valitsinta (RDS-kellonaika, käsisäätö tai kello pois).
Huomautus: Kun valikkokohta CLOCK ON on valittuna, seuraavaksi valikkokohdaksi tulee CLOCKSET.
Lisätietoja kellonajan asetuksesta on oppaan kohdassa SAM-VALIKKO (SOFTWARE AC-
1.
2.
3.
1.
1.
2.
Page 23
204
CESS MENU).
SAM-VALIKKO (SOFTWARE ACCESS MENU)
Laitteen asetukset voidaan asettaa halutunlaiseksi SAM-valikon avulla. Käytä SAM-valikkoa seuraa­vasti:
Avaa SAM-valikko painamalla pitkään painiketta
.
Valitse seuraava SAM-valikon valikkokohta painamalla lyhyesti painiketta
; voit valita edelli-
sen valikkokohdan painamalla painiketta
.
Valitse
asetus kiertämällä valitsinta myötä- tai vastapäivään.
Poistu SAM-valikosta painamalla pitkään painiketta
SAM
AST
.
Huomautus: Laite poistuu SAM-valikosta automaattisesti kuuden sekunnin kuluttua viimeisestä toi­menpiteestä.
Valikkokohta Asetus
Käyttö
tai
(kierrä valitsinta
BEEP [Beep OFF, 1, 2, 3, 4] Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä merkkiäänen CLOCK [CLOCK OFF, CLOCK
ON, RDS CLOCK]
Valitse CLOCK RDS, jos haluat käyttää RDS-kelloa, tai CLOCK ON, jos haluat asettaa kellonajan käsin. Huomautus: Jos valitset CLOCK OFF, kellonaikaa ei näy­tetä laitteen ollessa valmiustilassa / tästä seuraa, että off­tilassa akkua ei rasiteta.
CLOCK FORMAT(jos käytössä)
[24H, 12H] Valitse 12H/24H -näyttötila, tuntinäyttö tai minuuttinäyttö
painamalla lyhyesti painiketta
tai .
Säädä valittua asetusta kiertämällä valitsinta
1.
2.
TIME ADJUST HOURS
[00-12 tai 23] Säädä asetusta kiertämällä valitsinta
TIME ADJUST MIN's
[00-59]
Säädä asetusta kiertämällä valitsinta
TUNER CON­FIG.
[EURO, USA, ASIA]
Valitse kohdealue kiertämällä valitsinta
.
LO/DX [LOCAL, DX] Kierrä valitsinta
valitaksesi haluamasi vaihtoehto: LOCAL DX
Ä
Ä
MW [ON, OFF] Kierrä valitsinta valitaksesi haluamasi vaihtoehto:
ON OFF
Ä
Ä
LW [ON, OFF] Kierrä valitsinta valitaksesi haluamasi vaihtoehto:
ON OFF
Ä
Ä
REGIONAL [ON, OFF] Kierrä valitsinta valitaksesi haluamasi vaihtoehto:
ON OFF
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Page 24
205
Suomi
Valikkokohta Asetus
Käyttö
tai
(kierrä valitsinta
TA-VOLUME [-2, -1, 0, 1, 2] Kierrä valitsinta valitaksesi haluamasi vaihtoehto:
-2
-1012
Ä
Ä
AUX IN [ON, OFF] Kierrä valitsinta valitaksesi haluamasi vaihtoehto:
ON OFF
Ä
Ä
PTY OFF, ON, POP M,
ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, NEWS, AFFAIRS, INFOSPORT, EDU­CATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEAT­HER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISU­RE, DOCUMENT
Valitse haluamasi ohjelmatyyppi luettelossa olevista PTY­ohjelmatyypeistä kiertämällä valitsinta
.
Page 25
206
VIANETSINTÄ
Ta rkista johtojen kytkennät ennen kuin ryhdyt etsimään vikaa vianetsintätaulukon avulla. Ota yhteys jälleenmyyjään, jos taulukossa annetuista ongelmanratkaisuehdotuksista ei ole apua.
Oire Syy Ratkaisuehdotus
Ei virtaa Auton sytytysvirtaa ei ole kyt-
ketty päälle
Jos virtajohto on kytketty oi­kein auton ACC-virtaliittimeen, käännä virta-avain asentoon ACC
Sulake on palanut Vaihda sulake uuteen
Ei ääntä Äänenvoimakkuus on minimi-
asennossa
Säädä äänenvoimakkuus ha­luamallesi tasolle
Johtojen kytkentä on puutteel­linen
Ta rkista johtojen kytkennät
Bluetooth-laiteyhteys (A2DP) ei käynnisty
Suorita laiteyhteyden luominen uudelleen
Ääni pätkii SD/USB-toistossa USB-/SD-laitteen heikko kyt-
kentä
Vedä laite pois ja kytke se uudelleen liittimeen/lukijaan; kokeile sitten uudelleen
Käyttöavain ei toimi Etupaneeli ei ole kunnolla pai-
kallaan
Irrota paneeli ja kiinnitä se uudelleen
Etupaneelin ja laitteen pääyksi­kön kontaktipinnat ovat likaiset
Puhdista kontaktipinnat iso­propyylialkoholiin kastetulla vanutupolla
Laitteen prosessorissa on toi­mintahäiriö
Nollaa laite
Radio ei toimi Antennijohtoa ei ole kytketty Kytke antennijohto tukevasti
paikalleen
Radioasemien automaattinen haku ei toimi
Signaalit ovat liian heikot Valitse asema käsin
Page 26
E
8
Loading...